[mousetweaks] Update Chinese (Taiwan) translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [mousetweaks] Update Chinese (Taiwan) translation
- Date: Sun, 24 May 2020 17:26:59 +0000 (UTC)
commit 328d1f8bd1cb7882893a0eddb3c2d765d863cfbc
Author: Yi-Jyun Pan <pan93412 gmail com>
Date: Sun May 24 17:26:53 2020 +0000
Update Chinese (Taiwan) translation
po/zh_TW.po | 141 ++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 file changed, 81 insertions(+), 60 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 6a819fa..5e67ec8 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,139 +7,160 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mousetweak 3.0.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-05 21:19+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-25 11:31+0800\n"
-"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/mousetweaks/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-29 12:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-25 01:25+0800\n"
+"Last-Translator: Yi-Jyun Pan <pan93412 gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <zh-l10n lists linux org tw>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:1
-msgid "Button Style"
-msgstr "按鈕類型"
+#: data/mousetweaks.ui:8
+msgid "Hover Click"
+msgstr "停駐點擊"
+
+#: data/mousetweaks.ui:56
+msgid "Single Click"
+msgstr "單次點擊"
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:2
+#: data/mousetweaks.ui:111
msgid "Double Click"
msgstr "雙點擊"
#. 'Drag' like in a Drag and Drop operation
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:4
+#: data/mousetweaks.ui:166
msgid "Drag"
msgstr "拖曳"
-#. Buttons are arranged from left to right in the layout
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:6
-msgid "Horizontal"
-msgstr "水平"
+#: data/mousetweaks.ui:221
+msgid "Secondary Click"
+msgstr "次要點擊"
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:7
-msgid "Hover Click"
-msgstr "停駐點擊"
+#: data/mousetweaks.ui:249
+msgid "Button Style"
+msgstr "按鈕類型"
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:8
+#: data/mousetweaks.ui:257
+msgid "Text only"
+msgstr "只有文字"
+
+#: data/mousetweaks.ui:267
msgid "Icons only"
msgstr "只有圖示"
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:9
-msgid "Orientation"
-msgstr "方向"
-
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:10
-msgid "Secondary Click"
-msgstr "次要點擊"
-
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:11
-msgid "Single Click"
-msgstr "單次點擊"
-
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:12
+#: data/mousetweaks.ui:277
msgid "Text and Icons"
msgstr "文字及圖示"
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "只有文字"
+#: data/mousetweaks.ui:287
+msgid "Orientation"
+msgstr "方向"
+
+#. Buttons are arranged from left to right in the layout
+#: data/mousetweaks.ui:295
+msgid "Horizontal"
+msgstr "水平"
#. Buttons are arranged from top to bottom in the layout
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:15
+#: data/mousetweaks.ui:305
msgid "Vertical"
msgstr "垂直"
-#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:1
+#: data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml:5
+msgid "Click-type window style"
+msgstr "點擊類型視窗樣式"
+
+#: data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml:6
msgid "Button style of the click-type window."
msgstr "點擊類型視窗的按鈕樣式。"
-#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:2 ../src/mt-main.c:637
-msgid "Click-type window geometry"
-msgstr "點擊類型視窗位置大小"
-
-#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:3
+#: data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml:10
msgid "Click-type window orientation"
msgstr "點擊類型視窗方向"
-#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Click-type window style"
-msgstr "點擊類型視窗樣式"
-
-#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:5
+#: data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml:11
msgid "Orientation of the click-type window."
msgstr "點擊類型視窗的方向。"
-#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:6
+#: data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml:15 src/mt-main.c:638
+msgid "Click-type window geometry"
+msgstr "點擊類型視窗位置大小"
+
+#: data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml:16
msgid ""
"Size and position of the click-type window. The format is a standard X "
"Window System geometry string."
-msgstr "點擊類型視窗的大小和位置。格式為標準 X Window System 幾何位置字串。"
+msgstr ""
+"點擊類型視窗的大小和位置。格式為標準 X Window System 幾何位置字串。"
-#: ../src/mt-main.c:623
+#: src/mt-main.c:624
msgid "Enable dwell click"
msgstr "啟動替代點擊"
-#: ../src/mt-main.c:625
+#: src/mt-main.c:626
msgid "Enable simulated secondary click"
msgstr "啟動模擬次要點擊"
-#: ../src/mt-main.c:627
+#: src/mt-main.c:628
msgid "Time to wait before a dwell click"
msgstr "在替代點擊之前等待的時間"
-#: ../src/mt-main.c:629
+#: src/mt-main.c:630
msgid "Time to wait before a simulated secondary click"
msgstr "模擬次要點擊之前等待的時間"
-#: ../src/mt-main.c:631
+#: src/mt-main.c:632
msgid "Set the active dwell mode"
msgstr "設定要使用的替代點擊模式"
-#: ../src/mt-main.c:633
+#: src/mt-main.c:634
msgid "Hide the click-type window"
msgstr "點擊類型視窗"
-#: ../src/mt-main.c:635
+#: src/mt-main.c:636
msgid "Ignore small pointer movements"
msgstr "忽略微小的指標移動"
-#: ../src/mt-main.c:639
+#: src/mt-main.c:640
msgid "Shut down mousetweaks"
msgstr "關閉 Mousetweaks"
-#: ../src/mt-main.c:641
+#: src/mt-main.c:642
msgid "Start mousetweaks as a daemon"
-msgstr "以伺服程式形式啟動 mousetweaks "
+msgstr "以伺服程式形式啟動 mousetweaks"
-#: ../src/mt-main.c:643
+#: src/mt-main.c:644
msgid "Start mousetweaks in login mode"
msgstr "以登入模式啟動 mousetweaks"
#. parse
-#: ../src/mt-main.c:661
+#: src/mt-main.c:662
msgid "- GNOME mouse accessibility daemon"
msgstr "- GNOME 滑鼠無障礙功能伺服程式"
-#: ../src/mt-common.c:97
+#: src/mt-main.c:814
+msgid "Shutdown failed or nothing to shut down.\n"
+msgstr "關閉失敗,或是沒有東西需要關閉。\n"
+
+#: src/mt-main.c:816
+msgid "Shutdown successful.\n"
+msgstr "關閉成功。\n"
+
+#. i18n: PID here means "Process Identifier"
+#: src/mt-main.c:824
+#, c-format
+msgid "Mousetweaks is already running. (PID %u)\n"
+msgstr "Mousetweaks 已在執行中。(PID %u)\n"
+
+#: src/mt-main.c:830
+msgid "Starting daemon.\n"
+msgstr "正在啟動伺服程式。\n"
+
+#: src/mt-common.c:97
msgid "Failed to Display Help"
msgstr "無法顯示說明文件"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]