[gnome-applets] Update Romanian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-applets] Update Romanian translation
- Date: Tue, 24 Nov 2020 12:45:04 +0000 (UTC)
commit e95d93ab8c0144ea0ab8ebed3cc5630e41453ca5
Author: Florentina Mușat <florentina musat 28 gmail com>
Date: Tue Nov 24 12:44:59 2020 +0000
Update Romanian translation
po/ro.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 46 insertions(+), 35 deletions(-)
---
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 613ef8135..e3900cc44 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: window-picker-applet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-applets/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-28 10:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-25 14:38+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-21 02:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-24 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina musat 28 gmail com>\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"Language: ro\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
@@ -514,23 +514,34 @@ msgid "Out graph color"
msgstr "Culoare grafic de ieșire"
#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:5
+msgid "File name for sticky notes"
+msgstr "Nume de fișier pentru notițe persistente"
+
+#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:6
+msgid ""
+"File name for sticky notes in $XDG_CONFIG_HOME/gnome-applets/sticky-notes."
+msgstr ""
+"Nume de fișier pentru notițe persistente în $XDG_CONFIG_HOME/gnome-applets/"
+"sticky-notes."
+
+#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:10
msgid "Default width for new notes"
msgstr "Lățimea implicită pentru noile notițe"
-#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:6
+#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:11
msgid "Default width for new sticky notes in pixels."
msgstr "Lățimea implicită în pixeli pentru noile notițe adezive."
-#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:10
-#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:11
+#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:15
+#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:16
msgid "Default height for new notes"
msgstr "Înălțimea standard pentru noile notițe"
-#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:15
+#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:20
msgid "Default color for new notes"
msgstr "Culoarea implicită pentru noile notițe"
-#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:16
+#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:21
msgid ""
"Default color for new sticky notes. This can be standard name, hexadecimal "
"value, RGB color or RGBA color."
@@ -538,11 +549,11 @@ msgstr ""
"Culoare implicită pentru notițele adezive noi. Aceasta poate fi un nume "
"standard, o valoare hexazecimală, o culoare RGB sau una RGBA."
-#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:20
+#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:25
msgid "Default color for font"
msgstr "Culoarea implicită pentru font"
-#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:21
+#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:26
msgid ""
"Default font color for new sticky notes. This can be standard name, "
"hexadecimal value, RGB color or RGBA color."
@@ -550,11 +561,11 @@ msgstr ""
"Culoarea fontului implicită pentru notițe adezive noi. Aceasta poate fi un "
"nume standard, o valoare hexazecimală, o culoare RGB sau una RGBA."
-#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:25
+#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:30
msgid "Default font for new notes"
msgstr "Fontul implicit pentru noile notițe"
-#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:26
+#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:31
msgid ""
"Default font for new sticky notes. This should be a Pango Font Name, for "
"example \"Sans Italic 10\"."
@@ -562,11 +573,11 @@ msgstr ""
"Fonturile implicite pentru noile notițe lipicioase. Acestea trebuie să fie "
"un nume de font Pango, de exemplu „Sans Italic 10”."
-#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:30
+#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:35
msgid "Sticky notes' workspace stickyness"
msgstr "Persistența notițelor pe spațiile de lucru"
-#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:31
+#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:36
msgid ""
"Specifies whether the sticky notes are visible on ALL workspaces on the "
"desktop, or not."
@@ -574,19 +585,19 @@ msgstr ""
"Specifică dacă notițele adezive sunt vizibile pe TOATE spațiile de lucru de "
"pe desktop, sau nu."
-#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:35
+#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:40
msgid "Sticky notes' locked state"
msgstr "Starea blocată pentru notițe"
-#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:36
+#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:41
msgid "Specifies whether the sticky notes are locked (non-editable) or not."
msgstr "Specifică dacă notițele adezive sunt blocate (non-editabile) sau nu."
-#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:40
+#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:45
msgid "Date format of note's title"
msgstr "Formatul datei pentru tilul notiței"
-#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:41
+#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:46
msgid ""
"By default, sticky notes are given the current date as the title when they "
"are created. This format is used; anything that can be parsed by strftime() "
@@ -595,11 +606,11 @@ msgstr ""
"Implicit, notițele adezive primesc ca titlu data la care sunt create. Acest "
"format este folosit, orice poate fi parsat de strftime() este valid."
-#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:45
+#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:50
msgid "Whether to use the default system color"
msgstr "Dacă să fie folosite culorile implicite ale temei"
-#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:46
+#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:51
msgid ""
"If this option is disabled, a custom color can be used as the default color "
"for all sticky notes."
