[gnome-photos] Update Chinese (China) translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-photos] Update Chinese (China) translation
- Date: Sat, 11 Jul 2020 03:33:12 +0000 (UTC)
commit 9bc3635daf924137e65e89f831a0fd88598d14ec
Author: Boyuan Yang <073plan gmail com>
Date: Sat Jul 11 03:33:02 2020 +0000
Update Chinese (China) translation
po/zh_CN.po | 75 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 42 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 97fc4044..466760f9 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-photos/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-26 17:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-13 21:53+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-03 05:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-10 23:31-0400\n"
"Last-Translator: Dingzhong Chen <wsxy162 gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh googlegroups com>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Photos.desktop.in.in:3
#: src/photos-application.c:3040 src/photos-embed.c:825
@@ -82,7 +82,7 @@ msgid ""
"more advanced changes"
msgstr "在应用中轻松地编辑,或者发送到全功能的编辑器进行更高级的修改"
-#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:51
+#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:81
msgid "The GNOME Project"
msgstr "GNOME 项目"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "%Y 年 %-m 月 %-d 日"
msgid "Album"
msgstr "相册"
-#: src/photos-base-item.c:2840
+#: src/photos-base-item.c:2845
msgid "Screenshots"
msgstr "截图"
@@ -343,115 +343,120 @@ msgstr "显示帮助"
#: src/photos-help-overlay.ui:43
msgctxt "shortcut window"
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr "键盘快捷键"
+
+#: src/photos-help-overlay.ui:50
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "退出"
-#: src/photos-help-overlay.ui:52
+#: src/photos-help-overlay.ui:59
msgctxt "shortcut window"
msgid "Navigation"
msgstr "导航"
-#: src/photos-help-overlay.ui:56
+#: src/photos-help-overlay.ui:63
msgctxt "shortcut window"
msgid "Next photo"
msgstr "下一张照片"
-#: src/photos-help-overlay.ui:63
+#: src/photos-help-overlay.ui:70
msgctxt "shortcut window"
msgid "Previous photo"
msgstr "上一张照片"
-#: src/photos-help-overlay.ui:70 src/photos-help-overlay.ui:78
+#: src/photos-help-overlay.ui:77 src/photos-help-overlay.ui:85
msgctxt "shortcut window"
msgid "Go back"
msgstr "后退"
-#: src/photos-help-overlay.ui:88
+#: src/photos-help-overlay.ui:95
msgctxt "shortcut window"
msgid "Overview"
msgstr "概览"
-#: src/photos-help-overlay.ui:92
+#: src/photos-help-overlay.ui:99
msgctxt "shortcut window"
msgid "Search"
msgstr "搜索"
-#: src/photos-help-overlay.ui:99
+#: src/photos-help-overlay.ui:106
msgctxt "shortcut window"
msgid "Select all"
msgstr "全选"
-#: src/photos-help-overlay.ui:106
+#: src/photos-help-overlay.ui:113
msgctxt "shortcut window"
-msgid "Export selected photos"
+msgid "Export selected photo"
msgstr "导出所选照片"
-#: src/photos-help-overlay.ui:113
+#: src/photos-help-overlay.ui:120
msgctxt "shortcut window"
-msgid "Print selected photos"
+msgid "Print selected photo"
msgstr "打印所选照片"
-#: src/photos-help-overlay.ui:120
+#: src/photos-help-overlay.ui:127
msgctxt "shortcut window"
msgid "Delete selected photos"
msgstr "删除所选照片"
-#: src/photos-help-overlay.ui:129
+#: src/photos-help-overlay.ui:136
msgctxt "shortcut window"
msgid "Photo view"
msgstr "照片视图"
-#: src/photos-help-overlay.ui:133
+#: src/photos-help-overlay.ui:140
msgctxt "shortcut window"
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
-#: src/photos-help-overlay.ui:140
+#: src/photos-help-overlay.ui:147
msgctxt "shortcut window"
msgid "Export"
msgstr "导出"
-#: src/photos-help-overlay.ui:147
+#: src/photos-help-overlay.ui:154
msgctxt "shortcut window"
msgid "Print"
msgstr "打印"
-#: src/photos-help-overlay.ui:154
+#: src/photos-help-overlay.ui:161
msgctxt "shortcut window"
msgid "Zoom in"
msgstr "放大"
-#: src/photos-help-overlay.ui:161
+#: src/photos-help-overlay.ui:168
msgctxt "shortcut window"
msgid "Zoom out"
msgstr "缩小"
-#: src/photos-help-overlay.ui:168
+#: src/photos-help-overlay.ui:175
msgctxt "shortcut window"
msgid "Best fit"
msgstr "最适合"
-#: src/photos-help-overlay.ui:175
+#: src/photos-help-overlay.ui:182
msgctxt "shortcut window"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
-#: src/photos-help-overlay.ui:182
+#: src/photos-help-overlay.ui:189
msgctxt "shortcut window"
msgid "Action menu"
msgstr "操作菜单"
-#: src/photos-help-overlay.ui:189
+#: src/photos-help-overlay.ui:196
msgctxt "shortcut window"
msgid "Fullscreen"
msgstr "全屏"
-#: src/photos-help-overlay.ui:198
+#: src/photos-help-overlay.ui:205
msgctxt "shortcut window"
msgid "Edit view"
msgstr "编辑视图"
-#: src/photos-help-overlay.ui:202
+#: src/photos-help-overlay.ui:209
msgctxt "shortcut window"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@@ -878,7 +883,7 @@ msgstr "电子邮箱"
#: src/photos-share-point-google.c:103
msgid "Failed to upload photo: Service not authorized"
-msgstr "上传照片失败:服务未认证"
+msgstr "上传照片失败:服务未授权"
#: src/photos-share-point-google.c:105
msgid "Failed to upload photo"
@@ -1019,18 +1024,22 @@ msgid "Calistoga"
msgstr "卡利斯托加"
#: src/photos-tool-filters.c:202
+msgid "Trencin"
+msgstr "特伦钦辛"
+
+#: src/photos-tool-filters.c:209
msgid "Mogadishu"
msgstr "摩加迪沙"
-#: src/photos-tool-filters.c:209
+#: src/photos-tool-filters.c:215
msgid "Caap"
msgstr "卡普"
-#: src/photos-tool-filters.c:215
+#: src/photos-tool-filters.c:222
msgid "Hometown"
msgstr "故乡"
-#: src/photos-tool-filters.c:233
+#: src/photos-tool-filters.c:239
msgid "Filters"
msgstr "滤镜"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]