[jhbuild] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [jhbuild] Update Swedish translation
- Date: Mon, 30 Nov 2020 00:20:32 +0000 (UTC)
commit 54a142dd78ccb920d594324d5de6df011c6fa7de
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Mon Nov 30 00:20:29 2020 +0000
Update Swedish translation
po/sv.po | 314 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 158 insertions(+), 156 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 8196b003..b072ca83 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,74 +1,82 @@
# Swedish translation for jhbuild.
-# Copyright © 2008-2019 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2008-2020 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the jhbuild package.
# Daniel Nylander <po danielnylander se>, 2008-2011.
# Sebastian Rasmussen <sebras gmail com>, 2014, 2015.
-# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019.
+# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jhbuild\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/jhbuild/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-09-22 18:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-22 21:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-29 15:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-30 01:19+0100\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
-#: autogen.sh:103
+#: autogen.sh:110
#, sh-format
msgid "Configuring $PKG_NAME without autotools"
msgstr "Konfigurera $PKG_NAME utan autotools"
-#: autogen.sh:120 autogen.sh:125
+#: autogen.sh:133 autogen.sh:138
#, sh-format
msgid "Unable to create file $srcdir/Makefile.inc"
msgstr "Kunde ej skapa filen $srcdir/Makefile.inc"
-#: autogen.sh:143
+#: autogen.sh:158
#, sh-format
msgid "Unable to read file $makefile"
msgstr "Kunde ej läsa filen $makefile"
-#: autogen.sh:148
+#: autogen.sh:163
#, sh-format
msgid "Unable to copy $makefile to $srcdir/Makefile"
msgstr "Kunde ej kopiera $makefile till $srcdir/Makefile"
-#: autogen.sh:153
+#: autogen.sh:168
#, sh-format
msgid "Now type `make' to compile $PKG_NAME"
msgstr "Skriv nu â€make†för att kompilera $PKG_NAME"
-#: autogen.sh:268
+#: autogen.sh:228
+#, sh-format
+msgid ""
+"**Error**: Directory `$srcdir' does not look like the top-level $PKG_NAME "
+"directory"
+msgstr ""
+"**Fel**: Katalogen `$srcdir' ser inte ut som toppnivån i katalogen $PKG_NAME"
+
+#: autogen.sh:282
msgid "WARNING: aclocal not available (usually part of package 'autoconf')"
msgstr ""
"VARNING: aclocal är inte tillgängligt (vanligtvis en del av paketet "
"â€autoconfâ€)"
-#: autogen.sh:271
+#: autogen.sh:285
msgid "WARNING: automake not available (usually part of package 'automake')"
msgstr ""
"VARNING: automake är inte tillgängligt (vanligtvis en del av paketet "
"â€automakeâ€)"
-#: autogen.sh:274
+#: autogen.sh:288
msgid "WARNING: autopoint not available (usually part of package 'gettext')"
msgstr ""
"VARNING: autopoint är inte tillgängligt (vanligtvis en del av paketet "
"â€gettextâ€)"
-#: autogen.sh:277
+#: autogen.sh:291
msgid "WARNING: pkg-config not available (usually part of package 'pkgconfig')"
msgstr ""
"VARNING: pkg-config är inte tillgängligt (vanligtvis en del av paketet "
"â€pkgconfigâ€)"
-#: autogen.sh:280
+#: autogen.sh:294
msgid ""
"WARNING: yelp-tools not available (usually part of package 'yelp-tools')"
msgstr ""
@@ -81,30 +89,30 @@ msgstr ""
"Bygg moduler icke-interaktivt och skicka upp resultatet till JhAutobuild"
#: jhbuild/commands/autobuild.py:36 jhbuild/commands/base.py:166
-#: jhbuild/commands/base.py:277 jhbuild/commands/make.py:40
+#: jhbuild/commands/base.py:278 jhbuild/commands/make.py:40
#: jhbuild/commands/tinderbox.py:38
msgid "always run autogen.sh"
