[quadrapassel] Update Dutch translation



commit 78685da1e9e4b675e40d3e19e2498c20238eb969
Author: Nathan Follens <nfollens gnome org>
Date:   Fri Mar 6 14:10:05 2020 +0000

    Update Dutch translation

 po/nl.po | 44 ++++++++++++++++++++++++++------------------
 1 file changed, 26 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 1ad56e3..49cd3f8 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -37,14 +37,14 @@
 # Tino Meinen <tino meinen gmail com>, 2002–2009.
 # Wouter Bolsterlee <wbolster gnome org>, 2008.
 # Redmar <redmar ubuntu-nl org>, 2011.
-# Nathan Follens <nthn unseen is>, 2016-2019.
+# Nathan Follens <nthn unseen is>, 2016-2020.
 # Justin van Steijn <jvs fsfe org>, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/quadrapassel/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-02-01 18:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-24 16:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-17 14:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-24 20:54+0100\n"
 "Last-Translator: Nathan Follens <nthn unseen is>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling vrijschrift org>\n"
 "Language: nl\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-18 07:04+0000\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
 
 # BUG
 #: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:5
@@ -222,8 +222,8 @@ msgstr "ingeschakeld als het venster is gemaximaliseerd"
 
 #: data/org.gnome.Quadrapassel.appdata.xml.in:7
 #: data/org.gnome.Quadrapassel.desktop.in:3 src/quadrapassel.vala:99
-#: src/quadrapassel.vala:110 src/quadrapassel.vala:841
-#: src/quadrapassel.vala:886
+#: src/quadrapassel.vala:110 src/quadrapassel.vala:859
+#: src/quadrapassel.vala:904
 msgid "Quadrapassel"
 msgstr "Quadrapassel"
 
@@ -259,23 +259,21 @@ msgstr ""
 "blokken op sommige rijen. Of, in plaats van willekeurige blokken te laten "
 "vallen, kan het spel blokken kiezen die u moeilijk kunt plaatsen."
 
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/org.gnome.Quadrapassel.desktop.in:6
-#| msgid "Quadrapassel"
-msgid "org.gnome.Quadrapassel"
-msgstr "org.gnome.Quadrapassel"
+#: data/org.gnome.Quadrapassel.appdata.xml.in:33
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "Het Gnome-project"
 
 #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
 #: data/org.gnome.Quadrapassel.desktop.in:12
 msgid "tetris;"
 msgstr "tetris;"
 
-#: src/game-view.vala:346
+#: src/game-view.vala:335
 msgid "Paused"
 msgstr "Gepauzeerd"
 
 # voorbij/afgelopen
-#: src/game-view.vala:348
+#: src/game-view.vala:337
 msgid "Game Over"
 msgstr "Spel afgelopen"
 
@@ -299,7 +297,7 @@ msgstr "_Hulp"
 msgid "_About Quadrapassel"
 msgstr "_Over Quadrapassel"
 
-#: src/quadrapassel.vala:151 src/quadrapassel.vala:779
+#: src/quadrapassel.vala:151 src/quadrapassel.vala:797
 msgid "Start a new game"
 msgstr "Een nieuw spel beginnen"
 
@@ -395,19 +393,25 @@ msgstr "Tango (schaduw)"
 msgid "Clean"
 msgstr "Helder"
 
-#: src/quadrapassel.vala:760
+# Ik neem aan dat dit een scenario inhoudt waarbij sleutel A niet aangepast kan worden naar sleutel B, omdat 
sleutel B al bestaat - Nathan
+#. Throw up a dialog
+#: src/quadrapassel.vala:502
+msgid "Unable to change key, as this key already exists"
+msgstr "Kan de sleutel niet wijzigen, want die sleutel bestaat al"
+
+#: src/quadrapassel.vala:778
 msgid "Unpause the game"
 msgstr "Doorgaan met het spel"
 
-#: src/quadrapassel.vala:765
+#: src/quadrapassel.vala:783
 msgid "Pause the game"
 msgstr "Het spel pauzeren"
 
-#: src/quadrapassel.vala:843
+#: src/quadrapassel.vala:861
 msgid "A classic game of fitting falling blocks together"
 msgstr "Een klassiek spel met vallende blokken"
 
-#: src/quadrapassel.vala:848
+#: src/quadrapassel.vala:866
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Tino Meinen\n"
@@ -457,6 +461,10 @@ msgstr "_Oké"
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
+#~| msgid "Quadrapassel"
+#~ msgid "org.gnome.Quadrapassel"
+#~ msgstr "org.gnome.Quadrapassel"
+
 #~| msgid "Quadrapassel"
 #~ msgid "quadrapassel"
 #~ msgstr "quadrapassel"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]