[gimp] Update Ukrainian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp] Update Ukrainian translation
- Date: Sat, 28 Mar 2020 17:30:03 +0000 (UTC)
commit fb96a2924940ee0b0c82eab379b273dd2c5e28ae
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date: Sat Mar 28 17:29:50 2020 +0000
Update Ukrainian translation
po-windows-installer/uk.po | 28 ++++++++++++++++++----------
1 file changed, 18 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po-windows-installer/uk.po b/po-windows-installer/uk.po
index 124a1cb4b5..e48b3959b2 100644
--- a/po-windows-installer/uk.po
+++ b/po-windows-installer/uk.po
@@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the gimp package.
#
# lxlalexlxl <pilipchukap rambler ru>, 2018.
-# Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>, 2018.
+# Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>, 2018, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-30 19:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-02 09:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-28 17:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-28 19:28+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk kde org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:1
msgid "License Agreement"
@@ -38,21 +38,30 @@ msgstr "Розроблювана версія"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:6
#, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "This is a development version of GIMP where some features may not be "
+#| "finished, or it may be unstable.%nThis version of GIMP is not intended "
+#| "for day-to-day work as it may be unstable, and you could lose your work."
+#| "%nIf you encounter any problems, first verify that they haven't already "
+#| "been fixed in GIT before you contact the developers or report it in GIMP "
+#| "bugzilla:%n_https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=GIMP%n%nDo "
+#| "you wish to continue with installation anyway?"
msgid ""
"This is a development version of GIMP where some features may not be "
"finished, or it may be unstable.%nThis version of GIMP is not intended for "
"day-to-day work as it may be unstable, and you could lose your work.%nIf you "
"encounter any problems, first verify that they haven't already been fixed in "
-"GIT before you contact the developers or report it in GIMP bugzilla:"
-"%n_https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=GIMP%n%nDo you wish to "
-"continue with installation anyway?"
+"GIT before you contact the developers or report it in GIMP gitlab:%n_https://"
+"gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues%n%nDo you wish to continue with "
+"installation anyway?"
msgstr ""
"Це розроблювана версія GIMP, в якій окремі можливості можуть бути не "
"завершеними, або вона може бути нестабільною .%nЦя версія GIMP не призначена "
"для щоденного використання, оскільки через нестабільність можлива втрата "
"напрацювань.%nЯкщо ви зіткнетеся з проблемами, перш за все перевірте, чи їх "
-"не виправлено в GIT, а вже потім зверніться до розробників через GIMP "
-"bugzilla:%n_https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=GIMP%n%nБажаєте "
+"не виправлено в GIT, а вже потім зверніться до розробників за допомогою"
+" gitlab:%n_https://"
+"gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues%n%nБажаєте "
"продовжити встановлення?"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:7
@@ -395,4 +404,3 @@ msgid ""
"GIMP does not appear to be installed in the selected directory. Continue "
"anyway?"
msgstr "Схоже, GIMP не встановлено у вибраній теці. Все одно продовжити?"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]