msgstr "kör alltid autogen.sh"
#: jhbuild/commands/autobuild.py:39 jhbuild/commands/base.py:172
-#: jhbuild/commands/base.py:280 jhbuild/commands/make.py:43
+#: jhbuild/commands/base.py:281 jhbuild/commands/make.py:43
#: jhbuild/commands/tinderbox.py:44
msgid "run make clean before make"
msgstr "kör make clean innan make"
#: jhbuild/commands/autobuild.py:42 jhbuild/commands/base.py:181
-#: jhbuild/commands/base.py:292
+#: jhbuild/commands/base.py:293
msgid "run make distcheck after building"
msgstr "kör make distcheck efter bygge"
#: jhbuild/commands/autobuild.py:45 jhbuild/commands/base.py:41
-#: jhbuild/commands/base.py:193 jhbuild/commands/base.py:431
-#: jhbuild/commands/clean.py:39 jhbuild/commands/tinderbox.py:53
+#: jhbuild/commands/base.py:193 jhbuild/commands/base.py:443
+#: jhbuild/commands/clean.py:39 jhbuild/commands/tinderbox.py:56
msgid "treat the given modules as up to date"
msgstr "behandla angivna moduler som uppdaterade"
#: jhbuild/commands/autobuild.py:48 jhbuild/commands/base.py:196
-#: jhbuild/commands/clean.py:42 jhbuild/commands/tinderbox.py:56
+#: jhbuild/commands/clean.py:42 jhbuild/commands/tinderbox.py:59
msgid "start building at the given module"
msgstr "starta bygge vid angiven modul"
@@ -121,8 +129,8 @@ msgid "report URL for autobuild not specified"
msgstr "rapport-URL för autobuild har inte angivits"
#: jhbuild/commands/autobuild.py:82 jhbuild/commands/base.py:67
-#: jhbuild/commands/base.py:243 jhbuild/commands/base.py:469
-#: jhbuild/commands/clean.py:56 jhbuild/commands/tinderbox.py:94
+#: jhbuild/commands/base.py:243 jhbuild/commands/base.py:481
+#: jhbuild/commands/clean.py:56 jhbuild/commands/tinderbox.py:97
#, python-format
msgid "%s not in module list"
msgstr "%s är inte i modullistan"
@@ -133,7 +141,7 @@ msgstr "Uppdatera alla moduler från versionshantering"
#: jhbuild/commands/base.py:35 jhbuild/commands/base.py:83
#: jhbuild/commands/base.py:117 jhbuild/commands/base.py:160
-#: jhbuild/commands/base.py:271 jhbuild/commands/base.py:422
+#: jhbuild/commands/base.py:272 jhbuild/commands/base.py:434
#: jhbuild/commands/tinderbox.py:32
msgid "[ options ... ] [ modules ... ]"
msgstr "[ flaggor …] [ moduler … ]"
@@ -147,13 +155,13 @@ msgid "update only modules with the given tags"
msgstr "uppdatera endast moduler med angivna taggar"
#: jhbuild/commands/base.py:50 jhbuild/commands/base.py:89
-#: jhbuild/commands/base.py:202 jhbuild/commands/base.py:301
-#: jhbuild/commands/tinderbox.py:59
+#: jhbuild/commands/base.py:202 jhbuild/commands/base.py:302
+#: jhbuild/commands/tinderbox.py:62
msgid "set a sticky date when checking out modules"
msgstr "ställ in ett klistrigt datum när moduler checkas ut"
#: jhbuild/commands/base.py:53 jhbuild/commands/base.py:184
-#: jhbuild/commands/base.py:440
+#: jhbuild/commands/base.py:452
msgid "ignore all soft-dependencies"
msgstr "ignorera alla mjuka beroenden"
@@ -162,14 +170,14 @@ msgid "Update one or more modules from version control"
msgstr "Uppdatera en eller flera moduler från versionshantering"
#: jhbuild/commands/base.py:98 jhbuild/commands/base.py:136
-#: jhbuild/commands/base.py:377 jhbuild/commands/rdepends.py:53
+#: jhbuild/commands/base.py:389 jhbuild/commands/rdepends.py:53
#: jhbuild/moduleset.py:177
#, python-format
msgid "A module called '%s' could not be found."
msgstr "En modul med namnet â€%s†kunde inte hittas."
#: jhbuild/commands/base.py:101 jhbuild/commands/base.py:139
-#: jhbuild/commands/base.py:334 jhbuild/commands/rdepends.py:48
+#: jhbuild/commands/base.py:346 jhbuild/commands/rdepends.py:48
#: jhbuild/commands/uninstall.py:58
msgid "This command requires a module parameter."
msgstr "Detta kommando kräver en modulparameter."
