[gnome-tour] Update Ukrainian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-tour] Update Ukrainian translation
- Date: Mon, 20 Jul 2020 14:56:46 +0000 (UTC)
commit 9da5b7b68a59c22b83614e30d593af486366cfcc
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date: Mon Jul 20 14:56:44 2020 +0000
Update Ukrainian translation
po/uk.po | 43 ++++++++++++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 26 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 6794593..2d7f0c8 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-tour master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tour/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-14 17:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-14 21:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-19 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-20 17:56+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 20.07.70\n"
+#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:3
+msgid "Tour"
+msgstr "Тур"
+
+#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:4
+msgid "Greeter & Tour"
+msgstr "Тур і вітання"
+
+#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:9
+msgid "Gnome;GTK;"
+msgstr "Gnome;GTK;гноме;гном;жтека;гтк;"
+
#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:7
msgid "GNOME Tour"
msgstr "Тур GNOME"
@@ -39,18 +51,6 @@ msgstr "Головне вікно"
msgid "The GNOME Project"
msgstr "Проєкт GNOME"
-#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:3
-msgid "Tour"
-msgstr "Тур"
-
-#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:4
-msgid "Greeter & Tour"
-msgstr "Тур і вітання"
-
-#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:9
-msgid "Gnome;GTK;"
-msgstr "Gnome;GTK;гноме;гном;жтека;гтк;"
-
#: src/widgets/pages/welcome.rs:25
msgid "Welcome Tour"
msgstr "Вітаємо у нашому «Турі»"
@@ -71,6 +71,18 @@ msgstr "_Ні, дякую"
msgid "_Start Tour"
msgstr "_Почати тур"
+#: src/widgets/paginator.rs:29
+msgid "_Next"
+msgstr "_Далі"
+
+#: src/widgets/paginator.rs:30
+msgid "_Close"
+msgstr "_Закрити"
+
+#: src/widgets/paginator.rs:31
+msgid "_Previous"
+msgstr "_Назад"
+
#: src/widgets/window.rs:50
msgid "Activities Overview"
msgstr "Огляд діяльності"
@@ -93,9 +105,6 @@ msgid "Just type to search"
msgstr "Просто наберіть на клавіатурі ключ пошуку"
#: src/widgets/window.rs:59
-#| msgid ""
-#| "In the activities view, just start tying to search for apps, settings and "
-#| "more."
msgid ""
"In the activities view, just start typing to search for apps, settings and "
"more."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]