[simple-scan] Updated Danish translation
- From: Ask Hjorth Larsen <askhl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [simple-scan] Updated Danish translation
- Date: Sun, 6 Sep 2020 12:37:48 +0000 (UTC)
commit eeaa65e21301e79c7e4ba35792d8943af97b7c48
Author: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>
Date: Sun Sep 6 14:37:36 2020 +0200
Updated Danish translation
po/da.po | 40 +++++++++++++---------------------------
1 file changed, 13 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 29bf290e..ad67c149 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,15 +9,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: simple-scan\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/simple-scan/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-07 17:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-30 13:22+0200\n"
-"Last-Translator: scootergrisen\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-23 11:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-26 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
#: data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml:11
msgid "Device to scan from"
@@ -331,8 +332,8 @@ msgid ""
"You need to <a href=\"install-firmware\">install driver software</a> for "
"your scanner."
msgstr ""
-"Det er nødvendigt at <a href=\"install-firmware\">installere en driver</a> til "
-"din skanner."
+"Det er nødvendigt at <a href=\"install-firmware\">installere en driver</a> "
+"til din skanner."
#. Warning displayed when no scanners are detected
#: src/app-window.vala:279
@@ -365,7 +366,6 @@ msgstr "_Annullér"
#. Default filename to use when saving document.
#. To that filename the extension will be added, eg. "Scanned Document.pdf"
#: src/app-window.vala:471
-#| msgid "Scanned Document.pdf"
msgid "Scanned Document"
msgstr "Skannet dokument"
@@ -410,15 +410,12 @@ msgid "Compression:"
msgstr "Komprimering:"
#: src/app-window.vala:556
-#, fuzzy
-#| msgid "Minimum"
msgid "Minimum size"
msgstr "Mindste størrelse"
#: src/app-window.vala:560
-#, fuzzy
msgid "Full detail"
-msgstr "Fuldt detaljeret"
+msgstr "Alle detaljer"
#. Contents of dialog that shows if saving would overwrite and existing file. %s is replaced with the name
of the file.
#: src/app-window.vala:642
@@ -591,9 +588,8 @@ msgid ""
"You appear to have a Canon scanner, which is supported by the <a href="
"\"http://www.sane-project.org/man/sane-pixma.5.html\">Pixma SANE backend</a>."
msgstr ""
-"Det ser ud til at du har en Canon-skanner, som understøttes af <a "
-"href=\"http://www.sane-project.org/man/sane-pixma.5.html\">Pixma SANE-"
-"motoren</a>."
+"Det ser ud til at du har en Canon-skanner, som understøttes af <a href="
+"\"http://www.sane-project.org/man/sane-pixma.5.html\">Pixma SANE-motoren</a>."
#. Instructions on how to resolve issue with SANE scanner drivers
#: src/app-window.vala:1643
@@ -616,9 +612,6 @@ msgstr "Du ser ud til at have en Samsung-skanner."
#. Instructions on how to install Samsung scanner drivers.
#. Because HP acquired Samsung's global printing business in 2017, the support is made on HP site.
#: src/app-window.vala:1650
-#| msgid ""
-#| "Drivers for this are available on the <a href=\"http://support.epson.com"
-#| "\">Epson website</a>."
msgid ""
"Drivers for this are available on the <a href=\"https://support.hp.com\">HP "
"website</a> (HP acquired Samsung's printing business)."
@@ -636,9 +629,6 @@ msgstr "Du ser ud til at have en HP-skanner."
#. for example: HP Laser MFP 135a is rebranded Samsung Xpress SL-M2070.
#. It require custom drivers, not available in hpaio package
#: src/app-window.vala:1663
-#| msgid ""
-#| "Drivers for this are available on the <a href=\"http://support.epson.com"
-#| "\">Epson website</a>."
msgid ""
"Drivers for this are available on the <a href=\"https://support.hp.com\">HP "
"website</a>."
@@ -662,21 +652,17 @@ msgstr ""
#. Message to indicate an Lexmark scanner has been detected
#: src/app-window.vala:1673
-#| msgid "You appear to have an HP scanner."
msgid "You appear to have an Lexmark scanner."
msgstr "Du ser ud til at have en Lexmark-skanner."
#. Instructions on how to install Linux scanner drivers
#: src/app-window.vala:1675
-#| msgid ""
-#| "Drivers for this are available on the <a href=\"http://support.brother.com"
-#| "\">Brother website</a>."
msgid ""
"Drivers for this are available on the <a href=\"http://support.lexmark.com"
"\">Lexmark website</a>."
msgstr ""
-"Drivere til denne kan hentes på <a "
-"href=\"http://support.lexmark.com\">Lexmarks websted</a>."
+"Drivere til denne kan hentes på <a href=\"http://support.lexmark.com"
+"\">Lexmarks websted</a>."
#. Title of dialog giving instructions on how to install drivers
#: src/app-window.vala:1679
@@ -1072,8 +1058,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Der er ikke tilstrækkelig hukommelse til at udføre skanningen.\n"
"Prøv en lavere <tt>Opløsning</tt> eller <tt>Sidestørrelse</tt> i menuen "
-"<tt>Indstillinger</tt>. Nogle skannere har begrænset skanningsstørrelse "
-"når der skannes i høj opløsning."
+"<tt>Indstillinger</tt>. Nogle skannere har begrænset skanningsstørrelse når "
+"der skannes i høj opløsning."
#. Error display when unable to start scan
#: src/scanner.vala:1309
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]