@@ -183,7 +191,7 @@ msgid "honour the makeclean setting in config file"
msgstr "respektera makeclean-inställningen i konfigurationsfilen"
#: jhbuild/commands/base.py:126 jhbuild/commands/base.py:169
-#: jhbuild/commands/base.py:283 jhbuild/commands/tinderbox.py:41
+#: jhbuild/commands/base.py:284 jhbuild/commands/tinderbox.py:41
msgid "completely clean source tree"
msgstr "helt rent källkodsträd"
@@ -197,43 +205,44 @@ msgstr ""
msgid "Update and compile all modules (the default)"
msgstr "Uppdatera och kompilera alla moduler (standard)"
-#: jhbuild/commands/base.py:175 jhbuild/commands/base.py:286
-#: jhbuild/commands/make.py:46
+#: jhbuild/commands/base.py:175 jhbuild/commands/base.py:287
+#: jhbuild/commands/make.py:46 jhbuild/commands/tinderbox.py:47
msgid "run make check after building"
msgstr "kör make check efter bygge"
-#: jhbuild/commands/base.py:178 jhbuild/commands/base.py:289
+#: jhbuild/commands/base.py:178 jhbuild/commands/base.py:290
msgid "run make dist after building"
msgstr "kör make dist efter bygge"
-#: jhbuild/commands/base.py:187 jhbuild/commands/base.py:295
-#: jhbuild/commands/tinderbox.py:47
+#: jhbuild/commands/base.py:187 jhbuild/commands/base.py:296
+#: jhbuild/commands/tinderbox.py:50
msgid "skip version control update"
msgstr "hoppa över versionshanteringsuppdatering"
-#: jhbuild/commands/base.py:190 jhbuild/commands/base.py:298
+#: jhbuild/commands/base.py:190 jhbuild/commands/base.py:299
#: jhbuild/commands/make.py:49
msgid "quiet (no output)"
msgstr "tyst (ingen utdata)"
-#: jhbuild/commands/base.py:199 jhbuild/commands/base.py:437
+#: jhbuild/commands/base.py:199 jhbuild/commands/base.py:449
msgid "build only modules with the given tags"
msgstr "bygg endast moduler med angivna taggar"
-#: jhbuild/commands/base.py:205 jhbuild/commands/base.py:304
+#: jhbuild/commands/base.py:205 jhbuild/commands/base.py:305
msgid "run tests in real X and not in Xvfb"
msgstr "kör tester i riktigt X och inte i Xvfb"
-#: jhbuild/commands/base.py:208 jhbuild/commands/tinderbox.py:62
+#: jhbuild/commands/base.py:208 jhbuild/commands/tinderbox.py:65
msgid "try to force checkout and autogen on failure"
msgstr "prova att tvinga utcheckning och autogen vid problem"
-#: jhbuild/commands/base.py:211 jhbuild/commands/tinderbox.py:65
+#: jhbuild/commands/base.py:211 jhbuild/commands/base.py:308
+#: jhbuild/commands/tinderbox.py:68
msgid "don't poison modules on failure"
msgstr "förgifta inte moduler vid problem"
-#: jhbuild/commands/base.py:214 jhbuild/commands/base.py:307
-#: jhbuild/commands/tinderbox.py:68
+#: jhbuild/commands/base.py:214 jhbuild/commands/base.py:311
+#: jhbuild/commands/tinderbox.py:71
msgid "build even if policy says not to"
msgstr "bygg även om policyn inte säger det"
@@ -241,11 +250,11 @@ msgstr "bygg även om policyn inte säger det"
msgid "also build soft-dependencies that could be skipped"
msgstr "bygg även mjuka beroenden som kunde hoppas över"
-#: jhbuild/commands/base.py:220 jhbuild/commands/base.py:310
+#: jhbuild/commands/base.py:220 jhbuild/commands/base.py:314
msgid "skip modules installed less than the given time ago"
msgstr "hoppa över moduler installerade inom angiven tid"
-#: jhbuild/commands/base.py:223 jhbuild/commands/tinderbox.py:71
+#: jhbuild/commands/base.py:223 jhbuild/commands/tinderbox.py:74
msgid "ignore missing system dependencies"
msgstr "ignorera alla systemberoenden som saknas"
@@ -253,7 +262,7 @@ msgstr "ignorera alla systemberoenden som saknas"
msgid "requested module is in the ignore list, nothing to do."
msgstr "begärd modul finns i ignoreringslistan, ingenting att göra."
