[gucharmap] Update Slovak translation



commit 5e3356aaed626a20523a068d3aee72115c925d30
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date:   Thu Oct 15 07:17:20 2020 +0000

    Update Slovak translation

 po/sk.po | 1166 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 file changed, 709 insertions(+), 457 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index f27cf893..26bb1d02 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,41 +8,61 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gucharmap\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=gucharmap&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-15 10:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-15 13:41+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gucharmap/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2020-09-12 20:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-15 09:17+0200\n"
 "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
 "Language-Team: slovenčina <>\n"
 "Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
 
-#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:1 ../gucharmap.desktop.in.in.h:1
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:766 ../gucharmap/main.c:267
+#. VERSION=@VERSION@
+#: data/gucharmap.desktop.in.in:4 data/gucharmap.metainfo.xml.in:37
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:768 gucharmap/main.c:333
 msgid "Character Map"
 msgstr "Mapa znakov"
 
-#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:2 ../gucharmap.desktop.in.in.h:2
+#: data/gucharmap.desktop.in.in:5 data/gucharmap.metainfo.xml.in:38
 msgid "Insert special characters into documents"
-msgstr "Vloží špeciálne znaky do dokumentov"
+msgstr "Vkladá špeciálne znaky do dokumentov"
 
-#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:3
+#: data/gucharmap.desktop.in.in:6
+msgid "font;unicode;"
+msgstr "písmo;font;unicode;"
+
+#: data/gucharmap.desktop.in.in:8
+msgid "accessories-character-map"
+msgstr "accessories-character-map"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:34
+msgid "gucharmap.desktop"
+msgstr "gucharmap.desktop"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:35
+msgid "GPL-3.0+ or GFDL-1.3-only"
+msgstr "GPL-3.0+ alebo iba GFDL-1.3"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:36
+msgid "GPL-3.0+"
+msgstr "GPL-3.0+"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:40
 msgid ""
 "GNOME Character Map is a Unicode character map program, part of GNOME "
 "desktop. This program allows characters to be displayed by unicode block or "
 "script type. It includes brief descriptions of related characters and "
 "occasionally meanings of the character in question."
 msgstr ""
-"Mapa znakov GNOME je program mapy znakov Unicode, súčasť pracovného "
-"prostredia GNOME. Tento program umožňuje zobraziť znaky podľa bloku Unicode "
-"alebo  typu písma. Obsahuje stručné popisy súvisiacich znakov a občas aj "
-"význam daného znaku."
+"Mapa znakov prostredia GNOME je program mapy znakov Unicode, súčasť "
+"pracovného prostredia GNOME. Tento program umožňuje zobraziť znaky podľa "
+"bloku Unicode alebo typu písma. Obsahuje stručné popisy súvisiacich znakov a "
+"občas aj význam daného znaku."
 
-#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:4
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:46
 msgid ""
 "Gucharmap can also be used to input or enter characters (by copy and paste). "
 "The search functionality allows the use of several search methods, including "
@@ -53,429 +73,516 @@ msgstr ""
 "niekoľkých metód vyhľadávania, vrátane vyhľadávania podľa názvu Unicode "
 "alebo Unicode kódu znaku."
 
-#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:3
-msgid "font;unicode;"
-msgstr "písmo;font;unicode;"
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:58
+msgid "ModernToolkit"
+msgstr "ModernToolkit"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:59
+msgid "UserDocs"
+msgstr "UserDocs"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:61
+msgid "https://wiki.gnome.org/Apps/Gucharmap";
+msgstr "https://wiki.gnome.org/Apps/Gucharmap";
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:62
+msgid "GNOME"
+msgstr "GNOME"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:63
+msgid "gucharmap"
+msgstr "gucharmap"
 
 # JK: Label pre zobrazenie všetkých druhov písma
-#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:53
+#: gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:53
 msgid "All"
 msgstr "Všetky"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:138
+#: gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:138
 msgid "Unicode Block"
 msgstr "Blok Unicode"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:524
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:446
+msgid "Font variant of"
+msgstr "Variant písma"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:447
+msgid "No-break version of"
+msgstr "Verzia bez zlomov"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:448
+msgid "Initial presentation form of"
+msgstr "Forma počiatočnej prezentácie"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:449
+msgid "Medial presentation form of"
+msgstr "Forma prostrednej prezentácie"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:450
+msgid "Final presentation form of"
+msgstr "Forma finálnej prezentácie"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:451
+msgid "Isolated presentation form of"
+msgstr "Forma izolovanej prezentácie"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:452
+msgid "Encircled form of"
+msgstr "Zakrúžkovaná forma"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:453
+msgid "Superscript form of"
+msgstr "Forma horného indexu"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:454
+msgid "Subscript form of"
+msgstr "Forma dolného indexu"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:455
+msgid "Vertical layout presentation form of"
+msgstr "Forma prezentácie so zvislým rozložením"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:456
+msgid "Wide compatibility character of"
+msgstr "Znak širokej kompatibility"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:457
+msgid "Narrow compatibility character of"
+msgstr "Znak úzkej kompatibility"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:458
+msgid "Small variant form of"
+msgstr "Forma malého variantu"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:459
+msgid "CJK squared font variant of"
+msgstr "Štvorcový variant písma CJK"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:460
+msgid "Vulgar fraction form of"
+msgstr "Forma nevkusného zlomu"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:461
+msgid "Unspecified compatibility character of"
+msgstr "Znak s neurčenou kompatibilitou"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:681
+msgid "Compatibility decomposition:"
+msgstr "Kompatibiliná dekompozícia:"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:682
 msgid "Canonical decomposition:"
 msgstr "Kanonická dekompozícia:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:567 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:581
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:724 gucharmap/gucharmap-chartable.c:581
 msgid "[not a printable character]"
 msgstr "[nie je tlačiteľný znak]"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:581
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:738
 msgid "General Character Properties"
 msgstr "Všeobecné vlastnosti znakov"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:587
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:744
 msgid "In Unicode since:"
 msgstr "V kategórií Unicode:"
 
