[gtranslator/gnome-3-34] Update Croatian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtranslator/gnome-3-34] Update Croatian translation
- Date: Fri, 18 Sep 2020 19:22:40 +0000 (UTC)
commit 19776f0a8a7ed07cf0c3130561d34ce82153a0fd
Author: Goran Vidović <trebelnik2 gmail com>
Date: Fri Sep 18 19:22:39 2020 +0000
Update Croatian translation
po/hr.po | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 67d71d93e..01f893a34 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gtranslator 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtranslator/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-10 14:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-18 21:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-18 21:21+0200\n"
"Last-Translator: gogo <trebelnik2 gmail com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija linux hr>\n"
"Language: hr\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Gtranslator;Prijevod;Uređivač;Gettext;Zapiši;"
#: data/org.gnome.Gtranslator.gschema.xml.in:24
msgid "Warn if file contains fuzzy translations"
-msgstr "Upozori sadrži li datoteka nejasan prijevod"
+msgstr "Upozori sadrži li datoteka nejasne prijevode"
#: data/org.gnome.Gtranslator.gschema.xml.in:25
msgid ""
@@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Nemoguća pretvorba iz “%s” kôdne stranice u UTF-8"
#: src/gtr-po.c:547 src/gtr-po.c:567
#, c-format
msgid "Could not store temporary file for encoding conversion"
-msgstr "Nemoguće spremanje privremen datoteke pretvorbe kôdne stranice"
+msgstr "Nemoguće spremanje privremene datoteke pretvorbe kôdne stranice"
#: src/gtr-po.c:604
#, c-format
@@ -732,7 +732,7 @@ msgstr ""
#: src/gtr-po.c:672
#, c-format
msgid "Gettext returned a null message domain list."
-msgstr "Gettext je vratio nultu poruku popisa domene."
+msgstr "Gettext je vratio praznu poruku popisa domene."
#: src/gtr-po.c:717
#, c-format
@@ -748,7 +748,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Spremate datoteku sa .pot datotečnim nastavkom.\n"
"Pot datoteke su stvorene u procesu kompiliranja.\n"
-"Vaša datoteka bi trebala biti imenovana “%s.po”."
+"Vaša datoteka bi trebala biti nazvana “%s.po”."
#: src/gtr-po.c:781
#, c-format
@@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Općenito"
#: src/gtr-preferences-dialog.ui:138
msgid "_Warn if PO file contains fuzzy translations"
-msgstr "_Upozori sadrži li datoteka nejasne prijevode"
+msgstr "_Upozori sadrži li PO datoteka nejasne prijevode"
#: src/gtr-preferences-dialog.ui:160
msgid "Autosave"
@@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "_Naglasi sintaksu poruke"
#: src/gtr-preferences-dialog.ui:351
msgid "Make _whitespace visible"
-msgstr "Učinite _razmak vidljivim"
+msgstr "Učini _razmak vidljivim"
#: src/gtr-preferences-dialog.ui:376
msgid "Font:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]