-#: jhbuild/commands/base.py:254 jhbuild/commands/tinderbox.py:100
+#: jhbuild/commands/base.py:255 jhbuild/commands/tinderbox.py:103
#, python-format
msgid ""
"Required system dependencies not installed. Install using the command "
@@ -263,11 +272,11 @@ msgstr ""
"kommandot %(cmd)s eller för att ignorera systemberoenden använd "
"kommandoradsflaggan %(opt)s"
-#: jhbuild/commands/base.py:268
+#: jhbuild/commands/base.py:269
msgid "Update and compile one or more modules"
msgstr "Uppdatera och kompilera en eller flera moduler"
-#: jhbuild/commands/base.py:329 jhbuild/commands/make.py:100
+#: jhbuild/commands/base.py:341 jhbuild/commands/make.py:100
#: jhbuild/commands/uninstall.py:50
#, python-format
msgid ""
@@ -277,83 +286,83 @@ msgstr ""
"modulen â€%(modname)s†finns inte, skapad automatiskt med förrÃ¥det "
"â€%(reponame)sâ€"
-#: jhbuild/commands/base.py:342
+#: jhbuild/commands/base.py:354
msgid "Run a command under the JHBuild environment"
msgstr "Kör ett kommando i JHBuild-miljön"
-#: jhbuild/commands/base.py:345
+#: jhbuild/commands/base.py:357
msgid "[ options ... ] program [ arguments ... ]"
msgstr "[ flaggor … ] program [ argument … ]"
-#: jhbuild/commands/base.py:351
+#: jhbuild/commands/base.py:363
msgid "run command in build dir of the given module"
msgstr "kör kommando i byggkatalog för angiven modul"
-#: jhbuild/commands/base.py:354
+#: jhbuild/commands/base.py:366
msgid "run command in checkout dir of the given module"
msgstr "kör kommando i utcheckningskatalog för angiven modul"
-#: jhbuild/commands/base.py:367 jhbuild/commands/base.py:397
+#: jhbuild/commands/base.py:379 jhbuild/commands/base.py:409
#, python-format
msgid "Unable to execute the command '%(command)s': %(err)s"
msgstr "Kunde inte köra kommandot â€%(command)sâ€: %(err)s"
-#: jhbuild/commands/base.py:388
+#: jhbuild/commands/base.py:400
#, python-format
msgid "Unable to execute the command '%s'"
msgstr "Kunde inte köra kommandot â€%sâ€"
-#: jhbuild/commands/base.py:395 jhbuild/frontends/gtkui.py:447
+#: jhbuild/commands/base.py:407 jhbuild/frontends/gtkui.py:447
#: jhbuild/frontends/terminal.py:172
msgid "No command given"
msgstr "Inget kommando angivet"
-#: jhbuild/commands/base.py:404
+#: jhbuild/commands/base.py:416
msgid "Start a shell under the JHBuild environment"
msgstr "Starta ett skal i JHBuild-miljön"
-#: jhbuild/commands/base.py:419
+#: jhbuild/commands/base.py:431
msgid "List the modules that would be built"
msgstr "Lista modulerna som kommer att byggas"
-#: jhbuild/commands/base.py:428
+#: jhbuild/commands/base.py:440
msgid "show which revision will be built"
msgstr "visa vilken revision som kommer att byggas"
-#: jhbuild/commands/base.py:434
+#: jhbuild/commands/base.py:446
msgid "start list at the given module"
msgstr "starta lista vid angiven modul"
-#: jhbuild/commands/base.py:443
+#: jhbuild/commands/base.py:455
msgid "also list soft-dependencies that could be skipped"
msgstr "lista även mjuka beroenden som kan hoppas över"
-#: jhbuild/commands/base.py:446
+#: jhbuild/commands/base.py:458
msgid "list all modules, not only those that would be built"
msgstr "lista alla moduler, inte bara de som kommer att byggas"
-#: jhbuild/commands/base.py:453
+#: jhbuild/commands/base.py:465
msgid "Conflicting options specified ('--start-at' and '--all-modules')"
msgstr "Flaggor i konflikt angivna (â€--start-at†och â€--all-modulesâ€)"
-#: jhbuild/commands/base.py:485
+#: jhbuild/commands/base.py:497
msgid "Output a Graphviz dependency graph for one or more modules"
msgstr "Skriv ut ett Graphviz-beroendediagram för en eller flera moduler"
-#: jhbuild/commands/base.py:488 jhbuild/commands/base.py:521
+#: jhbuild/commands/base.py:500 jhbuild/commands/base.py:533
#: jhbuild/commands/info.py:43 jhbuild/commands/uninstall.py:34
msgid "[ modules ... ]"
msgstr "[ moduler … ]"
-#: jhbuild/commands/base.py:494
+#: jhbuild/commands/base.py:506
msgid "add dotted lines to soft dependencies"
msgstr "lägg till punktlinjer till mjuka beroenden"
-#: jhbuild/commands/base.py:497
+#: jhbuild/commands/base.py:509
msgid "group modules from metamodule together"
msgstr "gruppera samman moduler från metamodule"
-#: jhbuild/commands/base.py:518
+#: jhbuild/commands/base.py:530
msgid "Run post-install triggers for named modules (or all)"
msgstr "Kör efter-installationsutlösare för namngivna moduler (eller alla)"
@@ -477,11 +486,11 @@ msgstr "fixad"
msgid "and %d others."
msgstr "och %d andra."
