[nautilus-ideviceinfo] Update Romanian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [nautilus-ideviceinfo] Update Romanian translation
- Date: Mon, 13 Jul 2020 12:00:40 +0000 (UTC)
commit b7026f6bf89e669309ae425b5abebbd92066ef6a
Author: Florentina Mușat <florentina musat 28 gmail com>
Date: Mon Jul 13 12:00:39 2020 +0000
Update Romanian translation
po/ro.po | 125 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 64 insertions(+), 61 deletions(-)
---
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 515058e..80681ad 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-29 07:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 23:56+0200\n"
-"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian grijincu gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/nautilus-ideviceinfo/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-29 12:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-13 15:00+0300\n"
+"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina musat 28 gmail com>\n"
"Language-Team: Romanian Gnome Team <gnomero-list lists sourceforge net>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,60 +18,51 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
-#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:525 ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:16
+#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:524 ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:18
msgid "Storage"
msgstr "Depozitare"
-#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:544
+#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:541
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:547
+#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:544
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:550
+#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:547
msgid "Photos"
msgstr "Fotografii"
-#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:553
+#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:550
+#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:555
#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:558
-#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:561
msgid "Applications"
msgstr "Aplicații"
-#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:557
+#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:554
msgid "Other"
msgstr "Altele"
-#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:558
+#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:555
msgid "Audio Files"
msgstr "Fișiere audio"
-#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:558
+#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:555
msgid "Video Files"
msgstr "Fișiere video"
-#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:560
+#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:557
msgid "Other & Media"
msgstr "Alte medii"
-#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:565
+#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:562
msgid "Free"
msgstr "Liber"
-#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:734
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error loading '%s'.\n"
-"Consider reinstalling the application."
-msgstr ""
-"A apărut o eroare la încărcarea „%s”.\n"
-"Luați în considerare reinstalarea aplicației."
-
-#: ../src/nautilus-ideviceinfo.c:54
+#: ../src/nautilus-ideviceinfo.c:53
msgid "Details"
msgstr "Detalii"
@@ -78,7 +70,7 @@ msgstr "Detalii"
msgid "Jailbroken filesystem browsing is unsupported"
msgstr "Navigarea sistemului de fișiere Jailbroken nu este suportată"
-#: ../src/nautilus-afc2-warning-bar.c:86
+#: ../src/nautilus-afc2-warning-bar.c:87
msgid ""
"Accessing the root filesystem of the device can cause damage. If problems "
"occur, a restore will be necessary."
@@ -87,69 +79,80 @@ msgstr ""
"defecte. Dacă apare o problemă, va fi necesară o reparare."
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:1
-msgid "Bluetooth Address:"
-msgstr "Adresă bluetooth:"
+msgid "General"
+msgstr "Generale"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:2
-msgid "Browse jailbroken filesystem..."
-msgstr "Navighează sistemul de fișiere jailbroken..."
+msgid "UUID:"
+msgstr "UUID:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:3
-msgid "General"
-msgstr "Generale"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Necunoscut"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:4
-msgid "ICCID:"
-msgstr "ICCID:"
+msgid "Software Version:"
+msgstr "Versiunea programului:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:5
-msgid "IMEI:"
-msgstr "IMEI:"
+msgid "Model:"
+msgstr "Model:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:6
-msgid "IMSI:"
-msgstr "IMSI:"
+msgid "Name:"
+msgstr "Nume:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:7
-msgid "Mobile Carrier:"
-msgstr "Operator de telefonie mobilă:"
+msgid "Serial Number:"
+msgstr "Număr de serie:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:8
-msgid "Model:"
-msgstr "Model:"
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefon"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:9
-msgid "Modem Firmware:"
-msgstr "Firmware-ul modemului:"
+msgid "Phone Number:"
+msgstr "Număr de telefon:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:10
-msgid "Name:"
-msgstr "Nume:"
+msgid "Mobile Carrier:"
+msgstr "Operator de telefonie mobilă:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:11
-msgid "Network"
-msgstr "Rețea"
+msgid "IMEI:"
+msgstr "IMEI:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:12
-msgid "Phone"
-msgstr "Telefon"
+msgid "IMSI:"
+msgstr "IMSI:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:13
-msgid "Phone Number:"
-msgstr "Număr de telefon:"
+msgid "Modem Firmware:"
+msgstr "Firmware-ul modemului:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:14
-msgid "Serial Number:"
-msgstr "Număr de serie:"
+msgid "ICCID:"
+msgstr "ICCID:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:15
-msgid "Software Version:"
-msgstr "Versiunea programului:"
+msgid "Network"
+msgstr "Rețea"
-#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:17
-msgid "UUID:"
-msgstr "UUID:"
+#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:16
+msgid "Bluetooth Address:"
+msgstr "Adresă bluetooth:"
-#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:18
+#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:17
msgid "WiFi Address:"
msgstr "Adresă WiFi:"
+
+#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:19
+msgid "Browse jailbroken filesystem..."
+msgstr "Navighează sistemul de fișiere jailbroken..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "There was an error loading '%s'.\n"
+#~ "Consider reinstalling the application."
+#~ msgstr ""
+#~ "A apărut o eroare la încărcarea „%s”.\n"
+#~ "Luați în considerare reinstalarea aplicației."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]