[gucharmap] Update Romanian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gucharmap] Update Romanian translation
- Date: Sat, 18 Jul 2020 15:35:17 +0000 (UTC)
commit 27c6a83e617328701320dc8afe46af0266ce3d29
Author: Florentina Mușat <florentina musat 28 gmail com>
Date: Sat Jul 18 15:35:12 2020 +0000
Update Romanian translation
po/ro.po | 1532 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
1 file changed, 1067 insertions(+), 465 deletions(-)
---
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 98d28b95..65707b68 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,11 +7,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gucharmap\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: "
-"http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gucharmap&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-11 11:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-16 18:23+0200\n"
-"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian grijincu gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gucharmap/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-28 08:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-18 18:34+0300\n"
+"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina musat 28 gmail com>\n"
"Language-Team: Romanian Gnome Team <gnomero-list lists sourceforge net>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,321 +18,566 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
-#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:889
-#: ../gucharmap/main.c:80
+#. VERSION=@VERSION@
+#: data/gucharmap.desktop.in.in:4 data/gucharmap.metainfo.xml.in:37
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:768 gucharmap/main.c:333
msgid "Character Map"
msgstr "Hartă caractere"
-#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:2
+#: data/gucharmap.desktop.in.in:5 data/gucharmap.metainfo.xml.in:38
msgid "Insert special characters into documents"
msgstr "Introducere caractere speciale în documente"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:600
+#: data/gucharmap.desktop.in.in:6
+msgid "font;unicode;"
+msgstr "font;unicode;"
+
+#: data/gucharmap.desktop.in.in:8
+msgid "accessories-character-map"
+msgstr "accessories-character-map"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:34
+msgid "gucharmap.desktop"
+msgstr "gucharmap.desktop"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:35
+msgid "GPL-3.0+ or GFDL-1.3-only"
+msgstr "Doar GPL-3.0+ sau GFDL-1.3"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:36
+msgid "GPL-3.0+"
+msgstr "GPL-3.0+"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:40
+msgid ""
+"GNOME Character Map is a Unicode character map program, part of GNOME "
+"desktop. This program allows characters to be displayed by unicode block or "
+"script type. It includes brief descriptions of related characters and "
+"occasionally meanings of the character in question."
+msgstr ""
+"Hartă de caractere GNOME este un program de hartă de caractere Unicode, "
+"parte a desktopului GNOME. Acest program permite caracterelor să fie afișate "
+"de blocul unicode sau tipul de script. Include descrieri scurte a "
+"caracterelor legate și ocazional sensuri ale caracterului în cauză."
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:46
+msgid ""
+"Gucharmap can also be used to input or enter characters (by copy and paste). "
+"The search functionality allows the use of several search methods, including "
+"by unicode name or code point of the character."
+msgstr ""
+"Gucharmap poate fi, de asemenea, utilizat pentru a intra sau introduce "
+"caractere (prin copiere și lipire). Funcționalitatea de căutare permite "
+"utilizarea a mai multor metode de căutare, inclusiv după numele unicode sau "
+"punctul cod al caracterului."
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:58
+msgid "ModernToolkit"
+msgstr "ModernToolkit"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:59
+msgid "UserDocs"
+msgstr "UserDocs"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:61
+msgid "https://wiki.gnome.org/Apps/Gucharmap"
+msgstr "https://wiki.gnome.org/Apps/Gucharmap"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:62
+msgid "GNOME"
+msgstr "GNOME"
+
+#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:63
+msgid "gucharmap"
+msgstr "gucharmap"
+
+#: gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:53
+msgid "All"
+msgstr "Toate"
+
+#: gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:138
+msgid "Unicode Block"
+msgstr "Bloc Unicode"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:446
+msgid "Font variant of"
+msgstr "Variantă de font a"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:447
+msgid "No-break version of"
+msgstr "Nicio versiune de pauză a"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:448
+msgid "Initial presentation form of"
+msgstr "Forma de prezentare inițială a"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:449
+msgid "Medial presentation form of"
+msgstr "Forma de prezentare medială a"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:450
+msgid "Final presentation form of"
+msgstr "Forma de prezentare finală a"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:451
+msgid "Isolated presentation form of"
+msgstr "Forma de prezentare izolată a"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:452
+msgid "Encircled form of"
+msgstr "Forma încercuită a"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:453
+msgid "Superscript form of"
+msgstr "Forma superscript a"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:454
+msgid "Subscript form of"
+msgstr "Forma subscript a"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:455
+msgid "Vertical layout presentation form of"
+msgstr "Forma de prezentare de aranjament vertical a"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:456
+msgid "Wide compatibility character of"
+msgstr "Caracter de compatibilitate largă a"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:457
+msgid "Narrow compatibility character of"
+msgstr "Caracter de compatibilitate îngustă a"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:458
+msgid "Small variant form of"
+msgstr "Forma de variantă mică a"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:459
+msgid "CJK squared font variant of"
+msgstr "Variantă de font pătrată CJK a"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:460
+msgid "Vulgar fraction form of"
+msgstr "Formă de fracție vulgară a"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:461
+msgid "Unspecified compatibility character of"
+msgstr "Caracter de compatibilitate nespecificată a"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:681
+msgid "Compatibility decomposition:"
+msgstr "Decompoziție de compatibilitate:"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:682
msgid "Canonical decomposition:"
msgstr "Descompunere canonică:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:643 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:589
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:721
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:724 gucharmap/gucharmap-chartable.c:581
msgid "[not a printable character]"
msgstr "[nu este un caracter tipăribil]"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:657
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:738
msgid "General Character Properties"
msgstr "Proprietăți generale ale caracterului"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:663
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:744
msgid "In Unicode since:"
msgstr "În Unicode din:"
#. character category
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:667
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:748
msgid "Unicode category:"
msgstr "Categorie Unicode:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:676
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:759
msgid "Various Useful Representations"
msgstr "Diverse reprezentări utile"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:686
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:769
msgid "UTF-8:"
msgstr "UTF-8:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:694
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:777
msgid "UTF-16:"
msgstr "UTF-16:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:705
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:788
msgid "C octal escaped UTF-8:"
msgstr "UTF-8 reprezentat în octal:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:715
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:798
msgid "XML decimal entity:"
msgstr "Entitate XML zecimală:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:726
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:809
msgid "Annotations and Cross References"
msgstr "Anotări și cross-referințe"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:733
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:816
msgid "Alias names:"
msgstr "Nume alias:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:742
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:825
msgid "Notes:"
msgstr "Note:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:751
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:834
msgid "See also:"
msgstr "Vezi:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:760
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:843
msgid "Approximate equivalents:"
msgstr "Echivalențe aproximative:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:769
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:852
msgid "Equivalents:"
msgstr "Echivalențe:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:785
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:867
msgid "CJK Ideograph Information"
msgstr "Informație ideogramă CJK"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:790
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:872
msgid "Definition in English:"
msgstr "Definiție în engleză:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:795
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:877
msgid "Mandarin Pronunciation:"
msgstr "Pronunție în mandarină:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:800
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:882
msgid "Cantonese Pronunciation:"
msgstr "Pronunție cantoneză:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:805
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:887
msgid "Japanese On Pronunciation:"
msgstr "Pronunție japoneză „On”:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:810
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:892
msgid "Japanese Kun Pronunciation:"
msgstr "Pronunție japoneză „Kun”:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:815
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:897
msgid "Tang Pronunciation:"
msgstr "Pronunție Tang:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:820
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:902
msgid "Korean Pronunciation:"
msgstr "Pronunție coreeană:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1209
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:907
+msgid "Vietnamese Pronunciation:"
+msgstr "Pronunție vietnameză:"
+
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1289
msgid "Characte_r Table"
msgstr "Tabel ca_ractere"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1255
+#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1336
msgid "Character _Details"
msgstr "_Detalii caracter"
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1455
+#: gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:798
+msgid "Character Table"
+msgstr "Tabel caractere"
+
+#: gucharmap/gucharmap-chartable.c:1290
msgid "Unknown character, unable to identify."