-#: jhbuild/commands/goalreport.py:332
+#: jhbuild/commands/goalreport.py:333
msgid "Report GNOME modules status wrt various goals"
msgstr "Rapportera GNOME-modulers status med avseende på olika mål"
-#: jhbuild/commands/goalreport.py:355
+#: jhbuild/commands/goalreport.py:356
msgid "check to perform"
msgstr "kontroller att utföra"
@@ -721,10 +730,10 @@ msgstr "installationsprefixet (%s) är inte skrivbart"
#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:132 jhbuild/commands/sanitycheck.py:134
#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:141 jhbuild/commands/sanitycheck.py:146
#: jhbuild/modtypes/cmake.py:96 jhbuild/modtypes/meson.py:94
-#: jhbuild/versioncontrol/bzr.py:218 jhbuild/versioncontrol/cvs.py:302
-#: jhbuild/versioncontrol/darcs.py:105 jhbuild/versioncontrol/fossil.py:106
-#: jhbuild/versioncontrol/git.py:480 jhbuild/versioncontrol/hg.py:104
-#: jhbuild/versioncontrol/mtn.py:142 jhbuild/versioncontrol/svn.py:321
+#: jhbuild/versioncontrol/bzr.py:219 jhbuild/versioncontrol/cvs.py:302
+#: jhbuild/versioncontrol/darcs.py:105 jhbuild/versioncontrol/fossil.py:103
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:490 jhbuild/versioncontrol/hg.py:105
+#: jhbuild/versioncontrol/mtn.py:142 jhbuild/versioncontrol/svn.py:322
#, python-format
msgid "%s not found"
msgstr "%s hittades inte"
@@ -802,10 +811,10 @@ msgstr "Installera pkg-config-moduler via systemet"
#: jhbuild/commands/sysdeps.py:56
msgid ""
"assume yes/the default answer to interactive questions during installation "
-"of system dependencies\""
+"of system dependencies"
msgstr ""
"anta ja/standardsvaret till interaktiva frågor under installation av "
-"systemberoenden\""
+"systemberoenden"
#: jhbuild/commands/sysdeps.py:137
msgid "System installed packages which are new enough:"
@@ -846,11 +855,11 @@ msgstr "Installerar beroenden på systemet: %s"
msgid "Build modules non-interactively and store build logs"
msgstr "Bygg moduler icke-interaktivt och lagra byggloggar"
-#: jhbuild/commands/tinderbox.py:50
+#: jhbuild/commands/tinderbox.py:53
msgid "directory to store build logs in"
msgstr "katalog att lagra byggloggar i"
-#: jhbuild/commands/tinderbox.py:82
+#: jhbuild/commands/tinderbox.py:85
msgid "output directory for tinderbox build not specified"
msgstr "utdatakatalog för tinderbox build inte angiven"
@@ -1086,7 +1095,7 @@ msgstr "Ignorerar avinstallerat paket: %s"
msgid "Running post-installation trigger script: %r"
msgstr "Kört skripten för efter-installationsutlösare: %r"
-#: jhbuild/frontends/buildscript.py:278 jhbuild/frontends/gtkui.py:596
+#: jhbuild/frontends/buildscript.py:278 jhbuild/frontends/gtkui.py:605
#, python-format
msgid "%(command)s returned with an error code (%(rc)s)"
msgstr "%(command)s returnerade en felkod (%(rc)s)"
@@ -1152,37 +1161,37 @@ msgstr "GÃ¥ till fas â€%sâ€"
msgid "Open Terminal"
msgstr "Öppna terminal"
-#: jhbuild/frontends/gtkui.py:591
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:600
#, python-format
msgid "%(command)s died with signal %(rc)s"
msgstr "%(command)s dog med signal %(rc)s"
-#: jhbuild/frontends/gtkui.py:646
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:655
msgid "Module"
msgstr "Modul"
-#: jhbuild/frontends/gtkui.py:665
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:674
msgid "Start At"
msgstr "Starta på"
-#: jhbuild/frontends/gtkui.py:708
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:722
msgid "Preferences"
msgstr "Inställningar"
-#: jhbuild/frontends/gtkui.py:720
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:734
msgid "Disable network access"
msgstr "Inaktivera nätverksåtkomst"
-#: jhbuild/frontends/gtkui.py:721
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:735
msgid "Always run autogen.sh"
msgstr "Kör alltid autogen.sh"
-#: jhbuild/frontends/gtkui.py:722
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:736
msgid "Don't poison modules on failure"
msgstr "Förgifta inte moduler vid problem"
-#: jhbuild/frontends/terminal.py:207 jhbuild/frontends/tinderbox.py:218
-#: jhbuild/frontends/tinderbox.py:349 jhbuild/frontends/tinderbox.py:404
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:207 jhbuild/frontends/tinderbox.py:213
+#: jhbuild/frontends/tinderbox.py:344 jhbuild/frontends/tinderbox.py:399
#, python-format
msgid "%(configuration_variable)s invalid key %(key)s"
msgstr "%(configuration_variable)s ogiltig nyckel %(key)s"
@@ -1209,11 +1218,11 @@ msgstr "lyckades"
msgid "the following modules were not built"
msgstr "följande moduler blev inte byggda"
-#: jhbuild/frontends/terminal.py:331 jhbuild/frontends/tinderbox.py:380
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:331 jhbuild/frontends/tinderbox.py:375
msgid "automatically retrying configure"
msgstr "försök köra configure igen automatiskt"
-#: jhbuild/frontends/terminal.py:335 jhbuild/frontends/tinderbox.py:385
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:335 jhbuild/frontends/tinderbox.py:380
msgid "automatically forcing a fresh checkout"
msgstr "tvinga automatiskt en färsk utcheckning"
@@ -1245,15 +1254,15 @@ msgstr "Skriv â€ja†för att bekräfta Ã¥tgärden: "
msgid "yes"
msgstr "ja"
-#: jhbuild/main.py:56
+#: jhbuild/main.py:60
msgid "You should not run jhbuild as root.\n"
msgstr "Du bör inte köra jhbuild som root.\n"
-#: jhbuild/main.py:64
+#: jhbuild/main.py:68
msgid "%prog [ -f config ] command [ options ... ]"
msgstr "%prog [ -f konfiguration ] kommando [ flaggor … ]"
-#: jhbuild/main.py:66
+#: jhbuild/main.py:70
msgid ""
"Build a set of modules from diverse repositories in correct dependency order "
"(such as GNOME)."
