[orca] Update Ukrainian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [orca] Update Ukrainian translation
- Date: Fri, 12 Jun 2020 15:52:28 +0000 (UTC)
commit 535685b73d13b8b25ef742f11b0373e66367fc58
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date: Fri Jun 12 15:52:20 2020 +0000
Update Ukrainian translation
help/uk/uk.po | 28 +++++++++++++---------------
1 file changed, 13 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/help/uk/uk.po b/help/uk/uk.po
index 2f0112461..788ecc716 100644
--- a/help/uk/uk.po
+++ b/help/uk/uk.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: orca master\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-11 21:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-12 07:35+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-12 15:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-12 18:51+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -6600,11 +6600,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: item/p
#: C/preferences_key_bindings.page:45
+#| msgid ""
+#| "The <gui>Function</gui> column contains a description of the <app>Orca</"
+#| "app> command to be performed."
msgid ""
-"The <gui>Function</gui> column contains a description of the <app>Orca</app> "
+"The <gui>Command</gui> column contains a description of the <app>Orca</app> "
"command to be performed."
msgstr ""
-"У стовпчику <gui>Функція</gui> буде показано опис команди <app>Orca</app>, "
+"У стовпчику <gui>Команда</gui> буде показано опис команди <app>Orca</app>, "
"яку буде виконано."
#. (itstool) path: item/p
@@ -6622,14 +6625,18 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: item/p
#: C/preferences_key_bindings.page:59
+#| msgid ""
+#| "The <gui>Modified</gui> column serves both as an indicator to what has "
+#| "been changed and as a way to restore the default bindings associated with "
+#| "that function."
msgid ""
"The <gui>Modified</gui> column serves both as an indicator to what has been "
"changed and as a way to restore the default bindings associated with that "
-"function."
+"command."
msgstr ""
"Стовпчик <gui>Змінено</gui> слугує одночасно індикатором того, чи було "
"внесено зміни, і способом відновити типову прив'язку, яку використано для "
-"відповідної функції."
+"відповідної команди."
#. (itstool) path: section/p
#: C/preferences_key_bindings.page:66
@@ -7934,9 +7941,6 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: item/p
#: C/preferences_text_attributes.page:98
-#| msgid ""
-#| "<gui>Move up one</gui> (<keyseq><key>Alt</key><key>U</key></keyseq>): "
-#| "moves the selected attribute up one row."
msgid ""
"<gui>Move up</gui> (<keyseq><key>Alt</key><key>U</key></keyseq>): moves the "
"selected attribute up one row."
@@ -7946,9 +7950,6 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: item/p
#: C/preferences_text_attributes.page:104
-#| msgid ""
-#| "<gui>Move down one</gui> (<keyseq><key>Alt</key><key>D</key></keyseq>): "
-#| "moves the selected attribute down one row."
msgid ""
"<gui>Move down</gui> (<keyseq><key>Alt</key><key>D</key></keyseq>): moves "
"the selected attribute down one row."
@@ -8140,19 +8141,16 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: item/p
#: C/preferences_voice.page:71
-#| msgid "<gui>icon</gui>: Plays a tone"
msgid "<gui>Icon</gui>: Plays a tone"
msgstr "<gui>Піктограма</gui>: відтворити сигнал"
#. (itstool) path: item/p
#: C/preferences_voice.page:72
-#| msgid "<gui>spell</gui>: Speaks the word \"capital\""
msgid "<gui>Spell</gui>: Speaks the word \"capital\""
msgstr "<gui>Вимова</gui>: вимовити слово «велика»"
#. (itstool) path: item/p
#: C/preferences_voice.page:73
-#| msgid "<gui>none</gui>"
msgid "<gui>None</gui>"
msgstr "<gui>Немає</gui>"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]