[damned-lies] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Update Swedish translation
- Date: Thu, 30 Jul 2020 10:08:10 +0000 (UTC)
commit a5826438e0f604c7e78645ba0704b20084701579
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Thu Jul 30 10:08:04 2020 +0000
Update Swedish translation
po/sv.po | 191 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 99 insertions(+), 92 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index f376d383..7af72b6d 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-06 10:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-10 14:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-15 13:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-30 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
# Går att se på https://l10n.gnome.org/about/
# Tolkas på ett annat sätt än de flesta andra translator-credits, \n ersätts med kommatecken i utskriften på
webbplatsen.
@@ -937,8 +937,8 @@ msgstr "Licensen LGPL"
msgid "dialogs"
msgstr "dialogrutor"
-#: database-content.py:359 database-content.py:384 database-content.py:390
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:359 database-content.py:384 database-content.py:389
+#: database-content.py:427
msgid "User Guide"
msgstr "Användarguide"
@@ -1050,235 +1050,231 @@ msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
#: database-content.py:387
-msgid "Encryption Applet Manual"
-msgstr "Handbok för miniprogrammet Kryptering"
-
-#: database-content.py:388
msgid "GNOME Library help"
msgstr "Hjälp för GNOME-biblioteket"
-#: database-content.py:389
+#: database-content.py:388
msgid "Release Notes"
msgstr "Kommentarer till utgåva"
-#: database-content.py:391
+#: database-content.py:390
msgid "Human Interface Guidelines"
msgstr "Riktlinjer för mänskliga gränssnitt"
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:391
msgid "introduction"
msgstr "introduktion"
-#: database-content.py:393
+#: database-content.py:392
msgid "Invest Applet Manual"
msgstr "Handbok för miniprogrammet Investera"
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:393
msgid "menus"
msgstr "menyer"
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:394
msgid "colors menus"
msgstr "färgmenyer"
-#: database-content.py:396
+#: database-content.py:395
msgid "colors auto menu"
msgstr "automeny för färger"
-#: database-content.py:397
+#: database-content.py:396
msgid "colors component menu"
msgstr "komponentmeny för färger"
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:397
msgid "colors desaturate menu"
msgstr "avmättningsmeny för färger"
-#: database-content.py:399
+#: database-content.py:398
msgid "colors info menu"
msgstr "informationsmeny för färger"
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:399
msgid "colors map menu"
msgstr "mappmeny för färger"
-#: database-content.py:401
+#: database-content.py:400
msgid "colors tone-mapping menu"
msgstr "tonmappningsmeny för färger"
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:401
msgid "edit menu"
msgstr "redigeringsmeny"
-#: database-content.py:403
+#: database-content.py:402
msgid "file menu"
msgstr "arkivmeny"
-#: database-content.py:404
+#: database-content.py:403
msgid "filters menu"
msgstr "filtermeny"
-#: database-content.py:405
+#: database-content.py:404
msgid "help menu"
msgstr "hjälpmeny"
-#: database-content.py:406
+#: database-content.py:405
msgid "image menu"
msgstr "bildmeny"
-#: database-content.py:407
+#: database-content.py:406
msgid "layer menu"
msgstr "lagermeny"
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:407
msgid "select menu"
msgstr "markeringsmeny"
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:408
msgid "view menu"
msgstr "visningsmeny"
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:409
msgid "Command Line Manual"
msgstr "Handbok för Kommandorad"
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:410
msgid "System Monitor Manual"
msgstr "Handbok för Systemövervakare"
-#: database-content.py:412
+#: database-content.py:411
msgid "Netspeed Applet Manual"
msgstr "Handbok för miniprogrammet Näthastighet"
-#: database-content.py:413
+#: database-content.py:412
msgid "Optimization Guide"
msgstr "Optimeringsguide"
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:413
msgid "Tutorial demos"
msgstr "Demonstrationer"
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:414
msgid "Platform Overview"
msgstr "Plattformsöversikt"
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:415
msgid "preface"
msgstr "förord"
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:416
msgid "Programming Guidelines"
msgstr "Programmeringsriktlinjer"
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:417
msgid "Website"
msgstr "Webbplats"
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:418
msgid "Sticky Notes Manual"
msgstr "Handbok för Klisterlappar"
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:419
msgid "System Administration Guide"
msgstr "Systemadministrationsguide"
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:420
msgid "toolbox"
msgstr "verktygslåda"
-#: database-content.py:422
+#: database-content.py:421
msgid "toolbox (color)"
msgstr "verktygslåda (färg)"
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:422
msgid "toolbox (paint)"
msgstr "verktygslåda (måla)"
-#: database-content.py:424
+#: database-content.py:423