 #. character category
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:591
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:748
 msgid "Unicode category:"
 msgstr "Kategória Unicode:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:600
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:759
 msgid "Various Useful Representations"
 msgstr "Rôzne užitočné reprezentácie"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:610
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:769
 msgid "UTF-8:"
 msgstr "UTF-8:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:618
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:777
 msgid "UTF-16:"
 msgstr "UTF-16:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:629
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:788
 msgid "C octal escaped UTF-8:"
 msgstr "C osmičkové escaped UTF-8:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:639
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:798
 msgid "XML decimal entity:"
 msgstr "Desiatková entita XML:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:650
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:809
 msgid "Annotations and Cross References"
 msgstr "Poznámky a krížové odkazy"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:657
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:816
 msgid "Alias names:"
 msgstr "Alternatívne názvy:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:666
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:825
 msgid "Notes:"
 msgstr "Poznámky:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:675
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:834
 msgid "See also:"
 msgstr "Pozrite tiež:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:684
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:843
 msgid "Approximate equivalents:"
 msgstr "Približné ekvivalenty:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:693
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:852
 msgid "Equivalents:"
 msgstr "Ekvivalenty:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:707
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:867
 msgid "CJK Ideograph Information"
 msgstr "Informácia o symbole CJK"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:712
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:872
 msgid "Definition in English:"
 msgstr "Definícia v angličtine:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:717
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:877
 msgid "Mandarin Pronunciation:"
 msgstr "Mandarínska výslovnosť:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:722
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:882
 msgid "Cantonese Pronunciation:"
 msgstr "Kantonská výslovnosť:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:727
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:887
 msgid "Japanese On Pronunciation:"
 msgstr "Japonská On výslovnosť:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:732
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:892
 msgid "Japanese Kun Pronunciation:"
 msgstr "Japonská Kun výslovnosť:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:737
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:897
 msgid "Tang Pronunciation:"
 msgstr "Tang výslovnosť:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:742
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:902
 msgid "Korean Pronunciation:"
 msgstr "Kórejská výslovnosť:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1124
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:907
+msgid "Vietnamese Pronunciation:"
+msgstr "Vietnamská výslovnosť:"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1289
 msgid "Characte_r Table"
 msgstr "Tabuľka _znakov"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1171
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1336
 msgid "Character _Details"
 msgstr "Po_drobnosti znaku"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:795
+#: gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:801
 msgid "Character Table"
 msgstr "Tabuľka znakov"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1290
+#: gucharmap/gucharmap-chartable.c:1290
 msgid "Unknown character, unable to identify."
 msgstr "Neznámy znak, nepodarilo sa identifikovať."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1292
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:582
+#: gucharmap/gucharmap-chartable.c:1292 gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:582
 msgid "Not found."
 msgstr "Nenájdené."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1295
+#: gucharmap/gucharmap-chartable.c:1295
 msgid "Character found."
 msgstr "Znak nájdený."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:1
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:28 gucharmap/gucharmap-menus.ui:107
 msgid "By _Script"
 msgstr "Podľa _písma"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:2
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:33 gucharmap/gucharmap-menus.ui:112
 msgid "By _Unicode Block"
 msgstr "Podľa blokov _Unicode"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:3
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:40 gucharmap/gucharmap-menus.ui:119
 msgid "Sho_w only glyphs from this font"
 msgstr "Zo_braziť znaky len z tohto písma"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:4
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:44 gucharmap/gucharmap-menus.ui:123
 msgid "Snap _Columns to Power of Two"
 msgstr "Počet _stĺpcov na mocninu dvojky"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:5
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:50 gucharmap/gucharmap-menus.ui:129
 msgid "Zoom _In"
 msgstr "Zväčš_iť"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:6
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:55 gucharmap/gucharmap-menus.ui:134
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "Zm_enšiť"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:7
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:60 gucharmap/gucharmap-menus.ui:139
 msgid "_Normal Size"
 msgstr "_Normálna veľkosť"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:8
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:67 gucharmap/gucharmap-menus.ui:149
 msgid "_Find"
 msgstr "_Nájsť"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:9
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:74 gucharmap/gucharmap-menus.ui:182
 msgid "_Help"
 msgstr "_Pomocník"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:10
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:79 gucharmap/gucharmap-menus.ui:190
 msgid "_About"
 msgstr "_O programe"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:11
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:85
 msgid "_Close Window"
 msgstr "_Zavrieť okno"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:12
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:94
 msgid "_File"
 msgstr "_Súbor"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:13
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:97
 msgid "_Close"
 msgstr "_Zavrieť"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:14
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:104
 msgid "_View"
 msgstr "_Zobraziť"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:15
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:146
 msgid "_Search"
 msgstr "_Hľadať"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:16
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:154
 msgid "Find _Next"
 msgstr "Nájsť _nasledujúce"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:17
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:159
 msgid "Find _Previous"
 msgstr "Nájsť _predchádzajúce"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:18
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:166
 msgid "_Go"
 msgstr "_Prejsť na"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:19
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:169
 msgid "_Next Character"
 msgstr "_Nasledujúci znak"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:20
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:174
 msgid "_Previous Character"
 msgstr "_Predchádzajúci znak"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:21
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:185
 msgid "_Contents"
 msgstr "Ob_sah"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:282
+#: gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:332
 msgid "Font"
 msgstr "Písmo"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:295
+#: gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:351
 msgid "Font Family"
 msgstr "Rodina písma"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:313
+#: gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:369
 msgid "Font Size"
 msgstr "Veľkosť písma"
 
 # PK: neni to rukopis? kde to je?
 # JK: Label nad zoznamom druhov pisma
-#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:134
+#: gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:134
 msgid "Script"
 msgstr "Písmo"
 
-#. Unicode assigns "Common" as the script name for any character not
+#. Unicode assigns "Unknown" as the script name for any character not
 #. * specifically listed in Scripts.txt
-#: ../gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:465
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:303
-msgid "Common"
-msgstr "Všeobecné"
+#: gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:465
+msgid "Unknown"
+msgstr "Neznáme"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:562
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:562
 msgid "Information"
 msgstr "Informácie"
 
+# dialog title
 #. follow hig guidelines
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:732
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:732
 msgid "Find"
-msgstr "Nájsť"
+msgstr "Nájdenie"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:745
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:745
 msgid "_Previous"
 msgstr "_Predchádzajúce"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:752
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:752
 msgid "_Next"
 msgstr "_Nasledujúce"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:768
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:768
 msgid "_Search:"
 msgstr "_Hľadať:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:779
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:779
 msgid "Match _whole word"
 msgstr "Hľadať _celé slová"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:784
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:784
 msgid "Search in character _details"
-msgstr "Vyhľadávať v po_drobnostiach znakov"
+msgstr "Hľadať v po_drobnostiach znakov"
 
 # JK: Nahradza Unicode nazov pri pismach, ktore neboli oznacene konzorciom Unicode.
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:110
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:119
 msgid "<Non Private Use High Surrogate>"
 msgstr "<Vyššie náhradné pre nesúkromné použitie>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:112
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:121
 msgid "<Private Use High Surrogate>"
 msgstr "<Vyššie náhradné pre súkromné použitie>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:114
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:123
 msgid "<Low Surrogate>"
 msgstr "<Nižšie náhradné>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:116
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:125
 msgid "<Private Use>"
 msgstr "<Súkromné použitie>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:118
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:127
 msgid "<Plane 15 Private Use>"
 msgstr "<Úroveň 15 pre súkromné použitie>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:120
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
 msgid "<Plane 16 Private Use>"
 msgstr "<Úroveň 16 pre súkromné použitie>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:125
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
 msgid "<not assigned>"
 msgstr "<nepriradené>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
 msgid "Other, Control"
 msgstr "Ostatné, riadiace"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
 msgid "Other, Format"
 msgstr "Ostatné, formát"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
 msgid "Other, Not Assigned"
 msgstr "Ostatné, nepriradené"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
 msgid "Other, Private Use"
 msgstr "Ostané, súkromné použitie"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
 msgid "Other, Surrogate"
 msgstr "Osatné, náhradné"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
 msgid "Letter, Lowercase"
 msgstr "Písmeno, malé"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
 msgid "Letter, Modifier"
 msgstr "Písmeno, modifikátor"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
 msgid "Letter, Other"
 msgstr "Písmeno, ostatné"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
 msgid "Letter, Titlecase"
 msgstr "Písmeno, titulkové"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
 msgid "Letter, Uppercase"
 msgstr "Písmeno, veľké"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157
 msgid "Mark, Spacing Combining"
 msgstr "Značka, spájanie medzery"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:158
 msgid "Mark, Enclosing"
 msgstr "Značka, uzatváracia"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:159
 msgid "Mark, Non-Spacing"
 msgstr "Značka, Bez medzier"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:160
 msgid "Number, Decimal Digit"
 msgstr "Číslo, desiatková číslica"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:161
 msgid "Number, Letter"
 msgstr "Číslo, písmeno"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:162
 msgid "Number, Other"
 msgstr "Číslo, ostatné"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:163
 msgid "Punctuation, Connector"
 msgstr "Interpunkcia, spojka"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:164
 msgid "Punctuation, Dash"
 msgstr "Interpunkcia, pomlčka"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:165
 msgid "Punctuation, Close"
 msgstr "Interpunkcia, uzatváranie"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:166
 msgid "Punctuation, Final Quote"
 msgstr "Interpunkcia, koncová úvodzovka"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:158
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:167
 msgid "Punctuation, Initial Quote"
 msgstr "Interpunkcia, začiatočná úvodzovka"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:159
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:168
 msgid "Punctuation, Other"
 msgstr "Interpunkcia, ostatné"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:160
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:169
 msgid "Punctuation, Open"
 msgstr "Interpunkcia, otváranie"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:161
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:170
 msgid "Symbol, Currency"
 msgstr "Symbol, mena"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:162
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:171
 msgid "Symbol, Modifier"
 msgstr "Symbol, modifikátor"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:163
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:172
 msgid "Symbol, Math"
 msgstr "Symbol, matematika"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:164
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:173
 msgid "Symbol, Other"
 msgstr "Symbol, ostatné"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:165
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:174
 msgid "Separator, Line"
 msgstr "Oddeľovač, riadok"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:166
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:175
 msgid "Separator, Paragraph"
 msgstr "Oddeľovač, odstavec"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:167
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:176
 msgid "Separator, Space"
 msgstr "Oddeľovač, medzera"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:429
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:430
 msgid ""
 "Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
 "the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -487,7 +594,7 @@ msgstr ""
 "Foundation a to buď verzie 3 tejto licencie, alebo (podľa vášho uváženia) "
 "kterejkoľvek neskoršej verzie."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:433
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:434
 msgid ""
 "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy "
 "of the Unicode data files to deal in them without restriction, including "
@@ -499,7 +606,7 @@ msgstr ""
 "neobmedzeného práva na ich použitie, kopírovanie, úpravy, spájanie, "
 "publikovanie, distribúciu a predaj kópií."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:437
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:438
 msgid ""
 "Gucharmap and the Unicode data files are distributed in the hope that they "
 "will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty "
@@ -511,93 +618,94 @@ msgstr ""
 "alebo VHODNOSTI PRE URČITÝ ÚČEL. Ďalšie podrobnosti hľadajte vo Všeobecnej "
 "verejnej licencii GNU."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:441
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:442
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
-"Place, Suite 330, Boston, MA  02110-1301  USA"
+"Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
+"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1335 USA"
 msgstr ""
 "Kópiu Všeobecnej verejnej licencie GNU ste mali dostať spolu s programom "
 "Gucharmap. Ak sa tak nestalo, napíšte na adresu Free Software Foundation, "
-"Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02110-1301  USA"
+"Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1335 USA"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:444
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:445
 msgid ""
 "Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with "
-"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: http://www.unicode.";
+"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: https://www.unicode.";
 "org/copyright.html"
 msgstr ""
 "Tiež by ste mali spolu s programom Gucharmap dostať kópiu dokumentu Unicode "
-"Copyright. Vždy je dostupný na internetovej stránke Unicode: http://www.";
+"Copyright. Vždy je dostupný na internetovej stránke Unicode: https://www.";
 "unicode.org/copyright.html"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:454 ../gucharmap/main.c:39
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:455 gucharmap/main.c:105
 msgid "GNOME Character Map"
-msgstr "Mapa znakov GNOME"
+msgstr "Mapa znakov prostredia GNOME"
 
