[eog] Update Swedish translation



commit ddba29e770640bf7a546ce1e632e4a09e4647736
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Mon Mar 2 19:58:21 2020 +0000

    Update Swedish translation

 help/sv/sv.po | 46 +++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 15 insertions(+), 31 deletions(-)
---
diff --git a/help/sv/sv.po b/help/sv/sv.po
index ee575508..fa672842 100644
--- a/help/sv/sv.po
+++ b/help/sv/sv.po
@@ -1,25 +1,25 @@
 # Swedish translation for eog manual.
-# Copyright © 2007-2019 eog's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright © 2007-2020 eog's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the eog package.
 #
 # Daniel Nylander <po danielnylander se>, 2007, 2008, 2009.
 # Henrik Löwendahl <henrik lowendahl purplescout se>, 2011.
 # Sebastian Rasmussen <sebras gmail com>, 2016.
-# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2017, 2018, 2019.
+# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2017, 2018, 2019, 2020.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eog doc\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-30 22:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-01 16:09+0200\n"
-"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-01 08:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-02 20:57+0100\n"
+"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
 
 #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 msgctxt "_"
@@ -115,16 +115,16 @@ msgstr ""
 #: C/bug-filing.page:30
 msgid ""
 "Once you have an account, log in, and click on <gui>New issue</gui>. Before "
-"reporting a bug, please read the <link href=\"https://bugzilla.gnome.org/";
-"page.cgi?id=bug-writing.html\">bug writing guidelines</link>, and please "
-"<link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/eog/issues\";>browse</link> for "
-"the bug to see if it already exists."
+"reporting a bug, please read the <link href=\"https://wiki.gnome.org/";
+"Community/GettingInTouch/BugReportingGuidelines\">bug writing guidelines</"
+"link>, and please <link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/eog/issues";
+"\">browse</link> for the bug to see if it already exists."
 msgstr ""
-"När du har ett konto, logga in och klicka på <gui>New issue</gui>. Innan du "
-"rapporterar ett fel, läs <link href=\"https://bugzilla.gnome.org/page.cgi?";
-"id=bug-writing.html\">riktlinjerna för hur man skriver en felrapport</link> "
-"och <link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/eog/issues\";>bläddra</link> "
-"genom existerande felrapporter för att se om den redan finns."
+"När du har ett konto, logga in, klicka på <gui>New Issue</gui>. Innan du "
+"rapporterar ett fel, läs <link href=\"https://wiki.gnome.org/Community/";
+"GettingInTouch/BugReportingGuidelines\">riktlinjer för felrapporter</link>, "
+"och <link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/eog/issues\";>sök</link> för "
+"att se om felet redan är rapporterat."
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/bug-filing.page:34
@@ -801,10 +801,6 @@ msgstr ""
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/format-change.page:69
-#| msgctxt "_"
-#| msgid ""
-#| "external ref='figures/multiple-convert.png' "
-#| "md5='50b0ff184faaf2824df6dbe6f0875d52'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/multiple-convert.png' "
@@ -2047,10 +2043,6 @@ msgstr "Insticksmodulsinställningar"
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/preferences.page:107
-#| msgctxt "_"
-#| msgid ""
-#| "external ref='figures/plugins-all.png' "
-#| "md5='f9ef35c46fca34eaaac1f5c578ad334b'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/plugins-all.png' md5='1f672b89abffd693cc23f668fe7f78e4'"
@@ -2063,10 +2055,6 @@ msgstr ""
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/preferences.page:108
-#| msgctxt "_"
-#| msgid ""
-#| "external ref='figures/prefs-plugins.png' "
-#| "md5='a564e614f540f47ca57593abb2e6d646'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/prefs-plugins.png' "
@@ -2285,10 +2273,6 @@ msgstr "Klicka på <gui>Spara som</gui> så kommer bilderna att byta namn."
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/rename-multiple.page:59
-#| msgctxt "_"
-#| msgid ""
-#| "external ref='figures/multiple-rename-count.png' "
-#| "md5='24db2c6381bfb1665f2673edef727f8f'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/multiple-rename-count.png' "


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]