msgid "toolbox (selection)"
msgstr "verktygslåda (markering)"
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:424
msgid "toolbox (transform)"
msgstr "verktygslåda (transformera)"
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:425
msgid "Panel Trash Manual"
msgstr "Handbok för panelprogrammet Papperskorg"
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:426
msgid "tutorial"
msgstr "handledning"
-#: database-content.py:429
+#: database-content.py:428
msgid "using gimp"
msgstr "använda gimp"
-#: database-content.py:430
+#: database-content.py:429
msgid "preferences"
msgstr "inställningar"
-#: database-content.py:431 templates/admin/base_site.html:7
+#: database-content.py:430 templates/admin/base_site.html:7
#: templates/base.html:131
msgid "Damned Lies"
msgstr "Förbannade lögner"
-#: database-content.py:432
+#: database-content.py:431
msgid "Eye of GNOME"
msgstr "Eye of GNOME"
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:432
msgid "GNOME Shell Extensions Repository"
msgstr "Förråd för GNOME Shell-tillägg"
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:433
msgid "GIMP User Manual"
msgstr "Användarhandbok för GIMP"
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:434
msgid "GNOME Development Documentation"
msgstr "Utvecklardokumentation för GNOME"
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:435
msgid "Getting Started with GNOME"
msgstr "Kom igång med GNOME"
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:436
msgid "GNOME User Documentation"
msgstr "Användardokumentation för GNOME"
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:437
msgid "GNOME Web site"
msgstr "GNOME:s webbplats"
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:438
msgid "King’s Cross"
msgstr "King’s Cross"
-#: database-content.py:440
+#: database-content.py:439
msgid "GNOME Library Web site"
msgstr "GNOME:s webbplats för bibliotek"
-#: database-content.py:441
-msgid "Python GTK+ 3 Tutorial"
-msgstr "Python-handledning för GTK+ 3"
+#: database-content.py:440
+msgid "Python GTK 3 Tutorial"
+msgstr "Python-handledning för GTK 3"
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:441
msgid "GNOME Release Notes"
msgstr "Kommentarer till GNOME-utgåva"
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:442
msgid "Shared MIME Info"
msgstr "Delad MIME-information"
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:443
msgid "Video Subtitles for GNOME’s videos"
msgstr "Videoundertexter för GNOME-videor"
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:444
msgid "WebKitGTK"
msgstr "WebKitGTK"
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:445
msgid ""
"D-Bus interface for user account query and manipulation. To submit your "
"translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/accountsservice/"
@@ -1289,7 +1285,7 @@ msgstr ""
"merge_requests\">Skapa en merge-förfrågan</a> för att skicka in din "
"översättning."
-#: database-content.py:447
+#: database-content.py:446
msgid ""
"Utilities to generate, maintain and access the AppStream Xapian database and "
"work with AppStream metadata."
@@ -1297,7 +1293,7 @@ msgstr ""
"Verktyg för att generera, underhålla och komma åt AppStream Xapian-databasen "
"och arbeta med AppStream-metadata."
-#: database-content.py:448
+#: database-content.py:447
msgid ""
"This library provides objects and helper methods to help reading and writing "
"AppStream metadata."
@@ -1305,7 +1301,7 @@ msgstr ""
"Detta bibliotek tillhandahåller objekt och hjälpmetoder för att underlätta "
"läsning och skrivning av AppStream-metadata."
-#: database-content.py:449
+#: database-content.py:448
msgid ""
"Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
"the mDNS/DNS-SD protocol suite. To submit your translation, <a href="
@@ -1315,7 +1311,7 @@ msgstr ""
"via protokollsviten mDNS/DNS-SD. <a href=\"https://github.com/lathiat/avahi/"
"pulls\">Skapa en ”pull”-förfrågan</a> för att skicka in din översättning."
-#: database-content.py:450
+#: database-content.py:449
msgid ""
"There is a limited number of supported locales. If you use an unsupported "
"locale, the browser (at least Chromium-based) will ignore it. <b>Google "
@@ -1367,7 +1363,7 @@ msgstr ""
"ml, mr, ms, nb_NO, nl, nn_NO, or, pa_IN, pl, pt_BR, pt_PT, rm, ro, ru, si, "
"sk, sl, son, sq, sr, sv_SE, ta, te, th, tr, uk, uz, vi, xh, zh_CN, zh_TW</i>"
-#: database-content.py:461
+#: database-content.py:460
msgid ""
"There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
"<a href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/chronojump/raw/master/glossary/"
@@ -1380,7 +1376,7 @@ msgstr ""
"GNOME/chronojump/raw/master/glossary/chronojump_glossary_for_translators."
"html</a>."
-#: database-content.py:462
+#: database-content.py:461
msgid ""
"colord is a system service that makes it easy to manage, install and "
"generate color profiles to accurately color manage input and output devices."
@@ -1388,12 +1384,12 @@ msgstr ""
"colord är en systemtjänst som gör det enkelt att hantera, installera och "
"skapa färgprofiler för att korrekt färghantera indata- och utdataenheter."
-#: database-content.py:463
+#: database-content.py:462
msgid "PolicyKit helper to configure CUPS with fine-grained privileges."
msgstr ""
"PolicyKit-hjälpare för att konfigurera CUPS med finkorniga privilegier."