 # JK: Týka sa mapy znakov, preto ženský rod
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:456
-msgid "Based on the Unicode Character Database 9.0.0"
-msgstr "Založená na databáze Unicode znakov verzie 9.0.0"
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:457
+msgid "Based on the Unicode Character Database 13.0.0"
+msgstr "Založená na databáze Unicode znakov verzie 13.0.0"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:465
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Marcel Telka <marcel telka sk>\n"
 "Ján Kyselica <kyselica jan gmail com>\n"
 "Dušan Kazik <prescott66 gmail com>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:554
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:556
 msgid "Next Script"
 msgstr "Nasledujúce písmo"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:554
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:556
 msgid "Previous Script"
 msgstr "Predchádzajúce písmo"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:559
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:561
 msgid "Next Block"
 msgstr "Nasledujúci blok"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:559
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:561
 msgid "Previous Block"
 msgstr "Predchádzajúci blok"
 
 #. Text to copy entry + button
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:791
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:793
 msgid "_Text to copy:"
 msgstr "_Text na kopírovanie:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:798
+# tooltip
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:800
 msgid "Copy to the clipboard."
-msgstr "Kopírovať do schránky."
+msgstr "Skopíruje do schránky."
 
-#: ../gucharmap/main.c:187
+#: gucharmap/main.c:253
 msgid "Page _Setup"
 msgstr "_Nastavenie strany"
 
 #. g_menu_append (G_MENU (model), _("Print Preview"), "win.print-preview");
-#: ../gucharmap/main.c:189
+#: gucharmap/main.c:255
 msgid "_Print"
-msgstr "_Tlačiť"
+msgstr "_Tlač"
 
-#: ../gucharmap/main.c:238
+#: gucharmap/main.c:304
 msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'"
 msgstr "Písmo, s ktorým sa má začať; napr. „Serif 27“"
 
-#: ../gucharmap/main.c:238
+#: gucharmap/main.c:304
 msgid "FONT"
 msgstr "PÍSMO"
 
-#: ../gucharmap/main.c:244
+#: gucharmap/main.c:310
 msgid "[STRING…]"
 msgstr "[REŤAZEC…]"
 
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:1
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:32
 msgid "Character map grouping method"
 msgstr "Spôsob zoskupenia mapy znakov"
 
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:2
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:33
 msgid ""
 "This is how the characters in the character map are grouped. The characters "
 "can either be grouped by 'script' or 'block'."
@@ -605,11 +713,11 @@ msgstr ""
 "Spôsob akým budú zoskupené znaky v mape znakov. Znaky môžu byť zoskupované "
 "podľa písma („script“) alebo bloku („block“)."
 
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:3
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:41
 msgid "Character map font description"
 msgstr "Písmo pre zobrazenie mapy znakov"
 
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:4
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:42
 msgid ""
 "The font to use for the character map. If set to 'nothing' then the default "
 "is the system font with the size doubled. Otherwise it should be a font "
@@ -619,11 +727,11 @@ msgstr ""
 "predvolené systémové písmo v dvojnásobnej veľkosti. Inak pre nastavenie "
 "použite popisný reťazec písma ako napr. „Sans 24“."
 
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:5
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:51
 msgid "Snap number of columns to a power of two"
 msgstr "Zalomiť počet stĺpcov na mocninu čísla dva"
 
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:6
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:52
 msgid ""
 "The number of columns in the character map grid is determined by the width "
 "of the window. If this setting is 'true' then the value will be forced to "
@@ -632,1166 +740,1310 @@ msgstr ""
 "Počet stĺpcov v mape znakov je odvodený od šírky okna. Ak je nastavené na "
 "hodnotu „true“, bude počet stĺpcov nastavený na najbližšiu mocninu čísla dva."
 
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:7
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:62
 msgid "Last selected character"
 msgstr "Posledný vybraný znak"
 
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:8
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:63
 msgid ""
 "This is the last character that was selected in the character map (and will "
-"be selected again when the character map is next started).\n"
-"\n"
-"By default, it is the first letter of the alphabet in the current locale."
+"be selected again when the character map is next started). By default, it is "
+"the first letter of the alphabet in the current locale."
 msgstr ""
 "Toto je posledný znak, ktorý bol vybraný v mape znakov (a bude vybraný aj "
-"pri ďalšom spustení mapy znakov).\n"
-"\n"
-"Predvolená hodnota je prvý znak abecedy v danej lokalizácií."
+"pri ďalšom spustení mapy znakov). Predvolená hodnota je prvý znak abecedy v "
+"aktuálnej lokalizácii."
 
