[gucharmap] Update Ukrainian translation



commit 37666c58f7c43e41ed96c76c380669cec1261d41
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date:   Mon Mar 30 07:44:20 2020 +0000

    Update Ukrainian translation

 po/uk.po | 1235 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 file changed, 776 insertions(+), 459 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index e4a18934..8e74ec05 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,43 +1,59 @@
 # Ukrainian translation to gucharmap.
 # Copyright (C) Free Software Foundation, 2003
 # This file is distributed under the same license as the gucharmap package.
-# Yuriy Syrota <yuri renome rovno ua>, 2003
-# Maxim Dzumanenko <dziumanenko gmail com>, 2003-2010
+# Yuriy Syrota <yuri renome rovno ua>, 2003.
+# Maxim Dzumanenko <dziumanenko gmail com>, 2003-2010.
 # wanderlust <wanderlust ukr net>, 2009.
 # Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>, 2013, 2014, 2015.
+# Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gucharmap\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=guchar";
-"map&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-12 10:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-24 18:44+0300\n"
-"Last-Translator: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>\n"
-"Language-Team: linux.org.ua\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gucharmap/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2020-03-27 19:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-30 10:43+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
 "Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.07.70\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:1 ../gucharmap.desktop.in.in.h:1
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:759 ../gucharmap/main.c:236
+#. VERSION=@VERSION@
+#: data/gucharmap.desktop.in.in:4 data/gucharmap.metainfo.xml.in:37
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:768 gucharmap/main.c:333
 msgid "Character Map"
 msgstr "Таблиця символів"
 
-#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:2 ../gucharmap.desktop.in.in.h:2
+#: data/gucharmap.desktop.in.in:5 data/gucharmap.metainfo.xml.in:38
 msgid "Insert special characters into documents"
 msgstr "Вставляння спеціальних символів у документ"
 
-#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:3
-#| msgid ""
-#| "Gucharmap (\"GNOME Character Map\") is a Unicode character map program, "
-#| "part of GNOME desktop. This program allows characters to be displayed by "
-#| "unicode block or script type. It includes brief descriptions of related "
-#| "characters and occasionally meanings of the character in question."
+#: data/gucharmap.desktop.in.in:6
+msgid "font;unicode;"
+msgstr "шрифт;унікод;"
+
+#: data/gucharmap.desktop.in.in:8
+msgid "accessories-character-map"
+msgstr "accessories-character-map"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:34
+msgid "gucharmap.desktop"
+msgstr "gucharmap.desktop"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:35
+msgid "GPL-3.0+ or GFDL-1.3-only"
+msgstr "GPL-3.0+ або лише GFDL-1.3"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:36
+msgid "GPL-3.0+"
+msgstr "GPL-3.0+"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:40
 msgid ""
 "GNOME Character Map is a Unicode character map program, part of GNOME "
 "desktop. This program allows characters to be displayed by unicode block or "
@@ -49,7 +65,7 @@ msgstr ""
 "або тип скрипту. Вона містить короткий опис схожих символів і часом значення "
 "символу."
 
-#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:4
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:46
 msgid ""
 "Gucharmap can also be used to input or enter characters (by copy and paste). "
 "The search functionality allows the use of several search methods, including "
@@ -59,425 +75,511 @@ msgstr ""
 "(за допомогою копіювання). Ця програма дозволяє використовувати кілька "
 "способів пошуку, зокрема за назвою або кодом символу."
 
-#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:3
-msgid "font;unicode;"
-msgstr "шрифт;унікод;"
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:58
+msgid "ModernToolkit"
+msgstr "ModernToolkit"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:59
+msgid "UserDocs"
+msgstr "UserDocs"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:61
+msgid "https://wiki.gnome.org/Apps/Gucharmap";
+msgstr "https://wiki.gnome.org/Apps/Gucharmap";
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:62
+msgid "GNOME"
+msgstr "GNOME"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:53
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:63
+msgid "gucharmap"
+msgstr "gucharmap"
+
+#: gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:53
 msgid "All"
 msgstr "Всі"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:138
+#: gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:138
 msgid "Unicode Block"
-msgstr "Блок унікоду"
+msgstr "Блок Юнікоду"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:446
+msgid "Font variant of"
+msgstr "Варіант шрифту"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:447
+msgid "No-break version of"
+msgstr "Версія без розриву"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:448
+msgid "Initial presentation form of"
+msgstr "Форма початкового представлення"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:449
+msgid "Medial presentation form of"
+msgstr "Форма проміжного представлення"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:450
+msgid "Final presentation form of"
+msgstr "Форма завершального представлення"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:451
+msgid "Isolated presentation form of"
+msgstr "Форма ізольованого представлення"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:452
+msgid "Encircled form of"
+msgstr "Версія у колі"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:453
+msgid "Superscript form of"
+msgstr "Форма верхнього індексу"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:454
+msgid "Subscript form of"
+msgstr "Форма нижнього індексу"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:455
+msgid "Vertical layout presentation form of"
+msgstr "Форма представлення у вертикальному компонуванні"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:524
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:456
+msgid "Wide compatibility character of"
+msgstr "Широкий сумісний символ"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:457
+msgid "Narrow compatibility character of"
+msgstr "Вузький сумісний символ"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:458
+msgid "Small variant form of"
+msgstr "Форма малого варіанта"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:459
+msgid "CJK squared font variant of"
+msgstr "Варіант квадратного ієрогліфічного шрифту"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:460
+msgid "Vulgar fraction form of"
+msgstr "Форма спрощеної частини"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:461
+msgid "Unspecified compatibility character of"
+msgstr "Невказаний символ сумісності"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:681
+msgid "Compatibility decomposition:"
+msgstr "Сумісний розклад:"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:682
 msgid "Canonical decomposition:"
 msgstr "Канонічний розклад:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:567 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:581
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:724 gucharmap/gucharmap-chartable.c:581
 msgid "[not a printable character]"
 msgstr "[недрукований символ]"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:581
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:738
 msgid "General Character Properties"
 msgstr "Загальні властивості символу"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:587
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:744
 msgid "In Unicode since:"
 msgstr "У Unicode з:"
 
