[gnome-control-center] Updated Czech translation



commit 6eaf4da5e548c509110f45422c0be98f57c6171b
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Mon Nov 9 21:26:04 2020 +0100

    Updated Czech translation

 po/cs.po | 18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index bd1cc800f..96ca03c14 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Začlenění"
 
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:211
 msgid "System features used by this application."
-msgstr "Systémové funkce používané touto aplikací."
+msgstr "Systémové funkce, které tato aplikace používá."
 
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:225
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:231
@@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Více…"
 
 #: panels/common/cc-language-chooser.c:144
 msgid "No languages found"
-msgstr "Žádné jazyky nenalezeny"
+msgstr "Žádné jazyky nebyly nenalezeny"
 
 #: panels/common/cc-language-chooser.ui:5
 msgid "Select Language"
@@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "Odemknout…"
 
 #: panels/common/cc-permission-infobar.ui:45
 msgid "Unlock to Change Settings"
-msgstr "Odemknout, aby bylo možné měnit nastavení"
+msgstr "Odemkněte, abyste mohli měnit nastavení"
 
 #: panels/common/cc-permission-infobar.ui:55
 msgid "Some settings must be unlocked before they can be changed."
@@ -2370,11 +2370,11 @@ msgstr "Doba nečinnosti, po které obrazovka zčerná."
 
 #: panels/lock/cc-lock-panel.ui:65
 msgid "Automatic Screen _Lock"
-msgstr "Automatické zamknutí _obrazovky"
+msgstr "Automatické uzamknutí _obrazovky"
 
 #: panels/lock/cc-lock-panel.ui:82
 msgid "Automatic _Screen Lock Delay"
-msgstr "Prodleva automatického zamknutí _obrazovky"
+msgstr "Prodleva automatického uzamknutí _obrazovky"
 
 #: panels/lock/cc-lock-panel.ui:83
 msgid "Period after the screen blanks when the screen is automatically locked."
@@ -5116,7 +5116,7 @@ msgstr "Vzhled strany"
 #: panels/printers/pp-options-dialog.c:657
 msgctxt "Printer Option Group"
 msgid "Installable Options"
-msgstr "Instalovatelné volby"
+msgstr "Volitelné doplňky"
 
 #. Translators: "Job" tab contains settings for jobs
 #: panels/printers/pp-options-dialog.c:660
@@ -5471,7 +5471,7 @@ msgstr "Další"
 
 #: panels/region/cc-input-chooser.ui:5
 msgid "Add an Input Source"
-msgstr "Přidat vstupní zdroj"
+msgstr "Přidání vstupního zdroje"
 
 #: panels/region/cc-input-chooser.ui:77
 msgid "Input methods can’t be used on the login screen"
@@ -6837,7 +6837,7 @@ msgstr "H_istorie souborů"
 
 #: panels/usage/cc-usage-panel.ui:78
 msgid "File _History Duration"
-msgstr "Doba _historie souborů"
+msgstr "Trvání _historie souborů"
 
 #: panels/usage/cc-usage-panel.ui:119
 msgid "_Clear History…"
@@ -6865,7 +6865,7 @@ msgstr "Automaticky mazat dočasné _soubory"
 
 #: panels/usage/cc-usage-panel.ui:196
 msgid "Automatically Delete _Period"
-msgstr "Do_ba automatického mazání"
+msgstr "Automaticky mazat po"
 
 #: panels/usage/cc-usage-panel.ui:238
 msgid "_Empty Trash…"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]