[genius] Update Ukrainian translation



commit 8c01e93aa89f575de3ad8a159b1cc4b2c8450f99
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date:   Tue May 5 17:18:26 2020 +0000

    Update Ukrainian translation

 po/uk.po | 226 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 file changed, 146 insertions(+), 80 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 16f9f9c6..5885dd3f 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: genius master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/genius/issues\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-03-13 17:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:41+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-05 20:16+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -43,11 +43,13 @@ msgstr "Створити рядок"
 
 #: ../lib/library-strings.c:5
 msgid "Tolerance of the Chop function"
-msgstr ""
+msgstr "Чутливість функції обрізання"
 
 #: ../lib/library-strings.c:6
 msgid "How many iterations to try to find the limit for continuity and limits"
 msgstr ""
+"Кількість ітерацій, які може бути використано для знаходження границі для"
+" неперервності та границь"
 
 #: ../lib/library-strings.c:7
 msgid ""
@@ -2599,7 +2601,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/funclib.c:7229
 msgid "Checks divisibility (if m divides n)"
-msgstr ""
+msgstr "Перевіряє подільність (те, чи ділиться m на n)"
 
 #: ../src/funclib.c:7230
 msgid ""
@@ -2631,15 +2633,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/funclib.c:7235
 msgid "Return factorization of a number as a matrix"
-msgstr ""
+msgstr "Повертає розклад на множники числа як матрицю"
 
 #: ../src/funclib.c:7237
 msgid "Returns the maximum of arguments or matrix"
-msgstr ""
+msgstr "Повертає максимальний з аргументів або найбільше число у матриці"
 
 #: ../src/funclib.c:7240
 msgid "Returns the minimum of arguments or matrix"
-msgstr ""
+msgstr "Повертає мінімальний з аргументів або найменше число у матриці"
 
 #: ../src/funclib.c:7244
 msgid "Division w/o remainder, equivalent to floor(a/b)"
@@ -2647,7 +2649,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/funclib.c:7246
 msgid "Calculate the Jacobi symbol (a/b) (b should be odd)"
-msgstr ""
+msgstr "Обчислити символ Якобі (a/b) (b має бути непарним)"
 
 #: ../src/funclib.c:7248
 msgid ""
@@ -2657,71 +2659,71 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/funclib.c:7250
 msgid "Calculate the Legendre symbol (a/p)"
-msgstr ""
+msgstr "Обчислити символ Лежандра (a/p)"
 
 #: ../src/funclib.c:7253
 msgid "Get the real part of a complex number"
-msgstr ""
+msgstr "Знайти дійсну частину комплексного числа"
 
 #: ../src/funclib.c:7256
 msgid "Get the imaginary part of a complex number"
-msgstr ""
+msgstr "Знайти уявну частину комплексного числа"
 
 #: ../src/funclib.c:7260
 msgid "Make an identity matrix of a given size"
-msgstr ""
+msgstr "Створити одиничну матрицю вказаного розміру"
 
 #: ../src/funclib.c:7263
 msgid "Make an matrix of all zeros (or a row vector)"
-msgstr ""
+msgstr "Створити матрицю із нулів (або вектор-рядок)"
 
 #: ../src/funclib.c:7265
 msgid "Make an matrix of all ones (or a row vector)"
-msgstr ""
+msgstr "Створити матрицю із одиниць (або вектор-рядок)"
 
 #: ../src/funclib.c:7268
 msgid "Append an element to a vector (treating 1x1 matrix as a row vector)"
-msgstr ""
+msgstr "Дописати елемент до вектора (матрицю 1x1 вважати вектором-рядком)"
 
 #: ../src/funclib.c:7270
 msgid "Get the number of rows of a matrix"
-msgstr ""
+msgstr "Отримати кількість рядків матриці"
 
 #: ../src/funclib.c:7271
 msgid "Get the number of columns of a matrix"
-msgstr ""
+msgstr "Отримати кількість стовпчиків матриці"
 
 #: ../src/funclib.c:7272
 msgid "Is a matrix square"
-msgstr ""
+msgstr "Чи є матриця квадратною"
 
 #: ../src/funclib.c:7273
 msgid "Is argument a horizontal or a vertical vector"
-msgstr ""
+msgstr "Чи є аргумент горизонтальним або вертикальним вектором"
 