 #. The unicode code point of the first letter of the alphabet
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:12
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:72
 msgctxt "First letter"
 msgid "0x41"
 msgstr "0x41"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:6
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:6
 msgid "Basic Latin"
 msgstr "Základná latinka"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:7
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:7
 msgid "Latin-1 Supplement"
 msgstr "Latinka-1 doplnkové"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:8
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:8
 msgid "Latin Extended-A"
 msgstr "Latinka rozšírené-A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:9
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:9
 msgid "Latin Extended-B"
 msgstr "Latinka rozšírené-B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:10
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:10
 msgid "IPA Extensions"
 msgstr "Rozšírenia IPA"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:11
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:11
 msgid "Spacing Modifier Letters"
 msgstr "Písmená upravujúce medzery"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:12
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:12
 msgid "Combining Diacritical Marks"
 msgstr "Kombinujúce diakritické značky"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:13
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:13
 msgid "Greek and Coptic"
 msgstr "Grécke a Coptic"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:14 ../gucharmap/unicode-i18n.h:307
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:14 gucharmap/unicode-i18n.h:343
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Cyrilika"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:15
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:15
 msgid "Cyrillic Supplement"
 msgstr "Cyrilika doplnkové"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:16 ../gucharmap/unicode-i18n.h:284
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:16 gucharmap/unicode-i18n.h:319
 msgid "Armenian"
 msgstr "Arménské"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:17 ../gucharmap/unicode-i18n.h:325
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:17 gucharmap/unicode-i18n.h:366
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebrejské"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:18 ../gucharmap/unicode-i18n.h:283
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:18 gucharmap/unicode-i18n.h:318
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabské"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:19 ../gucharmap/unicode-i18n.h:398
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:19 gucharmap/unicode-i18n.h:449
 msgid "Syriac"
 msgstr "Sýrske"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:20
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:20
 msgid "Arabic Supplement"
 msgstr "Arabské doplnkové"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:21 ../gucharmap/unicode-i18n.h:408
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:21 gucharmap/unicode-i18n.h:459
 msgid "Thaana"
 msgstr "Thaana"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:22 ../gucharmap/unicode-i18n.h:364
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:22 gucharmap/unicode-i18n.h:409
 msgid "N'Ko"
 msgstr "N'Ko"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:23 ../gucharmap/unicode-i18n.h:388
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:23 gucharmap/unicode-i18n.h:437
 msgid "Samaritan"
 msgstr "Samaritánske"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:24 ../gucharmap/unicode-i18n.h:351
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:24 gucharmap/unicode-i18n.h:394
 msgid "Mandaic"
 msgstr "Mandaic"
 
