[gnome-music] Update Latvian translation



commit ee14ffa955bd57b9eac5439b10d0b2c4b8cebcf3
Author: Rūdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>
Date:   Sat Sep 12 18:24:10 2020 +0000

    Update Latvian translation

 po/lv.po | 255 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 file changed, 155 insertions(+), 100 deletions(-)
---
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 982db858..6870e47e 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Rūdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>, 2013, 2014, 2016, 2017, 2018, 2019.
+# Rūdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>, 2013, 2014, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-music/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-08-06 17:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-24 17:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-28 15:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-12 21:23+0300\n"
 "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>\n"
 "Language-Team: Latvian <lata-l10n googlegroups com>\n"
 "Language: lv\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 :"
 " 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
 
 #: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:6
 msgid "GNOME Music"
@@ -43,13 +43,12 @@ msgstr ""
 "Atrodiet celiņus jūsu lokālajā kolekcijā, saņemiet mūziku no DLNA serveriem "
 "vai no Jamendo un Magnatune pakalpojumiem."
 
-#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:52
-#| msgid "Copyright © 2018 GNOME Music Developers"
+#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:110
 msgid "The GNOME Music developers"
 msgstr "GNOME Mūzikas izstrādātāji"
 
-#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:3 gnomemusic/application.py:59
-#: gnomemusic/window.py:77
+#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:3 gnomemusic/application.py:60
+#: gnomemusic/window.py:70
 msgid "Music"
 msgstr "Mūzika"
 
@@ -127,6 +126,18 @@ msgstr "Nomākt sistēmas iesnaušanu"
 msgid "Enables or disables inhibiting system suspend while playing music"
 msgstr "Ieslēdz vai izslēdz sistēmas iesnaušanas nomākšanu, kad atskaņo mūziku"
 
+#: data/org.gnome.Music.gschema.xml:48
+msgid "Report music history to Last.fm"
+msgstr "Ziņot Last.fm par mūzikas vēsturi"
+
+#: data/org.gnome.Music.gschema.xml:49
+msgid ""
+"Enables or disables sending scrobbles and the “currently playing” info to "
+"Last.fm."
+msgstr ""
+"Ieslēdz vai izslēdz scrobbles un “palšaik atskaņo” informācijas sūtīšanu uz"
+" Last.fm."
+
 #: data/ui/AboutDialog.ui.in:9
 msgid "Copyright © 2018 GNOME Music Developers"
 msgstr "Autortiesības © 2018 GNOME Mūzikas izstrādātāji"
@@ -189,48 +200,56 @@ msgstr ""
 "Sami Pyylampi attēls “Magic of the vinyl” ir zem licences CC-BY-SA 2.0 "
 "https://www.flickr.com/photos/_spy_/12270839403";
 
-#: data/ui/AlbumWidget.ui:105
+#: data/ui/AlbumWidget.ui:107
 msgid "Released"
 msgstr "Izlaists"
 
-#: data/ui/AlbumWidget.ui:121
+#: data/ui/AlbumWidget.ui:123
 msgid "Running Length"
 msgstr "Atskaņošanas ilgums"
 
-#: data/ui/AlbumWidget.ui:166 gnomemusic/widgets/searchbar.py:70
+#: data/ui/AlbumWidget.ui:167
 msgid "Composer"
 msgstr "Komponists"
 
-#: data/ui/AppMenu.ui:21
+#: data/ui/AppMenu.ui:20 data/ui/LastfmDialog.ui:8
+msgid "Last.fm Account"
+msgstr "Last.fm konts"
+
+#: data/ui/AppMenu.ui:38
+msgid "Report Music Listening"
+msgstr "Ziņot par mūzikas klausīšanos"
+
+#: data/ui/AppMenu.ui:69
 msgid "_Keyboard Shortcuts"
 msgstr "_Tastatūras īsinājumtaustiņi"
 
-#: data/ui/AppMenu.ui:35
+#: data/ui/AppMenu.ui:83
 msgid "_Help"
 msgstr "_Palīdzība"
 
-#: data/ui/AppMenu.ui:49
+#: data/ui/AppMenu.ui:97
 msgid "_About Music"
 msgstr "P_ar mūziku"
 
-#: data/ui/HeaderBar.ui:13
+#: data/ui/HeaderBar.ui:16
 msgid "Menu"
 msgstr "Izvēlne"
 
-#: data/ui/HeaderBar.ui:36 data/ui/SearchHeaderBar.ui:13
+#: data/ui/HeaderBar.ui:39 data/ui/SearchHeaderBar.ui:16
 msgid "Select"
 msgstr "Izvēlēties"
 
