[gthumb] Update Japanese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gthumb] Update Japanese translation
- Date: Sun, 1 Mar 2020 16:17:48 +0000 (UTC)
commit 709e93d4692ebd65dd2ebf014e8c1feee3b24542
Author: sicklylife <translation sicklylife jp>
Date: Sun Mar 1 16:17:32 2020 +0000
Update Japanese translation
po/ja.po | 50 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------
1 file changed, 39 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 0a57329f..3dfe7cc3 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gthumb master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gthumb/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-16 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-01 11:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-22 01:20+0900\n"
"Last-Translator: sicklylife <translation sicklylife jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
@@ -1069,6 +1069,7 @@ msgstr "埋め込まれているメタデータと同期する(_S)"
#: extensions/gstreamer_tools/dlg-media-viewer-preferences.c:75
#: extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:417
#: extensions/photo_importer/dlg-photo-importer-preferences.c:78
+#: extensions/terminal/dlg-terminal-preferences.c:83
#: gthumb/dlg-preferences-extensions.c:483
msgid "Preferences"
msgstr "設定"
@@ -3154,7 +3155,7 @@ msgstr "モノラル"
#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1864
#: extensions/image_viewer/gth-metadata-provider-image.c:253
#: extensions/raw_files/gth-metadata-provider-raw.c:96
-#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2434 gthumb/gtk-utils.c:944
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2434 gthumb/gtk-utils.c:945
#, c-format
msgid "%d × %d"
msgstr "%d × %d"
@@ -3779,7 +3780,13 @@ msgstr "%quote{ 文字列 }"
msgid "Quote the text "
msgstr "文字列を引用する"
-#: extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui:534
+#: extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui:522
+#, fuzzy
+#| msgid "The current date"
+msgid "The current date and time"
+msgstr "今日の日付"
+
+#: extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui:568
msgid "_Command:"
msgstr "コマンド(_C):"
@@ -3835,14 +3842,14 @@ msgstr "コマンドがステータス %d を返して異常終了しました"
msgid "Enter a value:"
msgstr "値を入力してください:"
-#: extensions/list_tools/gth-script.c:736
+#: extensions/list_tools/gth-script.c:753
#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:561
#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:573
#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:581
msgid "Malformed command"
msgstr "コマンドがおかしいです"
-#: extensions/list_tools/gth-script.c:791
+#: extensions/list_tools/gth-script.c:808
msgid "_Skip"
msgstr "何もしない(_S)"
@@ -4536,6 +4543,25 @@ msgstr "画像のプレゼンテーションを再生します"
msgid "x-office-presentation"
msgstr "x-office-presentation"
+#: extensions/terminal/actions.c:53
+#: extensions/terminal/terminal.extension.desktop.in.in:3
+msgid "Terminal"
+msgstr ""
+
+#: extensions/terminal/callbacks.c:40 extensions/terminal/callbacks.c:45
+#, fuzzy
+#| msgid "Open in New Window"
+msgid "Open in Terminal"
+msgstr "新しいウィンドウで開く"
+
+#: extensions/terminal/terminal.extension.desktop.in.in:4
+msgid "Open a folder in a terminal"
+msgstr ""
+
+#: extensions/terminal/terminal.extension.desktop.in.in:8
+msgid "utilities-terminal"
+msgstr ""
+
#: extensions/webalbums/callbacks.c:48
msgid "_Web Album…"
msgstr "ウェブアルバム(_W)…"
@@ -4767,7 +4793,9 @@ msgid "Could not deactivate the extension"
msgstr "拡張機能を無効にできませんでした"
#: gthumb/dlg-preferences-extensions.c:491
-msgid "gthumb development team"
+#, fuzzy
+#| msgid "gthumb development team"
+msgid "gThumb Development Team"
msgstr "gThumb 開発チーム"
#. add the page to the preferences dialog
@@ -5605,23 +5633,23 @@ msgstr "«%s» はすでに割り当てられていて変更できません。"
msgid "Could not display help"
msgstr "ヘルプを表示することができませんでした"
-#: gthumb/gtk-utils.c:711 gthumb/gtk-utils.c:718
+#: gthumb/gtk-utils.c:712 gthumb/gtk-utils.c:719
msgid "Could not launch the application"
msgstr "アプリケーションを起動できませんでした"
-#: gthumb/gtk-utils.c:821
+#: gthumb/gtk-utils.c:822
msgid "_Copy Here"
msgstr "ここへコピー(_C)"
-#: gthumb/gtk-utils.c:826
+#: gthumb/gtk-utils.c:827
msgid "_Move Here"
msgstr "ここへ移動(_M)"
-#: gthumb/gtk-utils.c:831
+#: gthumb/gtk-utils.c:832
msgid "_Link Here"
msgstr "リンクを作成(_L)"
-#: gthumb/gtk-utils.c:840
+#: gthumb/gtk-utils.c:841
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]