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:25
+msgid "Syriac Supplement"
+msgstr "Sýrske doplnkové"
+
 # DK: dal by som: Arabské rozšírené-A
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:25
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:26
 msgid "Arabic Extended-A"
 msgstr "Arabské rozšírené-A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:26 ../gucharmap/unicode-i18n.h:309
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:27 gucharmap/unicode-i18n.h:345
 msgid "Devanagari"
 msgstr "Devanagari"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:27 ../gucharmap/unicode-i18n.h:290
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:28 gucharmap/unicode-i18n.h:325
 msgid "Bengali"
 msgstr "Bengálske"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:28 ../gucharmap/unicode-i18n.h:320
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:29 gucharmap/unicode-i18n.h:360
 msgid "Gurmukhi"
 msgstr "Gurmukhi"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:29 ../gucharmap/unicode-i18n.h:319
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:30 gucharmap/unicode-i18n.h:358
 msgid "Gujarati"
 msgstr "Gujarati"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:30 ../gucharmap/unicode-i18n.h:377
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:31 gucharmap/unicode-i18n.h:426
 msgid "Oriya"
 msgstr "Urijské"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:31 ../gucharmap/unicode-i18n.h:405
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:32 gucharmap/unicode-i18n.h:456
 msgid "Tamil"
 msgstr "Tamilské"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:32 ../gucharmap/unicode-i18n.h:407
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:33 gucharmap/unicode-i18n.h:458
 msgid "Telugu"
 msgstr "Telugu"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:33 ../gucharmap/unicode-i18n.h:333
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:34 gucharmap/unicode-i18n.h:374
 msgid "Kannada"
 msgstr "Kannada"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:34 ../gucharmap/unicode-i18n.h:350
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:35 gucharmap/unicode-i18n.h:393
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malayalam"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:35 ../gucharmap/unicode-i18n.h:394
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:36 gucharmap/unicode-i18n.h:443
 msgid "Sinhala"
 msgstr "Sinhala"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:36 ../gucharmap/unicode-i18n.h:409
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:37 gucharmap/unicode-i18n.h:460
 msgid "Thai"
 msgstr "Thajské"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:37 ../gucharmap/unicode-i18n.h:340
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:38 gucharmap/unicode-i18n.h:382
 msgid "Lao"
 msgstr "Laoské"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:38 ../gucharmap/unicode-i18n.h:410
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:39 gucharmap/unicode-i18n.h:461
 msgid "Tibetan"
 msgstr "Tibetské"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:39 ../gucharmap/unicode-i18n.h:363
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:40 gucharmap/unicode-i18n.h:408
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Barmské"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:40 ../gucharmap/unicode-i18n.h:314
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:41 gucharmap/unicode-i18n.h:353
 msgid "Georgian"
 msgstr "Gruzínske"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:41
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:42
 msgid "Hangul Jamo"
 msgstr "Hangul Jamo"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:42 ../gucharmap/unicode-i18n.h:313
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:43 gucharmap/unicode-i18n.h:352
 msgid "Ethiopic"
 msgstr "Etiópske"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:43
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:44
 msgid "Ethiopic Supplement"
 msgstr "Etiópske doplnkové"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:44 ../gucharmap/unicode-i18n.h:302
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:45 gucharmap/unicode-i18n.h:337
 msgid "Cherokee"
 msgstr "Cherokee"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:45
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:46
 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
 msgstr "Unifikované kanadské domorodé slabikové"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:46 ../gucharmap/unicode-i18n.h:368
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:47 gucharmap/unicode-i18n.h:416
 msgid "Ogham"
 msgstr "Ogham"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:47 ../gucharmap/unicode-i18n.h:387
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:48 gucharmap/unicode-i18n.h:436
 msgid "Runic"
 msgstr "Runové"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:48 ../gucharmap/unicode-i18n.h:399
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:49 gucharmap/unicode-i18n.h:450
 msgid "Tagalog"
 msgstr "Tagalog"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:49 ../gucharmap/unicode-i18n.h:323
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:50 gucharmap/unicode-i18n.h:364
 msgid "Hanunoo"
 msgstr "Hanunoo"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:50 ../gucharmap/unicode-i18n.h:296
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:51 gucharmap/unicode-i18n.h:331
 msgid "Buhid"
 msgstr "Buhid"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:51 ../gucharmap/unicode-i18n.h:400
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:52 gucharmap/unicode-i18n.h:451
 msgid "Tagbanwa"
 msgstr "Tagbanwa"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:52 ../gucharmap/unicode-i18n.h:337
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:53 gucharmap/unicode-i18n.h:379
 msgid "Khmer"
 msgstr "Kmérske"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:53 ../gucharmap/unicode-i18n.h:360
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:54 gucharmap/unicode-i18n.h:405
 msgid "Mongolian"
 msgstr "Mongolské"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:54
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:55
 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
 msgstr "Unifikované kanadské domorodé slabikové rozšírené"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:55 ../gucharmap/unicode-i18n.h:343
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:56 gucharmap/unicode-i18n.h:385
 msgid "Limbu"
 msgstr "Limbu"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:56 ../gucharmap/unicode-i18n.h:401
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:57 gucharmap/unicode-i18n.h:452
 msgid "Tai Le"
 msgstr "Tai Le"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:57 ../gucharmap/unicode-i18n.h:366
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:58 gucharmap/unicode-i18n.h:412
 msgid "New Tai Lue"
 msgstr "Nové Tai Lue"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:58
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:59
 msgid "Khmer Symbols"
 msgstr "Kmérske symboly"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:59 ../gucharmap/unicode-i18n.h:295
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:60 gucharmap/unicode-i18n.h:330
 msgid "Buginese"
 msgstr "Buginese"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:60 ../gucharmap/unicode-i18n.h:402
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:61 gucharmap/unicode-i18n.h:453
 msgid "Tai Tham"
 msgstr "Tai Tham"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:61
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:62
 msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
 msgstr "Rozšírené kombinujúce diakritické značky"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:62 ../gucharmap/unicode-i18n.h:286
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:63 gucharmap/unicode-i18n.h:321
 msgid "Balinese"
 msgstr "Balijske"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:63 ../gucharmap/unicode-i18n.h:396
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:64 gucharmap/unicode-i18n.h:447
 msgid "Sundanese"
 msgstr "Sudánske"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:64 ../gucharmap/unicode-i18n.h:289
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:65 gucharmap/unicode-i18n.h:324
 msgid "Batak"
 msgstr "Batak"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:65 ../gucharmap/unicode-i18n.h:342
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:66 gucharmap/unicode-i18n.h:384
 msgid "Lepcha"
 msgstr "Lepcha"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:66 ../gucharmap/unicode-i18n.h:369
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:67 gucharmap/unicode-i18n.h:417
 msgid "Ol Chiki"
 msgstr "Ol Chiki"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:67
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:68
 msgid "Cyrillic Extended-C"
 msgstr "Cyrilika rozšírené-C"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:68
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:69
+msgid "Georgian Extended"
+msgstr "Gruzínske rozšírené"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:70
 msgid "Sundanese Supplement"
 msgstr "Sudánske doplnkové"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:69
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:71
 msgid "Vedic Extensions"
 msgstr "Védske rozšírujúce"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:70
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:72
 msgid "Phonetic Extensions"
 msgstr "Fonetické rozšírujúce"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:71
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:73
 msgid "Phonetic Extensions Supplement"
 msgstr "Fonetické doplnkové rozširujúce"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:72
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:74
 msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
 msgstr "Kombinujúce diakritické značky, doplnkové"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:73
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:75
 msgid "Latin Extended Additional"
 msgstr "Latinka rozšírené prídavné"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:74
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:76
 msgid "Greek Extended"
 msgstr "Grécke rozšírené"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:75
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:77
 msgid "General Punctuation"
 msgstr "Všeobecná interpunkcia"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:76
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:78
 msgid "Superscripts and Subscripts"
 msgstr "Horné a dolné indexy"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:77
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:79
 msgid "Currency Symbols"
 msgstr "Symboly meny"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:78
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:80
 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
 msgstr "Kombinácia diakritických značiek a symbolov"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:79
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:81
 msgid "Letterlike Symbols"
 msgstr "Symboly ako písmená"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:80
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:82
 msgid "Number Forms"
 msgstr "Číselné formy"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:81
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:83
 msgid "Arrows"
 msgstr "Šípky"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:82
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:84
 msgid "Mathematical Operators"
 msgstr "Matematické operátory"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:83
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:85
 msgid "Miscellaneous Technical"
 msgstr "Rôzne technické"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:84
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:86
 msgid "Control Pictures"
 msgstr "Riadiace obrázky"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:85
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:87
 msgid "Optical Character Recognition"
 msgstr "Optické rozlišovanie znakov"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:86
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:88
 msgid "Enclosed Alphanumerics"
 msgstr "Vložené alfanumerické"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:87
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:89
 msgid "Box Drawing"
 msgstr "Kreslenie okienok"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:88
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:90
 msgid "Block Elements"
 msgstr "Blokové elementy"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:89
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:91
 msgid "Geometric Shapes"
 msgstr "Geometrické tvary"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:90
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:92
 msgid "Miscellaneous Symbols"
 msgstr "Rôzne symboly"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:91
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:93
 msgid "Dingbats"
 msgstr "Symboly tlačiarne"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:92
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:94
 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
 msgstr "Rôzne matematické symboly-A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:93
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:95
 msgid "Supplemental Arrows-A"
 msgstr "Doplnkové šípky-A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:94
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:96
 msgid "Braille Patterns"
 msgstr "Braillove vzory"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:95
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:97
 msgid "Supplemental Arrows-B"
 msgstr "Doplňujúce šípky-B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:96
