[gnome-boxes/gnome-3-38] Update British English translation



commit 954d1b0a89576c01185e58527d130b4f48f7c19b
Author: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>
Date:   Sat Oct 24 10:00:52 2020 +0000

    Update British English translation

 po/en_GB.po | 53 ++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 22 insertions(+), 31 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 22ee211e..bc073f9c 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -1,28 +1,28 @@
 # British English translation of gnome-boxes.
 # Copyright (C) 2012 gnome-boxes COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same licence as the gnome-boxes package.
-# Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>, 2012-2020.
 # Zander Brown <zbrown gnome org>, 2019-2020.
+# Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>, 2012-2020.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-boxes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-boxes/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-08-11 09:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-15 15:55+0100\n"
-"Last-Translator: Zander Brown <zbrown gnome org>\n"
-"Language-Team: English - United Kingdom <en_GB li org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-16 19:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-24 10:59+0100\n"
+"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>\n"
+"Language-Team: English - United Kingdom <en li org>\n"
 "Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:7
 msgid "GNOME Boxes"
-msgstr "GNOME Boxesi"
+msgstr "GNOME Boxes"
 
 #: data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:8
 msgid "Simple remote and virtual machines"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
 "favourite operating system(s), or need to connect to a remote machine (for "
 "example, in your office)."
 
-#: data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:70
+#: data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:72
 msgid "The GNOME Project"
 msgstr "The GNOME Project"
 
@@ -159,12 +159,10 @@ msgstr "Template"
 
 #: data/ui/assistant/pages/identify-os-page.ui:57
 #: src/assistant/identify-os-page.vala:31
-#| msgid "Unknown"
 msgid "Unknown OS"
 msgstr "Unknown OS"
 
 #: data/ui/assistant/pages/identify-os-popover.ui:19
-#| msgid "Search for an OS or enter a download link…"
 msgid "Search for an OS…"
 msgstr "Search for an OS…"
 
@@ -233,7 +231,7 @@ msgid ""
 "Virtualization extensions are unavailable on your system.\n"
 "Check your BIOS settings to enable them."
 msgstr ""
-"Virtualization extensions are unavailable on your system.\n"
+"Virtualisation extensions are unavailable on your system.\n"
 "Check your BIOS settings to enable them."
 
 #: data/ui/assistant/pages/review-page.ui:68
@@ -357,7 +355,7 @@ msgstr "Ready to install"
 
 #: data/ui/empty-boxes.ui:68
 msgid "State of the art virtualization"
-msgstr "State of the art virtualization"
+msgstr "State of the art virtualisation"
 
 #: data/ui/empty-boxes.ui:82
 msgid "Boxes can be virtual or remote machines."
@@ -467,7 +465,6 @@ msgid "Revert changes to original configuration"
 msgstr "Revert changes to original configuration"
 
 #: data/ui/properties-toolbar.ui:166
-#| msgid "Save"
 msgid "_Save"
 msgstr "_Save"
 
@@ -864,7 +861,7 @@ msgstr "Previous"
 
 #. Translators: We show 'Live' tag next or below the name of live OS media or box based on such media.
 #. http://en.wikipedia.org/wiki/Live_CD
-#: src/assistant/index-page.vala:230 src/libvirt-machine.vala:867
+#: src/assistant/index-page.vala:230 src/libvirt-machine.vala:882
 #: src/util-app.vala:156
 msgid "Live"
 msgstr "Live"
@@ -949,7 +946,7 @@ msgstr "New and Recent"
 msgid "Unsupported disk image format."
 msgstr "Unsupported disk image format."
 
-#: src/installed-media.vala:118 src/installer-media.vala:180
+#: src/installed-media.vala:101 src/installer-media.vala:180
 #: src/properties-page-widget.vala:21
 msgid "System"
 msgstr "System"
@@ -1150,44 +1147,44 @@ msgid "3D Acceleration"
 msgstr "3D Acceleration"
 
 #. Translators: The %s will be expanded with the name of the vm
-#: src/libvirt-machine.vala:633
+#: src/libvirt-machine.vala:648
 #, c-format
 msgid "Restoring %s from disk"
 msgstr "Restoring %s from disk"
 
 #. Translators: The %s will be expanded with the name of the vm
-#: src/libvirt-machine.vala:636
+#: src/libvirt-machine.vala:651
 #, c-format
 msgid "Starting %s"
 msgstr "Starting %s"
 
-#: src/libvirt-machine.vala:715
+#: src/libvirt-machine.vala:730
 #, c-format
 msgid "Restart of “%s” is taking too long. Force it to shutdown?"
 msgstr "Restart of “%s” is taking too long. Force it to shutdown?"
 
-#: src/libvirt-machine.vala:717
+#: src/libvirt-machine.vala:732
 msgid "_Shutdown"
 msgstr "_Shutdown"
 
-#: src/libvirt-machine.vala:733
+#: src/libvirt-machine.vala:748
 #, c-format
 msgid "Cloning “%s”…"
 msgstr "Cloning “%s”…"
 
-#: src/libvirt-machine.vala:865
+#: src/libvirt-machine.vala:880
 msgid "Installing…"
 msgstr "Installing…"
 
-#: src/libvirt-machine.vala:869
+#: src/libvirt-machine.vala:884
 msgid "Setting up clone…"
 msgstr "Setting up clone…"
 
-#: src/libvirt-machine.vala:871
+#: src/libvirt-machine.vala:886
 msgid "Importing…"
 msgstr "Importing…"
 
-#: src/libvirt-machine.vala:880
+#: src/libvirt-machine.vala:895
 #, c-format
 msgid "host: %s"
 msgstr "host: %s"
@@ -1292,7 +1289,7 @@ msgstr "Report bugs to <%s>.\n"
 msgid "%s home page: <%s>.\n"
 msgstr "%s home page: <%s>.\n"
 
-#: src/media-manager.vala:298
+#: src/media-manager.vala:289
 #, c-format
 msgid "No such file %s"
 msgstr "No such file %s"
@@ -1402,10 +1399,6 @@ msgstr "Redirection of USB device “%s” for “%s” failed"
 #. Translators: %s => a link to the website where users can download the guest tools.
 #: src/spice-display.vala:375
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "SPICE guest tools are not installed. These tools improve user experience "
-#| "and enable host and box interactions, such as copy&amp;paste. Please "
-#| "visit %s to download and install these tools from within the box."
 msgid ""
 "SPICE guest tools are not running. These tools improve user experience and "
 "enable host and box interactions, such as copy and paste. Please visit %s to "
@@ -1539,7 +1532,6 @@ msgid "Incapable host system"
 msgstr "Incapable host system"
 
 #: src/vm-creator.vala:106
-#| msgid "_Select"
 msgid "Select"
 msgstr "Select"
 
@@ -1549,7 +1541,6 @@ msgid "Source installer media '%s' no longer exists"
 msgstr "Source installer media '%s' no longer exists"
 
 #: src/vm-creator.vala:116
-#| msgid "Unknown installer media"
 msgid "Add installer media"
 msgstr "Add installer media"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]