[gnome-calendar] Update Indonesian translation



commit b8d37769b774036a39b048b568c595a2811e4511
Author: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>
Date:   Sun Sep 13 08:06:11 2020 +0000

    Update Indonesian translation
    
    (cherry picked from commit 315b44602310b94a8f18427ba6a8ab01f8f86f09)

 po/id.po | 70 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 36 insertions(+), 34 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index a82ef23a..ef33b666 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -2,21 +2,21 @@
 # Copyright (C) 2013 gnome-calendar's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-calendar package.
 # Andika Triwidada <andika gmail com>, 2013.
-# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2017, 2018, 2019.
+# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2017-2020.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-calendar master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calendar/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-12-06 19:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-04 22:18+0700\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <atriwidada gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-12 15:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-13 15:04+0700\n"
+"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>\n"
 "Language-Team: Indonesian <gnomed i15n org>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural= n!=1;\n"
 
 #: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:7
@@ -57,12 +57,8 @@ msgid "Week view"
 msgstr "Tilikan minggu"
 
 #: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:31
-msgid "Search for events"
-msgstr "Cari acara"
-
-#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:35
-msgid "Calendar management"
-msgstr "Manajemen kalender"
+msgid "Year view"
+msgstr "Tilikan tahun"
 
 #: data/org.gnome.Calendar.desktop.in.in:4
 msgid "Access and manage your calendars"
@@ -126,7 +122,7 @@ msgid "Use GNOME night light setting to activate night-mode."
 msgstr "Gunakan pengaturan cahaya malam GNOME untuk mengaktifkan mode malam."
 
 #. Translators: %1$s is the start date and %2$s is the end date.
-#: src/core/gcal-event.c:1878
+#: src/core/gcal-event.c:1882
 #, c-format
 msgid "%1$s — %2$s"
 msgstr "%1$s — %2$s"
@@ -135,14 +131,14 @@ msgstr "%1$s — %2$s"
 #. * Translators: %1$s is the start date, %2$s is the start time,
 #. * %3$s is the end date, and %4$s is the end time.
 #.
-#: src/core/gcal-event.c:1886
+#: src/core/gcal-event.c:1890
 #, c-format
 msgid "%1$s %2$s — %3$s %4$s"
 msgstr "%1$s %2$s — %3$s %4$s"
 
 #. Translators: %1$s is a date, %2$s is the start hour, and %3$s is the end hour
 #. Translators: %1$s is the event name, %2$s is the start hour, and %3$s is the end hour
-#: src/core/gcal-event.c:1902 src/gui/gcal-quick-add-popover.c:470
+#: src/core/gcal-event.c:1906 src/gui/gcal-quick-add-popover.c:470
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s – %3$s"
 msgstr "%1$s, %2$s – %3$s"
@@ -196,7 +192,7 @@ msgid "Calendar <b>%s</b> removed"
 msgstr "Kalender <b>%s</b> dihapus"
 
 #: src/gui/calendar-management/gcal-calendars-page.ui:31
-#: src/gui/gcal-window.c:705 src/gui/gcal-window.c:709
+#: src/gui/gcal-window.c:722 src/gui/gcal-window.c:726
 msgid "Undo"
 msgstr "Tak jadi"
 
@@ -204,11 +200,11 @@ msgstr "Tak jadi"
 msgid "Add Calendar…"
 msgstr "Tambah Kalender…"
 
-#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.c:491
+#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.c:505
 msgid "New Calendar"
 msgstr "Kalender Baru"
 
-#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.c:653
+#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.c:667
 msgid "Calendar files"
 msgstr "Berkas kalender"
 
@@ -400,7 +396,7 @@ msgstr "Hak Cipta © 2012–%d para penulis Kalender"
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Andika Triwidada <andika gmail com>, 2013, 2016, 2019.\n"
-"Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2017, 2018, 2019."
+"Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2017-2020."
 