 #. character category
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:591
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:748
 msgid "Unicode category:"
 msgstr "Категорія унікоду:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:600
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:759
 msgid "Various Useful Representations"
 msgstr "Різноманітні корисні представлення"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:610
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:769
 msgid "UTF-8:"
 msgstr "UTF-8:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:618
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:777
 msgid "UTF-16:"
 msgstr "UTF-16:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:629
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:788
 msgid "C octal escaped UTF-8:"
 msgstr "UTF-8 у вісімковій формі на мові C:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:639
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:798
 msgid "XML decimal entity:"
 msgstr "Десяткове представлення XML:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:650
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:809
 msgid "Annotations and Cross References"
 msgstr "Примітки та посилання"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:657
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:816
 msgid "Alias names:"
 msgstr "Назви псевдонімів:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:666
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:825
 msgid "Notes:"
 msgstr "Нотатки:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:675
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:834
 msgid "See also:"
 msgstr "Дивіться також:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:684
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:843
 msgid "Approximate equivalents:"
 msgstr "Приблизні еквіваленти:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:693
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:852
 msgid "Equivalents:"
 msgstr "Еквіваленти:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:709
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:867
 msgid "CJK Ideograph Information"
 msgstr "Ідеографічна інформація CJK"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:714
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:872
 msgid "Definition in English:"
 msgstr "Визначення англійською:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:719
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:877
 msgid "Mandarin Pronunciation:"
 msgstr "Мандаринська вимова:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:724
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:882
 msgid "Cantonese Pronunciation:"
 msgstr "Кантонська вимова:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:729
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:887
 msgid "Japanese On Pronunciation:"
 msgstr "Японська вимова Он:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:734
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:892
 msgid "Japanese Kun Pronunciation:"
 msgstr "Японська вимова Кун:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:739
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:897
 msgid "Tang Pronunciation:"
 msgstr "Вимова Танґ:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:744
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:902
 msgid "Korean Pronunciation:"
 msgstr "Корейська вимова:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1125
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:907
+msgid "Vietnamese Pronunciation:"
+msgstr "В'єтнамська вимова:"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1289
 msgid "Characte_r Table"
 msgstr "Таблиця _символів"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1172
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1336
 msgid "Character _Details"
 msgstr "Под_робиці про символи"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:795
+#: gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:798
 msgid "Character Table"
 msgstr "Таблиця символів"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1287
+#: gucharmap/gucharmap-chartable.c:1290
 msgid "Unknown character, unable to identify."
 msgstr "Невідомий символ, неможливо ідентифікувати."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1289
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:585
+#: gucharmap/gucharmap-chartable.c:1292 gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:582
 msgid "Not found."
 msgstr "Не знайдено."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1292
+#: gucharmap/gucharmap-chartable.c:1295
 msgid "Character found."
 msgstr "Символ існує."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:1
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:28 gucharmap/gucharmap-menus.ui:107
 msgid "By _Script"
 msgstr "За _системою письма"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:2
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:33 gucharmap/gucharmap-menus.ui:112
 msgid "By _Unicode Block"
 msgstr "За блоком _унікоду"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:3
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:40 gucharmap/gucharmap-menus.ui:119
 msgid "Sho_w only glyphs from this font"
 msgstr "По_казувати гліфи лише цього шрифту"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:4
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:44 gucharmap/gucharmap-menus.ui:123
 msgid "Snap _Columns to Power of Two"
 msgstr "Кількість с_товпчиків дорівнює степеню двійки"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:5
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:50 gucharmap/gucharmap-menus.ui:129
 msgid "Zoom _In"
 msgstr "З_близити"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:6
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:55 gucharmap/gucharmap-menus.ui:134
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "Ві_ддалити"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:7
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:60 gucharmap/gucharmap-menus.ui:139
 msgid "_Normal Size"
 msgstr "З_вичайний розмір"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:8
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:67 gucharmap/gucharmap-menus.ui:149
 msgid "_Find"
 msgstr "З_найти"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:9
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:74 gucharmap/gucharmap-menus.ui:182
 msgid "_Help"
 msgstr "_Довідка"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:10
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:79 gucharmap/gucharmap-menus.ui:190
 msgid "_About"
 msgstr "_Про програму"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:11
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:85
 msgid "_Close Window"
 msgstr "_Закрити вікно"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:12
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:94
 msgid "_File"
 msgstr "_Файл"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:13
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:97
 msgid "_Close"
 msgstr "_Закрити"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:14
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:104
 msgid "_View"
 msgstr "П_ерегляд"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:15
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:146
 msgid "_Search"
 msgstr "_Пошук"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:16
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:154
 msgid "Find _Next"
 msgstr "Знайти _наступний"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:17
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:159
 msgid "Find _Previous"
 msgstr "Знайти _попередній"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:18
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:166
 msgid "_Go"
 msgstr "Пере_хід"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:19
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:169
 msgid "_Next Character"
 msgstr "_Наступний символ"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:20
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:174
 msgid "_Previous Character"
 msgstr "_Попередній символ"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:21
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:185
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Зміст"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:282
+#: gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:332
 msgid "Font"
 msgstr "Шрифт"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:295
+#: gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:351
 msgid "Font Family"
 msgstr "Гарнітура"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:313
+#: gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:369
 msgid "Font Size"
 msgstr "Розмір шрифту"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:134
+#: gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:134
 msgid "Script"
 msgstr "Алфавіт"
 
 #. Unicode assigns "Common" as the script name for any character not
 #. * specifically listed in Scripts.txt
-#: ../gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:463
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:35
+#: gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:465 gucharmap/unicode-i18n.h:339
 msgid "Common"
 msgstr "Різне"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:565
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:562
 msgid "Information"
 msgstr "Інформація"
 
 #. follow hig guidelines
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:732
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:732
 msgid "Find"
 msgstr "Пошук"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:745
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:745
 msgid "_Previous"
 msgstr "_Попередній"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:752
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:752
 msgid "_Next"
 msgstr "_Наступний"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:768
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:768
 msgid "_Search:"
 msgstr "_Пошук:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:779
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:779
 msgid "Match _whole word"
 msgstr "Збігається _ціле слово"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:784
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:784
 msgid "Search in character _details"
 msgstr "Шукати в _описах символів"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:100
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:119
 msgid "<Non Private Use High Surrogate>"
 msgstr "<Замінювачі у верхньому регістрі>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:102
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:121
 msgid "<Private Use High Surrogate>"
 msgstr "<Замінювачі у верхньому регістрі, користувацькі>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:104
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:123
 msgid "<Low Surrogate>"
 msgstr "<Замінювачі у нижньому регістрі>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:106
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:125
 msgid "<Private Use>"
 msgstr "<Приватного використання>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:108
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:127
 msgid "<Plane 15 Private Use>"
 msgstr "<Рівень 15 приватного використання>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:110
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
 msgid "<Plane 16 Private Use>"
 msgstr "<Рівень 15 приватного використання>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:115
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
 msgid "<not assigned>"
 msgstr "<не призначено>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:128
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
 msgid "Other, Control"
 msgstr "Інші, керівні"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
 msgid "Other, Format"
 msgstr "Інші, формат"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
 msgid "Other, Not Assigned"
 msgstr "Інші, не призначено"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:131
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
 msgid "Other, Private Use"
 msgstr "Інші, приватне використання"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:132
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
 msgid "Other, Surrogate"
 msgstr "Інші, замінювачі"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:133
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
 msgid "Letter, Lowercase"
 msgstr "Мала літера "
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
 msgid "Letter, Modifier"
 msgstr "Літера, модифікатор"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
 msgid "Letter, Other"
 msgstr "Літера, інше"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:136
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
 msgid "Letter, Titlecase"
 msgstr "Титульна літера"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:137
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
 msgid "Letter, Uppercase"
 msgstr "Велика літера"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157
 msgid "Mark, Spacing Combining"
 msgstr "Знак, комбінація пропусків"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:158
 msgid "Mark, Enclosing"
 msgstr "Знак, що огороджує"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:159
 msgid "Mark, Non-Spacing"
 msgstr "Знак, не є пропуском"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:160
 msgid "Number, Decimal Digit"
 msgstr "Число, десяткова цифра"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:161
 msgid "Number, Letter"
 msgstr "Число, літера"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:162
 msgid "Number, Other"
 msgstr "Число, інше"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:163
 msgid "Punctuation, Connector"
 msgstr "Пунктуація, знак сполучення"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:164
 msgid "Punctuation, Dash"
 msgstr "Пунктуація, тире"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:165
 msgid "Punctuation, Close"
 msgstr "Пунктуація, закривний знак"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:166
 msgid "Punctuation, Final Quote"
 msgstr "Пунктуація, закривні лапки"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:167
 msgid "Punctuation, Initial Quote"
 msgstr "Пунктуація, початкові лапки"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:168
 msgid "Punctuation, Other"
 msgstr "Пунктуація, інше"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:169
 msgid "Punctuation, Open"
 msgstr "Пунктуація, початкові знаки"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:170
 msgid "Symbol, Currency"
 msgstr "Символ валюти"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:171
 msgid "Symbol, Modifier"
 msgstr "Символ-модифікатор"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:172
 msgid "Symbol, Math"
 msgstr "Математичний символ"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:173
 msgid "Symbol, Other"
 msgstr "Інший символ"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:174
 msgid "Separator, Line"
 msgstr "Розділювач рядків"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:175
 msgid "Separator, Paragraph"
 msgstr "Розділювач абзаців"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:176
 msgid "Separator, Space"
 msgstr "Розділювач, пробіл"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:422
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:430
 msgid ""
 "Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
 "the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -489,7 +591,7 @@ msgstr ""
 "Foundation, або версії 3 ліцензії, або (на ваш розсуд) будь-якої подальшої "
 "версії."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:426
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:434
 msgid ""
 "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy "
 "of the Unicode data files to deal in them without restriction, including "
@@ -497,105 +599,108 @@ msgid ""
 "distribute, and/or sell copies."
 msgstr ""
 "Будь-якій особі надається право безкоштовно отримати копію файлів даних "
-"Юникоду та працювати з ними без обмежень, включаючи право використання, "
+"Юнікоду та працювати з ними без обмежень, включаючи право використання, "
 "копіювання, об'єднання, публікації, розповсюдження та/або продажу копії."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:430
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:438
 msgid ""
 "Gucharmap and the Unicode data files are distributed in the hope that they "
 "will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty "
 "of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General "
 "Public License and Unicode Copyright for more details."
 msgstr ""
-"Gucharmap та файли даних Юникоду розповсюджується зі сподіванням, що вони "
+"Gucharmap та файли даних Юнікоду розповсюджується зі сподіванням, що вони "
 "будуть корисні, але БЕЗ БУДЬ-ЯКИХ ГАРАНТІЙ. Не надається жодної гарантії "
 "КОМЕРЦІЙНОЇ ЦІННОСТІ або ВІДПОВІДНОСТІ ПЕВНІЙ МЕТІ. Докладніше про це "
 "дивіться Універсальну Публічній Ліцензії GNU."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:434
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:442
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
-"Place, Suite 330, Boston, MA  02110-1301  USA"
+"Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
+"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1335 USA"
 msgstr ""
-"Ви мали б отримати копію Універсальної Публічної Ліцензії GNU разом з "
-"програмою Gucharmap. Якщо копія не була отримана, напишіть у Фонд вільного "
-"програмного забезпечення за адресою Free Software Foundation, Inc., 59 "
-"Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02110-1301  USA"
+"Ви мали отримати копію GNU General Public License разом з Gucharmap; якщо це "
+"не так, напишіть у Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth "
+"Floor, Boston, MA 02110-1335, USA"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:437
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:445
 msgid ""
 "Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with "
-"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: http://www.unicode.";
+"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: https://www.unicode.";
 "org/copyright.html"
 msgstr ""
 "Також ви мали б отримати Unicode Copyright з програмою Gucharmap, ви завжди "
-"можете знайти копію цього документу на веб-сайті http://www.unicode.org/";
+"можете знайти копію цього документу на веб-сайті https://www.unicode.org/";
 "copyright.html"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:447 ../gucharmap/main.c:39
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:455 gucharmap/main.c:105
 msgid "GNOME Character Map"
 msgstr "Таблиця символів GNOME"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:449
-#| msgid "Based on the Unicode Character Database 6.3.0"
-msgid "Based on the Unicode Character Database 7.0.0"
-msgstr "Базується на базі даних символів унікод 7.0.0"
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:457
+#| msgid "Based on the Unicode Character Database 12.1.0"
+msgid "Based on the Unicode Character Database 13.0.0"
+msgstr "Базується на базі даних символів Юнікоду 13.0.0"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:458
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Юрій Сирота <yuriy beer com>\n"
 "Максим Дзюманенко <dziumanenko gmail com>\n"
 "Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:547
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:556
 msgid "Next Script"
 msgstr "Наступна система"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:547
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:556
 msgid "Previous Script"
 msgstr "Попередня система"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:552
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:561
 msgid "Next Block"
 msgstr "Наступний блок"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:552
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:561
 msgid "Previous Block"
 msgstr "Попередній блок"
 
