[gnome-calendar/gnome-3-38] Update Kazakh translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-calendar/gnome-3-38] Update Kazakh translation
- Date: Mon, 14 Sep 2020 07:11:28 +0000 (UTC)
commit 89afca8546dbd11f44dc764471c98b5748787990
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>
Date: Mon Sep 14 07:11:24 2020 +0000
Update Kazakh translation
po/kk.po | 53 +++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 21 insertions(+), 32 deletions(-)
---
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index f98d03e9..9d185094 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-calendar master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calendar/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-15 19:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-25 14:55+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-13 19:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-14 12:10+0500\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ googlegroups com>\n"
"Language: kk\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:7
#: data/org.gnome.Calendar.desktop.in.in:3 src/main.c:35
@@ -55,12 +55,8 @@ msgid "Week view"
msgstr "Апта көрінісі"
#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:31
-msgid "Search for events"
-msgstr "Оқиғаларды іздеу"
-
-#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:35
-msgid "Calendar management"
-msgstr "Күнтізбені басқару"
+msgid "Year view"
+msgstr "Жыл көрінісі"
#: data/org.gnome.Calendar.desktop.in.in:4
msgid "Access and manage your calendars"
@@ -126,9 +122,8 @@ msgstr ""
"қолданыңыз."
#. Translators: %1$s is the start date and %2$s is the end date.
-#: src/core/gcal-event.c:1849
+#: src/core/gcal-event.c:1882
#, c-format
-#| msgid "%1$s %2$d"
msgid "%1$s — %2$s"
msgstr "%1$s — %2$s"
@@ -136,15 +131,14 @@ msgstr "%1$s — %2$s"
#. * Translators: %1$s is the start date, %2$s is the start time,
#. * %3$s is the end date, and %4$s is the end time.
#.
-#: src/core/gcal-event.c:1857
+#: src/core/gcal-event.c:1890
#, c-format
-#| msgid "%1$s, %2$s – %3$s"
msgid "%1$s %2$s — %3$s %4$s"
msgstr "%1$s %2$s — %3$s %4$s"
#. Translators: %1$s is a date, %2$s is the start hour, and %3$s is the end hour
#. Translators: %1$s is the event name, %2$s is the start hour, and %3$s is the end hour
-#: src/core/gcal-event.c:1873 src/gui/gcal-quick-add-popover.c:470
+#: src/core/gcal-event.c:1906 src/gui/gcal-quick-add-popover.c:470
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s – %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s – %3$s"
@@ -296,8 +290,6 @@ msgstr[0] "%1$u күн, %2$u сағат және %3$u минут бұрын"
#: src/gui/gcal-alarm-row.c:114
#, c-format
-#| msgid "%d hour before"
-#| msgid_plural "%d hours before"
msgid "%1$u day and %2$u hour before"
msgid_plural "%1$u day and %2$u hours before"
msgstr[0] "%1$u күн және %2$u сағат бұрын"
@@ -322,8 +314,6 @@ msgstr[0] "%1$u күн және %2$u минут бұрын"
#: src/gui/gcal-alarm-row.c:148
#, c-format
-#| msgid "%d day before"
-#| msgid_plural "%d days before"
msgid "%1$u day before"
msgid_plural "%1$u days before"
msgstr[0] "%1$u күн бұрын"
@@ -336,24 +326,18 @@ msgstr[0] "%1$u сағат және %2$u минут бұрын"
#: src/gui/gcal-alarm-row.c:170
#, c-format
-#| msgid "%d minute before"
-#| msgid_plural "%d minutes before"
msgid "%1$u hours and %2$u minute before"
msgid_plural "%1$u hours and %2$u minutes before"
msgstr[0] "%1$u сағат және %2$u минут бұрын"
#: src/gui/gcal-alarm-row.c:180
#, c-format
-#| msgid "%d hour before"
-#| msgid_plural "%d hours before"
msgid "%1$u hour before"
msgid_plural "%1$u hours before"
msgstr[0] "%1$u сағат бұрын"
#: src/gui/gcal-alarm-row.c:192
#, c-format
-#| msgid "%d minute before"
-#| msgid_plural "%d minutes before"
msgid "%1$u minute before"
msgid_plural "%1$u minutes before"
msgstr[0] "%1$u минут бұрын"
@@ -421,27 +405,27 @@ msgid "Done"
msgstr "Дайын"
#. Translators: %A is the weekday name (e.g. Sunday, Monday, etc)
-#: src/gui/gcal-edit-dialog.c:416
+#: src/gui/gcal-edit-dialog.c:417
#, c-format
msgid "Last %A"
msgstr "Соңғы %A"
-#: src/gui/gcal-edit-dialog.c:420
+#: src/gui/gcal-edit-dialog.c:421
msgid "Yesterday"
msgstr "Кеше"
-#: src/gui/gcal-edit-dialog.c:424 src/gui/gcal-window.ui:180
+#: src/gui/gcal-edit-dialog.c:425 src/gui/gcal-window.ui:180
#: src/views/gcal-year-view.c:282 src/views/gcal-year-view.c:560
#: src/views/gcal-year-view.ui:88
msgid "Today"
msgstr "Бүгін"
-#: src/gui/gcal-edit-dialog.c:428
+#: src/gui/gcal-edit-dialog.c:429
msgid "Tomorrow"
msgstr "Ертең"
#. Translators: %A is the weekday name (e.g. Sunday, Monday, etc)
-#: src/gui/gcal-edit-dialog.c:438
+#: src/gui/gcal-edit-dialog.c:439
#, c-format
msgid "This %A"
msgstr "Бұл %A"
@@ -450,13 +434,12 @@ msgstr "Бұл %A"
#. * Translators: %1$s is the formatted date (e.g. Today, Sunday, or even 2019-10-11) and %2$s is the
#. * formatted time (e.g. 03:14 PM, or 21:29)
#.
-#: src/gui/gcal-edit-dialog.c:468
+#: src/gui/gcal-edit-dialog.c:469
#, c-format
-#| msgid "%1$s %2$d"
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
-#: src/gui/gcal-edit-dialog.c:1512 src/gui/gcal-quick-add-popover.c:687
+#: src/gui/gcal-edit-dialog.c:1529 src/gui/gcal-quick-add-popover.c:687
msgid "Unnamed event"
msgstr "Атаусыз оқиға"
@@ -1084,6 +1067,12 @@ msgstr "Ауа райын көрсету"
msgid "Automatic Location"
msgstr "Автоматты орны"
+#~ msgid "Search for events"
+#~ msgstr "Оқиғаларды іздеу"
+
+#~ msgid "Calendar management"
+#~ msgstr "Күнтізбені басқару"
+
#~ msgid "org.gnome.Calendar"
#~ msgstr "org.gnome.Calendar"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]