[libgovirt] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Černius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgovirt] Updated Lithuanian translation
- Date: Sun, 6 Sep 2020 19:53:33 +0000 (UTC)
commit b204be241ffeb6e57e487d90c9ff515e47a4300e
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date: Sun Sep 6 22:53:30 2020 +0300
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 97 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
1 file changed, 42 insertions(+), 55 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index df2a204..5e10f7f 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -1,15 +1,14 @@
# Lithuanian translation for libgovirt.
# Copyright (C) 2015 libgovirt's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libgovirt package.
-# Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>, 2015.
+# Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>, 2015-2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgovirt master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=libgovirt&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-10 11:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-10 21:41+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgovirt/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-23 01:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-06 22:53+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -17,115 +16,103 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
-"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
-#: ../govirt/ovirt-action-rest-call.c:57
-#: ../govirt/ovirt-resource-rest-call.c:146
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-action-rest-call.c:54 govirt/ovirt-resource-rest-call.c:142
msgid "Unexpected parameter type in REST call"
msgstr "Netikėtas parametro tipas REST kvietime"
-#: ../govirt/ovirt-collection.c:260
+#: govirt/ovirt-collection.c:248
#, c-format
msgid "Got '%s' node, expected '%s'"
msgstr "Gauta viršūnė „%s“, tikėtasi „%s“"
-#: ../govirt/ovirt-options.c:54
+#: govirt/ovirt-options.c:52
msgid "Root CA certificate file for secure SSL connections"
msgstr "Šakninis LĮ liudijimo failas saugiems SSL ryšiams"
-#: ../govirt/ovirt-options.c:54
+#: govirt/ovirt-options.c:52
msgid "<file>"
msgstr "<failas>"
-#: ../govirt/ovirt-options.c:56
+#: govirt/ovirt-options.c:54
msgid "Display libgovirt version information"
msgstr "Rodyti libgovirt versijos informaciją"
-#: ../govirt/ovirt-options.c:61
+#: govirt/ovirt-options.c:59
msgid "oVirt Options:"
msgstr "oVirt parametrai:"
-#: ../govirt/ovirt-options.c:61
+#: govirt/ovirt-options.c:59
msgid "Show oVirt Options"
msgstr "Rodyti oVirt parametrus"
-#: ../govirt/ovirt-proxy.c:516
-#, c-format
-msgid "Failed to write to '%s': %s"
-msgstr "Nepavyko įrašyti į „%s“: %s"
-
-#: ../govirt/ovirt-proxy.c:534
-#, c-format
-msgid "Failed to close '%s': %s"
-msgstr "Nepavyko užverti „%s“: %s"
+#: govirt/ovirt-proxy.c:358
+msgid "Failed to parse response from collection"
+msgstr "Nepavyko perskaityti atsako iš kolekcijos"
-#: ../govirt/ovirt-proxy.c:644
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-proxy.c:627
msgid "Could not extract CA certificate filename from URI"
msgstr "Nepavyko gauti LĮ liudijimo failo ir URI"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:179
+#: govirt/ovirt-resource.c:178
msgid "Cancellable initialization not supported"
msgstr "Atšaukiamo veiksmo inicijavimas nepalaikomas"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:430
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:427
msgid "Missing mandatory 'id' attribute"
msgstr "Trūksta būtino atributo „id“"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:437
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:434
msgid "Missing mandatory 'href' attribute"
msgstr "Trūksta būtino atributo „href“"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:691
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:689
msgid "Could not find 'status' node"
msgstr "Nepavyko rasti „status“ viršūnės"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:697
-#, c-format
-msgid "Could not find 'state' node"
-msgstr "Nepavyko rasti „state“ viršūnės"
-
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:705
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:697
msgid "Action is pending"
msgstr "Yra neįvykdytas veiksmas"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:709
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:701
msgid "Action is in progress"
msgstr "Yra vykdomas veiksmas"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:713
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:705
msgid "Action has failed"
msgstr "Klaida vykdant veiksmą"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:718
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:710
msgid "Unknown action failure"
msgstr "Nežinoma veiksmo klaida"
-#: ../govirt/ovirt-utils.c:224
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:863
+msgid "Failed to parse response from resource"
+msgstr "Nepavyko perskaityti atsako iš resurso"
+
+#: govirt/ovirt-utils.c:362
msgid "Could not find 'reason' node"
msgstr "Nepavyko rasti „reason“ viršūnės"
-#: ../govirt/ovirt-vm.c:265
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-vm.c:403
msgid "Could not find 'ticket' node"
msgstr "Nepavyko rasti „ticket“ viršūnės"
-#: ../govirt/ovirt-vm.c:271
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-vm.c:413
msgid "Could not find 'value' node"
msgstr "Nepavyko rasti „value“ viršūnės"
-#: ../govirt/ovirt-vm.c:284
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-vm.c:420
msgid "Could not find 'expiry' node"
msgstr "Nepavyko rasti „expiry“ virtūnės"
+
+#~ msgid "Failed to write to '%s': %s"
+#~ msgstr "Nepavyko įrašyti į „%s“: %s"
+
+#~ msgid "Failed to close '%s': %s"
+#~ msgstr "Nepavyko užverti „%s“: %s"
+
+#~ msgid "Could not find 'state' node"
+#~ msgstr "Nepavyko rasti „state“ viršūnės"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]