 #. Text to copy entry + button
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:790
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:793
 msgid "_Text to copy:"
 msgstr "_Текст для копіювання:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:797
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:800
 msgid "Copy to the clipboard."
 msgstr "Копіювати у кишеню."
 
-#: ../gucharmap/main.c:160
+#: gucharmap/main.c:253
 msgid "Page _Setup"
 msgstr "Пара_метри сторінки"
 
 #. g_menu_append (G_MENU (model), _("Print Preview"), "win.print-preview");
-#: ../gucharmap/main.c:162
+#: gucharmap/main.c:255
 msgid "_Print"
 msgstr "Над_рукувати"
 
-#: ../gucharmap/main.c:210
+#: gucharmap/main.c:304
 msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'"
 msgstr "З чого починається шрифт; напр., \"Serif 27\""
 
-#: ../gucharmap/main.c:210
+#: gucharmap/main.c:304
 msgid "FONT"
 msgstr "ШРИФТ"
 
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:1
+#: gucharmap/main.c:310
+msgid "[STRING…]"
+msgstr "[РЯДОК…]"
+
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:32
 msgid "Character map grouping method"
 msgstr "Спосіб групування карти символів"
 
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:2
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:33
 msgid ""
 "This is how the characters in the character map are grouped. The characters "
 "can either be grouped by 'script' or 'block'."
@@ -603,11 +708,11 @@ msgstr ""
 "Яким способом символи в карті згруповано. Символи можна згрупувати як "
 "«скрипт» або «блок»."
 
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:3
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:41
 msgid "Character map font description"
 msgstr "Опис шрифту карти символів"
 
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:4
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:42
 msgid ""
 "The font to use for the character map. If set to 'nothing' then the default "
 "is the system font with the size doubled. Otherwise it should be a font "
@@ -617,11 +722,11 @@ msgstr ""
 "в двічі збільшений. В іншому випадку це має бути рядок, який описує шрифт, "
 "наприклад, «Sans 24»."
 
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:5
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:51
 msgid "Snap number of columns to a power of two"
 msgstr "Піднести кількість стовпчиків до другої степені"
 
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:6
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:52
 msgid ""
 "The number of columns in the character map grid is determined by the width "
 "of the window. If this setting is 'true' then the value will be forced to "
@@ -630,1093 +735,1305 @@ msgstr ""
 "Кількість стовпчиків у ґратці символьної карти визначено шириною вікна. Якщо "
 "це не вказано, значення буде примусово піднесено до другої степені."
 
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:7
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:62
 msgid "Last selected character"
 msgstr "Останній вибраний символ"
 
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:8
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:63
 msgid ""
 "This is the last character that was selected in the character map (and will "
-"be selected again when the character map is next started).\n"
-"\n"
-"By default, it is the first letter of the alphabet in the current locale."
+"be selected again when the character map is next started). By default, it is "
+"the first letter of the alphabet in the current locale."
 msgstr ""
 "Це останній вибраний символ, який вибрано на карті символів (його буде "
-"вибрано знову, якщо запустити карту наступного разу).\n"
-"\n"
-"Типово, це перша буква абетки поточної локалі."
+"вибрано знову, якщо запустити карту наступного разу). Типово, це перша буква "
+"абетки поточної локалі."
 
