[release-notes] Add Galician translation



commit b80de8a21c039fb7c7903a38fbcc514e5dffeceb
Author: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>
Date:   Sun Sep 6 23:32:33 2020 +0000

    Add Galician translation

 help/LINGUAS  |   1 +
 help/gl/gl.po | 635 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 636 insertions(+)
---
diff --git a/help/LINGUAS b/help/LINGUAS
index 8df796a9..40aa6a74 100644
--- a/help/LINGUAS
+++ b/help/LINGUAS
@@ -1,2 +1,3 @@
 # Please keep this list sorted alphabetically.
 
+gl
diff --git a/help/gl/gl.po b/help/gl/gl.po
new file mode 100644
index 00000000..40aacf12
--- /dev/null
+++ b/help/gl/gl.po
@@ -0,0 +1,635 @@
+# Galician translation for release-notes.
+# Copyright (C) 2020 release-notes's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the release-notes package.
+# Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2020.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: release-notes gnome-3-38\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-05 18:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 01:31+0200\n"
+"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
+"Language-Team: proxecto trasno net\n"
+"Language: gl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
+
+#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
+msgctxt "_"
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Fran Diéguez <frandieguez gnome org>, 2020."
+
+#. (itstool) path: info/title
+#: C/index.page:16
+msgctxt "link"
+msgid "GNOME 3.38 Release Notes"
+msgstr "Notas de publicación de GNOME 3.38"
+
+#. (itstool) path: info/title
+#: C/index.page:17
+msgctxt "text"
+msgid "GNOME 3.38 Release Notes"
+msgstr "Notas de publicación de GNOME 3.38"
+
+#. (itstool) path: license/p
+#: C/index.page:23
+msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0"
+msgstr "Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0"
+
+#. (itstool) path: page/title
+#: C/index.page:27
+msgid "Introducing GNOME 3.38: “Orbis”"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: page/p
+#: C/index.page:29
+msgid ""
+"GNOME 3.38 is the latest version of GNOME 3, and is the result of 6 months’ "
+"hard work by the GNOME community. It contains major new features, as well as "
+"many smaller improvements and bug fixes. In total, the release incorporates "
+"##### changes, made by approximately ### contributors."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: page/p
+#: C/index.page:35
+msgid ""
+"3.38 has been named “Orbis” in recognition of the team behind GUADEC 2020. "
+"GUADEC is GNOME’s annual conference, which is only possible thanks to the "
+"hard work of many volunteers. This year’s event was meant to be held in "
+"Zacatecas, Mexico, but had to be moved online due to the COVID-19 pandemic. "
+"We are very much looking forward to meeting in Mexico in the near future."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/index.page:43
+msgid "Drag to Reorder Apps"
+msgstr "Arrastrar para reordenar as aplicacións"
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/index.page:44
+msgid ""
+"GNOME 3.38 replaces the split Frequent and All apps views with a single "
+"consistent view that allows you to order apps however you like. Simply click "
+"and drag to move apps around."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/index.page:50
+msgid "New “Welcome” tour"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/index.page:51
+msgid ""
+"GNOME 3.38 comes with a new “Welcome” tour, shown at first login, after the "
+"initial setup. The tour primarily provides onboarding for new users, but it "
+"also serves to give a nice welcome to users in their first session."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.page:54
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/welcome-tour.png' "
+"md5='65b54afd99945f8d944c7f973ade16c9'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/welcome-tour.png' "
+"md5='65b54afd99945f8d944c7f973ade16c9'"
+
+#. (itstool) path: section/media
+#: C/index.page:54
+msgid "Welcome tour"
+msgstr "Tour de benvida"
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/index.page:55
+msgid ""
+"The Welcome tour is an example of a GNOME application that is written in "
+"Rust."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/index.page:60
+msgid "Settings"
+msgstr "Preferencias"
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/index.page:61
+msgid ""
+"<app>Settings</app> can now manage parental controls for <gui>Standard</gui> "
+"user accounts through the new <gui>Parental Controls</gui> option in the "
+"<gui>Users</gui> section. Installed applications can be filtered from the "
+"application overview, preventing them from being launched by the managed "
+"user. <gui>Parental Controls</gui> also integrates with existing "
+"<app>Software</app> application restrictions, allowing you to select which "
+"applications can be installed."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/index.page:68
+msgid ""
+"Other improvements to <app>Settings</app> include a new fingerprint "
+"enrollment interface for devices with fingerprint readers and an option to "