-msgstr "Caracter necunoscut, nu s-a putut identifica"
+msgstr "Caracter necunoscut, nu se poate identifica."
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1457
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:589
+#: gucharmap/gucharmap-chartable.c:1292 gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:582
msgid "Not found."
msgstr "Negăsit."
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1460
+#: gucharmap/gucharmap-chartable.c:1295
msgid "Character found."
msgstr "Caracter găsit."
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:829
-msgid "Character Table"
-msgstr "Tabel caractere"
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:28 gucharmap/gucharmap-menus.ui:107
+msgid "By _Script"
+msgstr "Prin _script"
+
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:33 gucharmap/gucharmap-menus.ui:112
+msgid "By _Unicode Block"
+msgstr "Prin bloc _Unicode"
+
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:40 gucharmap/gucharmap-menus.ui:119
+msgid "Sho_w only glyphs from this font"
+msgstr "A_rată numai glifele din acest font"
+
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:44 gucharmap/gucharmap-menus.ui:123
+msgid "Snap _Columns to Power of Two"
+msgstr "Aliniază _coloanele la puteri ale lui doi"
+
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:50 gucharmap/gucharmap-menus.ui:129
+msgid "Zoom _In"
+msgstr "_Apropie"
+
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:55 gucharmap/gucharmap-menus.ui:134
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr "_Depărtează"
+
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:60 gucharmap/gucharmap-menus.ui:139
+msgid "_Normal Size"
+msgstr "Dimensiune _normală"
+
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:67 gucharmap/gucharmap-menus.ui:149
+msgid "_Find"
+msgstr "_Găsește"
+
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:74 gucharmap/gucharmap-menus.ui:182
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ajutor"
+
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:79 gucharmap/gucharmap-menus.ui:190
+msgid "_About"
+msgstr "_Despre"
+
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:85
+msgid "_Close Window"
+msgstr "În_chide fereastra"
+
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:94
+msgid "_File"
+msgstr "_Fișier"
+
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:97
+msgid "_Close"
+msgstr "În_chide"
+
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:104
+msgid "_View"
+msgstr "_Vizualizare"
+
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:146
+msgid "_Search"
+msgstr "_Căutare"
+
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:154
+msgid "Find _Next"
+msgstr "Caută î_nainte"
+
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:159
+msgid "Find _Previous"
+msgstr "Caută îna_poi"
+
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:166
+msgid "_Go"
+msgstr "_Navigare"
+
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:169
+msgid "_Next Character"
+msgstr "Caracter _următor"
+
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:174
+msgid "_Previous Character"
+msgstr "Caracter _precedent"
+
+#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:185
+msgid "_Contents"
+msgstr "_Conținut"
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:282
+#: gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:332
msgid "Font"
msgstr "Font"
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:295
+#: gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:351
msgid "Font Family"
msgstr "Familie font"
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:313
+#: gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:369
msgid "Font Size"
msgstr "Dimensiune font"
-#: ../gucharmap/gucharmap-settings.c:71
-msgid "GConf could not be initialized."
-msgstr "GConf nu a putut fi inițializat."
+#: gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:134
+msgid "Script"
+msgstr "Script"
#. Unicode assigns "Common" as the script name for any character not
#. * specifically listed in Scripts.txt
-#: ../gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:463
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:32
+#: gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:465 gucharmap/unicode-i18n.h:339
msgid "Common"
msgstr "Comun"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:100
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:562
+msgid "Information"
+msgstr "Informații"
+
+#. follow hig guidelines
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:732
+msgid "Find"
+msgstr "Căutare"
+
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:745
+msgid "_Previous"
+msgstr "Îna_poi"
+
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:752
+msgid "_Next"
+msgstr "Î_nainte"
+
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:768
+msgid "_Search:"
+msgstr "_Caută:"
+
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:779
+msgid "Match _whole word"
+msgstr "_Potrivește cuvinte întregi"
+
+#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:784
+msgid "Search in character _details"
+msgstr "Căută în _detalii caracter"
+
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:119
msgid "<Non Private Use High Surrogate>"
msgstr "<Non-privat utilizează surogatul superior>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:102
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:121
msgid "<Private Use High Surrogate>"
msgstr "<Privat utilizează surogat superior>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:104
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:123
msgid "<Low Surrogate>"
msgstr "<Surogat inferior>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:106
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:125
msgid "<Private Use>"
msgstr "<Utilizare privată>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:108
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:127
msgid "<Plane 15 Private Use>"
msgstr "<Utilizare privată în planul 15>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:110
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
msgid "<Plane 16 Private Use>"
msgstr "<Utilizare privată în planul 16>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:115
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
msgid "<not assigned>"
msgstr "<neatribuit>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:128
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
msgid "Other, Control"
msgstr "Alta, control"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
msgid "Other, Format"
msgstr "Alta, formatare"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
msgid "Other, Not Assigned"
msgstr "Alta, neatribuită"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:131
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
msgid "Other, Private Use"
msgstr "Alta, utilizare privată"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:132
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
msgid "Other, Surrogate"
msgstr "Alta, surogat"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:133
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
msgid "Letter, Lowercase"
msgstr "Alta, litere mici"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
msgid "Letter, Modifier"
msgstr "Literă, modificator"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
msgid "Letter, Other"
msgstr "Literă, alta"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:136
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
msgid "Letter, Titlecase"
msgstr "Literă, majusculă de titlu"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:137
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
msgid "Letter, Uppercase"
msgstr "Literă, majusculă"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157
msgid "Mark, Spacing Combining"
msgstr "Marcaj, spațiu combinat"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:158
msgid "Mark, Enclosing"
msgstr "Marcaj, înglobare"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:159
msgid "Mark, Non-Spacing"
msgstr "Marcaj, nespațiat"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:160
msgid "Number, Decimal Digit"
msgstr "Număr, cifră zecimală"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:161
msgid "Number, Letter"
msgstr "Număr, literă"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:162
msgid "Number, Other"
msgstr "Numar, alta"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:163
msgid "Punctuation, Connector"
msgstr "Punctuație, conector"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:164
msgid "Punctuation, Dash"
msgstr "Punctuație, cratimă"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:165
msgid "Punctuation, Close"
msgstr "Punctuație, punct"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:166
msgid "Punctuation, Final Quote"
msgstr "Punctuație, apostrof închidere"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:167
msgid "Punctuation, Initial Quote"
msgstr "Punctuație, apostrof deschidere"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:168
msgid "Punctuation, Other"
msgstr "Punctuație, alta"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:169
msgid "Punctuation, Open"
msgstr "Punctuație, deschidere"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:170
msgid "Symbol, Currency"
msgstr "Simbol, monedă"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:171
msgid "Symbol, Modifier"
msgstr "Simbol, modificator"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:172
msgid "Symbol, Math"
msgstr "Simbol, matematică"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:173
msgid "Symbol, Other"
msgstr "Simbol, alta"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:174
msgid "Separator, Line"
msgstr "Separator, linie"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:175
msgid "Separator, Paragraph"
msgstr "Separator, paragraf"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:176
msgid "Separator, Space"
msgstr "Separator, spațiu"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:198
-msgid "Searching…"
-msgstr "Se caută..."