 #. The unicode code point of the first letter of the alphabet
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:12
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:72
 msgctxt "First letter"
 msgid "0x41"
 msgstr "&#x0430;"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:14
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:6
 msgid "Basic Latin"
 msgstr "Базові латинські"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:15
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:7
 msgid "Latin-1 Supplement"
 msgstr "Доповнення Latin-1"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:16
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:8
 msgid "Latin Extended-A"
 msgstr "Розширена латиниця A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:17
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:9
 msgid "Latin Extended-B"
 msgstr "Розширена латиниця B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:18
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:10
 msgid "IPA Extensions"
 msgstr "Розширення IPA"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:19
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:11
 msgid "Spacing Modifier Letters"
 msgstr "Літери модифікаторів пропусків"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:20
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:12
 msgid "Combining Diacritical Marks"
 msgstr "Поєднання діакритичних знаків"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:21
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:13
 msgid "Greek and Coptic"
 msgstr "Грецькі та Коптські"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:22 ../gucharmap/unicode-scripts.h:39
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:14 gucharmap/unicode-i18n.h:343
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Кирилічні"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:23
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:15
 msgid "Cyrillic Supplement"
 msgstr "Кирилічні додаткові"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:24 ../gucharmap/unicode-scripts.h:17
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:16 gucharmap/unicode-i18n.h:319
 msgid "Armenian"
 msgstr "Вірменські"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:25 ../gucharmap/unicode-scripts.h:56
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:17 gucharmap/unicode-i18n.h:366
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Єврейські"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:26 ../gucharmap/unicode-scripts.h:16
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:18 gucharmap/unicode-i18n.h:318
 msgid "Arabic"
 msgstr "Арабські"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:27 ../gucharmap/unicode-scripts.h:123
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:19 gucharmap/unicode-i18n.h:449
 msgid "Syriac"
 msgstr "Сирійські"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:28
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:20
 msgid "Arabic Supplement"
 msgstr "Арабські додаткові"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:29 ../gucharmap/unicode-scripts.h:132
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:21 gucharmap/unicode-i18n.h:459
 msgid "Thaana"
 msgstr "Тхана"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:30 ../gucharmap/unicode-scripts.h:93
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:22 gucharmap/unicode-i18n.h:409
 msgid "N'Ko"
 msgstr "Н'ко"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:31 ../gucharmap/unicode-scripts.h:114
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:23 gucharmap/unicode-i18n.h:437
 msgid "Samaritan"
 msgstr "Самаритянські"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:32 ../gucharmap/unicode-scripts.h:82
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:24 gucharmap/unicode-i18n.h:394
 msgid "Mandaic"
 msgstr "Мандаїк"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:33
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:25
+msgid "Syriac Supplement"
+msgstr "Додаткова сирійська"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:26
 msgid "Arabic Extended-A"
 msgstr "Арабська розширена-A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:34 ../gucharmap/unicode-scripts.h:41
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:27 gucharmap/unicode-i18n.h:345
 msgid "Devanagari"
 msgstr "Деванагарі"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:35 ../gucharmap/unicode-scripts.h:23
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:28 gucharmap/unicode-i18n.h:325
 msgid "Bengali"
 msgstr "Бенгальські"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:36 ../gucharmap/unicode-scripts.h:52
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:29 gucharmap/unicode-i18n.h:360
 msgid "Gurmukhi"
 msgstr "Ґурмухські"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:37 ../gucharmap/unicode-scripts.h:51
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:30 gucharmap/unicode-i18n.h:358
 msgid "Gujarati"
 msgstr "Ґуджратські"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:38 ../gucharmap/unicode-scripts.h:104
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:31 gucharmap/unicode-i18n.h:426
 msgid "Oriya"
 msgstr "Орія"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:39 ../gucharmap/unicode-scripts.h:130
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:32 gucharmap/unicode-i18n.h:456
 msgid "Tamil"
 msgstr "Тамільські"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:40 ../gucharmap/unicode-scripts.h:131
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:33 gucharmap/unicode-i18n.h:458
 msgid "Telugu"
 msgstr "Телуґу"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:41 ../gucharmap/unicode-scripts.h:64
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:34 gucharmap/unicode-i18n.h:374
 msgid "Kannada"
 msgstr "Каннада"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:42 ../gucharmap/unicode-scripts.h:81
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:35 gucharmap/unicode-i18n.h:393
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Малаялам"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:43 ../gucharmap/unicode-scripts.h:119
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:36 gucharmap/unicode-i18n.h:443
 msgid "Sinhala"
 msgstr "Сингальські"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:44 ../gucharmap/unicode-scripts.h:133
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:37 gucharmap/unicode-i18n.h:460
 msgid "Thai"
 msgstr "Тайські"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:45 ../gucharmap/unicode-scripts.h:71
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:38 gucharmap/unicode-i18n.h:382
 msgid "Lao"
 msgstr "Лао"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:46 ../gucharmap/unicode-scripts.h:134
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:39 gucharmap/unicode-i18n.h:461
 msgid "Tibetan"
 msgstr "Тибетські"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:47 ../gucharmap/unicode-scripts.h:92
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:40 gucharmap/unicode-i18n.h:408
 msgid "Myanmar"
 msgstr "М'янмар"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:48 ../gucharmap/unicode-scripts.h:46
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:41 gucharmap/unicode-i18n.h:353
 msgid "Georgian"
 msgstr "Грузинські"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:49
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:42
 msgid "Hangul Jamo"
 msgstr "Хангул-Джамо"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:50 ../gucharmap/unicode-scripts.h:45
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:43 gucharmap/unicode-i18n.h:352
 msgid "Ethiopic"
 msgstr "Ефіопські"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:51
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:44
 msgid "Ethiopic Supplement"
 msgstr "Ефіопські додаткові"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:52 ../gucharmap/unicode-scripts.h:34
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:45 gucharmap/unicode-i18n.h:337
 msgid "Cherokee"
 msgstr "Черокські"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:53
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:46
 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
 msgstr "Склади канадських аборигенів"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:54 ../gucharmap/unicode-scripts.h:96
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:47 gucharmap/unicode-i18n.h:416
 msgid "Ogham"
 msgstr "Огам"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:55 ../gucharmap/unicode-scripts.h:113
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:48 gucharmap/unicode-i18n.h:436
 msgid "Runic"
 msgstr "Рунічні"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:56 ../gucharmap/unicode-scripts.h:124
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:49 gucharmap/unicode-i18n.h:450
 msgid "Tagalog"
 msgstr "Таґальські"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:57 ../gucharmap/unicode-scripts.h:55
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:50 gucharmap/unicode-i18n.h:364
 msgid "Hanunoo"
 msgstr "Гануно"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:58 ../gucharmap/unicode-scripts.h:28
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:51 gucharmap/unicode-i18n.h:331
 msgid "Buhid"
 msgstr "Бухід"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:59 ../gucharmap/unicode-scripts.h:125
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:52 gucharmap/unicode-i18n.h:451
 msgid "Tagbanwa"
 msgstr "Такбанва"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:60 ../gucharmap/unicode-scripts.h:68
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:53 gucharmap/unicode-i18n.h:379
 msgid "Khmer"
 msgstr "Кхмерські"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:61 ../gucharmap/unicode-scripts.h:90
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:54 gucharmap/unicode-i18n.h:405
 msgid "Mongolian"
 msgstr "Монгольські"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:62
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:55
 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
 msgstr "Об'єднані склади канадських аборигенів розширені"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:63 ../gucharmap/unicode-scripts.h:74
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:56 gucharmap/unicode-i18n.h:385
 msgid "Limbu"
 msgstr "Лімбу"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:64 ../gucharmap/unicode-scripts.h:126
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:57 gucharmap/unicode-i18n.h:452
 msgid "Tai Le"
 msgstr "Таї-ле"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:65 ../gucharmap/unicode-scripts.h:95
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:58 gucharmap/unicode-i18n.h:412
 msgid "New Tai Lue"
 msgstr "Новий Тайський-ле"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:66
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:59
 msgid "Khmer Symbols"
 msgstr "Кхмерські символи"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:67 ../gucharmap/unicode-scripts.h:27
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:60 gucharmap/unicode-i18n.h:330
 msgid "Buginese"
 msgstr "Бугінські"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:68 ../gucharmap/unicode-scripts.h:127
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:61 gucharmap/unicode-i18n.h:453
 msgid "Tai Tham"
 msgstr "Таї Там"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:69
-#| msgid "Combining Diacritical Marks"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:62
 msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
 msgstr "Поєднання розширениз діакритичних знаків"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:70 ../gucharmap/unicode-scripts.h:19
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:63 gucharmap/unicode-i18n.h:321