+"show battery percentage indicator in the system menu."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/index.page:74
+msgid "Improved Screen Recording"
+msgstr "Gravación de pantalla mellorada"
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/index.page:75
+msgid ""
+"Under the covers, the screen recording infrastructure in GNOME Shell has "
+"been improved to take advantage of PipeWire and kernel APIs to reduce "
+"resource consumption and improve responsiveness."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/index.page:81
+msgid "Better Multi-Monitor Support"
+msgstr "Configuración de multimonitor mellorada"
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/index.page:82
+msgid ""
+"GNOME Shell can now <link href=\"https://blogs.gnome.org/shell-";
+"dev/2020/07/02/splitting-up-the-frame-clock/\"> drive multiple monitors with "
+"different refresh rates</link>, making sure that you get the best possible "
+"experience out of your desktop. This improvement is only available in "
+"Wayland sessions."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/index.page:89
+msgid "A Better Browsing Experience"
+msgstr "Unha experiencia de navegación mellor"
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/index.page:90
+msgid ""
+"GNOME <app>Web</app> now features Intelligent Tracking Prevention, a "
+"collection of advanced mitigations designed to protect users from cross-site "
+"tracking. <link href=\"https://webkit.org/tracking-prevention/\";>Learn more "
+"about Intelligent Tracking Prevention</link>, which is enabled by default. "
+"In addition, the privacy settings now allow blocking websites from storing "
+"any local data in your browser."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.page:97
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/epiphany.png' md5='7c93d0d17c7dff006b1d7753991bbf4d'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/epiphany.png' md5='7c93d0d17c7dff006b1d7753991bbf4d'"
+
+#. (itstool) path: section/media
+#: C/index.page:97
+msgid "GNOME Web"
+msgstr "GNOME Web"
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/index.page:98
+msgid ""
+"<app>Web</app> has received a number of other improvements this cycle, "
+"including new support for importing passwords and bookmarks from Google "
+"Chrome, a redesigned password manager, the ability to mute or unmute "
+"individual tabs, and redesigned preferences and history dialogs. To reduce "
+"annoyance, videos that play sound are now blocked from automatically playing "
+"by default, and new permissions allow controlling video autoplay policy for "
+"each website you visit."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/index.page:108
+msgid "Maps"
+msgstr "Mapas"
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/index.page:109
+msgid ""
+"<app>Maps</app> has received initial work making the app adaptive for phone "
+"use. In addition, it is now possible to display labels in satellite view, "
+"and to switch <app>Maps</app> to night mode to emphasize the visual content "
+"of the maps."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.page:113
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='figures/maps.png' md5='bf3ba6acd41c848c4ac6b3fca5db310a'"
+msgstr "external ref='figures/maps.png' md5='bf3ba6acd41c848c4ac6b3fca5db310a'"
+
+#. (itstool) path: section/media
+#: C/index.page:113
+msgid "GNOME Maps"
+msgstr "Mapas de GNOME"
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/index.page:117
+msgid "Clocks"
+msgstr "Reloxos"
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/index.page:118
+msgid ""
+"The “Add World Clock” dialog has been redesigned. Additionally, it is now "
+"possible to set a snooze and ring duration for alarms."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.page:120
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/clocks.png' md5='d83aee738d331c2e67fd2b816d24fe70'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/clocks.png' md5='d83aee738d331c2e67fd2b816d24fe70'"
+
+#. (itstool) path: section/media
+#: C/index.page:120
+msgid "GNOME Clocks"
+msgstr "Reloxos de GNOME"
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/index.page:124
+msgid "Utilities"
+msgstr "Utilidades"
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/index.page:125
+msgid ""
+"<app>Screenshot</app> and <app>Sound Recorder</app> have been redesigned to "
+"provide a more polished and elegant experience. This includes ."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.page:127
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/screenshot-and-sound-recorder.png' "
+"md5='c7ea3ee8dec9399d75e2653c4c8bb1b7'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/screenshot-and-sound-recorder.png' "
+"md5='c7ea3ee8dec9399d75e2653c4c8bb1b7'"
+
+#. (itstool) path: section/media
+#: C/index.page:127
+msgid "Screenshot and Sound Recorder"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/index.page:131
+#, fuzzy
+msgid "And That’s Not All…"
+msgstr "E isto non é todo…"
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/index.page:132
+msgid ""