-
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:457
-#| msgid ""
-#| "Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-#| "under the terms of the GNU General Public License as published by the "
-#| "Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
-#| "option) any later version."
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:430
msgid ""
"Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -345,7 +589,7 @@ msgstr ""
"Software Foundation; fie versiunea 3 a licenței, sau (la latitudinea "
"dumneavoastră) orice versiune ulterioară."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:461
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:434
msgid ""
"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy "
"of the Unicode data files to deal in them without restriction, including "
@@ -357,7 +601,7 @@ msgstr ""
"dreputurile de utilizare, modificare, combinare, publicare, distribuire și "
"sau vânzare de copii."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:465
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:438
msgid ""
"Gucharmap and the Unicode data files are distributed in the hope that they "
"will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty "
@@ -369,1073 +613,1431 @@ msgstr ""
"VANDABILITATE sau POTRIVIRE PENTRU UN SCOP PARTICULAR. Citiți GNU General "
"Public License pentru mai multe detalii."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:469
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:442
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
-"Place, Suite 330, Boston, MA 02110-1301 USA"
+"Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
+"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1335 USA"
msgstr ""
-"Ar fi trebuit să primiți o copie a GNU General Public License împreună cu "
-"Gucharmap, dacă nu, scrieți către Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
+"Ar fi trebuit să fi primit o copie a Licenței Publice Generale GNU împreună "
+"cu Gucharmap; dacă nu, scrieți la Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1335 USA"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:472
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:445
msgid ""
"Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with "
-"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: http://www.unicode."
+"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: https://www.unicode."
"org/copyright.html"
msgstr ""
-"Ar fi trebuit să primiți o copie a GNU General Public License împreună cu "
-"Gucharmap; puteți găsi licența pe pagina web Unicode: http://www.unicode.org/"
-"copyright.html"
+"De asemenea, ar fi trebuit să fi primit o copie a drepturilor de autor "
+"Unicode cu Gucharmap; puteți să o găsiți întotdeauna la pagina web Unicode: "
+"https://www.unicode.org/copyright.html"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:487 ../gucharmap/main.c:37
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:455 gucharmap/main.c:105
msgid "GNOME Character Map"
msgstr "Hartă caractere GNOME"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:489
-#| msgid "Based on the Unicode Character Database 5.2"
-msgid "Based on the Unicode Character Database 6.0.0"
-msgstr "Bazat pe Baza de date de caractere Unicode 6.0.0"
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:457
+msgid "Based on the Unicode Character Database 13.0.0"
+msgstr "Bazat pe baza de date de caracter Unicode 13.0.0"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:498
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:467
msgid "translator-credits"
-msgstr "Dan Damian <dand gnome ro>"
+msgstr ""
+"Dan Damian <dand gnome ro>\n"
+"Florentina Mușat <florentina [dot] musat [dot] 28 [at] gmail [dot] com>, 2020"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:577 ../gucharmap/gucharmap-window.c:855
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:556
msgid "Next Script"
msgstr "Script următor"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:577 ../gucharmap/gucharmap-window.c:857
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:556
msgid "Previous Script"
msgstr "Script precedent"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:582
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:561
msgid "Next Block"
msgstr "Bloc următor"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:582
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:561
msgid "Previous Block"
msgstr "Bloc precedent"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:818
-msgid "_File"
-msgstr "_Fișier"
-
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:819
-msgid "_View"
-msgstr "_Vizualizare"
-
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:820
-msgid "_Search"
-msgstr "_Căutare"
-
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:821
-msgid "_Go"
-msgstr "_Navigare"
+#. Text to copy entry + button
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:793
+msgid "_Text to copy:"
+msgstr "_Text de copiat:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:822
-msgid "_Help"
-msgstr "_Ajutor"
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:800
+msgid "Copy to the clipboard."
+msgstr "Copiază în clipboard."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:825
+#: gucharmap/main.c:253
msgid "Page _Setup"
msgstr "_Configurare pagină"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:846
-msgid "Find _Next"
-msgstr "Caută î_nainte"
-
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:848
-msgid "Find _Previous"
-msgstr "Caută îna_poi"
+#. g_menu_append (G_MENU (model), _("Print Preview"), "win.print-preview");
+#: gucharmap/main.c:255
+msgid "_Print"
+msgstr "_Tipărește"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:851
-msgid "_Next Character"
-msgstr "Caracter _următor"
+#: gucharmap/main.c:304
+msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'"
+msgstr "Font de început, ex: „Serif 27”"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:853
-msgid "_Previous Character"
-msgstr "Caracter _precedent"
+#: gucharmap/main.c:304
+msgid "FONT"
+msgstr "FONT"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:860
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Conținut"
+#: gucharmap/main.c:310
+msgid "[STRING…]"
+msgstr "[ȘIR…]"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:862
-msgid "_About"
-msgstr "_Despre"
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:32
+msgid "Character map grouping method"
+msgstr "Metodă de grupare de hartă de caractere"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:872
-msgid "By _Script"
-msgstr "Prin _script"
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:33
+msgid ""
+"This is how the characters in the character map are grouped. The characters "
+"can either be grouped by 'script' or 'block'."
+msgstr ""
+"Astfel se grupează caracterele în harta de caractere. Caracterele pot fi "
+"grupate ori după „script” ori după „bloc”."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:874
-msgid "By _Unicode Block"
-msgstr "Prin bloc _Unicode"
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:41
+msgid "Character map font description"
+msgstr "Descriere de font de hartă de caractere"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:879
-msgid "Sho_w only glyphs from this font"
-msgstr "A_rată numai glifele din acest font"
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:42
+msgid ""
+"The font to use for the character map. If set to 'nothing' then the default "
+"is the system font with the size doubled. Otherwise it should be a font "
+"description string like 'Sans 24'."