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:98
 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
 msgstr "Rôzne matematické symboly-B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:97
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:99
 msgid "Supplemental Mathematical Operators"
 msgstr "Doplňujúce matematické operátory"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:98
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:100
 msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
 msgstr "Rôzne symboly a šípky"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:99 ../gucharmap/unicode-i18n.h:315
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:101 gucharmap/unicode-i18n.h:354
 msgid "Glagolitic"
 msgstr "Hlaholika"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:100
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:102
 msgid "Latin Extended-C"
 msgstr "Latinka rozšírené-C"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:101 ../gucharmap/unicode-i18n.h:304
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:103 gucharmap/unicode-i18n.h:340
 msgid "Coptic"
 msgstr "Koptické"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:102
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:104
 msgid "Georgian Supplement"
 msgstr "Gruzínske doplnkové"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:103 ../gucharmap/unicode-i18n.h:411
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:105 gucharmap/unicode-i18n.h:462
 msgid "Tifinagh"
 msgstr "Tifinagh"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:104
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:106
 msgid "Ethiopic Extended"
 msgstr "Etiópske rozšírené"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:105
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:107
 msgid "Cyrillic Extended-A"
 msgstr "Cyrilika rozšírené-A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:106
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:108
 msgid "Supplemental Punctuation"
 msgstr "Doplnková interpunkcia"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:107
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:109
 msgid "CJK Radicals Supplement"
 msgstr "CJK kmeňové doplnkové"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:108
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:110
 msgid "Kangxi Radicals"
 msgstr "Kangxi kmene"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:109
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:111
 msgid "Ideographic Description Characters"
 msgstr "Znaky popisujúce symboly"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:110
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:112
 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
 msgstr "CJK symboly a interpunkcia"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:111 ../gucharmap/unicode-i18n.h:326
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:113 gucharmap/unicode-i18n.h:367
 msgid "Hiragana"
 msgstr "Hiragana"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:112 ../gucharmap/unicode-i18n.h:334
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:114 gucharmap/unicode-i18n.h:375
 msgid "Katakana"
 msgstr "Katakana"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:113 ../gucharmap/unicode-i18n.h:292
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:115 gucharmap/unicode-i18n.h:327
 msgid "Bopomofo"
 msgstr "Bopomofo"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:114
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:116
 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
 msgstr "Hangul kompatibilné Jamo"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:115
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:117
 msgid "Kanbun"
 msgstr "Kanbun"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:116
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:118
 msgid "Bopomofo Extended"
 msgstr "Bopomofo rozšírené"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:117
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:119
 msgid "CJK Strokes"
 msgstr "CJK Ťahy"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:118
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:120
 msgid "Katakana Phonetic Extensions"
 msgstr "Katakana fonetické rozšírenia"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:119
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:121
 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
 msgstr "Vložené CJK písmená a mesiace"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:120
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:122
 msgid "CJK Compatibility"
 msgstr "CJK kompatibilita"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:121
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:123
 msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
 msgstr "CJK zjednotené symboly rozšírenie A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:122
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:124
 msgid "Yijing Hexagram Symbols"
 msgstr "Yijing hexagram symboly"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:123
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:125
 msgid "CJK Unified Ideographs"
 msgstr "CJK zjednotené symboly"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:124
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:126
 msgid "Yi Syllables"
 msgstr "Yi slabiky"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:125
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:127
 msgid "Yi Radicals"
 msgstr "Yi kmene"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:126 ../gucharmap/unicode-i18n.h:346
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:128 gucharmap/unicode-i18n.h:388
 msgid "Lisu"
 msgstr "Lisu"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:127 ../gucharmap/unicode-i18n.h:414
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:129 gucharmap/unicode-i18n.h:465
 msgid "Vai"
 msgstr "Vai"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:128
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:130
 msgid "Cyrillic Extended-B"
 msgstr "Cyrilika rozšírené-B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:129 ../gucharmap/unicode-i18n.h:287
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:131 gucharmap/unicode-i18n.h:322
 msgid "Bamum"
 msgstr "Bamum"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:130
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:132
 msgid "Modifier Tone Letters"
 msgstr "Modifikátory písmen tónov"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:131
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:133
 msgid "Latin Extended-D"
 msgstr "Latinka rozšírené-D"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:132 ../gucharmap/unicode-i18n.h:397
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:134 gucharmap/unicode-i18n.h:448
 msgid "Syloti Nagri"
 msgstr "Syloti Nagri"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:133
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:135
 msgid "Common Indic Number Forms"
 msgstr "Obvyklé indické číselné formy"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:134
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:136
 msgid "Phags-pa"
 msgstr "Phags-pa"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:135 ../gucharmap/unicode-i18n.h:389
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:137 gucharmap/unicode-i18n.h:438
 msgid "Saurashtra"
 msgstr "Saurashtra"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:136
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:138
 msgid "Devanagari Extended"
 msgstr "Devanagari rozšírené"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:137 ../gucharmap/unicode-i18n.h:335
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:139 gucharmap/unicode-i18n.h:376
 msgid "Kayah Li"
 msgstr "Kayah Li"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:138 ../gucharmap/unicode-i18n.h:386
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:140 gucharmap/unicode-i18n.h:435
 msgid "Rejang"
 msgstr "Rejang"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:139
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:141
 msgid "Hangul Jamo Extended-A"
 msgstr "Hangul Jamo rozšírené-A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:140 ../gucharmap/unicode-i18n.h:331
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:142 gucharmap/unicode-i18n.h:372
 msgid "Javanese"
 msgstr "Jávske"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:141
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:143
 msgid "Myanmar Extended-B"
 msgstr "Barmské rozšírené-B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:142 ../gucharmap/unicode-i18n.h:301
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:144 gucharmap/unicode-i18n.h:336
 msgid "Cham"
 msgstr "Cham"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:143
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:145
 msgid "Myanmar Extended-A"
 msgstr "Barmské rozšírené-A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:144 ../gucharmap/unicode-i18n.h:403
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:146 gucharmap/unicode-i18n.h:454
 msgid "Tai Viet"
 msgstr "Tai Viet"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:145
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:147
 msgid "Meetei Mayek Extensions"
 msgstr "Meetei Mayek rozšírenia"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:146
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:148
 msgid "Ethiopic Extended-A"
 msgstr "Etiópske rozšírené-A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:147
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:149
 msgid "Latin Extended-E"
 msgstr "Latinka rozšírené-E"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:148
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:150
 msgid "Cherokee Supplement"
 msgstr "Cherokee doplnkové"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:149 ../gucharmap/unicode-i18n.h:354
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:151 gucharmap/unicode-i18n.h:399
 msgid "Meetei Mayek"
 msgstr "Meetei Mayek"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:150
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:152
 msgid "Hangul Syllables"
 msgstr "Hangul slabiky"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:151
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:153
 msgid "Hangul Jamo Extended-B"
 msgstr "Hangul Jamo rozšírené-B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:152
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:154
 msgid "High Surrogates"
 msgstr "Vyššie náhradné"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:153
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:155
 msgid "High Private Use Surrogates"
 msgstr "Vyššie náhradné pre súkromné použitie"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:154
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:156
 msgid "Low Surrogates"
 msgstr "Nižšie náhradné"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:155
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:157
 msgid "Private Use Area"
 msgstr "Oblasť pre súkromné použitie"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:156
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:158
 msgid "CJK Compatibility Ideographs"
 msgstr "CJK kompatibilné znaky"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:157
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:159
 msgid "Alphabetic Presentation Forms"
 msgstr "Formy na prezentáciu abecedy"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:158
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:160
 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
 msgstr "Arabské formy na prezentáciu-A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:159
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:161
 msgid "Variation Selectors"
 msgstr "Vyberače odchýliek"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:160
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:162
 msgid "Vertical Forms"
 msgstr "Vertikálne formy"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:161
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:163
 msgid "Combining Half Marks"
 msgstr "Polovičné značky na kombinovanie"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:162
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:164
 msgid "CJK Compatibility Forms"
 msgstr "CJK kompatibilné formy"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:163
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:165
 msgid "Small Form Variants"
 msgstr "Varianty malých foriem"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:164
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:166
 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
 msgstr "Arabské formy na prezentáciu-B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:165
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:167
 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
 msgstr "Pološiroké a plnoširoké formy"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:166
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:168
 msgid "Specials"
 msgstr "Špeciálne"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:167
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:169
 msgid "Linear B Syllabary"
 msgstr "Lineárne B slabiky"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:168
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:170
 msgid "Linear B Ideograms"
 msgstr "Lineárne B symboly"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:169
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:171
 msgid "Aegean Numbers"
 msgstr "Čísla Aegean"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:170
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:172
 msgid "Ancient Greek Numbers"
 msgstr "Starodávne grécke čísla"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:171
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:173
 msgid "Ancient Symbols"
 msgstr "Antické symboly"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:172