@@ -1261,35 +1270,35 @@ msgstr ""
"Bygg en uppsättning moduler från olika förråd i korrekt beroendeordning "
"(såsom GNOME)."
-#: jhbuild/main.py:71
+#: jhbuild/main.py:75
msgid "Display this help and exit"
msgstr "Visa detta hjälpmeddelande och avsluta"
-#: jhbuild/main.py:78
+#: jhbuild/main.py:82
msgid "use a non default configuration file"
msgstr "använd en icke-standard konfigurationsfil"
-#: jhbuild/main.py:81
+#: jhbuild/main.py:85
msgid "use a non default module set"
msgstr "använd en icke-standard moduluppsättning"
-#: jhbuild/main.py:84
+#: jhbuild/main.py:88
msgid "do not prompt for input"
msgstr "fråga inte efter inmatning"
-#: jhbuild/main.py:87
+#: jhbuild/main.py:91
msgid "exit immediately when the build fails"
msgstr "avsluta omedelbart då bygget misslyckas"
-#: jhbuild/main.py:90
+#: jhbuild/main.py:94
msgid "modify the condition set"
msgstr "modifiera tillståndsmängden"
-#: jhbuild/main.py:125
+#: jhbuild/main.py:129
msgid "Interrupted"
msgstr "Avbruten"
-#: jhbuild/main.py:128
+#: jhbuild/main.py:132
msgid "EOF"
msgstr "Filslut"
@@ -1417,7 +1426,7 @@ msgstr "Modulen misslyckades att installera i DESTDIR %(dest)r"
msgid "%d files remaining from previous build"
msgstr "%d filer återstår från föregående bygge"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:379 jhbuild/utils/packagedb.py:217
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:379 jhbuild/utils/packagedb.py:218
#, python-format
msgid "Deleted: %(file)r"
msgstr "Borttagen: %(file)r"
@@ -1455,22 +1464,22 @@ msgstr "Hoppar över %s (inte uppdaterad)"
msgid "Skipping %s (package and dependencies not updated)"
msgstr "Hoppar över %s (paket och beroenden är inte uppdaterade)"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:549
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:551
msgid "ninja not found; use NINJA to point to a specific ninja binary"
msgstr ""
"ninja hittades inte; använd NINJA för att peka på en specifik ninja-binär"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:615 jhbuild/modtypes/__init__.py:641
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:617 jhbuild/modtypes/__init__.py:643
#: jhbuild/modtypes/linux.py:82 jhbuild/modtypes/linux.py:89
msgid "Checking out"
msgstr "Checkar ut"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:619
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:621
#, python-format
msgid "source directory %s was not created"
msgstr "källkatalogen %s skapades inte"
-#: jhbuild/modtypes/__init__.py:644
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:646
msgid "wipe directory and start over"
msgstr "töm katalogen och börja om"
@@ -1573,12 +1582,12 @@ msgstr "Anrop till odefinierat kommando"
msgid "file not in cache, but not allowed to check network"
msgstr "filen finns inte i cache, men tillåts inte att kontrollera nätverket"
-#: jhbuild/utils/packagedb.py:63
+#: jhbuild/utils/packagedb.py:66
#, python-format
msgid "package %s has files with embedded new lines"
msgstr "paketet %s har filer med inbäddade nyrader"
-#: jhbuild/utils/packagedb.py:204
+#: jhbuild/utils/packagedb.py:205
#, python-format
msgid ""
"no manifest for '%s', can't uninstall. Try building again, then "
@@ -1587,12 +1596,12 @@ msgstr ""
"inget manifest för '%s', kan inte avinstallera. Försök att bygga igen och "
"sedan avinstallera."