+msgstr ""
+"Fontul de utilizat pentru harta de caractere. Dacă este stabilit la „nimic” "
+"atunci implicitul este fontul de sistem cu dimensiunea dublată. Altfel ar "
+"trebui să fie un șir de descriere de font precum „Sans 24”."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:882
-msgid "Snap _Columns to Power of Two"
-msgstr "Aliniază _coloanele la puteri ale lui doi"
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:51
+msgid "Snap number of columns to a power of two"
+msgstr "Agață numărul de coloane la o putere de doi"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:951
-msgid "_Text to copy:"
-msgstr "_Text de copiat:"
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:52
+msgid ""
+"The number of columns in the character map grid is determined by the width "
+"of the window. If this setting is 'true' then the value will be forced to "
+"the nearest power of two."
+msgstr ""
+"Numărul de coloane în grila hărții de caractere este determinat de lățimea "
+"ferestrei. Dacă această configurare este „true” atunci valoare va fi forțată "
+"la cea mai apropiată putere de doi."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:958
-msgid "Copy to the clipboard."
-msgstr "Copiază în clipboard."
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:62
+msgid "Last selected character"
+msgstr "Ultimul caracter selectat"
-#: ../gucharmap/main.c:55
-msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'"
-msgstr "Font de început, ex: „Serif 27”"
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:63
+msgid ""
+"This is the last character that was selected in the character map (and will "
+"be selected again when the character map is next started). By default, it is "
+"the first letter of the alphabet in the current locale."
+msgstr ""
+"Acesta este ultimul caracter care a fost selectat în harta de caractere (și "
+"va fi selectat din nou când harta de caractere este din nou pornită). "
+"Implicit, este prima literă din alfabet în localizarea curentă."
-#: ../gucharmap/main.c:55
-msgid "FONT"
-msgstr "FONT"
+#. The unicode code point of the first letter of the alphabet
+#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:72
+msgctxt "First letter"
+msgid "0x41"
+msgstr "0x41"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:14
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:6
msgid "Basic Latin"
msgstr "Latin de bază"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:15
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:7
msgid "Latin-1 Supplement"
msgstr "Latin-1 suplimentar"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:16
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:8
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Latin extins-A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:17
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:9
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Latin extins-B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:18
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:10
msgid "IPA Extensions"
msgstr "Extensii IPA"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:19
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:11
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Litere modificare spațiu"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:20
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:12
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Marcaje combinări diacritice"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:21
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:13
msgid "Greek and Coptic"
msgstr "Grec și coptic"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:22 ../gucharmap/unicode-scripts.h:36
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:14 gucharmap/unicode-i18n.h:343
msgid "Cyrillic"
msgstr "Chirilic"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:23
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:15
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Chirilic suplimentar"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:24 ../gucharmap/unicode-scripts.h:17
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:16 gucharmap/unicode-i18n.h:319
msgid "Armenian"
msgstr "Armean"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:25 ../gucharmap/unicode-scripts.h:50
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:17 gucharmap/unicode-i18n.h:366
msgid "Hebrew"
msgstr "Evreiesc"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:26 ../gucharmap/unicode-scripts.h:16
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:18 gucharmap/unicode-i18n.h:318
msgid "Arabic"
msgstr "Arabic"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:27 ../gucharmap/unicode-scripts.h:96
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:19 gucharmap/unicode-i18n.h:449
msgid "Syriac"
msgstr "Sirian"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:28
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:20
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Arab suplimentar"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:29 ../gucharmap/unicode-scripts.h:104
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:21 gucharmap/unicode-i18n.h:459
msgid "Thaana"
msgstr "Thaana"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:30 ../gucharmap/unicode-scripts.h:76
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:22 gucharmap/unicode-i18n.h:409
msgid "N'Ko"
msgstr "N'Ko"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:31 ../gucharmap/unicode-scripts.h:90
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:23 gucharmap/unicode-i18n.h:437
msgid "Samaritan"
msgstr "Samaritean"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:32 ../gucharmap/unicode-scripts.h:72
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:24 gucharmap/unicode-i18n.h:394
msgid "Mandaic"
msgstr "Mandaic"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:33 ../gucharmap/unicode-scripts.h:38
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:25
+msgid "Syriac Supplement"
+msgstr "Supliment Syriac"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:26
+msgid "Arabic Extended-A"
+msgstr "Arabă extinsă-A"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:27 gucharmap/unicode-i18n.h:345
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:34 ../gucharmap/unicode-scripts.h:22
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:28 gucharmap/unicode-i18n.h:325
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:35 ../gucharmap/unicode-scripts.h:46
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:29 gucharmap/unicode-i18n.h:360
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:36 ../gucharmap/unicode-scripts.h:45
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:30 gucharmap/unicode-i18n.h:358
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:37 ../gucharmap/unicode-scripts.h:84
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:31 gucharmap/unicode-i18n.h:426
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:38 ../gucharmap/unicode-scripts.h:102
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:32 gucharmap/unicode-i18n.h:456
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:39 ../gucharmap/unicode-scripts.h:103
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:33 gucharmap/unicode-i18n.h:458
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:40 ../gucharmap/unicode-scripts.h:58
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:34 gucharmap/unicode-i18n.h:374
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:41 ../gucharmap/unicode-scripts.h:71
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:35 gucharmap/unicode-i18n.h:393
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:42 ../gucharmap/unicode-scripts.h:93
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:36 gucharmap/unicode-i18n.h:443
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:43 ../gucharmap/unicode-scripts.h:105
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:37 gucharmap/unicode-i18n.h:460
msgid "Thai"
msgstr "Tailandez"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:44 ../gucharmap/unicode-scripts.h:63
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:38 gucharmap/unicode-i18n.h:382
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:45 ../gucharmap/unicode-scripts.h:106
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:39 gucharmap/unicode-i18n.h:461
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetan"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:46 ../gucharmap/unicode-scripts.h:75
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:40 gucharmap/unicode-i18n.h:408
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:47 ../gucharmap/unicode-scripts.h:41
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:41 gucharmap/unicode-i18n.h:353
msgid "Georgian"
msgstr "Georgian"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:48
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:42
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangul Jamo"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:49 ../gucharmap/unicode-scripts.h:40
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:43 gucharmap/unicode-i18n.h:352
msgid "Ethiopic"
msgstr "Etiopian"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:50
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:44
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Etiopian suplimentar"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:51 ../gucharmap/unicode-scripts.h:31
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:45 gucharmap/unicode-i18n.h:337
msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokee"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:52
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:46
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
msgstr "Silabe canadiene aborigene unificate"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:53 ../gucharmap/unicode-scripts.h:78
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:47 gucharmap/unicode-i18n.h:416
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:54 ../gucharmap/unicode-scripts.h:89
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:48 gucharmap/unicode-i18n.h:436
msgid "Runic"
msgstr "Runic"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:55 ../gucharmap/unicode-scripts.h:97
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:49 gucharmap/unicode-i18n.h:450
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:56 ../gucharmap/unicode-scripts.h:49
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:50 gucharmap/unicode-i18n.h:364
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunoo"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:57 ../gucharmap/unicode-scripts.h:27
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:51 gucharmap/unicode-i18n.h:331
msgid "Buhid"
msgstr "Buhid"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:58 ../gucharmap/unicode-scripts.h:98
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:52 gucharmap/unicode-i18n.h:451
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:59 ../gucharmap/unicode-scripts.h:62
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:53 gucharmap/unicode-i18n.h:379
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:60 ../gucharmap/unicode-scripts.h:74
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:54 gucharmap/unicode-i18n.h:405
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolian"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:61
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:55
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Silabe canadiene aborigene unificate extinse"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:62 ../gucharmap/unicode-scripts.h:66
