[damned-lies] Update Brazilian Portuguese translation



commit 417434801d7de30dac1bdb4dc9fdac2a2dbd6616
Author: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>
Date:   Tue Nov 10 14:14:00 2020 +0000

    Update Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po | 32 ++++++++++++++++++++------------
 1 file changed, 20 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 67226dac..486a98f2 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -2,7 +2,7 @@
 # Copyright(C) 2020 the Damned Lies maintainer(s).
 # This package is distributed under the same license as the damned-lies package.
 # Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof gnome org> 2008.
-# Enrico Nicoletto <liverig gmail com> 2009, 2013, 2014, 2015.
+# Enrico Nicoletto <liverig gmail com> 2009, 2013, 2014, 2015, 2020.
 # Henrique P. Machado <hpmachado gnome org> 2009-2010, 2012.
 # Jonh Wendell <jwendell gnome org>, 2009, 2010.
 # Djavan Fagundes <djavan comum org>, 2010, 2011.
@@ -14,16 +14,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-21 06:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-21 10:06-0300\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-18 12:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-10 11:12-0300\n"
+"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <www-pt-br-general gnu org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
 
 #: common/views.py:35
 msgid "translator-credits"
@@ -1302,10 +1302,13 @@ msgstr ""
 #: database-content.py:447
 msgid ""
 "This library provides objects and helper methods to help reading and writing "
-"AppStream metadata."
+"AppStream metadata. To submit your translation, <a href=\"https://github.com/";
+"hughsie/appstream-glib/pulls\">create a pull request</a>."
 msgstr ""
-"Esta biblioteca fornece objetos e métodos auxiliares para ajudar na leitura "
-"e escrita de metadados de AppStream."
+"Esta biblioteca fornece objetos e métodos de ajuda (helpers) para ajudar a "
+"ler e escrever metadados do AppStream. Para enviar a sua tradução, <a href="
+"\"https://github.com/hughsie/appstream-glib/pulls\";>crie um \"Pull Request"
+"\"</a>."
 
 #: database-content.py:448
 msgid ""
@@ -1684,12 +1687,10 @@ msgid "Database of keyboard configuration data."
 msgstr "Banco de dados para dados de configuração de teclado."
 
 #: database-content.py:500
-#| msgid "GNOME 3.36 (stable)"
 msgid "GNOME 3.38 (stable)"
 msgstr "GNOME 3.38 (estável)"
 
 #: database-content.py:501
-#| msgid "GNOME 3.34 (old stable)"
 msgid "GNOME 3.36 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.36 (antiga)"
 
@@ -1898,7 +1899,7 @@ msgstr ""
 msgid "Administrators of %s"
 msgstr "Administradores do site %s"
 
-#: people/forms.py:79 people/tests.py:38
+#: people/forms.py:79 people/tests.py:39
 msgid "Account activation"
 msgstr "Ativação de conta"
 
@@ -3860,6 +3861,13 @@ msgstr ""
 msgid "Build failed (%(program)s): %(err)s"
 msgstr "A compilação falhou (%(program)s): %(err)s"
 
+#~ msgid ""
+#~ "This library provides objects and helper methods to help reading and "
+#~ "writing AppStream metadata."
+#~ msgstr ""
+#~ "Esta biblioteca fornece objetos e métodos auxiliares para ajudar na "
+#~ "leitura e escrita de metadados de AppStream."
+
 #~ msgid ""
 #~ "PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy "
 #~ "for your sound applications. To submit your translation, <a href="


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]