-#: jhbuild/utils/packagedb.py:221
+#: jhbuild/utils/packagedb.py:222
#, python-format
msgid "Failed to delete %(file)r: %(msg)s"
msgstr "Misslyckades att ta bort %(file)r: %(msg)s"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:238
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:233
msgid ""
"No suitable root privilege command found; you should install \"sudo\" or "
"\"pkexec\" (or the system package that provides it)"
@@ -1600,28 +1609,28 @@ msgstr ""
"Inget lämpligt root-privilegiekommando hittades; du bör installera â€sudo†"
"eller â€pkexec†(eller systempaketet som tillhandahÃ¥ller det)"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:267 jhbuild/utils/systeminstall.py:270
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:262 jhbuild/utils/systeminstall.py:265
#, python-format
msgid "PackageKit: %s"
msgstr "PackageKit: %s"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:280
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:272
msgid "Error: python-gobject package not found."
msgstr "Fel: paketet python-gobject hittades inte."
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:286
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:278
msgid "Error: dbus-python package not found."
msgstr "Fel: paketet dbus-python hittades inte."
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:303
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:295
msgid "Computing packages to install. This might be slow. Please wait."
msgstr "Beräknar paket att installera. Detta kan gå långsamt. Var god vänta."
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:333
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:325
msgid "Nothing available to install"
msgstr "Inget tillgängligt för installation"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:336
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:328
#, python-format
msgid ""
"Installing:\n"
@@ -1630,7 +1639,7 @@ msgstr ""
"Installerar:\n"
" %s"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:337
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:329
msgid ""
"This might take a very long time. Do not turn off your computer. You can run "
"`pkmon' to monitor progress."
@@ -1638,68 +1647,68 @@ msgstr ""
"Detta kan ta väldigt lÃ¥ng tid. SlÃ¥ inte av din dator. Du kan köra â€pkmon†"
"för att övervaka förloppet."
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:343
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:335
msgid "Complete!"
msgstr "Färdigt!"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:356
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:348
msgid "pkgfile not found, automatically installing"
msgstr "pkgfile hittades inte, installerar automatiskt"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:358
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:350
msgid "Failed to install pkgfile"
msgstr "Misslyckades med att installera pkgfile"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:364
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:356
msgid "pkgfile cache is old or doesn't exist, automatically updating"
msgstr "cache för pkgfile är gammal eller finns inte, uppdaterar automatiskt"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:367
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:359
msgid "Failed to create pkgfile cache"
msgstr "Misslyckades med att skapa cache för pkgfile"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:370
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:362
msgid "Failed to update pkgfile cache"
msgstr "Misslyckades med att uppdatera cache för pkgfile"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:372
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:364
msgid "Successfully updated pkgfile cache"
msgstr "Uppdaterade cache för pkgfile"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:377
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:369
msgid "Using pacman to install packages. Please wait."
msgstr "Använder pacman för att installera paket. Vänta."
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:381 jhbuild/utils/systeminstall.py:399
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:554
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:373 jhbuild/utils/systeminstall.py:391
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:546
msgid "Nothing to install"
msgstr "Inget att installera"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:396
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:388
#, python-format
msgid "Provider for \"%s\" was not found, ignoring"
msgstr "Leverantör för â€%s†hittades inte, ignorerar"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:404
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:396
msgid "Install failed"
msgstr "Installation misslyckades"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:406
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:398
msgid "Completed!"
msgstr "Färdigt!"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:488 jhbuild/utils/systeminstall.py:499
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:513
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:480 jhbuild/utils/systeminstall.py:491
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:505
#, python-format
msgid "No native package found for %(id)s (%(filename)s)"
msgstr "Inget inbyggt paket hittades för %(id)s (%(filename)s)"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:518
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:510
#, python-format
msgid "Installing: %(pkgs)s"
msgstr "Installerar: %(pkgs)s"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:528
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:520
msgid ""
"Using apt-file to search for providers; this may be extremely slow. Please "
"wait. Patience!"
@@ -1728,18 +1737,18 @@ msgid "Failed to unpack %s (empty file?)"
msgstr "Misslyckades med att packa upp %s (tom fil?)"
#: jhbuild/versioncontrol/bzr.py:73 jhbuild/versioncontrol/darcs.py:50
-#: jhbuild/versioncontrol/fossil.py:48 jhbuild/versioncontrol/hg.py:51
+#: jhbuild/versioncontrol/fossil.py:48 jhbuild/versioncontrol/hg.py:52
#: jhbuild/versioncontrol/mtn.py:52 jhbuild/versioncontrol/tarball.py:64
#, python-format
msgid "branch for %(name)s has wrong override, check your %(filename)s"
msgstr ""
"gren för %(name)s har felaktig åsidosättning, kontrollera din %(filename)s"
-#: jhbuild/versioncontrol/bzr.py:122
+#: jhbuild/versioncontrol/bzr.py:124
msgid "attribute is deprecated. Use revspec instead."
msgstr "attribute är föråldrat. Använd revspec istället."
-#: jhbuild/versioncontrol/bzr.py:178
+#: jhbuild/versioncontrol/bzr.py:179
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1779,10 +1788,10 @@ msgstr ""
"Överväg att använda skriptet changecvsroot.py för att rätta till detta."