+"As usual, there are also many other smaller improvements in this GNOME "
+"release. Here are some of them!"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/index.page:135
+msgid ""
+"<app>Calculator</app>, <app>Cheese</app>, <app>Tali</app>, <app>Sudoku</"
+"app>, <app>Robots</app>, <app>Quadrapassel</app>, and <app>Nibbles</app> all "
+"feature new icons."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/index.page:138
+msgid ""
+"<app>Terminal</app> now uses an updated text color scheme. The new colors "
+"look better and are easier to read thanks to improved color contrast."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/index.page:141
+msgid ""
+"<app>Photos</app> has gained a new image filter, Trencin, very similar to "
+"Instagram’s Clarendon filter."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: list/item
+#: C/index.page:141
+msgid "<_:p-1/>/"
+msgstr "<_:p-1/>/"
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/index.page:143
+msgid ""
+"The system menu has a new <gui style=\"menuitem\">Restart</gui> option, "
+"which also can be used to go to the Boot menu by holding down the <key>Alt</"
+"key> key."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/index.page:146
+msgid ""
+"GNOME 3.38 features the new Tracker 3 alongside Tracker 2. The majority of "
+"GNOME’s core apps are updated to use Tracker 3. Major improvements in the "
+"Tracker 3 search engine and database make the Flatpak application sandbox "
+"more secure by allowing control over what kinds of data your apps can search "
+"and query."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/index.page:151
+msgid "XXX fractal"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/index.page:152
+msgid "XXX Games"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/index.page:157
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/index.page:158
+msgid ""
+"GNOME 3.38 also has lots to offer developers, and is translated into many "
+"languages."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/index.page:163
+msgid "Getting GNOME 3.38"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/index.page:164
+msgid ""
+"GNOME’s software is <link href=\"https://gnu.org/philosophy/free-sw.html";
+"\">Free Software</link>: all <link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME";
+"\">our code</link> is available for download and can be freely modified and "
+"redistributed according to the respective licenses. To install it, we "
+"recommend that you wait for the official packages provided by your vendor or "
+"distribution. Popular distributions will make GNOME 3.38 available very "
+"soon, and some already have development versions that include the new GNOME "
+"release."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/index.page:168
+msgid "About GNOME"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/index.page:169
+msgid ""
+"<link href=\"https://www.gnome.org/about/\";>The GNOME Project</link> is an "
+"international community supported by a non-profit Foundation. We focus on "
+"user experience excellence and first-class internationalization and "
+"accessibility. GNOME is a free and open project: if you want to join us, "
+"<link href=\"https://www.gnome.org/get-involved/\";>you can</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: info/desc
+#: C/developers.page:14
+msgid "New features for those working with GNOME technologies"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: license/p
+#: C/developers.page:20 C/i18n.page:23
+msgid "Creative Commons Share Alike 4.0"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: page/title
+#: C/developers.page:24
+msgid "What’s New for Developers and System Administrators"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: page/p
+#: C/developers.page:26
+msgid ""
+"GNOME 3.38 includes many new features and improvements for those working "
+"with GNOME technologies. Read on for more details!"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/developers.page:30
+msgid "Boxes"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/developers.page:31
+msgid ""
+"<app>Boxes</app> is GNOME’s application for managing virtual machines and "
+"remote desktop connections. When creating a new virtual machine, Boxes now "
+"allows users to manually select the operating system if it fails to detect "
+"it automatically, rather than falling back to the default “Unknown” virtual "
+"machine profile. This improves support for operating systems that are "
+"incompatible with the default profile."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/developers.page:37
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/boxes-xml.png' md5='130e3739b2d855f72e15d124f2f4feae'"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/media
+#: C/developers.page:37
+msgid "GNOME Boxes XML editor"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/developers.page:38
+msgid ""
+"<app>Boxes</app> now allows editing a virtual machine’s libvirt XML, "
+"enabling you to change advanced settings that are not available in the user "
+"interface."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/developers.page:44