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:56 gucharmap/unicode-i18n.h:385
msgid "Limbu"
msgstr "Limbu"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:63 ../gucharmap/unicode-scripts.h:99
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:57 gucharmap/unicode-i18n.h:452
msgid "Tai Le"
msgstr "Tai Le"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:64 ../gucharmap/unicode-scripts.h:77
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:58 gucharmap/unicode-i18n.h:412
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Tai Le nou"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:65
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:59
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Simboluri Khmer"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:66 ../gucharmap/unicode-scripts.h:26
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:60 gucharmap/unicode-i18n.h:330
msgid "Buginese"
msgstr "Bughineză"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:67 ../gucharmap/unicode-scripts.h:100
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:61 gucharmap/unicode-i18n.h:453
msgid "Tai Tham"
msgstr "Tai Tam"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:68 ../gucharmap/unicode-scripts.h:19
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:62
+msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
+msgstr "Combinarea mărcilor diacritice extinse"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:63 gucharmap/unicode-i18n.h:321
msgid "Balinese"
msgstr "Balineză"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:69 ../gucharmap/unicode-scripts.h:94
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:64 gucharmap/unicode-i18n.h:447
msgid "Sundanese"
msgstr "Sundaneză"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:70 ../gucharmap/unicode-scripts.h:21
-#| msgid "Katakana"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:65 gucharmap/unicode-i18n.h:324
msgid "Batak"
msgstr "Batak"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:71 ../gucharmap/unicode-scripts.h:65
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:66 gucharmap/unicode-i18n.h:384
msgid "Lepcha"
msgstr "Lepcha"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:72 ../gucharmap/unicode-scripts.h:79
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:67 gucharmap/unicode-i18n.h:417
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ol Chiki"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:73
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:68
+msgid "Cyrillic Extended-C"
+msgstr "Chirilică extinsă-C"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:69
+msgid "Georgian Extended"
+msgstr "Georgiană extinsă"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:70
+msgid "Sundanese Supplement"
+msgstr "Supliment sundanez"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:71
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Extensii vedice"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:74
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:72
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Extensii fonetice"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:75
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:73
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Extensii fonetice suplimentare"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:76
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:74
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Marcaje combinări diacritice suplimentare"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:77
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:75
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr "Latin adițional extins"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:78
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:76
msgid "Greek Extended"
msgstr "Grec extins"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:79
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:77
msgid "General Punctuation"
msgstr "Punctuație generală"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:80
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:78
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Exponenți și indici"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:81
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:79
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Simboluri monetare"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:82
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:80
msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
msgstr "Combinații marcaje diacritice pentru simboluri"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:83
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:81
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Simboluri asemănătoare literelor"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:84
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:82
msgid "Number Forms"
msgstr "Forme numerice"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:85
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:83
msgid "Arrows"
msgstr "Săgeți"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:86
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:84
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Operatori matematici"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:87
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:85
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Diverse tehnice"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:88
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:86
msgid "Control Pictures"
msgstr "Imagini de control"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:89
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:87
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Recunoaștere optică a caracterelor"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:90
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:88
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Alfanumerice înglobate"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:91
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:89
msgid "Box Drawing"
msgstr "Desene rectangulare"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:92
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:90
msgid "Block Elements"
msgstr "Elemente bloc"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:93
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:91
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Forme geometrice"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:94
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:92
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Simboluri diverse"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:95
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:93
msgid "Dingbats"
msgstr "Dingbats"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:96
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:94
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Simboluri matematice diverse - A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:97
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:95
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Săgeți suplimentare - A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:98
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:96
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Simboluri Braille"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:99
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:97
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Săgeți suplimentare - B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:100
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:98
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Simboluri matematice diverse - B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:101
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:99
msgid "Supplemental Mathematical Operators"
msgstr "Operatori matematici suplimentari"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:102
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:100
msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
msgstr "Simboluri și săgeți diverse"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:103 ../gucharmap/unicode-scripts.h:42
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:101 gucharmap/unicode-i18n.h:354
msgid "Glagolitic"
msgstr "Glagolitic"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:104
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:102
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Latin extins-C"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:105 ../gucharmap/unicode-scripts.h:33
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:103 gucharmap/unicode-i18n.h:340
msgid "Coptic"
msgstr "Coptic"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:106
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:104
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Georgian suplimentar"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:107 ../gucharmap/unicode-scripts.h:107
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:105 gucharmap/unicode-i18n.h:462
msgid "Tifinagh"
msgstr "Tifinagh"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:108
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:106
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Etiopian extins"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:109
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:107
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Chirilic extins"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:110
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:108
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Punctuație suplimentară"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:111
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:109
msgid "CJK Radicals Supplement"
msgstr "Supliment radicali CJK"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:112
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:110
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Radicali Kangxi"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:113
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:111
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Caractere descrieri ideografice"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:114
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:112
msgid "CJK Symbols and Punctuation"
msgstr "Simboluri și punctuație CJK"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:115 ../gucharmap/unicode-scripts.h:51
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:113 gucharmap/unicode-i18n.h:367
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:116 ../gucharmap/unicode-scripts.h:59
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:114 gucharmap/unicode-i18n.h:375
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:117 ../gucharmap/unicode-scripts.h:23
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:115 gucharmap/unicode-i18n.h:327
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofo"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:118
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:116
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Hangul compatibil Jamo"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:119
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:117
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:120
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:118
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Bopomofo extins"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:121
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:119
msgid "CJK Strokes"