 #: ../src/funclib.c:7274
 msgid "Is a matrix upper triangular"
-msgstr ""
+msgstr "Чи є матриця верхньою трикутною"
 
 #: ../src/funclib.c:7275
 msgid "Is a matrix lower triangular"
-msgstr ""
+msgstr "Чи є матриця нижньою трикутною"
 
 #: ../src/funclib.c:7276
 msgid "Is a matrix diagonal"
-msgstr ""
+msgstr "Чи є матриця діагональною"
 
 #: ../src/funclib.c:7277
 msgid "Get the number of elements of a matrix"
-msgstr ""
+msgstr "Знайти кількість елементів у матриці"
 
 #: ../src/funclib.c:7279
 msgid "Get the row echelon form of a matrix"
-msgstr ""
+msgstr "Знайти сходинкову форму матриці за рядками"
 
 #: ../src/funclib.c:7283
 msgid "Get the reduced row echelon form of a matrix"
-msgstr ""
+msgstr "Знайти приведену сходинкову форму матриці за рядками"
 
 #: ../src/funclib.c:7287
 msgid ""
@@ -2732,7 +2734,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/funclib.c:7290
 msgid "Get the determinant of a matrix"
-msgstr ""
+msgstr "Знайти визначник матриці"
 
 #: ../src/funclib.c:7293
 msgid ""
@@ -2742,11 +2744,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/funclib.c:7295
 msgid "Get the nullspace of a matrix"
-msgstr ""
+msgstr "Знайти ядро матриці"
 
 #: ../src/funclib.c:7297
 msgid "Make new matrix of given size from old one"
-msgstr ""
+msgstr "Створити нову матрицю заданого розміру зі старої"
 
 #: ../src/funclib.c:7298
 msgid "Return the index complement of a vector of indexes"
@@ -2754,40 +2756,45 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/funclib.c:7299
 msgid "Get the Hermitian product of two vectors"
-msgstr ""
+msgstr "Знайти ермітів добуток двох векторів"
 
 #: ../src/funclib.c:7302
 msgid "Check if a matrix is a matrix of numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірити, чи складається матриця з чисел"
 
 #: ../src/funclib.c:7303
 msgid "Check if a matrix is an integer (non-complex) matrix"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірити, чи складається матриця лише з цілих (не комплексних) чисел"
 
 #: ../src/funclib.c:7304
 msgid "Check if a matrix is a rational (non-complex) matrix"
 msgstr ""
+"Перевірити, чи складається матриця лише з раціональних (не комплексних) чисел"
 
 #: ../src/funclib.c:7305
 msgid "Check if a matrix is a real (non-complex) matrix"
 msgstr ""
+"Перевірити, чи складається матриця лише з дійсних (не комплексних) чисел"
 
 #: ../src/funclib.c:7306
 msgid "Check if a matrix is positive, that is if each element is positive"
 msgstr ""
+"Перевірити, чи є матриця додатною, тобто чи усі елементи матриці є додатними"
 
 #: ../src/funclib.c:7307
 msgid ""
 "Check if a matrix is nonnegative, that is if each element is nonnegative"
 msgstr ""
+"Перевірити, чи є матриця невід'ємною, тобто чи усі елементи матриці є"
+" невід'ємними"
 
 #: ../src/funclib.c:7309
 msgid "Check if a number or a matrix is all zeros"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірити, чи є число або матриця нульовими"
 
 #: ../src/funclib.c:7310
 msgid "Check if a number or a matrix is 1 or identity respectively"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірити, чи є число або матриця одиничними"
 
 #: ../src/funclib.c:7312
 msgid ""
@@ -2813,95 +2820,95 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/funclib.c:7317
 msgid "Check if argument is a null"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірити, чи є аргумент порожнім (null)"
 
 #: ../src/funclib.c:7318
 msgid "Check if argument is a number"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірити, чи є аргумент числом"
 
 #: ../src/funclib.c:7319
 msgid "Check if argument is a boolean (and not a number)"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірити, чи є аргумент булевим числом (і не звичайним числом)"
 