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:174
 msgid "Phaistos Disc"
 msgstr "Phaistos Disk"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:173 ../gucharmap/unicode-i18n.h:347
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:175 gucharmap/unicode-i18n.h:389
 msgid "Lycian"
 msgstr "Lycian"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:174 ../gucharmap/unicode-i18n.h:298
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:176 gucharmap/unicode-i18n.h:333
 msgid "Carian"
 msgstr "Carian"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:175
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:177
 msgid "Coptic Epact Numbers"
 msgstr "Čísla Coptic Epact"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:176 ../gucharmap/unicode-i18n.h:371
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:178 gucharmap/unicode-i18n.h:419
 msgid "Old Italic"
 msgstr "Stará italika"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:177 ../gucharmap/unicode-i18n.h:316
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:179 gucharmap/unicode-i18n.h:355
 msgid "Gothic"
 msgstr "Gotické"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:178 ../gucharmap/unicode-i18n.h:373
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:180 gucharmap/unicode-i18n.h:421
 msgid "Old Permic"
 msgstr "Staré permické"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:179 ../gucharmap/unicode-i18n.h:413
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:181 gucharmap/unicode-i18n.h:464
 msgid "Ugaritic"
 msgstr "Ugaritické"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:180 ../gucharmap/unicode-i18n.h:374
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:182 gucharmap/unicode-i18n.h:422
 msgid "Old Persian"
 msgstr "Staré perzské"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:181 ../gucharmap/unicode-i18n.h:308
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:183 gucharmap/unicode-i18n.h:344
 msgid "Deseret"
 msgstr "Deseret"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:182 ../gucharmap/unicode-i18n.h:391
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:184 gucharmap/unicode-i18n.h:440
 msgid "Shavian"
 msgstr "Shavian"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:183 ../gucharmap/unicode-i18n.h:379
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:185 gucharmap/unicode-i18n.h:428
 msgid "Osmanya"
 msgstr "Osmanské"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:184 ../gucharmap/unicode-i18n.h:378
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:186 gucharmap/unicode-i18n.h:427
 msgid "Osage"
 msgstr "Osage"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:185 ../gucharmap/unicode-i18n.h:312
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:187 gucharmap/unicode-i18n.h:350
 msgid "Elbasan"
 msgstr "Elbasan"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:186 ../gucharmap/unicode-i18n.h:299
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:188 gucharmap/unicode-i18n.h:334
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr "Kaukazská albánčina"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:187 ../gucharmap/unicode-i18n.h:344
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:189 gucharmap/unicode-i18n.h:386
 msgid "Linear A"
 msgstr "Lineárne A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:188
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:190
 msgid "Cypriot Syllabary"
 msgstr "Cyperské slabiky"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:189 ../gucharmap/unicode-i18n.h:327
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:191 gucharmap/unicode-i18n.h:368
 msgid "Imperial Aramaic"
 msgstr "Aramejské kráľovské"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:190 ../gucharmap/unicode-i18n.h:381
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:192 gucharmap/unicode-i18n.h:430
 msgid "Palmyrene"
 msgstr "Palmyrene"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:191 ../gucharmap/unicode-i18n.h:365
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:193 gucharmap/unicode-i18n.h:410
 msgid "Nabataean"
 msgstr "Nabataean"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:192 ../gucharmap/unicode-i18n.h:324
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:194 gucharmap/unicode-i18n.h:365
 msgid "Hatran"
 msgstr "Hatranské"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:193 ../gucharmap/unicode-i18n.h:384
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:195 gucharmap/unicode-i18n.h:433
 msgid "Phoenician"
 msgstr "Fenické"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:194 ../gucharmap/unicode-i18n.h:348
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:196 gucharmap/unicode-i18n.h:390
 msgid "Lydian"
 msgstr "Lydian"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:195 ../gucharmap/unicode-i18n.h:357
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:197 gucharmap/unicode-i18n.h:402
 msgid "Meroitic Hieroglyphs"
 msgstr "Meroitické hieroglyfy"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:196 ../gucharmap/unicode-i18n.h:356
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:198 gucharmap/unicode-i18n.h:401
 msgid "Meroitic Cursive"
 msgstr "Meroitické kurzíva"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:197 ../gucharmap/unicode-i18n.h:336
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:199 gucharmap/unicode-i18n.h:377
 msgid "Kharoshthi"
 msgstr "Kharoshthi"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:198 ../gucharmap/unicode-i18n.h:375
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:200 gucharmap/unicode-i18n.h:424
 msgid "Old South Arabian"
 msgstr "Staré juho-arabské"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:199 ../gucharmap/unicode-i18n.h:372
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:201 gucharmap/unicode-i18n.h:420
 msgid "Old North Arabian"
 msgstr "Staré severo-arabské"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:200 ../gucharmap/unicode-i18n.h:352
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:202 gucharmap/unicode-i18n.h:395
 msgid "Manichaean"
 msgstr "Manichijské"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:201 ../gucharmap/unicode-i18n.h:285
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:203 gucharmap/unicode-i18n.h:320
 msgid "Avestan"
 msgstr "Avestanské"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:202 ../gucharmap/unicode-i18n.h:330
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:204 gucharmap/unicode-i18n.h:371
 msgid "Inscriptional Parthian"
 msgstr "Parthian nápisové"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:203 ../gucharmap/unicode-i18n.h:329
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:205 gucharmap/unicode-i18n.h:370
 msgid "Inscriptional Pahlavi"
 msgstr "Pahlavi nápisové"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:204 ../gucharmap/unicode-i18n.h:385
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:206 gucharmap/unicode-i18n.h:434
 msgid "Psalter Pahlavi"
 msgstr "Pahlavi žaltárové"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:205 ../gucharmap/unicode-i18n.h:376
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:207 gucharmap/unicode-i18n.h:425
 msgid "Old Turkic"
 msgstr "Turecké staré"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:206 ../gucharmap/unicode-i18n.h:370
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:208 gucharmap/unicode-i18n.h:418
 msgid "Old Hungarian"
 msgstr "Staré maďarské"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:207
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:209 gucharmap/unicode-i18n.h:363
+msgid "Hanifi Rohingya"
+msgstr "Hanifi Rohingya"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:210
 msgid "Rumi Numeral Symbols"
 msgstr "Rumi číselné symboly"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:208 ../gucharmap/unicode-i18n.h:293
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:211 gucharmap/unicode-i18n.h:468
+msgid "Yezidi"
+msgstr "Yezidi"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:212 gucharmap/unicode-i18n.h:423
+msgid "Old Sogdian"
+msgstr "Staré Sogdian"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:213 gucharmap/unicode-i18n.h:444
+#| msgid "Lydian"
+msgid "Sogdian"
+msgstr "Sogdian"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:214 gucharmap/unicode-i18n.h:338
+msgid "Chorasmian"
+msgstr "Chorasmian"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:215 gucharmap/unicode-i18n.h:351
+msgid "Elymaic"
+msgstr "Elymaic"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:216 gucharmap/unicode-i18n.h:328
 msgid "Brahmi"
 msgstr "Brahmi"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:209 ../gucharmap/unicode-i18n.h:332
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:217 gucharmap/unicode-i18n.h:373
 msgid "Kaithi"
 msgstr "Kaithi"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:210 ../gucharmap/unicode-i18n.h:395
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:218 gucharmap/unicode-i18n.h:445
 msgid "Sora Sompeng"
 msgstr "Sora Sompeng"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:211 ../gucharmap/unicode-i18n.h:300
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:219 gucharmap/unicode-i18n.h:335
 msgid "Chakma"
 msgstr "Chakma"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:212 ../gucharmap/unicode-i18n.h:349
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:220 gucharmap/unicode-i18n.h:391
 msgid "Mahajani"
 msgstr "Mahajani"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:213 ../gucharmap/unicode-i18n.h:390
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:221 gucharmap/unicode-i18n.h:439
 msgid "Sharada"
 msgstr "Sharada"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:214
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:222
 msgid "Sinhala Archaic Numbers"
 msgstr "Archaické čísla Sinhala"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:215 ../gucharmap/unicode-i18n.h:338
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:223 gucharmap/unicode-i18n.h:380
 msgid "Khojki"
 msgstr "Khojki"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:216 ../gucharmap/unicode-i18n.h:362
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:224 gucharmap/unicode-i18n.h:407
 msgid "Multani"
 msgstr "Multanské"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:217 ../gucharmap/unicode-i18n.h:339
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:225 gucharmap/unicode-i18n.h:381
 msgid "Khudawadi"
 msgstr "Khudawadi"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:218 ../gucharmap/unicode-i18n.h:317
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:226 gucharmap/unicode-i18n.h:356
 msgid "Grantha"
 msgstr "Grantha"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:219 ../gucharmap/unicode-i18n.h:367
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:227 gucharmap/unicode-i18n.h:413
 msgid "Newa"
 msgstr "Newa"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:220 ../gucharmap/unicode-i18n.h:412
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:228 gucharmap/unicode-i18n.h:463
 msgid "Tirhuta"
 msgstr "Tirhuta"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:221 ../gucharmap/unicode-i18n.h:392
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:229 gucharmap/unicode-i18n.h:441
 msgid "Siddham"
 msgstr "Siddham"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:222 ../gucharmap/unicode-i18n.h:359
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:230 gucharmap/unicode-i18n.h:404
 msgid "Modi"
 msgstr "Modi"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:223
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:231
 msgid "Mongolian Supplement"
 msgstr "Mongolské doplnkové"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:224 ../gucharmap/unicode-i18n.h:404
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:232 gucharmap/unicode-i18n.h:455
 msgid "Takri"
 msgstr "Takri"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:225 ../gucharmap/unicode-i18n.h:281
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:233 gucharmap/unicode-i18n.h:316
 msgid "Ahom"
 msgstr "Ahom"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:226 ../gucharmap/unicode-i18n.h:415
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:234 gucharmap/unicode-i18n.h:347
+msgid "Dogra"
+msgstr "Dogra"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:235 gucharmap/unicode-i18n.h:467
 msgid "Warang Citi"
 msgstr "Warang Citi"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:227 ../gucharmap/unicode-i18n.h:382
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:236 gucharmap/unicode-i18n.h:346
+msgid "Dives Akuru"
+msgstr "Dives Akuru"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:237 gucharmap/unicode-i18n.h:411
+#| msgid "Devanagari"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr "Nandinagari"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:238 gucharmap/unicode-i18n.h:470
+msgid "Zanabazar Square"
+msgstr "Zanabazarovo štvorcové"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:239 gucharmap/unicode-i18n.h:446
+msgid "Soyombo"
+msgstr "Soyombo"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:240 gucharmap/unicode-i18n.h:431
 msgid "Pau Cin Hau"
 msgstr "Pau Cin Hau"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:228 ../gucharmap/unicode-i18n.h:291
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:241 gucharmap/unicode-i18n.h:326
 msgid "Bhaiksuki"
 msgstr "Bhaiksuki"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:229 ../gucharmap/unicode-i18n.h:353
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:242 gucharmap/unicode-i18n.h:396
 msgid "Marchen"
 msgstr "Marchen"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:230 ../gucharmap/unicode-i18n.h:305
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:243 gucharmap/unicode-i18n.h:397
+msgid "Masaram Gondi"
+msgstr "Masaram Gondi"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:244 gucharmap/unicode-i18n.h:359
+msgid "Gunjala Gondi"