 #: src/gui/gcal-calendar-popover.ui:43
 msgid "_Synchronize Calendars"
@@ -424,27 +420,27 @@ msgid "Done"
 msgstr "Selesai"
 
 #. Translators: %A is the weekday name (e.g. Sunday, Monday, etc)
-#: src/gui/gcal-edit-dialog.c:416
+#: src/gui/gcal-edit-dialog.c:417
 #, c-format
 msgid "Last %A"
 msgstr "%A yang lalu"
 
-#: src/gui/gcal-edit-dialog.c:420
+#: src/gui/gcal-edit-dialog.c:421
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Kemarin"
 
-#: src/gui/gcal-edit-dialog.c:424 src/gui/gcal-window.ui:180
-#: src/views/gcal-year-view.c:279 src/views/gcal-year-view.c:557
+#: src/gui/gcal-edit-dialog.c:425 src/gui/gcal-window.ui:180
+#: src/views/gcal-year-view.c:282 src/views/gcal-year-view.c:560
 #: src/views/gcal-year-view.ui:88
 msgid "Today"
 msgstr "Hari ini"
 
-#: src/gui/gcal-edit-dialog.c:428
+#: src/gui/gcal-edit-dialog.c:429
 msgid "Tomorrow"
 msgstr "Besok"
 
 #. Translators: %A is the weekday name (e.g. Sunday, Monday, etc)
-#: src/gui/gcal-edit-dialog.c:438
+#: src/gui/gcal-edit-dialog.c:439
 #, c-format
 msgid "This %A"
 msgstr "%A ini"
@@ -453,12 +449,12 @@ msgstr "%A ini"
 #. * Translators: %1$s is the formatted date (e.g. Today, Sunday, or even 2019-10-11) and %2$s is the
 #. * formatted time (e.g. 03:14 PM, or 21:29)
 #.
-#: src/gui/gcal-edit-dialog.c:468
+#: src/gui/gcal-edit-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s"
 msgstr "%1$s, %2$s"
 
-#: src/gui/gcal-edit-dialog.c:1512 src/gui/gcal-quick-add-popover.c:687
+#: src/gui/gcal-edit-dialog.c:1529 src/gui/gcal-quick-add-popover.c:687
 msgid "Unnamed event"
 msgstr "Acara tanpa nama"
 
@@ -871,19 +867,19 @@ msgstr "Sunting Rincian…"
 msgid ":"
 msgstr ":"
 
-#: src/gui/gcal-time-selector.ui:47 src/views/gcal-week-view.c:475
+#: src/gui/gcal-time-selector.ui:47 src/views/gcal-week-view.c:440
 msgid "AM"
 msgstr "AM"
 
-#: src/gui/gcal-time-selector.ui:48 src/views/gcal-week-view.c:475
+#: src/gui/gcal-time-selector.ui:48 src/views/gcal-week-view.c:440
 msgid "PM"
 msgstr "PM"
 
-#: src/gui/gcal-window.c:705
+#: src/gui/gcal-window.c:722
 msgid "Another event deleted"
 msgstr "Acara lain dihapus"
 
-#: src/gui/gcal-window.c:709
+#: src/gui/gcal-window.c:726
 msgid "Event deleted"
 msgstr "Acara dihapus"
 
@@ -1037,11 +1033,11 @@ msgstr "Semu_a acara"
 msgid "New Event…"
 msgstr "Acara Baru…"
 
-#: src/views/gcal-week-grid.c:753 src/views/gcal-week-view.c:313
+#: src/views/gcal-week-grid.c:680 src/views/gcal-week-view.c:293
 msgid "00 AM"
 msgstr "00 AM"
 
-#: src/views/gcal-week-grid.c:756 src/views/gcal-week-view.c:316
+#: src/views/gcal-week-grid.c:683 src/views/gcal-week-view.c:296
 msgid "00:00"
 msgstr "00:00"
 
@@ -1060,14 +1056,14 @@ msgstr "minggu %d"
 #. Translators: This is a date format in the sidebar of the year
 #. * view when the selection starts at the specified day and the
 #. * end is unspecified.
-#: src/views/gcal-year-view.c:288
+#: src/views/gcal-year-view.c:291
 msgid "%B %d…"
 msgstr "%d %B…"
 
 #. Translators: This is a date format in the sidebar of the year
 #. * view when there is only one specified day selected.
 #. Translators: This is a date format in the sidebar of the year view.
-#: src/views/gcal-year-view.c:294 src/views/gcal-year-view.c:560
+#: src/views/gcal-year-view.c:297 src/views/gcal-year-view.c:563
 msgid "%B %d"
 msgstr "%d %B"
 
@@ -1086,3 +1082,9 @@ msgstr "Tampilkan Cuaca"
 #: src/weather/gcal-weather-settings.ui:53
 msgid "Automatic Location"
 msgstr "Lokasi Otomatis"
+
+#~ msgid "Search for events"
+#~ msgstr "Cari acara"
+
+#~ msgid "Calendar management"
+#~ msgstr "Manajemen kalender"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]