 #: ../src/funclib.c:7320
 msgid "Check if argument is a text string"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірити, чи є аргумент текстовим рядком"
 
 #: ../src/funclib.c:7321
 msgid "Check if argument is a matrix"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірити, чи є аргумент матрицею"
 
 #: ../src/funclib.c:7322
 msgid "Check if argument is a function"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірити, чи є аргумент функцією"
 
 #: ../src/funclib.c:7323
 msgid "Check if argument is a function or an identifier"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірити, чи є аргумент функцією або ідентифікатором"
 
 #: ../src/funclib.c:7324
 msgid "Check if argument is a function reference"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірити, чи є аргумент посиланням на функцію"
 
 #: ../src/funclib.c:7326
 msgid "Check if argument is a complex (non-real) number"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірити, чи є аргумент комплексним (не дійсним) числом"
 
 #: ../src/funclib.c:7327
 msgid "Check if argument is a real number"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірити, чи є аргумент дійсним числом"
 
 #: ../src/funclib.c:7328
 msgid "Check if argument is an integer (non-complex)"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірити, чи є аргумент цілим числом (не комплексним)"
 
 #: ../src/funclib.c:7329
 msgid "Check if argument is a positive real integer"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірити, чи є аргумент додатним дійсним числом"
 
 #: ../src/funclib.c:7331
 msgid "Check if argument is a non-negative real integer"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірити, чи є аргумент невід'ємним дійсним числом"
 
 #: ../src/funclib.c:7332
 msgid "Check if argument is a possibly complex integer"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірити, чи є аргумент комплексним цілим числом"
 
 #: ../src/funclib.c:7334
 msgid "Check if argument is a rational number (non-complex)"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірити, чи є аргумент раціональним числом (не комплексним)"
 
 #: ../src/funclib.c:7335
 msgid "Check if argument is a possibly complex rational number"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірити, чи є аргумент комплексним раціональним числом"
 
 #: ../src/funclib.c:7336
 msgid "Check if argument is a floating point number (non-complex)"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірити, чи є аргумент числом із рухомою крапкою (не комплексним)"
 
 #: ../src/funclib.c:7338
 msgid "Add two polynomials (vectors)"
-msgstr ""
+msgstr "Додати два поліноми (як вектори коефіцієнтів)"
 
 #: ../src/funclib.c:7339
 msgid "Subtract two polynomials (as vectors)"
-msgstr ""
+msgstr "Відняти від одного полінома інший (як вектори коефіцієнтів)"
 
 #: ../src/funclib.c:7340
 msgid "Multiply two polynomials (as vectors)"
-msgstr ""
+msgstr "Перемножити два поліноми (як вектори коефіцієнтів)"
 
 #: ../src/funclib.c:7341
 msgid "Divide polynomial p by q, return the remainder in r"
-msgstr ""
+msgstr "Поділити поліном p на q, повернути лишок у r"
 
 #: ../src/funclib.c:7342
 msgid "Take polynomial (as vector) derivative"
-msgstr ""
+msgstr "Взяти першу похідну з полінома (як вектора коефіцієнтів)"
 
 #: ../src/funclib.c:7343
 msgid "Take second polynomial (as vector) derivative"
-msgstr ""
+msgstr "Взяти другу похідну з полінома (як вектора коефіцієнтів)"
 
 #: ../src/funclib.c:7344
 msgid ""
@@ -2915,15 +2922,16 @@ msgstr "Перевірити, чи можна використовувати в
 
 #: ../src/funclib.c:7346
 msgid "Make string out of a polynomial (as vector)"
-msgstr ""
+msgstr "Створити рядок на основі полінома (як вектора коефіцієнтів)"
 
 #: ../src/funclib.c:7347
 msgid "Make function out of a polynomial (as vector)"
-msgstr ""
+msgstr "Створити функцію на основі полінома (як вектора коефіцієнтів)"
 
 #: ../src/funclib.c:7349
 msgid "Find roots of a quadratic polynomial (given as vector of coefficients)"
 msgstr ""
+"Знайти корені полінома другого степеня (за заданими вектором коефіцієнтів)"
 