 msgid "Balinese"
 msgstr "Балінезійська"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:71 ../gucharmap/unicode-scripts.h:121
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:64 gucharmap/unicode-i18n.h:447
 msgid "Sundanese"
 msgstr "Суданська"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:72 ../gucharmap/unicode-scripts.h:22
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:65 gucharmap/unicode-i18n.h:324
 msgid "Batak"
 msgstr "Батак"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:73 ../gucharmap/unicode-scripts.h:73
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:66 gucharmap/unicode-i18n.h:384
 msgid "Lepcha"
 msgstr "Лепча"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:74 ../gucharmap/unicode-scripts.h:97
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:67 gucharmap/unicode-i18n.h:417
 msgid "Ol Chiki"
 msgstr "Ол Чікі"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:75
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:68
+msgid "Cyrillic Extended-C"
+msgstr "Розширена кирилиця-C"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:69
+msgid "Georgian Extended"
+msgstr "Грузинська розширена"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:70
 msgid "Sundanese Supplement"
 msgstr "Сунданезійський додаток"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:76
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:71
 msgid "Vedic Extensions"
 msgstr "Ведичні розширення"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:77
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:72
 msgid "Phonetic Extensions"
 msgstr "Фонетичні розширення"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:78
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:73
 msgid "Phonetic Extensions Supplement"
 msgstr "Додаткові фонетичні розширення"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:79
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:74
 msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
 msgstr "Додаткові комбіновані діакритичні знаки"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:80
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:75
 msgid "Latin Extended Additional"
 msgstr "Додаткова розширена латиниця"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:81
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:76
 msgid "Greek Extended"
 msgstr "Грецькі додаткові"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:82
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:77
 msgid "General Punctuation"
 msgstr "Загальна пунктуація"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:83
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:78
 msgid "Superscripts and Subscripts"
 msgstr "Верхній та нижній регістр"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:84
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:79
 msgid "Currency Symbols"
 msgstr "Символи валют"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:85
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:80
 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
 msgstr "Поєднання діакритичних знаків для символів"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:86
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:81
 msgid "Letterlike Symbols"
 msgstr "Літероподібні символи"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:87
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:82
 msgid "Number Forms"
 msgstr "Форми чисел"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:88
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:83
 msgid "Arrows"
 msgstr "Стрілки"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:89
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:84
 msgid "Mathematical Operators"
 msgstr "Математичні оператори"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:90
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:85
 msgid "Miscellaneous Technical"
 msgstr "Різноманітні технічні"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:91
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:86
 msgid "Control Pictures"
 msgstr "Керівні піктограми"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:92
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:87
 msgid "Optical Character Recognition"
 msgstr "Оптичне розпізнавання символів"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:93
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:88
 msgid "Enclosed Alphanumerics"
 msgstr "Облямовані алфавітно-цифрові"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:94
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:89
 msgid "Box Drawing"
 msgstr "Псевдографіка"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:95
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:90
 msgid "Block Elements"
 msgstr "Блокові елементи"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:96
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:91
 msgid "Geometric Shapes"
 msgstr "Геометричні фігури"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:97
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:92
 msgid "Miscellaneous Symbols"
 msgstr "Різноманітні символи"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:98
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:93
 msgid "Dingbats"
 msgstr "Орнаменти"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:99
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:94
 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
 msgstr "Різні математичні символи A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:100
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:95
 msgid "Supplemental Arrows-A"
 msgstr "Додаткові стрілки A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:101
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:96
 msgid "Braille Patterns"
 msgstr "Шрифт Брайля"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:102
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:97
 msgid "Supplemental Arrows-B"
 msgstr "Додаткові стрілки B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:103
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:98
 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
 msgstr "Різні математичні символи B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:104
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:99
 msgid "Supplemental Mathematical Operators"
 msgstr "Додаткові математичні оператори"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:105
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:100
 msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
 msgstr "Різні символи та стрілки"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:106 ../gucharmap/unicode-scripts.h:47
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:101 gucharmap/unicode-i18n.h:354
 msgid "Glagolitic"
 msgstr "Глаголітічні"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:107
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:102
 msgid "Latin Extended-C"
 msgstr "Розширена латиниця C"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:108 ../gucharmap/unicode-scripts.h:36
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:103 gucharmap/unicode-i18n.h:340
 msgid "Coptic"
 msgstr "Коптські"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:109
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:104
 msgid "Georgian Supplement"
 msgstr "Грузинські доповнення"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:110 ../gucharmap/unicode-scripts.h:135
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:105 gucharmap/unicode-i18n.h:462
 msgid "Tifinagh"
 msgstr "Тіфінаг"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:111
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:106
 msgid "Ethiopic Extended"
 msgstr "Розширені ефіопські"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:112
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:107
 msgid "Cyrillic Extended-A"
 msgstr "Розширена кирилиця A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:113
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:108
 msgid "Supplemental Punctuation"
 msgstr "Додаткова пунктуація"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:114
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:109
 msgid "CJK Radicals Supplement"
 msgstr "Додаткові радикали CJK"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:115
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:110
 msgid "Kangxi Radicals"
 msgstr "Радикали Канджі"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:116
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:111
 msgid "Ideographic Description Characters"
 msgstr "Символи ідеографічних зображень"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:117
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:112
 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
 msgstr "Символи та пунктуація CJK"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:118 ../gucharmap/unicode-scripts.h:57
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:113 gucharmap/unicode-i18n.h:367
 msgid "Hiragana"
 msgstr "Хірагана"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:119 ../gucharmap/unicode-scripts.h:65
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:114 gucharmap/unicode-i18n.h:375
 msgid "Katakana"
 msgstr "Катакана"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:120 ../gucharmap/unicode-scripts.h:24
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:115 gucharmap/unicode-i18n.h:327
 msgid "Bopomofo"
 msgstr "Бопомофо"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:121
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:116
 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
 msgstr "Джамо-сумісний ханґул "
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:122
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:117
 msgid "Kanbun"
 msgstr "Канбун"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:123
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:118
 msgid "Bopomofo Extended"
 msgstr "Розширення бопомофо"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:124
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:119
 msgid "CJK Strokes"
 msgstr "Розчерки CJK"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:125
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:120
 msgid "Katakana Phonetic Extensions"
 msgstr "Фонетичні розширення катакана"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:126
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:121
 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
 msgstr "Облямовані літери та місяці CJK"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:127
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:122
 msgid "CJK Compatibility"
 msgstr "Сумісність з CJK"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:128
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:123
 msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
 msgstr "Розширення уніфікованих ідеограм CJK A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:129
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:124
 msgid "Yijing Hexagram Symbols"
 msgstr "Гексаграмні символи Їджінґ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:130
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:125
 msgid "CJK Unified Ideographs"
 msgstr "Уніфіковані ідеограми CJK"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:131
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:126
 msgid "Yi Syllables"
 msgstr "Склади Ї"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:132
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:127
 msgid "Yi Radicals"
 msgstr "Йі радикали"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:133 ../gucharmap/unicode-scripts.h:77
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:128 gucharmap/unicode-i18n.h:388