msgstr "Simboluri CJK"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:122
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:120
msgid "Katakana Phonetic Extensions"
msgstr "Extensii fonetice Katakana"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:123
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:121
msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
msgstr "Litere și luni CJK înglobate"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:124
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:122
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "Compatibilitate CJK"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:125
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:123
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "Ideograme CJK unificate extensia A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:126
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:124
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Simboluri Yijing Hexagram"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:127
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:125
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "Ideograme Unificate CJK"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:128
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:126
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Silabe Yi"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:129
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:127
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Radicali Yi"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:130 ../gucharmap/unicode-scripts.h:68
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:128 gucharmap/unicode-i18n.h:388
msgid "Lisu"
msgstr "Lisu"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:131 ../gucharmap/unicode-scripts.h:109
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:129 gucharmap/unicode-i18n.h:465
msgid "Vai"
msgstr "Vai"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:132
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:130
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Chirilic extins-B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:133 ../gucharmap/unicode-scripts.h:20
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:131 gucharmap/unicode-i18n.h:322
msgid "Bamum"
msgstr "Bamum"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:134
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:132
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Litere modificare ton"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:135
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:133
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Latin extins-D"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:136 ../gucharmap/unicode-scripts.h:95
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:134 gucharmap/unicode-i18n.h:448
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Syloti Nagri"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:137
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:135
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Forme numerice indice comune"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:138
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:136
msgid "Phags-pa"
msgstr "Phags-pa"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:139 ../gucharmap/unicode-scripts.h:91
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:137 gucharmap/unicode-i18n.h:438
msgid "Saurashtra"
msgstr "Saurashtra"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:140
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:138
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Devanagari extins"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:141 ../gucharmap/unicode-scripts.h:60
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:139 gucharmap/unicode-i18n.h:376
msgid "Kayah Li"
msgstr "Kayah Li"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:142 ../gucharmap/unicode-scripts.h:88
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:140 gucharmap/unicode-i18n.h:435
msgid "Rejang"
msgstr "Rejang"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:143
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:141
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Hangul Jamo extins-A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:144 ../gucharmap/unicode-scripts.h:56
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:142 gucharmap/unicode-i18n.h:372
msgid "Javanese"
msgstr "Javaneză"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:145 ../gucharmap/unicode-scripts.h:30
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:143
+msgid "Myanmar Extended-B"
+msgstr "Myanmar extinsă-B"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:144 gucharmap/unicode-i18n.h:336
msgid "Cham"
msgstr "Cham"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:146
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:145
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Myanmar extins-A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:147 ../gucharmap/unicode-scripts.h:101
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:146 gucharmap/unicode-i18n.h:454
msgid "Tai Viet"
msgstr "Tai Viet"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:148
-#| msgid "Ethiopic Extended"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:147
+msgid "Meetei Mayek Extensions"
+msgstr "Extensii Mayek Meetei"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:148
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Etiopian extins-A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:149 ../gucharmap/unicode-scripts.h:73
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:149
+msgid "Latin Extended-E"
+msgstr "Latină extinsă-E"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:150
+msgid "Cherokee Supplement"
+msgstr "Supliment Cherokee"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:151 gucharmap/unicode-i18n.h:399
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Meetei Mayek"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:150
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:152
msgid "Hangul Syllables"
msgstr "Silabe Hangul"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:151
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:153
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Hangul Jamo extins-B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:152
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:154
msgid "High Surrogates"
msgstr "Surogați superiori"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:153
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:155
msgid "High Private Use Surrogates"
msgstr "Surogați utilizare privată superioară"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:154
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:156
msgid "Low Surrogates"
msgstr "Surogați inferiori"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:155
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:157
msgid "Private Use Area"
msgstr "Zonă utilizare privată"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:156
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:158
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "Ideograme compatibilitate CJK"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:157
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:159
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Forme prezentare alfabetică"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:158
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:160
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Forme prezentare arabică - A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:159
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:161
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Selectori variație"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:160
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:162
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Forme verticale"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:161
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:163
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Marcaje înjumătățite combinare"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:162
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:164
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "Forme compatibilitate CJK"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:163
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:165
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Variante de formă mică"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:164
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:166
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Forme de prezentare arabică - B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:165
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:167
msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
msgstr "Forme de lungime jumătate și integrală"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:166
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:168
msgid "Specials"
msgstr "Special"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:167
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:169
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Silabe liniare B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:168
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:170
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Ideograbe liniare B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:169
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:171
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Numere Aegean"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:170
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:172
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Numere greacă antică"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:171
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:173
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Simboluri antice"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:172
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:174
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Phaistos Disc"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:173 ../gucharmap/unicode-scripts.h:69
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:175 gucharmap/unicode-i18n.h:389
msgid "Lycian"
msgstr "Lycian"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:174 ../gucharmap/unicode-scripts.h:29
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:176 gucharmap/unicode-i18n.h:333
msgid "Carian"
msgstr "Carian"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:175 ../gucharmap/unicode-scripts.h:80
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:177
+msgid "Coptic Epact Numbers"
+msgstr "Numere epact coptice"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:178 gucharmap/unicode-i18n.h:419
msgid "Old Italic"
msgstr "Italic vechi"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:176 ../gucharmap/unicode-scripts.h:43
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:179 gucharmap/unicode-i18n.h:355
msgid "Gothic"
msgstr "Gotic"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:177 ../gucharmap/unicode-scripts.h:108
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:180 gucharmap/unicode-i18n.h:421
+msgid "Old Permic"
+msgstr "Permică veche"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:181 gucharmap/unicode-i18n.h:464
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaritic"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:178 ../gucharmap/unicode-scripts.h:81