 #: ../src/funclib.c:7351
 msgid "Get all combinations of k numbers from 1 to n as a vector of vectors"
@@ -2941,15 +2949,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/funclib.c:7355
 msgid "Calculate combinations (binomial coefficient)"
-msgstr ""
+msgstr "Обчислити кількість комбінацій (біноміальний коефіцієнт)"
 
 #: ../src/funclib.c:7358
 msgid "Convert a string to a vector of ASCII values"
-msgstr ""
+msgstr "Перетворити рядок на вектор значень ASCII"
 
 #: ../src/funclib.c:7359
 msgid "Convert a vector of ASCII values to a string"
-msgstr ""
+msgstr "Перетворити вектор значень ASCII на рядок"
 
 #: ../src/funclib.c:7361
 msgid ""
@@ -2983,15 +2991,17 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/funclib.c:7367
 msgid "Get current modulo from the context outside the function"
-msgstr ""
+msgstr "Отримати поточний модуль з контексту поза функцією"
 
 #: ../src/funclib.c:7368
 msgid "Check if a variable or function is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірити, чи визначено змінну або функцію"
 
 #: ../src/funclib.c:7369
 msgid "Undefine a variable (including all locals and globals of the same name)"
 msgstr ""
+"Скасувати визначення змінної (включно із усіма локальними і загальними"
+" змінними і тією самою назвою)"
 
 #: ../src/funclib.c:7371
 msgid ""
@@ -3009,6 +3019,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Return a vector of all global unprotected (user defined) variable names."
 msgstr ""
+"Повернути вектор з назв усіх загальних незахищених (визначених користувачем)"
+" змінних."
 
 #: ../src/funclib.c:7375
 msgid "Parse a string (but do not execute)"
@@ -3021,6 +3033,7 @@ msgstr "Обробити і обчислити рядок"
 #: ../src/funclib.c:7378
 msgid "Ask a question and return a string.  Optionally pass in a default."
 msgstr ""
+"Задати питання і повернути рядок. Необов'язково передати типове значення."
 
 #: ../src/funclib.c:7379
 msgid ""
@@ -3201,6 +3214,33 @@ msgid ""
 "\t--exec=expr       \tExecute an expression\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Користування Genius %s:\n"
+"\n"
+"genius [параметри] [файли]\n"
+"\n"
+"\t--help            \tвивести цю довідку\n"
+"\t--version         \tвивести номер версії\n"
+"\t--precision=num   \tточність для чисел із рухомою крапкою [128]\n"
+"\t--maxdigits=num   \tмаксимальна кількість цифр для показу (0=не обмежувати)"
+" [0]\n"
+"\t--[no]floatresult \tусі результати як числа з рухомою крапкою [OFF]\n"
+"\t--[no]scinot      \tрезультати у науковому форматі [OFF]\n"
+"\t--[no]fullexp     \tзавжди виводити вирази повністю [OFF]\n"
+"\t--maxerrors=число \tмаксимальна кількість показаних помилок (0=не"
+" обмежувати) [5]\n"
+"\t--[no]mixed       \tвиводити дроби у мішаному форматі\n"
+"\t--intoutbase=число\tоснова числення для виведення цілих чисел [10]\n"
+"\t--chop=число      \tобрізати малі числа, менші за 10^-число [20]\n"
+"\t--chopwhen=число  \tале лише якщо інші числа 10^-число або більші [5]\n"
+"\t--[no]readline    \tвикористовувати readline, якщо доступна [ON]\n"
+"\t--[no]compile     \tзібрати усе і скинути на stdout [OFF]\n"
+"\t--[no]gettext     \tзаписувати повідомлення довідки/помилки з фіктивного"
+" файла .c\n"
+"\t                  \tдо stdout (для використання gettext) [OFF]\n"
+"\t--[no]quiet       \tне виводити повідомлень у неінтерактивному режимі,\n"
+"\t                  \t(завжди увімкнено при компіляції) [OFF]\n"
+"\t--exec=вираз      \tвиконати вираз\n"
+"\n"
 
 #: ../src/genius.c:538
 #, c-format
@@ -3995,6 +4035,8 @@ msgid ""
 "Some read-only programs are modified.  Use \"Save As...\" to save them to a "
 "new location."
 msgstr ""
+"До деяких придатних до читання програм було внесено зміни. Скористайтеся"
+" можливістю «Зберегти як…», щоб зберегти їх до нового місця."
 