 msgid "Lisu"
 msgstr "Лісу"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:134 ../gucharmap/unicode-scripts.h:138
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:129 gucharmap/unicode-i18n.h:465
 msgid "Vai"
 msgstr "Ваї"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:135
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:130
 msgid "Cyrillic Extended-B"
 msgstr "Розширена кирилиця B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:136 ../gucharmap/unicode-scripts.h:20
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:131 gucharmap/unicode-i18n.h:322
 msgid "Bamum"
 msgstr "Бамум"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:137
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:132
 msgid "Modifier Tone Letters"
 msgstr "Модифікатори тону"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:138
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:133
 msgid "Latin Extended-D"
 msgstr "Розширена латиниця D"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:139 ../gucharmap/unicode-scripts.h:122
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:134 gucharmap/unicode-i18n.h:448
 msgid "Syloti Nagri"
 msgstr "Силоти Нагри"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:140
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:135
 msgid "Common Indic Number Forms"
 msgstr "Загальні індійські форми чисел"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:141
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:136
 msgid "Phags-pa"
 msgstr "Фагс-па"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:142 ../gucharmap/unicode-scripts.h:115
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:137 gucharmap/unicode-i18n.h:438
 msgid "Saurashtra"
 msgstr "Саураштра"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:143
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:138
 msgid "Devanagari Extended"
 msgstr "Деванагарі розширені"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:144 ../gucharmap/unicode-scripts.h:66
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:139 gucharmap/unicode-i18n.h:376
 msgid "Kayah Li"
 msgstr "Кайан Лі"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:145 ../gucharmap/unicode-scripts.h:112
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:140 gucharmap/unicode-i18n.h:435
 msgid "Rejang"
 msgstr "Реянг"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:146
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:141
 msgid "Hangul Jamo Extended-A"
 msgstr "Хангул Джамо розширені A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:147 ../gucharmap/unicode-scripts.h:62
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:142 gucharmap/unicode-i18n.h:372
 msgid "Javanese"
 msgstr "Яванезійські"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:148
-#| msgid "Myanmar Extended-A"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:143
 msgid "Myanmar Extended-B"
 msgstr "М'янмар розширений B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:149 ../gucharmap/unicode-scripts.h:33
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:144 gucharmap/unicode-i18n.h:336
 msgid "Cham"
 msgstr "Чам"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:150
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:145
 msgid "Myanmar Extended-A"
 msgstr "М'янмар розширений A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:151 ../gucharmap/unicode-scripts.h:128
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:146 gucharmap/unicode-i18n.h:454
 msgid "Tai Viet"
 msgstr "Таї-в'єт"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:152
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:147
 msgid "Meetei Mayek Extensions"
 msgstr "Розширений Маніпурі"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:153
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:148
 msgid "Ethiopic Extended-A"
 msgstr "Розширена ефіопські A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:154
-#| msgid "Latin Extended-A"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:149
 msgid "Latin Extended-E"
 msgstr "Розширена латиниця E"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:155 ../gucharmap/unicode-scripts.h:84
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:150
+msgid "Cherokee Supplement"
+msgstr "Додаткові черокі"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:151 gucharmap/unicode-i18n.h:399
 msgid "Meetei Mayek"
 msgstr "Мітей маєк"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:156
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:152
 msgid "Hangul Syllables"
 msgstr "Хаґульські склади"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:157
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:153
 msgid "Hangul Jamo Extended-B"
 msgstr "Хангул Джамо розширені B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:158
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:154
 msgid "High Surrogates"
 msgstr "Високі сурогати"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:159
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:155
 msgid "High Private Use Surrogates"
 msgstr "Високі сурогати приватного використання"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:160
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:156
 msgid "Low Surrogates"
 msgstr "Низькі сурогати"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:161
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:157
 msgid "Private Use Area"
 msgstr "Область приватного використання"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:162
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:158
 msgid "CJK Compatibility Ideographs"
 msgstr "Ідеограми сумісності CJK"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:163
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:159
 msgid "Alphabetic Presentation Forms"
 msgstr "Форми алфавітного представлення"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:164
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:160
 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
 msgstr "Форми арабського представлення А"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:165
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:161
 msgid "Variation Selectors"
 msgstr "Різні селектори"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:166
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:162
 msgid "Vertical Forms"
 msgstr "Вертикальні форми"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:167
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:163
 msgid "Combining Half Marks"
 msgstr "Комбіновані напівзнаки"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:168
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:164
 msgid "CJK Compatibility Forms"
 msgstr "Форми CJK сумісності"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:169
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:165
 msgid "Small Form Variants"
 msgstr "Варіанти невеликих форм"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:170
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:166
 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
 msgstr "Форми арабського представлення-В"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:171
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:167
 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
 msgstr "Форми половинної та повної висоти"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:172
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:168
 msgid "Specials"
 msgstr "Спеціальні"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:173
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:169
 msgid "Linear B Syllabary"
 msgstr "Склади лінійні B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:174
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:170
 msgid "Linear B Ideograms"
 msgstr "Лінійні ідеограми B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:175
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:171
 msgid "Aegean Numbers"
 msgstr "Егейські числа"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:176
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:172
 msgid "Ancient Greek Numbers"
 msgstr "Давньогрецькі цифри"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:177
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:173
 msgid "Ancient Symbols"
 msgstr "Старовинні символи"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:178
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:174
 msgid "Phaistos Disc"
 msgstr "Фестська"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:179 ../gucharmap/unicode-scripts.h:78
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:175 gucharmap/unicode-i18n.h:389
 msgid "Lycian"
 msgstr "Лікійська"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:180 ../gucharmap/unicode-scripts.h:30
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:176 gucharmap/unicode-i18n.h:333
 msgid "Carian"
 msgstr "Каріанська"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:181
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:177
 msgid "Coptic Epact Numbers"
 msgstr "Коптські епактні цифри"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:182 ../gucharmap/unicode-scripts.h:98
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:178 gucharmap/unicode-i18n.h:419
 msgid "Old Italic"
 msgstr "Старий курсив"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:183 ../gucharmap/unicode-scripts.h:48
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:179 gucharmap/unicode-i18n.h:355
 msgid "Gothic"
 msgstr "Готичні"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:184 ../gucharmap/unicode-scripts.h:100
-#| msgid "Old Persian"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:180 gucharmap/unicode-i18n.h:421
 msgid "Old Permic"
 msgstr "Давняпермська"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:185 ../gucharmap/unicode-scripts.h:137
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:181 gucharmap/unicode-i18n.h:464
 msgid "Ugaritic"
 msgstr "Угаритські"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:186 ../gucharmap/unicode-scripts.h:101
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:182 gucharmap/unicode-i18n.h:422
 msgid "Old Persian"
 msgstr "Давня перська"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:187 ../gucharmap/unicode-scripts.h:40
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:183 gucharmap/unicode-i18n.h:344
 msgid "Deseret"
 msgstr "Десерет"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:188 ../gucharmap/unicode-scripts.h:117
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:184 gucharmap/unicode-i18n.h:440
 msgid "Shavian"
 msgstr "Шавіан"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:189 ../gucharmap/unicode-scripts.h:105
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:185 gucharmap/unicode-i18n.h:428
 msgid "Osmanya"
 msgstr "Османія"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:190 ../gucharmap/unicode-scripts.h:44
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:186 gucharmap/unicode-i18n.h:427
+msgid "Osage"
+msgstr "оседжі"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:187 gucharmap/unicode-i18n.h:350
 msgid "Elbasan"
 msgstr "Ельбасан"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:191 ../gucharmap/unicode-scripts.h:31
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:188 gucharmap/unicode-i18n.h:334
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr "Кавказька Албанія"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:192 ../gucharmap/unicode-scripts.h:75
-#| msgid "Linear B"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:189 gucharmap/unicode-i18n.h:386
 msgid "Linear A"
 msgstr "Склади лінійні A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:193
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:190
 msgid "Cypriot Syllabary"