+msgstr "Gunjala Gondi"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:245 gucharmap/unicode-i18n.h:392
+msgid "Makasar"
+msgstr "Makasar"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:246
+msgid "Lisu Supplement"
+msgstr "Lisu doplnkové"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:247
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr "Tamilské doplnkové"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:248 gucharmap/unicode-i18n.h:341
 msgid "Cuneiform"
 msgstr "Klinové písmo"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:231
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:249
 msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation"
 msgstr "Čísla a interpunkcia klinového písma"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:232
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:250
 msgid "Early Dynastic Cuneiform"
 msgstr "Klinové písmo prvej dynastie"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:233 ../gucharmap/unicode-i18n.h:311
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:251 gucharmap/unicode-i18n.h:349
 msgid "Egyptian Hieroglyphs"
 msgstr "Egyptské hieroglyfy"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:234 ../gucharmap/unicode-i18n.h:282
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:252
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr "Ovládanie formátu egyptských hieroglyfov"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:253 gucharmap/unicode-i18n.h:317
 msgid "Anatolian Hieroglyphs"
 msgstr "Anatolské hieroglyfy"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:235
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:254
 msgid "Bamum Supplement"
 msgstr "Bamum doplnkové"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:236 ../gucharmap/unicode-i18n.h:361
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:255 gucharmap/unicode-i18n.h:406
 msgid "Mro"
 msgstr "Mro"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:237 ../gucharmap/unicode-i18n.h:288
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:256 gucharmap/unicode-i18n.h:323
 msgid "Bassa Vah"
 msgstr "Bassa Vah"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:238 ../gucharmap/unicode-i18n.h:380
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:257 gucharmap/unicode-i18n.h:429
 msgid "Pahawh Hmong"
 msgstr "Pahawh Hmong"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:239 ../gucharmap/unicode-i18n.h:358
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:258 gucharmap/unicode-i18n.h:398
+msgid "Medefaidrin"
+msgstr "Medefaidrin"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:259 gucharmap/unicode-i18n.h:403
 msgid "Miao"
 msgstr "Miao"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:240
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:260
 msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
 msgstr "Ideografické symboly a interpunkcia"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:241 ../gucharmap/unicode-i18n.h:406
-#| msgid "Hangul"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:261 gucharmap/unicode-i18n.h:457
 msgid "Tangut"
 msgstr "Tangut"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:242
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:262
 msgid "Tangut Components"
 msgstr "Tangut súčasti"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:243
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:263 gucharmap/unicode-i18n.h:378
+msgid "Khitan Small Script"
+msgstr "Malé písmo Khitan"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:264
+msgid "Tangut Supplement"
+msgstr "Tangut doplnkové"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:265
 msgid "Kana Supplement"
 msgstr "Kana doplnkové"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:244 ../gucharmap/unicode-i18n.h:310
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:266
+msgid "Kana Extended-A"
+msgstr "Kana rozšírené-A"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:267
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr "Rozšírenie malej Kany"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:268 gucharmap/unicode-i18n.h:414
+msgid "Nushu"
+msgstr "Nushu"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:269 gucharmap/unicode-i18n.h:348
 msgid "Duployan"
 msgstr "Duployan"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:245
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:270
 msgid "Shorthand Format Controls"
 msgstr "Rýchlopis"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:246
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:271
 msgid "Byzantine Musical Symbols"
 msgstr "Byzantské hudobné symboly"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:247
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:272
 msgid "Musical Symbols"
 msgstr "Hudobné symboly"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:248
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:273
 msgid "Ancient Greek Musical Notation"
 msgstr "Starodávna grécka hudobná notácia"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:249
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:274
+msgid "Mayan Numerals"
+msgstr "Mayské čísla"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:275
 msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
 msgstr "Symboly Tai Xuan Jing"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:250
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:276
 msgid "Counting Rod Numerals"
 msgstr "Číslice v tradičnej čínstine"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:251
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:277
 msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
 msgstr "Matematické alfanumerické symboly"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:252
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:278
 msgid "Sutton SignWriting"
 msgstr "Sutton SignWriting"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:253
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:279
 msgid "Glagolitic Supplement"
 msgstr "Hlaholika doplnkové"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:254 ../gucharmap/unicode-i18n.h:355
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:280 gucharmap/unicode-i18n.h:415
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr "Nyiakeng Puachue Hmong"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:281 gucharmap/unicode-i18n.h:466
+msgid "Wancho"
+msgstr "Wancho"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:282 gucharmap/unicode-i18n.h:400
 msgid "Mende Kikakui"
 msgstr "Mende Kikakui"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:255 ../gucharmap/unicode-i18n.h:280
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:283 gucharmap/unicode-i18n.h:315
 msgid "Adlam"
 msgstr "Adlam"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:256
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:284
+#| msgid "Coptic Epact Numbers"
+msgid "Indic Siyaq Numbers"
+msgstr "Čísla Indic Siyaq"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:285
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr "Čísla Ottoman Siyaq"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:286
 msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
 msgstr "Arabské matematické alfanumerické symboly"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:257
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:287
 msgid "Mahjong Tiles"
 msgstr "Mahjong kocky"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:258
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:288
 msgid "Domino Tiles"
 msgstr "Dominové kocky"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:259
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:289
 msgid "Playing Cards"
 msgstr "Hracie karty"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:260
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:290
 msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
 msgstr "Vložené alfanumerické doplnové"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:261
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:291
 msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
 msgstr "Etiópske doplnkové ideografy"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:262
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:292
 msgid "Miscellaneous Symbols and Pictographs"
 msgstr "Rôzne symboly a piktogramy"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:263
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:293
 msgid "Emoticons"
 msgstr "Emotikony"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:264
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:294
 msgid "Ornamental Dingbats"
 msgstr "Ornamentálne symboly tlačiarne"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:265
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:295
 msgid "Transport and Map Symbols"
 msgstr "Dopravné symboly a symboly máp"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:266
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:296
 msgid "Alchemical Symbols"
 msgstr "Alchymistické symboly"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:267
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:297
 msgid "Geometric Shapes Extended"
 msgstr "Rozšírené geometrické tvary"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:268
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:298
 msgid "Supplemental Arrows-C"
 msgstr "Doplnkové šípky-C"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:269
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:299
 msgid "Supplemental Symbols and Pictographs"
 msgstr "Doplnkové symboly a piktogramy"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:270
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:300
+msgid "Chess Symbols"
+msgstr "Šachové symboly"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:301
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr "Symboly a piktogramy rozšírené-A"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:302
+msgid "Symbols for Legacy Computing"
+msgstr "Symboly zastaralých počítačov"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:303
 msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
 msgstr "CJK zjednotené symboly rozšírenie B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:271
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:304
 msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
 msgstr "CJK zjednotené symboly rozšírenie C"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:272
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:305
 msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
 msgstr "CJK zjednotené symboly rozšírenie D"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:273
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:306
 msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
 msgstr "CJK zjednotené symboly rozšírenie E"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:274
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:307
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
+msgstr "CJK zjednotené symboly rozšírenie F"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:308
 msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
 msgstr "CJK kompatibilné náhradné symboly"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:275
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:309
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
+msgstr "CJK zjednotené symboly rozšírenie G"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:310
 msgid "Tags"
 msgstr "Značky"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:276
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:311
 msgid "Variation Selectors Supplement"
 msgstr "Vyberače odchýliek náhradné"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:277
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:312
 msgid "Supplementary Private Use Area-A"
 msgstr "Oblasť náhrad pre súkromné použitie-A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:278
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:313
 msgid "Supplementary Private Use Area-B"
 msgstr "Oblasť náhrad pre súkromné použitie-B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:294
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:329
 msgid "Braille"
 msgstr "Braillove"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:297
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:332
 msgid "Canadian Aboriginal"
 msgstr "Kanadské domorodé"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:306
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:339
+msgid "Common"
+msgstr "Všeobecné"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:342
 msgid "Cypriot"
 msgstr "Cyperské"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:318
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:357
 msgid "Greek"
 msgstr "Grécke"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:321
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:361
 msgid "Han"
 msgstr "Han"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:322
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:362
 msgid "Hangul"
 msgstr "Hangul"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:328
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:369
 msgid "Inherited"
 msgstr "Zdedené"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:341
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:383
 msgid "Latin"
 msgstr "Latinka"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:345
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:387
 msgid "Linear B"
 msgstr "Lineárne B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:383
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:432
 msgid "Phags Pa"
 msgstr "Phags Pa"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:393
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:442
 msgid "Signwriting"
 msgstr "Signwriting"
 
-#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:416
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:469
 msgid "Yi"
 msgstr "Yi"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]