 #: ../src/gnome-genius.c:3846 ../src/gnome-genius.c:3982
 #, c-format
@@ -4049,6 +4091,10 @@ msgid ""
 "There was an error while writing the\n"
 "program to the engine."
 msgstr ""
+"<b>Помилка під час спроби виконати програму</b>\n"
+"\n"
+"Під час спроби записати програму до рушія\n"
+"сталася помилка."
 
 #: ../src/gnome-genius.c:4242
 #, c-format
@@ -4071,6 +4117,8 @@ msgstr "Не вдалося виконати genius-readline-helper-fifo!\n"
 #: ../src/gnome-genius.c:4650
 msgid "Readline helper died, weird.  Trying to recover, things may be odd."
 msgstr ""
+"Допоміжний засіб Readline несподівано завершив роботу. Спробуємо відновити"
+" дані — результат може бути неочікуваним."
 
 #: ../src/gnome-genius.c:4835
 msgid ""
@@ -4723,6 +4771,8 @@ msgstr "%s: некоректний діапазон T"
 msgid ""
 "%s: Not in line plot mode.  Perhaps run LinePlot or LinePlotClear first."
 msgstr ""
+"%s: не у режимі креслення. Ймовірно, спочатку слід віддати команду LinePlot"
+" або LinePlotClear."
 
 #: ../src/graphing.c:8543 ../src/graphing.c:8624
 #, c-format
@@ -4767,12 +4817,16 @@ msgid ""
 "%s: Warning: Values for red, green, or blue out of range (0 to 1), I will "
 "clip them to this interval"
 msgstr ""
+"%s: попередження: значення для червоного, зеленого або синього перебувають"
+" поза допустимими межами (від 0 до 1), їх буде обрізано до допустимих"
 
 #: ../src/graphing.c:8837
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Color must be a string or a three-vector of rgb values (between 0 and 1)"
 msgstr ""
+"%s: колір має бути рядком або вектором з трьох компонентів для значень rgb"
+" (від 0 до 1)"
 
 #: ../src/graphing.c:8880 ../src/graphing.c:9167 ../src/graphing.c:9388
 #: ../src/graphing.c:9628
@@ -5021,7 +5075,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/graphing.c:10833
 msgid "Freeze the plot canvas, that is, inhibit drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Заморозити полотно, тобто успадкувати креслення"
 
 #: ../src/graphing.c:10834
 msgid "Thaw the plot canvas and redraw the plot immediately"
@@ -5070,18 +5124,20 @@ msgid ""
 "Normalize vectorfields if true.  That is, only show direction and not "
 "magnitude."
 msgstr ""
+"Нормалізувати векторні поля, якщо true. Тобто, малювати лише напрямки, без"
+" врахування довжини."
 
 #: ../src/graphing.c:10848
 msgid "If to draw legends or not on line plots."
-msgstr ""
+msgstr "Чи слід малювати панель умовних позначень для креслень ліній."
 
 #: ../src/graphing.c:10849
 msgid "If to draw axis labels on line plots."
-msgstr ""
+msgstr "Чи слід малювати мітки осей для графіків ліній."
 
 #: ../src/graphing.c:10851
 msgid "If to draw legends or not on surface plots."
-msgstr ""
+msgstr "Чи слід малювати панель умовних позначень для креслень поверхонь."
 
 #: ../src/graphing.c:10853
 msgid "Line plotting window (limits) as a 4-vector of the form [x1,x2,y1,y2]"
@@ -5095,35 +5151,35 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/matop.c:690
 msgid "Determinant of a non-square matrix is undefined"
-msgstr ""
+msgstr "Визначник для неквадратних матриць не визначено"
 
 #: ../src/matrixw.c:622 ../src/matrixw.c:700
 msgid "Trying to increment a nonvalue"
-msgstr ""
+msgstr "Спроба збільшити значення, яке не є числом"
 
 #: ../src/mpwrap.c:520
 msgid "Integer exponent too large to compute"
-msgstr ""
+msgstr "Цілий степінь є надто великим для обчислення"
 
 #: ../src/mpwrap.c:1488
 msgid "Can't do modulo of floats or rationals!"
-msgstr ""
+msgstr "Не можна обчислити результат ділення за модулем для дробових чисел!"
 
