[gnome-logs] Update Greek translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-logs] Update Greek translation
- Date: Tue, 8 Sep 2020 22:19:20 +0000 (UTC)
commit 2b7ab572342f13d5d8f6031e14dd0680f86ba874
Author: Efstathios Iosifidis <eiosifidis gnome org>
Date: Tue Sep 8 22:19:18 2020 +0000
Update Greek translation
po/el.po | 61 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
1 file changed, 40 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 7be9fe5..744a25f 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-logs master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-logs/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-09 08:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-07 01:02+0200\n"
-"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis opensuse org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-02 11:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-09 01:18+0300\n"
+"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <eiosifidis gnome org>\n"
"Language-Team: Greek, Modern (1453-) <gnome-el-list gnome org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: data/gl-categorylist.ui:15
@@ -36,19 +36,19 @@ msgstr "Διακεκριμένα"
msgid "All"
msgstr "Όλα"
-#: data/gl-categorylist.ui:75 src/gl-eventviewrow.c:207
+#: data/gl-categorylist.ui:75 src/gl-eventviewrow.c:209
msgid "Applications"
msgstr "Εφαρμογές"
-#: data/gl-categorylist.ui:90 src/gl-eventviewrow.c:216
+#: data/gl-categorylist.ui:90 src/gl-eventviewrow.c:218
msgid "System"
msgstr "Σύστημα"
-#: data/gl-categorylist.ui:105 src/gl-eventviewrow.c:220
+#: data/gl-categorylist.ui:105 src/gl-eventviewrow.c:222
msgid "Security"
msgstr "Ασφάλεια"
-#: data/gl-categorylist.ui:120 src/gl-eventviewrow.c:212
+#: data/gl-categorylist.ui:120 src/gl-eventviewrow.c:214
msgid "Hardware"
msgstr "Υλικό"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Λεπτό"
#: data/gl-searchpopover.ui:620 data/gl-searchpopover.ui:927
msgid "Sec"
-msgstr "Δευτ."
+msgstr "Δευτ"
#: data/gl-searchpopover.ui:655 data/gl-searchpopover.ui:962
msgid "AM/PM"
@@ -331,16 +331,31 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Close a window"
msgstr "Κλείσιμο παραθύρου"
-#: data/help-overlay.ui:28
+#: data/help-overlay.ui:27
msgctxt "shortcut window"
-msgid "Search"
-msgstr "Αναζήτηση"
+msgid "Show help"
+msgstr "Εμφάνιση βοήθειας"
-#: data/help-overlay.ui:33
+#: data/help-overlay.ui:34
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr "Συντομεύσεις πληκτρολογίου"
+
+#: data/help-overlay.ui:42
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Application"
+msgstr "Εφαρμογή"
+
+#: data/help-overlay.ui:47
msgctxt "shortcut window"
msgid "Find"
msgstr "Εύρεση"
+#: data/help-overlay.ui:54
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Export logs to a file"
+msgstr "Εξαγωγή καταγραφών σε αρχείο"
+
#: data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in:7
msgid "GNOME Logs"
msgstr "Καταγραφές GNOME"
@@ -404,7 +419,7 @@ msgstr "Πώς να ταξινομήσετε γραμμές στη λίστα τ
msgid "Sort list rows in ascending or descending order for the selected type"
msgstr "Ταξινόμηση γραμμών σε αύξουσα ή φθίνουσα σειρά για τον επιλεγμένο τύπο"
-#: src/gl-application.c:109
+#: src/gl-application.c:115
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Ελληνική μεταφραστική ομάδα GNOME\n"
@@ -415,11 +430,11 @@ msgstr ""
"Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε τη σελίδα\n"
"http://gnome.gr/"
-#: src/gl-application.c:110
+#: src/gl-application.c:116
msgid "View and search logs"
msgstr "Δείτε και ψάξτε καταγραφές"
-#: src/gl-application.c:225
+#: src/gl-application.c:255
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Προβολή πληροφοριών έκδοσης και έξοδος"
@@ -434,7 +449,7 @@ msgstr "Εκκίνηση"
msgid "No results"
msgstr "Χωρίς αποτελέσματα"
-#: src/gl-eventviewrow.c:224
+#: src/gl-eventviewrow.c:226
msgid "Other"
msgstr "Άλλα"
@@ -618,18 +633,22 @@ msgstr "καταγραφή μηνυμάτων"
msgid "Unable to export log messages to a file"
msgstr "Αδυναμία εξαγωγής των καταγραφών σε αρχείο"
-#: src/gl-window.c:481 src/gl-window.c:512
+#: src/gl-window.c:495 src/gl-window.c:526
msgid "Unable to read system logs"
msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης καταγραφών του συστήματος"
-#: src/gl-window.c:495
+#: src/gl-window.c:509
msgid "Unable to read user logs"
msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης καταγραφών του χρήστη"
-#: src/gl-window.c:527
+#: src/gl-window.c:541
msgid "No logs available"
msgstr "Δεν υπάρχουν εγγραφές"
+#~ msgctxt "shortcut window"
+#~ msgid "Search"
+#~ msgstr "Αναζήτηση"
+
#~ msgid "org.gnome.Logs"
#~ msgstr "org.gnome.Logs"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]