#: jhbuild/versioncontrol/darcs.py:81 jhbuild/versioncontrol/darcs.py:87
-#: jhbuild/versioncontrol/fossil.py:83 jhbuild/versioncontrol/fossil.py:96
-#: jhbuild/versioncontrol/git.py:592 jhbuild/versioncontrol/git.py:632
-#: jhbuild/versioncontrol/git.py:708 jhbuild/versioncontrol/hg.py:88
-#: jhbuild/versioncontrol/hg.py:94
+#: jhbuild/versioncontrol/fossil.py:80 jhbuild/versioncontrol/fossil.py:93
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:602 jhbuild/versioncontrol/git.py:642
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:718 jhbuild/versioncontrol/hg.py:89
+#: jhbuild/versioncontrol/hg.py:95
msgid "date based checkout not yet supported\n"
msgstr "datumbaserad utcheckning stöds ännu inte\n"
@@ -1798,7 +1807,7 @@ msgstr "Behöver minst git-1.5.6 från juni 2008 för att fungera"
msgid "Unexpected: Checkoutdir is not a git repository:"
msgstr "Oväntat: Utcheckningskatalogen är inte ett git-förråd:"
-#: jhbuild/versioncontrol/git.py:274
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:284
#, python-format
msgid ""
"The requested branch \"%s\" is not available. Neither locally, nor remotely "
@@ -1807,21 +1816,21 @@ msgstr ""
"Begärda grenen â€%s†finns inte tillgänglig. Varken lokalt eller fjärr i "
"ursprunglig-fjärr."
-#: jhbuild/versioncontrol/git.py:282
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:292
msgid "Refusing to switch a dirty tree."
msgstr "Vägrar att växla till ett smutsigt träd."
-#: jhbuild/versioncontrol/git.py:360
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:370
#, python-format
msgid "Command %s returned no output"
msgstr "Kommandot %s returnerade inget data"
-#: jhbuild/versioncontrol/git.py:365
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:375
#, python-format
msgid "Command %s did not include commit line: %r"
msgstr "Kommandot %s inkluderade inte en commit-rad: %r"
-#: jhbuild/versioncontrol/git.py:452
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:462
msgid ""
"Failed to update module as it switched to git (you should check for changes "
"then remove the directory)."
@@ -1829,7 +1838,7 @@ msgstr ""
"Misslyckades med att uppdatera modulen eftersom den bytt till git (du bör "
"leta efter ändringar och sedan ta bort katalogen)."
-#: jhbuild/versioncontrol/git.py:453
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:463
msgid ""
"Failed to update module (missing .git) (you should check for changes then "
"remove the directory)."
@@ -1837,7 +1846,7 @@ msgstr ""
"Misslyckades med att uppdatera modulen (saknar .git) (du bör leta efter "
"ändringar och sedan ta bort katalogen)."
-#: jhbuild/versioncontrol/git.py:557
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:567
msgid ""
"External handling failed\n"
" If you are running git version < 1.5.6 it is recommended you update.\n"
@@ -1845,7 +1854,7 @@ msgstr ""
"Extern hantering misslyckades\n"
" Om du kör git version < 1.5.6 så rekommenderas det att du uppdaterar.\n"
-#: jhbuild/versioncontrol/git.py:604
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:614
#, python-format
msgid "Cannot get last revision from %s. Check the module location."
msgstr "Kan inte få senaste revision från %s. Kontrollera modulens plats."
@@ -1894,7 +1903,7 @@ msgstr "kunde inte få Subversion-URI för %s"
msgid "could not parse \"svn info\" output for %s"
msgstr "kunde inte tolka utdata frÃ¥n â€svn info†för %s"
-#: jhbuild/versioncontrol/svn.py:317
+#: jhbuild/versioncontrol/svn.py:318
msgid "Error checking for conflicts"
msgstr "Fel vid kontroll efter konflikter"
@@ -1903,7 +1912,7 @@ msgstr "Fel vid kontroll efter konflikter"
msgid "branch for %s is not correct, check the moduleset file."
msgstr "gren för %s är inte korrekt, kontrollera moduluppsättningsfilen."
-#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:131
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:132
#, python-format
msgid "URL has no filename component: %s"
msgstr "URL:en har ingen filnamnskomponent: %s"
@@ -2015,10 +2024,3 @@ msgstr "kunde inte checka ut quilt-programfixuppsättning"
#~ msgstr ""
#~ "Installerar:\n"
#~ " %(pkgs)s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "**Error**: Directory `$srcdir' does not look like the top-level $PKG_NAME "
-#~ "directory"
-#~ msgstr ""
-#~ "**Fel**: Katalogen `$srcdir' ser inte ut som toppnivån i katalogen "
-#~ "$PKG_NAME"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]