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:182 gucharmap/unicode-i18n.h:422
msgid "Old Persian"
msgstr "Persană veche"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:179 ../gucharmap/unicode-scripts.h:37
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:183 gucharmap/unicode-i18n.h:344
msgid "Deseret"
msgstr "Deseret"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:180 ../gucharmap/unicode-scripts.h:92
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:184 gucharmap/unicode-i18n.h:440
msgid "Shavian"
msgstr "Shavian"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:181 ../gucharmap/unicode-scripts.h:85
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:185 gucharmap/unicode-i18n.h:428
msgid "Osmanya"
msgstr "Osmanya"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:182
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:186 gucharmap/unicode-i18n.h:427
+msgid "Osage"
+msgstr "Osage"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:187 gucharmap/unicode-i18n.h:350
+msgid "Elbasan"
+msgstr "Elbasan"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:188 gucharmap/unicode-i18n.h:334
+msgid "Caucasian Albanian"
+msgstr "Albaneză caucaziană"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:189 gucharmap/unicode-i18n.h:386
+msgid "Linear A"
+msgstr "Liniar A"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:190
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Silabe cipriote"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:183 ../gucharmap/unicode-scripts.h:52
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:191 gucharmap/unicode-i18n.h:368
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Aramaică imperială"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:184 ../gucharmap/unicode-scripts.h:87
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:192 gucharmap/unicode-i18n.h:430
+msgid "Palmyrene"
+msgstr "Palmyrene"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:193 gucharmap/unicode-i18n.h:410
+msgid "Nabataean"
+msgstr "Nabataean"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:194 gucharmap/unicode-i18n.h:365
+msgid "Hatran"
+msgstr "Hatran"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:195 gucharmap/unicode-i18n.h:433
msgid "Phoenician"
msgstr "Feniciană"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:185 ../gucharmap/unicode-scripts.h:70
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:196 gucharmap/unicode-i18n.h:390
msgid "Lydian"
msgstr "Lidiană"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:186 ../gucharmap/unicode-scripts.h:61
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:197 gucharmap/unicode-i18n.h:402
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr "Hieroglife Meroitice"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:198 gucharmap/unicode-i18n.h:401
+msgid "Meroitic Cursive"
+msgstr "Meroitic cursivă"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:199 gucharmap/unicode-i18n.h:377
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Kharoshthi"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:187 ../gucharmap/unicode-scripts.h:82
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:200 gucharmap/unicode-i18n.h:424
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Arabă veche sudică"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:188 ../gucharmap/unicode-scripts.h:18
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:201 gucharmap/unicode-i18n.h:420
+msgid "Old North Arabian"
+msgstr "Arabă de nord veche"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:202 gucharmap/unicode-i18n.h:395
+msgid "Manichaean"
+msgstr "Manichaean"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:203 gucharmap/unicode-i18n.h:320
msgid "Avestan"
msgstr "Avestană"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:189 ../gucharmap/unicode-scripts.h:55
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:204 gucharmap/unicode-i18n.h:371
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Partiană inscripțională"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:190 ../gucharmap/unicode-scripts.h:54
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:205 gucharmap/unicode-i18n.h:370
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Pahlaviană inscripțională"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:191 ../gucharmap/unicode-scripts.h:83
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:206 gucharmap/unicode-i18n.h:434
+msgid "Psalter Pahlavi"
+msgstr "Psalter Pahlavi"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:207 gucharmap/unicode-i18n.h:425
msgid "Old Turkic"
msgstr "Turcică veche"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:192
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:208 gucharmap/unicode-i18n.h:418
+msgid "Old Hungarian"
+msgstr "Ungară veche"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:209 gucharmap/unicode-i18n.h:363
+msgid "Hanifi Rohingya"
+msgstr "Hanifi Rohingya"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:210
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Simboluri numerice Rumi"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:193 ../gucharmap/unicode-scripts.h:24
-#| msgid "Braille"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:211 gucharmap/unicode-i18n.h:468
+msgid "Yezidi"
+msgstr "Yezidi"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:212 gucharmap/unicode-i18n.h:423
+msgid "Old Sogdian"
+msgstr "Sogdiană veche"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:213 gucharmap/unicode-i18n.h:444
+msgid "Sogdian"
+msgstr "Sogdiană"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:214 gucharmap/unicode-i18n.h:338
+msgid "Chorasmian"
+msgstr "Chorasmian"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:215 gucharmap/unicode-i18n.h:351
+msgid "Elymaic"
+msgstr "Elymaic"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:216 gucharmap/unicode-i18n.h:328
msgid "Brahmi"
msgstr "Brahmi"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:194 ../gucharmap/unicode-scripts.h:57
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:217 gucharmap/unicode-i18n.h:373
msgid "Kaithi"
msgstr "Kaiti"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:195 ../gucharmap/unicode-scripts.h:34
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:218 gucharmap/unicode-i18n.h:445
+msgid "Sora Sompeng"
+msgstr "Sora Sompeng"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:219 gucharmap/unicode-i18n.h:335
+msgid "Chakma"
+msgstr "Chakma"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:220 gucharmap/unicode-i18n.h:391
+msgid "Mahajani"
+msgstr "Mahajani"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:221 gucharmap/unicode-i18n.h:439
+msgid "Sharada"
+msgstr "Sharada"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:222
+msgid "Sinhala Archaic Numbers"
+msgstr "Numere arhaice Sinhala"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:223 gucharmap/unicode-i18n.h:380
+msgid "Khojki"
+msgstr "Khojki"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:224 gucharmap/unicode-i18n.h:407
+msgid "Multani"
+msgstr "Multani"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:225 gucharmap/unicode-i18n.h:381
+msgid "Khudawadi"
+msgstr "Khudawadi"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:226 gucharmap/unicode-i18n.h:356
+msgid "Grantha"
+msgstr "Grantha"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:227 gucharmap/unicode-i18n.h:413
+msgid "Newa"
+msgstr "Newa"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:228 gucharmap/unicode-i18n.h:463
+msgid "Tirhuta"
+msgstr "Tirhuta"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:229 gucharmap/unicode-i18n.h:441
+msgid "Siddham"
+msgstr "Siddham"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:230 gucharmap/unicode-i18n.h:404
+msgid "Modi"
+msgstr "Modi"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:231
+msgid "Mongolian Supplement"
+msgstr "Supliment mongol"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:232 gucharmap/unicode-i18n.h:455
+msgid "Takri"
+msgstr "Takri"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:233 gucharmap/unicode-i18n.h:316
+msgid "Ahom"
+msgstr "Ahom"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:234 gucharmap/unicode-i18n.h:347
+msgid "Dogra"
+msgstr "Dogra"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:235 gucharmap/unicode-i18n.h:467
+msgid "Warang Citi"
+msgstr "Warang Citi"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:236 gucharmap/unicode-i18n.h:346
+msgid "Dives Akuru"
+msgstr "Dives Akuru"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:237 gucharmap/unicode-i18n.h:411
+msgid "Nandinagari"
+msgstr "Nandinagari"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:238 gucharmap/unicode-i18n.h:470
+msgid "Zanabazar Square"
+msgstr "Piața Zanabazar"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:239 gucharmap/unicode-i18n.h:446
+msgid "Soyombo"
+msgstr "Soyombo"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:240 gucharmap/unicode-i18n.h:431
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr "Pau Cin Hau"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:241 gucharmap/unicode-i18n.h:326
+msgid "Bhaiksuki"
+msgstr "Bhaiksuki"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:242 gucharmap/unicode-i18n.h:396
+msgid "Marchen"
+msgstr "Marchen"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:243 gucharmap/unicode-i18n.h:397
+msgid "Masaram Gondi"
+msgstr "Masaram Gondi"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:244 gucharmap/unicode-i18n.h:359
+msgid "Gunjala Gondi"
+msgstr "Gunjala Gondi"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:245 gucharmap/unicode-i18n.h:392
+msgid "Makasar"
+msgstr "Makasar"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:246
+msgid "Lisu Supplement"
+msgstr "Supliment Lisu"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:247
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr "Supliment Tamil"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:248 gucharmap/unicode-i18n.h:341
msgid "Cuneiform"
msgstr "Cuneiformă"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:196
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:249
msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation"
msgstr "Simboluri și punctuație cuneiformă"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:197 ../gucharmap/unicode-scripts.h:39
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:250
+msgid "Early Dynastic Cuneiform"
+msgstr "Cuneiforme dinastice timpurii"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:251 gucharmap/unicode-i18n.h:349
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Hieroglife egiptene"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:198
-#| msgid "Arabic Supplement"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:252
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr "Controale de format de hieroglifă egipteană"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:253 gucharmap/unicode-i18n.h:317
+msgid "Anatolian Hieroglyphs"
+msgstr "Hieroglife anatoliene"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:254
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Supliment Bamum"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:199
-#| msgid "Latin-1 Supplement"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:255 gucharmap/unicode-i18n.h:406
+msgid "Mro"
+msgstr "Mro"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:256 gucharmap/unicode-i18n.h:323
+msgid "Bassa Vah"
+msgstr "Bassa Vah"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:257 gucharmap/unicode-i18n.h:429
+msgid "Pahawh Hmong"
+msgstr "Pahawh Hmong"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:258 gucharmap/unicode-i18n.h:398
+msgid "Medefaidrin"
+msgstr "Medefaidrin"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:259 gucharmap/unicode-i18n.h:403