 msgstr "Кіпрські склади"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:194 ../gucharmap/unicode-scripts.h:58
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:191 gucharmap/unicode-i18n.h:368
 msgid "Imperial Aramaic"
 msgstr "Імперській Арамаїк"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:195 ../gucharmap/unicode-scripts.h:107
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:192 gucharmap/unicode-i18n.h:430
 msgid "Palmyrene"
 msgstr "Пальміра"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:196 ../gucharmap/unicode-scripts.h:94
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:193 gucharmap/unicode-i18n.h:410
 msgid "Nabataean"
 msgstr "Набатейн"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:197 ../gucharmap/unicode-scripts.h:110
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:194 gucharmap/unicode-i18n.h:365
+msgid "Hatran"
+msgstr "хатранська"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:195 gucharmap/unicode-i18n.h:433
 msgid "Phoenician"
 msgstr "Фінікійська"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:198 ../gucharmap/unicode-scripts.h:79
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:196 gucharmap/unicode-i18n.h:390
 msgid "Lydian"
 msgstr "Лідійський"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:199 ../gucharmap/unicode-scripts.h:87
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:197 gucharmap/unicode-i18n.h:402
 msgid "Meroitic Hieroglyphs"
 msgstr "Мероїтські ієрогліфи"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:200 ../gucharmap/unicode-scripts.h:86
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:198 gucharmap/unicode-i18n.h:401
 msgid "Meroitic Cursive"
 msgstr "Мероїтський скоропис"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:201 ../gucharmap/unicode-scripts.h:67
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:199 gucharmap/unicode-i18n.h:377
 msgid "Kharoshthi"
 msgstr "Харошти"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:202 ../gucharmap/unicode-scripts.h:102
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:200 gucharmap/unicode-i18n.h:424
 msgid "Old South Arabian"
 msgstr "Давня південно-арабська "
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:203 ../gucharmap/unicode-scripts.h:99
-#| msgid "Old South Arabian"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:201 gucharmap/unicode-i18n.h:420
 msgid "Old North Arabian"
 msgstr "Давня південно-арабська"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:204 ../gucharmap/unicode-scripts.h:83
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:202 gucharmap/unicode-i18n.h:395
 msgid "Manichaean"
 msgstr "Маніхейство"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:205 ../gucharmap/unicode-scripts.h:18
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:203 gucharmap/unicode-i18n.h:320
 msgid "Avestan"
 msgstr "Авестан"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:206 ../gucharmap/unicode-scripts.h:61
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:204 gucharmap/unicode-i18n.h:371
 msgid "Inscriptional Parthian"
 msgstr "Партіанські написи"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:207 ../gucharmap/unicode-scripts.h:60
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:205 gucharmap/unicode-i18n.h:370
 msgid "Inscriptional Pahlavi"
 msgstr "Пахлавські написи"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:208 ../gucharmap/unicode-scripts.h:111
-#| msgid "Inscriptional Pahlavi"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:206 gucharmap/unicode-i18n.h:434
 msgid "Psalter Pahlavi"
 msgstr "Псалтир Пехлеві"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:209 ../gucharmap/unicode-scripts.h:103
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:207 gucharmap/unicode-i18n.h:425
 msgid "Old Turkic"
 msgstr "Старий туркік"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:210
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:208 gucharmap/unicode-i18n.h:418
+msgid "Old Hungarian"
+msgstr "давньоугорська"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:209 gucharmap/unicode-i18n.h:363
+msgid "Hanifi Rohingya"
+msgstr "Ганіфська рохінья"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:210
 msgid "Rumi Numeral Symbols"
 msgstr "Числові символи Румі"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:211 ../gucharmap/unicode-scripts.h:25
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:211 gucharmap/unicode-i18n.h:468
+msgid "Yezidi"
+msgstr "Єзидська"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:212 gucharmap/unicode-i18n.h:423
+msgid "Old Sogdian"
+msgstr "Давня согдійська"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:213 gucharmap/unicode-i18n.h:444
+msgid "Sogdian"
+msgstr "Согдійська"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:214 gucharmap/unicode-i18n.h:338
+msgid "Chorasmian"
+msgstr "Хорезмійська"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:215 gucharmap/unicode-i18n.h:351
+msgid "Elymaic"
+msgstr "Елімаїдська"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:216 gucharmap/unicode-i18n.h:328
 msgid "Brahmi"
 msgstr "Брахмі"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:212 ../gucharmap/unicode-scripts.h:63
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:217 gucharmap/unicode-i18n.h:373
 msgid "Kaithi"
 msgstr "Каітхі"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:213 ../gucharmap/unicode-scripts.h:120
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:218 gucharmap/unicode-i18n.h:445
 msgid "Sora Sompeng"
 msgstr "Соранський сомпенг"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:214 ../gucharmap/unicode-scripts.h:32
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:219 gucharmap/unicode-i18n.h:335
 msgid "Chakma"
 msgstr "Чакма"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:215 ../gucharmap/unicode-scripts.h:80
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:220 gucharmap/unicode-i18n.h:391
 msgid "Mahajani"
 msgstr "Магаджані"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:216 ../gucharmap/unicode-scripts.h:116
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:221 gucharmap/unicode-i18n.h:439
 msgid "Sharada"
 msgstr "Шарада"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:217
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:222
 msgid "Sinhala Archaic Numbers"
 msgstr "Сингальські архаїчні цифри"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:218 ../gucharmap/unicode-scripts.h:69
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:223 gucharmap/unicode-i18n.h:380
 msgid "Khojki"
 msgstr "Коджкі"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:219 ../gucharmap/unicode-scripts.h:70
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:224 gucharmap/unicode-i18n.h:407
+msgid "Multani"
+msgstr "мултані"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:225 gucharmap/unicode-i18n.h:381
 msgid "Khudawadi"
 msgstr "Кудаваді"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:220 ../gucharmap/unicode-scripts.h:49
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:226 gucharmap/unicode-i18n.h:356
 msgid "Grantha"
 msgstr "Грантга"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:221 ../gucharmap/unicode-scripts.h:136
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:227 gucharmap/unicode-i18n.h:413
+msgid "Newa"
+msgstr "неварська"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:228 gucharmap/unicode-i18n.h:463
 msgid "Tirhuta"
 msgstr "Тіргута"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:222 ../gucharmap/unicode-scripts.h:118
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:229 gucharmap/unicode-i18n.h:441
 msgid "Siddham"
 msgstr "Сіддгаматрика"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:223 ../gucharmap/unicode-scripts.h:89
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:230 gucharmap/unicode-i18n.h:404
 msgid "Modi"
 msgstr "Моді"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:224 ../gucharmap/unicode-scripts.h:129
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:231
+msgid "Mongolian Supplement"
+msgstr "Додаткові монгольські"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:232 gucharmap/unicode-i18n.h:455
 msgid "Takri"
 msgstr "Такрі"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:225 ../gucharmap/unicode-scripts.h:139
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:233 gucharmap/unicode-i18n.h:316
+msgid "Ahom"
+msgstr "Агом"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:234 gucharmap/unicode-i18n.h:347
+msgid "Dogra"
+msgstr "Догра"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:235 gucharmap/unicode-i18n.h:467
 msgid "Warang Citi"
 msgstr "Варанг кшіті"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:226 ../gucharmap/unicode-scripts.h:108
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:236 gucharmap/unicode-i18n.h:346
+msgid "Dives Akuru"
+msgstr "Дайвс-акуру"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:237 gucharmap/unicode-i18n.h:411
+msgid "Nandinagari"
+msgstr "Нандінагарі"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:238 gucharmap/unicode-i18n.h:470
+msgid "Zanabazar Square"
+msgstr "квадратна Занабазара"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:239 gucharmap/unicode-i18n.h:446
+msgid "Soyombo"
+msgstr "сойомбо"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:240 gucharmap/unicode-i18n.h:431
 msgid "Pau Cin Hau"
 msgstr "Пау Цін Гау"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:227 ../gucharmap/unicode-scripts.h:37
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:241 gucharmap/unicode-i18n.h:326
+msgid "Bhaiksuki"
+msgstr "Бхайксукі"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:242 gucharmap/unicode-i18n.h:396
+msgid "Marchen"
+msgstr "Марчен"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:243 gucharmap/unicode-i18n.h:397
+msgid "Masaram Gondi"
+msgstr "Масарамська гонді"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:244 gucharmap/unicode-i18n.h:359
+msgid "Gunjala Gondi"
+msgstr "Гунджальська гонді"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:245 gucharmap/unicode-i18n.h:392
+msgid "Makasar"
+msgstr "Макасарська"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:246
+#| msgid "Latin-1 Supplement"
+msgid "Lisu Supplement"
+msgstr "Лісу, доповнення Latin-1"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:247
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr "Додаткові тамільські"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:248 gucharmap/unicode-i18n.h:341
 msgid "Cuneiform"
 msgstr "Клинопис"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:228
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:249
 msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation"
 msgstr "Клинописні символи та пунктуація"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:229 ../gucharmap/unicode-scripts.h:43
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:250
+msgid "Early Dynastic Cuneiform"
+msgstr "Клинопис ранніх династій"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:251 gucharmap/unicode-i18n.h:349
 msgid "Egyptian Hieroglyphs"
 msgstr "Єгипетські ієрогліфи"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:230
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:252
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr "Єгипетські ієрогліфи керування форматом"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:253 gucharmap/unicode-i18n.h:317
+msgid "Anatolian Hieroglyphs"
+msgstr "Анатолійська ієрогліфічна"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:254
 msgid "Bamum Supplement"
 msgstr "Бамум додаткові"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:231 ../gucharmap/unicode-scripts.h:91
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:255 gucharmap/unicode-i18n.h:406
 msgid "Mro"
 msgstr "Мро"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:232 ../gucharmap/unicode-scripts.h:21
