[gnome-weather] Updated Danish translation



commit d9dd53716b87badc313047925d04dff67292d1e7
Author: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>
Date:   Sun Sep 6 14:28:15 2020 +0200

    Updated Danish translation

 po/da.po | 42 ++++++++++++++++++++----------------------
 1 file changed, 20 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 3f8025b..3f65a94 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,15 +9,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-weather master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-weather/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-07-22 15:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-30 13:03+0200\n"
-"Last-Translator: scootergrisen\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-23 11:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-24 19:46+0200\n"
+"Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
 
 #: data/org.gnome.Weather.appdata.xml.in.in:5
 #: data/org.gnome.Weather.desktop.in.in:4 src/app/main.js:63
@@ -44,7 +45,8 @@ msgid ""
 "for the current and next day, using various internet services."
 msgstr ""
 "Det tilbyder adgang til detaljerede vejrudsigter, op til syv dage, med "
-"detaljer hver time for i dag og i morgen ved at benytte forskellige internettjenester."
+"detaljer hver time for i dag og i morgen ved at benytte forskellige "
+"internettjenester."
 
 #: data/org.gnome.Weather.appdata.xml.in.in:24
 msgid ""
@@ -150,7 +152,6 @@ msgid "_About Weather"
 msgstr "_Om Vejr"
 
 #: data/weather-widget.ui:59
-#, fuzzy
 msgid "Hourly"
 msgstr "Hver time"
 
@@ -158,11 +159,11 @@ msgstr "Hver time"
 msgid "Daily"
 msgstr "Hver dag"
 
-#: data/weather-widget.ui:190
+#: data/weather-widget.ui:193
 msgid "Places"
 msgstr "Steder"
 
-#: data/weather-widget.ui:266
+#: data/weather-widget.ui:269
 msgid "Current conditions"
 msgstr "Nuværende forhold"
 
@@ -178,72 +179,69 @@ msgstr "Søg efter en placering"
 msgid "To see weather information, enter the name of a city."
 msgstr "Indtast et bynavn for at få vejrinformation."
 
-#: src/app/city.js:211
+#: src/app/city.js:318
 #, javascript-format
 msgid "Feels like %.0f°"
 msgstr "Føles som %.0f°"
 
-#: src/app/city.js:241
+#: src/app/city.js:350
 msgid "Updated just now."
 msgstr "Er lige blevet opdateret."
 
-#: src/app/city.js:246
+#: src/app/city.js:355
 #, javascript-format
 msgid "Updated %d minute ago."
 msgid_plural "Updated %d minutes ago."
 msgstr[0] "Opdateret %d minut siden."
 msgstr[1] "Opdateret %d minutter siden."
 
-#: src/app/city.js:252
+#: src/app/city.js:361
 #, javascript-format
 msgid "Updated %d hour ago."
 msgid_plural "Updated %d hours ago."
 msgstr[0] "Opdateret %d time siden."
 msgstr[1] "Opdateret %d timer siden."
 
-#: src/app/city.js:258
+#: src/app/city.js:367
 #, javascript-format
 msgid "Updated %d day ago."
 msgid_plural "Updated %d days ago."
 msgstr[0] "Opdateret %d dag siden."
 msgstr[1] "Opdateret %d dage siden."
 
-#: src/app/city.js:264
+#: src/app/city.js:373
 #, javascript-format
 msgid "Updated %d week ago."
 msgid_plural "Updated %d weeks ago."
 msgstr[0] "Opdateret %d uge siden."
 msgstr[1] "Opdateret %d uger siden."
 
-#: src/app/city.js:269
+#: src/app/city.js:378
 #, javascript-format
 msgid "Updated %d month ago."
 msgid_plural "%d months ago."
 msgstr[0] "Opdateret %d måned siden."
 msgstr[1] "%d måneder siden."
 
-#: src/app/dailyForecast.js:33
-#| msgid "Weekly Forecast"
+#: src/app/dailyForecast.js:34
 msgid "Daily Forecast"
 msgstr "Vejrudsigt hver dag"
 
-#: src/app/dailyForecast.js:90 src/app/hourlyForecast.js:87
+#: src/app/dailyForecast.js:93 src/app/hourlyForecast.js:90
 msgid "Forecast not available"
 msgstr "Vejrudsigt ikke tilgængelig"
 
 #. Translators: this is the time format for day and month name according to the current locale
-#: src/app/dailyForecast.js:176
+#: src/app/dailyForecast.js:179
 msgid "%e %b"
 msgstr "%e. %b"
 
-#: src/app/hourlyForecast.js:38
-#, fuzzy
-#| msgid "Weekly Forecast"
+#: src/app/hourlyForecast.js:39
 msgid "Hourly Forecast"
 msgstr "Vejrudsigt hver time"
 
 #. Translators: this is a time format without date used for AM/PM
-#: src/app/hourlyForecast.js:105
+#: src/app/hourlyForecast.js:108
 msgid "%l∶%M %p"
 msgstr "%l∶%M %p"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]