-#: data/ui/HeaderBar.ui:58 data/ui/PlaylistDialog.ui:244
-#: data/ui/SearchHeaderBar.ui:35
+#: data/ui/HeaderBar.ui:60 data/ui/PlaylistDialog.ui:244
+#: data/ui/SearchHeaderBar.ui:37
 msgid "_Cancel"
 msgstr "At_celt"
 
-#: data/ui/HeaderBar.ui:77 data/ui/SearchHeaderBar.ui:54
+#: data/ui/HeaderBar.ui:79 data/ui/SearchHeaderBar.ui:56
 msgid "Search"
 msgstr "Meklēt"
 
-#: data/ui/HeaderBar.ui:100
+#: data/ui/HeaderBar.ui:102
 msgid "Back"
 msgstr "Atpakaļ"
 
@@ -319,6 +338,31 @@ msgctxt "shortcut window"
 msgid "Go back"
 msgstr "Iet atpakaļ"
 
+#: data/ui/LastfmDialog.ui:21
+msgid ""
+"Last.fm is a music discovery service that gives you personalised "
+"recommendations based on the music you listen to."
+msgstr ""
+"Last.fm ir mūzikas atklāšanas pakalpojums, kas jums dod personalizētus"
+" ieteikumus balstoties uz tā, kādu mūziku jūs klausāties."
+
+#: data/ui/LastfmDialog.ui:32 gnomemusic/widgets/lastfmdialog.py:58
+msgid "Music Reporting Not Setup"
+msgstr "Mūzikas ziņošana nav iestatīta"
+
+#: data/ui/LastfmDialog.ui:46 gnomemusic/widgets/lastfmdialog.py:61
+msgid "Login to your Last.fm account to report your music listening."
+msgstr ""
+"Ierakstieties savā Last.fm kontā, lai ziņotu par savu mūzikas klausīšanos."
+
+#: data/ui/LastfmDialog.ui:57 gnomemusic/widgets/lastfmdialog.py:59
+msgid "Login"
+msgstr "Ierakstīties"
+
+#: data/ui/LoadingNotification.ui:16
+msgid "Loading"
+msgstr "Ielādē"
+
 #: data/ui/PlayerToolbar.ui:6
 msgid "Shuffle"
 msgstr "Sajaukt"
@@ -336,15 +380,15 @@ msgstr "Atkārtot dziesmu"
 msgid "Shuffle/Repeat Off"
 msgstr "Izslēgt jaukšanu/atkārtošanu"
 
-#: data/ui/PlayerToolbar.ui:70
+#: data/ui/PlayerToolbar.ui:69
 msgid "Previous"
 msgstr "Iepriekšējais"
 
-#: data/ui/PlayerToolbar.ui:86 gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:153
+#: data/ui/PlayerToolbar.ui:85 gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:146
 msgid "Play"
 msgstr "Atskaņot"
 
-#: data/ui/PlayerToolbar.ui:102
+#: data/ui/PlayerToolbar.ui:101
 msgid "Next"
 msgstr "Nākamais"
 
@@ -373,7 +417,7 @@ msgstr "_Dzēst"
 msgid "_Rename…"
 msgstr "Pā_rdēvēt…"
 
-#: data/ui/PlaylistControls.ui:40
+#: data/ui/PlaylistControls.ui:41
 msgid "Playlist Name"
 msgstr "Repertuāra nosaukums"
 
@@ -405,19 +449,23 @@ msgstr "Pievienot repertuāram"
 msgid "_Add"
 msgstr "_Pievienot"
 
-#: data/ui/SearchView.ui:44 gnomemusic/views/artistsview.py:59
+#: data/ui/PlaylistNotification.ui:22
+msgid "_Undo"
+msgstr "_Atsaukt"
+
+#: data/ui/SearchView.ui:43 gnomemusic/views/artistsview.py:43
 msgid "Artists"
 msgstr "Izpildītāji"
 
-#: data/ui/SearchView.ui:54 data/ui/SearchView.ui:104
+#: data/ui/SearchView.ui:53 data/ui/SearchView.ui:106
 msgid "View All"
 msgstr "Rādīt visu"
 
-#: data/ui/SearchView.ui:94 gnomemusic/views/albumsview.py:61
+#: data/ui/SearchView.ui:96 gnomemusic/views/albumsview.py:47
 msgid "Albums"
 msgstr "Albumi"
 
-#: data/ui/SearchView.ui:144 gnomemusic/views/songsview.py:57
+#: data/ui/SearchView.ui:149 gnomemusic/views/songsview.py:44
 msgid "Songs"
 msgstr "Dziesmas"
 