+msgid "Miao"
+msgstr "Miao"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:260
+msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
+msgstr "Simboluri și punctuație ideografică"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:261 gucharmap/unicode-i18n.h:457
+msgid "Tangut"
+msgstr "Tangut"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:262
+msgid "Tangut Components"
+msgstr "Componente Tangut"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:263 gucharmap/unicode-i18n.h:378
+msgid "Khitan Small Script"
+msgstr "Script mic Khitan"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:264
+msgid "Tangut Supplement"
+msgstr "Supliment Tangut"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:265
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Supliment Kana"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:200
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:266
+msgid "Kana Extended-A"
+msgstr "Kana extinsă-A"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:267
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr "Extensie Kana mică"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:268 gucharmap/unicode-i18n.h:414
+msgid "Nushu"
+msgstr "Nushu"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:269 gucharmap/unicode-i18n.h:348
+msgid "Duployan"
+msgstr "Duployan"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:270
+msgid "Shorthand Format Controls"
+msgstr "Controale de format stenografic"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:271
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Simboluri muzicale bizantine"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:201
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:272
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Simboluri muzicale"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:202
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:273
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Notație muzicală din greaca antică"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:203
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:274
+msgid "Mayan Numerals"
+msgstr "Numerale Mayan"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:275
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Simboluri Tai Xuan Jing"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:204
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:276
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Cifre bastonașe numărare"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:205
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:277
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Simboluri alfanumerice matematice"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:206
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:278
+msgid "Sutton SignWriting"
+msgstr "Scriere prin semne Sutton"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:279
+msgid "Glagolitic Supplement"
+msgstr "Supliment Galgolitic"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:280 gucharmap/unicode-i18n.h:415
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr "Nyiakeng Puachue Hmong"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:281 gucharmap/unicode-i18n.h:466
+msgid "Wancho"
+msgstr "Wancho"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:282 gucharmap/unicode-i18n.h:400
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr "Mende Kikakui"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:283 gucharmap/unicode-i18n.h:315
+msgid "Adlam"
+msgstr "Adlam"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:284
+msgid "Indic Siyaq Numbers"
+msgstr "Numere Siyaq Indice"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:285
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr "Numere Siyaq otomane"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:286
+msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
+msgstr "Simboluri alfabetice matematice arabe"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:287
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Piese Mahjong"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:207
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:288
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Piese Domino"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:208
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:289
msgid "Playing Cards"
msgstr "Cărți de joc"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:209
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:290
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Supliment alfanumeric înglobat"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:210
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:291
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Supliment ideografic înglobat"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:211
-#| msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:292
+msgid "Miscellaneous Symbols and Pictographs"
msgstr "Simboluri și pictograme diverse"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:212
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:293
msgid "Emoticons"
msgstr "Emoticoane"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:213
-#| msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Simboluri pentru transport și hărți"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:294
+msgid "Ornamental Dingbats"
+msgstr "Dingbats ornamentale"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:295
+msgid "Transport and Map Symbols"
+msgstr "Simboluri de hartă și de transport"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:214
-#| msgid "Musical Symbols"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:296
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Simboluri alchimice"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:215
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:297
+msgid "Geometric Shapes Extended"
+msgstr "Forme geometrice extinsă"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:298
+msgid "Supplemental Arrows-C"
+msgstr "Săgeți-C suplimentare"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:299
+msgid "Supplemental Symbols and Pictographs"
+msgstr "Simboluri și pictograme suplimentare"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:300
+msgid "Chess Symbols"
+msgstr "Simboluri de șah"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:301
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr "Simboluri și pictograme extinsă-A"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:302
+msgid "Symbols for Legacy Computing"
+msgstr "Simboluri pentru tehnică de calcul de moștenire"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:303
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "Ideograme CJK unificate extensia B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:216
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:304
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "Ideograme CJK unificate extensia C"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:217
-#| msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:305
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "Ideograme CJK unificate extensia D"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:218
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:306
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
+msgstr "Ideograme unificate CJK extensia E"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:307
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
+msgstr "Ideograme unificate CJK extensia F"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:308
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "Ideograme compatibile CJK suplimentare"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:219
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:309
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
+msgstr "Ideograme unificate CJK extensia G"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:310
msgid "Tags"
msgstr "Etichete"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:220
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:311
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Selectori variație suplimentari"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:221
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:312
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Zonă utilizare privată suplimentară A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:222
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:313
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Zonă utilizare privată suplimentară B"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:25
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:329
msgid "Braille"
msgstr "Braille"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:28
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:332
msgid "Canadian Aboriginal"
msgstr "Aborigen canadian"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:35
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:342
msgid "Cypriot"
msgstr "Cipriot"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:44
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:357
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:47
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:361
msgid "Han"
msgstr "Han"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:48
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:362
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:53
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:369
msgid "Inherited"
msgstr "Moștenit"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:64
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:383
msgid "Latin"
msgstr "Latin"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:67
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:387
msgid "Linear B"
msgstr "Liniar B"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:86
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:432
msgid "Phags Pa"
msgstr "Phags Pa"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:110
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:442
+msgid "Signwriting"
+msgstr "Scriere prin semne"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:469
msgid "Yi"
msgstr "Yi"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:569
-msgid "Information"
-msgstr "Informații"
-
-#. follow hig guidelines
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:736
-msgid "Find"
-msgstr "Căutare"
-
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:756
-msgid "_Previous"
-msgstr "Îna_poi"
-
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:767
-msgid "_Next"
-msgstr "Î_nainte"
-
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:782
-msgid "_Search:"
-msgstr "_Caută:"
-
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:792
-msgid "Match _whole word"
-msgstr "_Potrivește cuvinte întregi"
-
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:797
-msgid "Search in character _details"
-msgstr "Căută în _detalii caracter"
-
-#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:84
-msgid "All"
-msgstr "Toate"
-
-#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:187
-msgid "Unicode Block"
-msgstr "Bloc Unicode"
-
-#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:155
-msgid "Script"
-msgstr "Script"
-
-#~ msgid "Zoom _In"
-#~ msgstr "_Apropie"
-
-#~ msgid "Zoom _Out"
-#~ msgstr "_Depărtează"
+#~ msgid "GConf could not be initialized."
+#~ msgstr "GConf nu a putut fi inițializat."
-#~ msgid "_Normal Size"
-#~ msgstr "Dimensiune _normală"
+#~ msgid "Searching…"
+#~ msgstr "Se caută..."
#~ msgid "_Find..."
#~ msgstr "_Caută..."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]