[balsa] Fix broken markup in Nepali UI translation
- From: Andre Klapper <aklapper src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [balsa] Fix broken markup in Nepali UI translation
- Date: Sat, 18 Jul 2020 18:57:48 +0000 (UTC)
commit 71f47bccc30683406820547da568d7a7e2f4ea75
Author: Andre Klapper <a9016009 gmx de>
Date: Sat Jul 18 20:57:39 2020 +0200
Fix broken markup in Nepali UI translation
po/ne.po | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
---
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index 994fbaaff..5605c621c 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -6251,7 +6251,7 @@ msgid ""
"encode the message in UTF-8.\n"
"Cancel the operation to choose a different language."
msgstr ""
-"<b><big>सन्देशले राष्ट्रिय (८-बिट) क्यारेक्टरहरू समाविष्ट गर्दछ। <b><big>बाल्साले UTF-8 "
+"<b><big>सन्देशले राष्ट्रिय (८-बिट) क्यारेक्टरहरू समाविष्ट गर्दछ। </big></b>बाल्साले UTF-8 "
"मा सन्देश सङ्केतन गर्नेछ।\n"
"विभिन्न भाषाहरू रोज्नुका लागि सञ्चालन रद्द गर्नुहोस्।"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]