@@ -429,7 +477,7 @@ msgstr "Izvēlēties visu"
 msgid "Select None"
 msgstr "Iezīmēt neko"
 
-#: data/ui/SelectionBarMenuButton.ui:31 gnomemusic/widgets/headerbar.py:75
+#: data/ui/SelectionBarMenuButton.ui:31 gnomemusic/widgets/headerbar.py:71
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "Spiediet uz vienumiem, lai tos izvēlētos"
 
@@ -438,191 +486,198 @@ msgid "_Add to Playlist"
 msgstr "_Pievienot repertuāram"
 
 #. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:673
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:832
 msgid "Most Played"
 msgstr "Visbiežāk atskaņotās"
 
 #. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:707
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:885
 msgid "Never Played"
 msgstr "Nekad neatskaņotās"
 
 #. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:740
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:937
 msgid "Recently Played"
 msgstr "Nesen atskaņotās"
 
 #. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:784
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:999
 msgid "Recently Added"
 msgstr "Nesen pievienotās"
 
 #. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:827
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:1061
 msgid "Favorite Songs"
 msgstr "Iecienītās dziesmas"
 
-#: gnomemusic/gstplayer.py:403
+#: gnomemusic/gstplayer.py:378
 msgid "Unable to play the file"
 msgstr "Neizdevās atskaņot datni"
 
-#: gnomemusic/gstplayer.py:409
+#: gnomemusic/gstplayer.py:384
 msgid "_Find in {}"
 msgstr "_Meklēt mapē {}"
 
 #. TRANSLATORS: separator for two codecs
-#: gnomemusic/gstplayer.py:420
+#: gnomemusic/gstplayer.py:394
 msgid " and "
 msgstr " un "
 
 #. TRANSLATORS: separator for a list of codecs
-#: gnomemusic/gstplayer.py:423
+#: gnomemusic/gstplayer.py:397
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: gnomemusic/gstplayer.py:425
+#: gnomemusic/gstplayer.py:399
 msgid "{} is required to play the file, but is not installed."
 msgid_plural "{} are required to play the file, but are not installed."
 msgstr[0] "Lai atskaņotu datni, nepieciešams {}, bet tas nav uzinstalēts."
 msgstr[1] "Lai atskaņotu datni, nepieciešami {}, bet tie nav uzinstalēti."
 msgstr[2] "Lai atskaņotu datni, nepieciešami {}, bet tie nav uzinstalēti."
 
-#: gnomemusic/inhibitsuspend.py:72
+#: gnomemusic/inhibitsuspend.py:63
 msgid "Playing music"
 msgstr "Atskaņo mūziku"
 
-#: gnomemusic/utils.py:62
+#: gnomemusic/utils.py:81
 msgid "Unknown album"
 msgstr "Nezināms albums"
 
-#: gnomemusic/utils.py:83
+#: gnomemusic/utils.py:102
 msgid "Unknown Artist"
 msgstr "Nezināms izpildītājs"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:79
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:67
+msgid "Your XDG Music directory is not set."
+msgstr "Jūsu XDG mūzikas direktorija nav iestatīta."
+
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:74
 msgid "Music folder"
 msgstr "Mūzikas mape"
 
 #. TRANSLATORS: This is a label to display a link to open user's music
 #. folder. {} will be replaced with the translated text 'Music folder'
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:83
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:78
 msgid "The contents of your {} will appear here."
 msgstr "Jūsu {} saturs parādīsies šeit"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:119
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:112
 msgid "Hey DJ"
 msgstr "Eu DJ"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:129 gnomemusic/views/emptyview.py:135
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:121 gnomemusic/views/emptyview.py:126
 msgid "No music found"
 msgstr "Nav atrasta mūzika"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:137
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:128
 msgid "Try a different search"
 msgstr "Mēģiniet ar citu meklējamo vārdu"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:143
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:133
 msgid "GNOME Music could not connect to Tracker"
 msgstr "GNOME Mūzika nevarēja savienoties ar Tracker"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:146
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:136
 msgid "Your music files cannot be indexed without Tracker running"
 msgstr "Nevar indeksēt jūsu mūzikas datnes, ja nedarbojas Tracker"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:154
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:143
 msgid "Your system Tracker version seems outdated"
 msgstr "Jūsu sistēmas Tracker versija ir novecojusi"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:157
-msgid "Music needs Tracker version 2.2.0 or higher"
-msgstr "Mūzikai vajag Tracker vismaz versiju 2.2.0"
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:146
+#| msgid "Music needs Tracker version 2.2.0 or higher"
+msgid "Music needs Tracker version 3.0.0 or higher"
+msgstr "Mūzikai vajag Tracker vismaz versiju 3.0.0"
 