 #: ../src/mpwrap.c:1502
 msgid "Can't do GCD of floats or rationals!"
-msgstr ""
+msgstr "Не можна обчислити НСД для дробових чисел!"
 
 #: ../src/mpwrap.c:1529
 msgid "Can't modulo invert non integers!"
-msgstr ""
+msgstr "Не можна обчислити обернене за модулем для нецілих чисел!"
 
 #: ../src/mpwrap.c:1550
 msgid "Can't get Jacobi symbols of floats or rationals!"
-msgstr ""
+msgstr "Не можна обчислити символи Якобі для дробових чисел!"
 
 #: ../src/mpwrap.c:1569
 msgid "Can't get Legendre symbols of floats or rationals!"
-msgstr ""
+msgstr "Не можна обчислити символи Лежандра для дробових чисел!"
 
 #: ../src/mpwrap.c:1588
 msgid ""
@@ -5132,19 +5188,19 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/mpwrap.c:1597
 msgid "Lucas must get an integer argument!"
-msgstr ""
+msgstr "Функція обчислення чисел Люка приймає лише цілі аргументи!"
 
 #: ../src/mpwrap.c:1603
 msgid "Number too large to compute Lucas number!"
-msgstr ""
+msgstr "Надто великий індекс для обчислення числа Люка!"
 
 #: ../src/mpwrap.c:1608
 msgid "No such thing as negative Lucas numbers!"
-msgstr ""
+msgstr "Чисел Люка для від'ємних індексів не визначено!"
 
 #: ../src/mpwrap.c:1623
 msgid "Cannot get next prime after non-integer!"
-msgstr ""
+msgstr "Не можна отримати наступне просте за значенням, яке не є цілим!"
 
 #: ../src/mpwrap.c:1643 ../src/mpwrap.c:1656 ../src/mpwrap.c:1669
 #: ../src/mpwrap.c:1682
@@ -5164,11 +5220,14 @@ msgstr "Число є надто великим для обчислення фа
 
 #: ../src/mpwrap.c:1736 ../src/mpwrap.c:1776
 msgid "Can't do factorials of negative numbers!"
-msgstr ""
+msgstr "Неможливо обчислити факторіал від від'ємного числа!"
 
 #: ../src/mpwrap.c:1787
 msgid "Can't do binomials of rationals or floats!"
 msgstr ""
+"Не можна обчислювати біноміальні коефіцієнти від раціональних дробів або"
+" чисел із рухомою"
+" крапкою!"
 
 #: ../src/mpwrap.c:2128 ../src/mpwrap.c:2198 ../src/mpwrap.c:4337
 #: ../src/mpwrap.c:4358
@@ -5179,7 +5238,7 @@ msgstr "%s: помилкові типи для степеня за модуле
 #: ../src/mpwrap.c:2166
 #, c-format
 msgid "Can't invert %s modulo %s in %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося знайти обернене %s за модулем %s у %s"
 
 #: ../src/mpwrap.c:2488
 msgid "Can't make random integer from a non-integer"
@@ -5330,12 +5389,15 @@ msgid ""
 "Attempt to symbolically differentiate the function f, where f is a function "
 "of one variable."
 msgstr ""
+"Спроба символічного диференціювання функції f, де f — функція однієї змінної."
 
 #: ../src/symbolic.c:800
 msgid ""
 "Attempt to symbolically differentiate the function f, where f is a function "
 "of one variable, returns null if unsuccessful but is silent."
 msgstr ""
+"Спроба символічного диференціювання функції f, де f — функція однієї змінної;"
+" повертає null, якщо знайти не вдалося, але нічого не повернуто."
 
 #: ../src/testplugin.c:13
 msgid "This is the test-plugin function\n"
@@ -5348,6 +5410,10 @@ msgid ""
 "Will evaluate 2+2 as a demonstration\n"
 "2+2 = "
 msgstr ""
+"Вами відкрито тестовий додаток!\n"
+"\n"
+"Заради демонстрації можливостей, знайдемо 2+2\n"
+"2+2 = "
 
 #: ../src/testplugin.c:30
 msgid ""


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]