@@ -607,11 +618,11 @@ msgstr ""
"Dacă această opțiune este dezactivată, o culoare personalizată poate fi "
"folosită ca implicită pentru toate noile notițe adezive."
-#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:50
+#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:55
msgid "Whether to use the default system font"
msgstr "Dacă să fie folosit fontul implicit ale temei"
-#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:51
+#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:56
msgid ""
"If this option is disabled, a custom font can be used as the default font "
"for all sticky notes."
@@ -619,11 +630,11 @@ msgstr ""
"Dacă această opțiune este dezactivată, un font personalizat poate fi folosit "
"ca font implicit pentru toate notițele adezive."
-#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:55
+#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:60
msgid "Whether to force the default color and font on all notes"
msgstr "Dacă să fie forțată culoarea și fontul implicit pentru toate notițele"
-#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:56
+#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:61
msgid ""
"If this option is enabled, the custom colors and fonts that have been "
"assigned to individual notes will be ignored."
@@ -631,11 +642,11 @@ msgstr ""
"Dacă această opțiune este activată, culorile și fonturile atribuite "
"individual notițelor vor fi ignorate."
-#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:60
+#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:65
msgid "Whether to hide all notes when the desktop is selected"
msgstr "Dacă să se ascundă toate notițele când desktopul este selectat"
-#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:61
+#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:66
msgid ""
"If this option is enabled, selecting the desktop in any way will "
"automatically hide all the open notes."
@@ -643,11 +654,11 @@ msgstr ""
"Dacă această opțiune este activată, selectarea desktopului în orice mod va "
"duce automat la ascunderea tuturor notițelor deschise."
-#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:65
+#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:70
msgid "Whether to ask for confirmation when deleting a note"
msgstr "Dacă să fie cerută confirmarea la ștergerea unei notițe"
-#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:66
+#: data/schemas/org.gnome.gnome-applets.stickynotes.gschema.xml.in:71
msgid "Empty notes are always deleted without confirmation."
msgstr "Notițele goale sunt întotdeauna șterse fără confirmare."
@@ -1103,7 +1114,7 @@ msgstr "Arată starea facilităților AccessX precum modificatorii blocanți"
#: gnome-applets/mini-commander/mini-commander-applet.c:470
#: gnome-applets/multiload/multiload-applet.c:514
#: gnome-applets/netspeed/netspeed-applet.c:1538
-#: gnome-applets/sticky-notes/sticky-notes-applet.c:804
+#: gnome-applets/sticky-notes/sticky-notes-applet.c:848
#: gnome-applets/timer/timer-applet.c:463
#: gnome-applets/tracker-search-bar/tracker-applet.c:464
#: gnome-applets/trash/trash-applet.c:592
@@ -1792,7 +1803,7 @@ msgid "Netspeed Applet"
msgstr "Aplet Viteză Rețea"
#: gnome-applets/ga-module.c:195
-#: gnome-applets/sticky-notes/sticky-notes-applet.c:682
+#: gnome-applets/sticky-notes/sticky-notes-applet.c:726
msgid "Sticky Notes"
msgstr "Notițe adezive"
@@ -2883,7 +2894,7 @@ msgstr "Schimbă _iconița funcție de dispozitivul selectat"
msgid "Netspeed Preferences"
msgstr "Preferințe viteză rețea"
-#: gnome-applets/sticky-notes/sticky-notes-applet.c:742
+#: gnome-applets/sticky-notes/sticky-notes-applet.c:786
#, c-format
msgid "%d note"
msgid_plural "%d notes"
@@ -2891,19 +2902,19 @@ msgstr[0] "%d notiță"
msgstr[1] "%d notițe"
msgstr[2] "%d de notițe"
-#: gnome-applets/sticky-notes/sticky-notes-applet.c:743
+#: gnome-applets/sticky-notes/sticky-notes-applet.c:787
msgid "Show sticky notes"
msgstr "Afișează notițele adezive"
-#: gnome-applets/sticky-notes/sticky-notes-applet.c:781
+#: gnome-applets/sticky-notes/sticky-notes-applet.c:825
msgid "Sticky Notes for the GNOME Desktop Environment"
msgstr "Notițe adezive pentru desktopul GNOME"
-#: gnome-applets/sticky-notes/sticky-notes.c:1005
+#: gnome-applets/sticky-notes/sticky-notes.c:1006
msgid "This note is locked."
msgstr "Această notiță este blocată."
-#: gnome-applets/sticky-notes/sticky-notes.c:1009
+#: gnome-applets/sticky-notes/sticky-notes.c:1010
msgid "This note is unlocked."
msgstr "Această notiță este deblocată."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]