[gnome-photos/gnome-3-38] Update Slovak translation



commit 2de2eb3eeb18a1e61a4e26dd4a964cb4a6233472
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date:   Fri Sep 4 09:24:03 2020 +0000

    Update Slovak translation

 po/sk.po | 77 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 43 insertions(+), 34 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 5a9f71a1..7670ca4d 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-photos/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-09-24 14:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-21 15:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-25 17:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-04 11:23+0200\n"
 "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
 "Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
 "Language: sk\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
 
 #: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Photos.desktop.in.in:3
 #: src/photos-application.c:3040 src/photos-embed.c:825
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
 "Jednoducho upravovať vaše obrázky v aplikácii, alebo odosielať do plne "
 "funkčného editora pre pokročilejšie úpravy"
 
-#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:74
+#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:81
 msgid "The GNOME Project"
 msgstr "Projekt GNOME"
 
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "%-d. %B %Y"
 msgid "Album"
 msgstr "Album"
 
-#: src/photos-base-item.c:2840
+#: src/photos-base-item.c:2845
 msgid "Screenshots"
 msgstr "Snímky obrazovky"
 
@@ -351,116 +351,121 @@ msgstr "Zobrazenie pomocníka"
 
 #: src/photos-help-overlay.ui:43
 msgctxt "shortcut window"
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr "Klávesové skratky"
+
+#: src/photos-help-overlay.ui:50
+msgctxt "shortcut window"
 msgid "Quit"
 msgstr "Ukončenie"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:52
+#: src/photos-help-overlay.ui:59
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigácia"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:56
+#: src/photos-help-overlay.ui:63
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Next photo"
 msgstr "Nasledujúca fotografia"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:63
+#: src/photos-help-overlay.ui:70
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Previous photo"
 msgstr "Predchádzajúca fotografia"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:70 src/photos-help-overlay.ui:78
+#: src/photos-help-overlay.ui:77 src/photos-help-overlay.ui:85
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Go back"
 msgstr "Prejdenie späť"
 
 # frame
-#: src/photos-help-overlay.ui:88
+#: src/photos-help-overlay.ui:95
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Overview"
 msgstr "Prehľad"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:92
+#: src/photos-help-overlay.ui:99
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Search"
 msgstr "Vyhľadanie"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:99
+#: src/photos-help-overlay.ui:106
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Select all"
 msgstr "Výber všetkého"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:106
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Export selected photos"
-msgstr "Export vybraných fotografií"
-
 #: src/photos-help-overlay.ui:113
 msgctxt "shortcut window"
-msgid "Print selected photos"
-msgstr "Tlač vybratých fotografií"
+msgid "Export selected photo"
+msgstr "Export vybranej fotografie"
 
 #: src/photos-help-overlay.ui:120
 msgctxt "shortcut window"
+msgid "Print selected photo"
+msgstr "Tlač vybranej fotografie"
+
+#: src/photos-help-overlay.ui:127
+msgctxt "shortcut window"
 msgid "Delete selected photos"
 msgstr "Odstránenie vybratej fotografie"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:129
+#: src/photos-help-overlay.ui:136
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Photo view"
 msgstr "Pohľad fotografie"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:133
+#: src/photos-help-overlay.ui:140
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Edit"
 msgstr "Úprava"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:140
+#: src/photos-help-overlay.ui:147
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Export"
 msgstr "Exportovanie"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:147
+#: src/photos-help-overlay.ui:154
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Print"
 msgstr "Tlač"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:154
+#: src/photos-help-overlay.ui:161
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Zoom in"
 msgstr "Priblíženie"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:161
+#: src/photos-help-overlay.ui:168
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Zoom out"
 msgstr "Oddialenie"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:168
+#: src/photos-help-overlay.ui:175
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Best fit"
 msgstr "Najlepšia veľkosť"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:175
+#: src/photos-help-overlay.ui:182
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Delete"
 msgstr "Odstránenie"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:182
+#: src/photos-help-overlay.ui:189
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Action menu"
 msgstr "Ponuka akcií"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:189
+#: src/photos-help-overlay.ui:196
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Režim na celú obrazovku"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:198
+#: src/photos-help-overlay.ui:205
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Edit view"
 msgstr "Pohľad úprav"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:202
+#: src/photos-help-overlay.ui:209
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Zrušenie"
@@ -1055,19 +1060,23 @@ msgid "Calistoga"
 msgstr "Calistoga"
 
 #: src/photos-tool-filters.c:202
+msgid "Trencin"
+msgstr "Trenčín"
+
+#: src/photos-tool-filters.c:209
 msgid "Mogadishu"
 msgstr "Mogadishu"
 
-#: src/photos-tool-filters.c:209
+#: src/photos-tool-filters.c:215
 msgid "Caap"
 msgstr "Caap"
 
-#: src/photos-tool-filters.c:215
+#: src/photos-tool-filters.c:222
 msgid "Hometown"
 msgstr "Hometown"
 
 # combobox text
-#: src/photos-tool-filters.c:233
+#: src/photos-tool-filters.c:239
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtre"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]