+msgid "GNOME OS"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/developers.page:45
+msgid ""
+"GNOME OS is a virtual machine image designed to facilitate development and "
+"testing of GNOME. It is not intended to replace traditional Linux "
+"distributions. To try out GNOME OS for yourself, follow <link href=\"#"
+"\">these instructions</link>. Due to recent changes in <app>Boxes</app>’s "
+"support for UEFI, you must use <app>Boxes</app> 3.38 to run GNOME OS images; "
+"older versions of <app>Boxes</app> will not work."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/developers.page:51
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/welcome-to-gnome-os.png' "
+"md5='0f1713e7010fbfea3f7247515b352989'"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/media
+#: C/developers.page:51
+msgid "GNOME OS Welcome"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/developers.page:55
+msgid "libhandy"
+msgstr "libhandy"
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/developers.page:56
+msgid ""
+"libhandy is a library providing high-quality GTK widgets with a focus on "
+"adaptive and mobile-friendly user interfaces. GNOME 3.38 includes libhandy "
+"1.0, which brings many new widgets, such as <code>HdyDeck</code> and "
+"<code>HdyWindow</code>. libhandy 1.0 release is parallel-installable with "
+"the earlier libhandy 0.0 API series."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/developers.page:64
+msgid "Tracker"
+msgstr "Tracker"
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/developers.page:65
+msgid ""
+"Tracker has a new <link href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/tracker/";
+"\">website</link> and greatly improved documentation. With version 3.0, "
+"tracker has moved from a centralized to distributed database model. App "
+"developers are encouraged to store data in app-local Tracker databases."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/developers.page:69
+msgid "The file system indexed managed by Tracker Miner FS is now read-only."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/developers.page:70
+msgid ""
+"Tracker’s SPARQL core now fully supports SPARQL 1.1 query language, "
+"including the <code>SERVICE {}</code> statement, which allows one database "
+"to query from another."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/developers.page:73
+msgid "The tracker3 commandline tool has also seen many improvements."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/developers.page:77
+msgid "GJS"
+msgstr "GJS"
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/developers.page:78
+msgid ""
+"GJS has been updated to use Spidermonkey version 78. This brings a number of "
+"new language features, such as the <code>??</code> operator (“nullish "
+"coalescing operator”) and the <code>?.</code> operator (“optional chaining "
+"operator”), public static class fields, support for separators in numeric "
+"literals (like <code>1_000_000</code>), a more powerful regular expression "
+"engine with lookbehind and named capture groups, and useful methods such as "
+"<code>String.replaceAll()</code> and <code>Intl.RelativeTimeFormat."
+"formatToParts()</code>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/developers.page:89
+msgid "Other Improvements"
+msgstr "Outras melloras"
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/developers.page:90
+msgid "Other improvements in GNOME 3.38 include:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/developers.page:92
+msgid ""
+"The Rust support in GNOME <app>Builder</app> is now using <cmd>rust-"
+"analyzer</cmd> instead of <cmd>rls</cmd>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/developers.page:95
+msgid ""
+"Support for tracing with sysprof has been integrated in GLib, libsoup and "
+"pango."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: info/desc
+#: C/i18n.page:17
+msgid "Learn about the different languages in which GNOME 3.36 is available"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: page/title
+#: C/i18n.page:27
+msgid "Internationalization"
+msgstr "Internacionalización"
+
+#. (itstool) path: page/p
+#: C/i18n.page:29
+msgid ""
+"Thanks to members of the worldwide <link href=\"https://wiki.gnome.org/";
+"TranslationProject\">GNOME Translation Project</link>, GNOME 3.36 offers "
+"support for more than 38 languages with at least 80 percent of strings "
+"translated. User documentation is also available in many languages."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: page/p
+#: C/i18n.page:34
+msgid ""
+"Numerous other languages are partially supported, with more than half of "
+"their strings translated."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: page/p
+#: C/i18n.page:36
+msgid ""
+"Detailed statistics and more information are all available on GNOME’s <link "
+"href=\"https://l10n.gnome.org/\";>translation status site</link>. You can "
+"also find out how to <link href=\"https://wiki.gnome.org/TranslationProject/";
+"ContributeTranslations\">help translate GNOME</link>."
+msgstr ""


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]