-#: gnomemusic/views/playlistsview.py:58
+#: gnomemusic/views/playlistsview.py:41
 msgid "Playlists"
 msgstr "Repertuāri"
 
-#: gnomemusic/views/searchview.py:363
-#| msgid "Artists"
+#: gnomemusic/views/searchview.py:386
 msgid "Artists Results"
 msgstr "Izpildītāju rezultāti"
 
-#: gnomemusic/views/searchview.py:377
-#| msgid "Albums"
+#: gnomemusic/views/searchview.py:401
 msgid "Albums Results"
 msgstr "Albumu rezultāti"
 
-#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:147
+#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:154
 msgid "{} minute"
 msgid_plural "{} minutes"
 msgstr[0] "{} minūte"
 msgstr[1] "{} minūtes"
 msgstr[2] "{} minūšu"
 
-#: gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:82
+#: gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:60
 msgid "Disc {}"
 msgstr "Disks (}"
 
-#: gnomemusic/widgets/headerbar.py:72
-msgid "Selected {} item"
-msgid_plural "Selected {} items"
-msgstr[0] "Izvēlēts {} vienums"
-msgstr[1] "Izvēlēti {} vienumi"
-msgstr[2] "Izvēlēti {} vienumi"
-
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:168
-msgid "Loading"
-msgstr "Ielādē"
-
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:241
-msgid "_Undo"
-msgstr "_Atsaukt"
-
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:256
+#: gnomemusic/widgets/headerbar.py:68
+#| msgid "Selected {} item"
+#| msgid_plural "Selected {} items"
+msgid "Selected {} song"
+msgid_plural "Selected {} songs"
+msgstr[0] "Izvēlēta {} dziesma"
+msgstr[1] "Izvēlētas {} dziesmas"
+msgstr[2] "Izvēlētas {} dziesmas"
+
+#: gnomemusic/widgets/lastfmdialog.py:65
+msgid "Your music listening is reported to Last.fm."
+msgstr "Jūsu mūzikas klausīšanās tiek ziņota uz Last.fm."
+
+#: gnomemusic/widgets/lastfmdialog.py:67
+msgid "Your music listening is not reported to Last.fm."
+msgstr "Jūsu mūzikas klausīšanās netiek tiek ziņota uz Last.fm."
+
+#. TRANSLATORS: displays the username of the Last.fm account
+#: gnomemusic/widgets/lastfmdialog.py:71
+msgid "Logged in as {}"
+msgstr "Ierakstījies kā {}"
+
+#: gnomemusic/widgets/lastfmdialog.py:72
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfigurēt"
+
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:216
 msgid "Playlist {} removed"
 msgstr "Repertuāra {} ir izņemts"
 
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:260
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:220
 msgid "{} removed from {}"
 msgstr "{} izņemts no {}"
 
-#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:150
+#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:143
 msgid "Pause"
 msgstr "Pauzēt"
 
-#: gnomemusic/widgets/playlistcontrols.py:83
+#: gnomemusic/widgets/playlistcontrols.py:127
 msgid "{} Song"
 msgid_plural "{} Songs"
 msgstr[0] "{} dziesma"
 msgstr[1] "{} dziesmas"
 msgstr[2] "{} dziesmu"
 
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:67 gnomemusic/widgets/searchbar.py:116
-msgid "All"
-msgstr "Visi"
+#~ msgid "All"
+#~ msgstr "Visi"
 
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:68
-msgid "Artist"
-msgstr "Izpildītājs"
+#~ msgid "Artist"
+#~ msgstr "Izpildītājs"
 
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:69
-msgid "Album"
-msgstr "Albums"
+#~ msgid "Album"
+#~ msgstr "Albums"
 
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:71
-msgid "Track Title"
-msgstr "Celiņa nosaukums"
+#~ msgid "Track Title"
+#~ msgstr "Celiņa nosaukums"
 
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:117
-msgid "Local"
-msgstr "Lokāls"
+#~ msgid "Local"
+#~ msgstr "Lokāls"
 
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:286
-msgid "Sources"
-msgstr "Avoti"
+#~ msgid "Sources"
+#~ msgstr "Avoti"
 
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:297
-msgid "Match"
-msgstr "Atbilst"
+#~ msgid "Match"
+#~ msgstr "Atbilst"
 
 #~ msgid "@icon@"
 #~ msgstr "@icon@"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]