[tepl/tepl-5-0] Update Catalan translation
- From: Jordi Mas <jmas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tepl/tepl-5-0] Update Catalan translation
- Date: Wed, 21 Oct 2020 12:55:18 +0000 (UTC)
commit 5bf0088efb951f8a446d98fb89a54def899ec7bc
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date: Tue Oct 13 20:54:44 2020 +0200
Update Catalan translation
po/ca.po | 62 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--
1 file changed, 60 insertions(+), 2 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 23b09a4..d4b0eb8 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/tepl/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-29 12:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-28 15:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-11 23:07+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mas <jmas softcatala org>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -298,6 +298,65 @@ msgstr "L'element <entry> ha de contenir els atributs «key» o «value»."
msgid "Hide panel"
msgstr "Amaga el quadre"
+#: tepl/tepl-space-drawer-prefs.c:189 tepl/tepl-space-drawer-prefs.c:191
+#: tepl/tepl-space-drawer-prefs.c:193
+msgid "Draw tabs"
+msgstr "Dibuixa tabuladors"
+
+#: tepl/tepl-space-drawer-prefs.c:190 tepl/tepl-space-drawer-prefs.c:192
+#: tepl/tepl-space-drawer-prefs.c:194
+msgid "Draw spaces"
+msgstr "Dibuixa els espais"
+
+#: tepl/tepl-space-drawer-prefs.c:195
+msgid "Draw new lines"
+msgstr "Dibuixa línies noves"
+
+#: tepl/tepl-space-drawer-prefs.c:231
+msgid "Leading Spaces"
+msgstr "Espais inicials"
+
+#: tepl/tepl-space-drawer-prefs.c:235
+msgid "Spaces Inside Text"
+msgstr "Espais dins del text"
+
+#: tepl/tepl-space-drawer-prefs.c:239
+msgid "Trailing Spaces"
+msgstr "Espais al final"
+
+#: tepl/tepl-space-drawer-prefs.c:259
+msgid "Tab"
+msgstr "Tabulador"
+
+#: tepl/tepl-space-drawer-prefs.c:260
+msgid "Space"
+msgstr "Espai"
+
+#: tepl/tepl-space-drawer-prefs.c:261
+msgid "No-Break Space"
+msgstr "Espai no divisible"
+
+#: tepl/tepl-space-drawer-prefs.c:262
+msgid "Narrow No-Break Space"
+msgstr "Espai estret no divisible"
+
+#: tepl/tepl-space-drawer-prefs.c:281
+msgid "Result"
+msgstr "Resultat"
+
+#: tepl/tepl-space-drawer-prefs.c:314
+msgid "Information"
+msgstr "Informació"
+
+#: tepl/tepl-space-drawer-prefs.c:316
+msgid ""
+"When white space drawing is enabled, then non-breaking spaces are always "
+"drawn at all locations, to distinguish them from normal spaces."
+msgstr ""
+"Quan el dibuix d'espais en blanc està activat, els espais no divisibles "
+"sempre es dibuixen en totes les ubicacions, per distingir-los dels espais "
+"normals."
+
#. Translators: "Ln" is an abbreviation for "Line", Col is an
#. * abbreviation for "Column". Please, use abbreviations if possible.
#: tepl/tepl-statusbar.c:103
@@ -337,4 +396,3 @@ msgstr "Desa el fitxer"
#: tepl/tepl-window-actions-file.c:79
msgid "Open File"
msgstr "Obre fitxer"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]