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:256 gucharmap/unicode-i18n.h:323
 msgid "Bassa Vah"
 msgstr "Басса"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:233 ../gucharmap/unicode-scripts.h:106
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:257 gucharmap/unicode-i18n.h:429
 msgid "Pahawh Hmong"
-msgstr "Пагав Гмонг"
+msgstr "Пагав хмонг"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:234 ../gucharmap/unicode-scripts.h:88
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:258 gucharmap/unicode-i18n.h:398
+msgid "Medefaidrin"
+msgstr "Медефаїдрін"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:259 gucharmap/unicode-i18n.h:403
 msgid "Miao"
 msgstr "Мяо"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:235
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:260
+msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
+msgstr "Ідеографічні символи та пунктуація"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:261 gucharmap/unicode-i18n.h:457
+msgid "Tangut"
+msgstr "Тангутська"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:262
+msgid "Tangut Components"
+msgstr "Компоненти тангутської"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:263 gucharmap/unicode-i18n.h:378
+msgid "Khitan Small Script"
+msgstr "Киданська мала писемність"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:264
+#| msgid "Kana Supplement"
+msgid "Tangut Supplement"
+msgstr "Тангутська, доповнення"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:265
 msgid "Kana Supplement"
 msgstr "Кана додаткові"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:236 ../gucharmap/unicode-scripts.h:42
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:266
+msgid "Kana Extended-A"
+msgstr "Розширена кана A"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:267
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr "Мале розширення кани"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:268 gucharmap/unicode-i18n.h:414
+msgid "Nushu"
+msgstr "Нушу"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:269 gucharmap/unicode-i18n.h:348
 msgid "Duployan"
 msgstr "Диплоян"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:237
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:270
 msgid "Shorthand Format Controls"
 msgstr "Формати скоропису"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:238
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:271
 msgid "Byzantine Musical Symbols"
 msgstr "Візантійські музичні символи"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:239
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:272
 msgid "Musical Symbols"
 msgstr "Музичні символи"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:240
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:273
 msgid "Ancient Greek Musical Notation"
 msgstr "Давньогрецька музична нотація"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:241
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:274
+msgid "Mayan Numerals"
+msgstr "Числа майя"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:275
 msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
 msgstr "Символи Таї Ксуан Джінґ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:242
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:276
 msgid "Counting Rod Numerals"
 msgstr "Лічильні палички"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:243
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:277
 msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
 msgstr "Математичні цифро-літерні символи"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:244 ../gucharmap/unicode-scripts.h:85
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:278
+msgid "Sutton SignWriting"
+msgstr "Знакова писемність Саттона"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:279
+msgid "Glagolitic Supplement"
+msgstr "Глаголичні додаткові"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:280 gucharmap/unicode-i18n.h:415
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr "Ньякенг пуачуе хмонг"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:281 gucharmap/unicode-i18n.h:466
+msgid "Wancho"
+msgstr "Ванчо"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:282 gucharmap/unicode-i18n.h:400
 msgid "Mende Kikakui"
 msgstr "Кікакуї"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:245
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:283 gucharmap/unicode-i18n.h:315
+msgid "Adlam"
+msgstr "Адлам"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:284
+msgid "Indic Siyaq Numbers"
+msgstr "Індійські сіякські числа"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:285
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr "Оттоманські сіякські числа"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:286
 msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
 msgstr "Арабські математичні символи"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:246
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:287
 msgid "Mahjong Tiles"
 msgstr "Маджонг"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:247
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:288
 msgid "Domino Tiles"
 msgstr "Доміно"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:248
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:289
 msgid "Playing Cards"
 msgstr "Гральні карти"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:249
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:290
 msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
 msgstr "Облямовані алфавітно-цифрові додаткові"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:250
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:291
 msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
 msgstr "Облямовані ідеографічні додаткові"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:251
-#| msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:292
 msgid "Miscellaneous Symbols and Pictographs"
 msgstr "Різні символи та піктографи"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:252
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:293
 msgid "Emoticons"
 msgstr "Емоції"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:253
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:294
 msgid "Ornamental Dingbats"
 msgstr "Орнаментні символи"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:254
-#| msgid "Transport And Map Symbols"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:295
 msgid "Transport and Map Symbols"
 msgstr "Символи транспорту та карт"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:255
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:296
 msgid "Alchemical Symbols"
 msgstr "Алхімічні символи"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:256
-#| msgid "Geometric Shapes"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:297
 msgid "Geometric Shapes Extended"
 msgstr "Геометричні фігури"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:257
-#| msgid "Supplemental Arrows-A"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:298
 msgid "Supplemental Arrows-C"
 msgstr "Додаткові стрілки C"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:258
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:299
+msgid "Supplemental Symbols and Pictographs"
+msgstr "Додаткові символи і піктографи"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:300
+msgid "Chess Symbols"
+msgstr "Символи шахів"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:301
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr "Додаткові символи і піктографи A"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:302
+msgid "Symbols for Legacy Computing"
+msgstr "Застарілі символи комп'ютерних наук"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:303
 msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "Уніфіковані ідеограми CJK Розширення B"
+msgstr "Універсальні ідеографічні ієрогліфи, додаток B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:259
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:304
 msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "Розширення уніфікованих ідеограм CJK C"
+msgstr "Універсальні ідеографічні ієрогліфи, додаток C"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:260
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:305
 msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "Розширення уніфікованих ідеографи CJK D"
+msgstr "Універсальні ідеографічні ієрогліфи, додаток D"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:306
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
+msgstr "Універсальні ідеографічні ієрогліфи, додаток E"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:261
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:307
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
+msgstr "Універсальні ідеографічні ієрогліфи, додаток F"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:308
 msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
 msgstr "Ідеограми сумісності CJK додатково"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:262
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:309
+#| msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
+msgstr "Універсальні ідеографічні ієрогліфи, додаток G"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:310
 msgid "Tags"
 msgstr "Теги"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:263
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:311
 msgid "Variation Selectors Supplement"
 msgstr "Доповнення до різних селекторів"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:264
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:312
 msgid "Supplementary Private Use Area-A"
 msgstr "Додаткова область приватного використання A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:265
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:313
 msgid "Supplementary Private Use Area-B"
 msgstr "Додаткова область приватного використання A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:26
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:329
 msgid "Braille"
 msgstr "Шрифт Брайля"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:29
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:332
 msgid "Canadian Aboriginal"
 msgstr "Склади канадських аборигенів"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:38
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:342
 msgid "Cypriot"
 msgstr "Кіпрські"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:50
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:357
 msgid "Greek"
 msgstr "Гркцькі"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:53
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:361
 msgid "Han"
 msgstr "Ган"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:54
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:362
 msgid "Hangul"
 msgstr "Ханґул"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:59
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:369
 msgid "Inherited"
 msgstr "Успадковані"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:72
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:383
 msgid "Latin"
 msgstr "Латинські"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:76
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:387
 msgid "Linear B"
 msgstr "Склади лінійні B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:109
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:432
 msgid "Phags Pa"
 msgstr "Фагс-Па"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:140
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:442
+msgid "Signwriting"
+msgstr "жестова писемність"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:469
 msgid "Yi"
 msgstr "Ї"
-
-#~ msgid "GConf could not be initialized."
-#~ msgstr "Не вдається ініціалізувати GConf."
-
-#~ msgid "Searching…"
-#~ msgstr "Пошук…"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]