-#: database-content.py:464
+#: database-content.py:463
msgid ""
"Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
"time. Be patient :-)"
@@ -1401,6 +1397,14 @@ msgstr ""
"Verkställda översättningar uppdateras manuellt på l10n.gnome.org med jämna "
"mellanrum. Stressa inte :-)"
+#: database-content.py:464
+msgid ""
+"Translators: Please keep the “SPDX-License-Identifier:” line in the header "
+"of your .po files. Build will break if it’s missing."
+msgstr ""
+"Översättare: Behåll raden ”SPDX-License-Identifier:” i dina .po-filers "
+"huvud. Bygget kommer inte fungera om den saknas."
+
#: database-content.py:465
msgid ""
"Linux application sandboxing and distribution framework. To submit your "
@@ -2125,16 +2129,16 @@ msgstr "Kan inte hitta en makefil för modulen %s"
msgid "%s doesn’t point to a real file, probably a macro."
msgstr "%s pekar inte till en verklig fil, antagligen ett makro."
-#: stats/utils.py:410
+#: stats/utils.py:412
msgid "Errors while running “intltool-update -m” check."
msgstr "Fel vid körning av ”intltool-update -m”."
-#: stats/utils.py:417
+#: stats/utils.py:419
#, python-format
msgid "There are some missing files from POTFILES.in: %s"
msgstr "Det saknas filer i POTFILES.in: %s"
-#: stats/utils.py:427
+#: stats/utils.py:429
#, python-format
msgid ""
"Following files are referenced in either POTFILES.in or POTFILES.skip, yet "
@@ -2143,7 +2147,7 @@ msgstr ""
"Följande filer refereras till i antingen POTFILES.in eller POTFILES.skip, "
"men de finns inte: %s"
-#: stats/utils.py:450
+#: stats/utils.py:452
#, python-format
msgid ""
"Error regenerating POT file for document %(file)s:\n"
@@ -2154,68 +2158,68 @@ msgstr ""
"<pre>%(cmd)s\n"
"%(output)s</pre>"
-#: stats/utils.py:493
+#: stats/utils.py:495
#, python-format
msgid "PO file “%s” doesn’t pass msgfmt check."
msgstr "PO-filen ”%s” klarade inte msgfmt-kontrollen."
-#: stats/utils.py:497
+#: stats/utils.py:499
msgid "This PO file has an executable bit set."
msgstr "Den här PO-filen har fått den körbara biten inställd."
-#: stats/utils.py:513
+#: stats/utils.py:515
#, python-format
msgid "PO file “%s” is not UTF-8 encoded."
msgstr "PO-filen ”%s” är inte UTF-8-kodad."
-#: stats/utils.py:524
+#: stats/utils.py:526
#, python-format
msgid "The file “%s” does not exist"
msgstr "Filen ”%s” finns inte"
-#: stats/utils.py:533
+#: stats/utils.py:535
#, python-format
msgid "Error running pofilter: %s"
msgstr "Fel vid körning av pofilter: %s"
-#: stats/utils.py:551
+#: stats/utils.py:553
#, python-format
msgid "PO file “%s” does not exist or cannot be read."
msgstr "PO-filen ”%s” finns inte eller kan inte läsas."
-#: stats/utils.py:559
+#: stats/utils.py:561
#, python-format
msgid "Can’t get statistics for POT file “%s”."
msgstr "Kan inte få tag på statistik för POT-filen ”%s”."
-#: stats/utils.py:579
+#: stats/utils.py:581
msgid "Entry for this language is not present in LINGUAS file."
msgstr "Post för det här språket finns inte i filen LINGUAS."
-#: stats/utils.py:610
+#: stats/utils.py:612
msgid "No need to edit LINGUAS file or variable for this module"
msgstr "Filen eller variabeln LINGUAS behöver inte redigeras för denna modul"
-#: stats/utils.py:618
+#: stats/utils.py:620
msgid ""
"Entry for this language is not present in ALL_LINGUAS in configure file."
msgstr ""
"Post för det här språket finns inte i ALL_LINGUAS i konfigurationsfilen."
-#: stats/utils.py:620
+#: stats/utils.py:622
msgid ""
"Don’t know where to look for the LINGUAS variable, ask the module maintainer."
msgstr ""
"Vet inte var jag ska leta efter variabeln LINGUAS, fråga modulansvarig."
-#: stats/utils.py:638
+#: stats/utils.py:640
msgid ""
"Don’t know where to look for the DOC_LINGUAS variable, ask the module "
"maintainer."
msgstr ""
"Vet inte var jag ska leta efter variabeln DOC_LINGUAS, fråga modulansvarig."
-#: stats/utils.py:640
+#: stats/utils.py:642
msgid "DOC_LINGUAS list doesn’t include this language."
msgstr "Listan DOC_LINGUAS inkluderar inte det här språket."
@@ -3843,6 +3847,9 @@ msgstr ""
msgid "Build failed (%(program)s): %(err)s"
msgstr "Bygge misslyckades (%(program)s): %(err)s"
+#~ msgid "Encryption Applet Manual"
+#~ msgstr "Handbok för miniprogrammet Kryptering"
+
#~ msgid "Kurdish Sorani"
#~ msgstr "Kurdiska (Sorani)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]