[fc9e91cc78e1817d80b4ba8c2dc9a638d0c57959825ee34f5e3d7688ad80dfb9] Update Romanian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [fc9e91cc78e1817d80b4ba8c2dc9a638d0c57959825ee34f5e3d7688ad80dfb9] Update Romanian translation
- Date: Wed, 8 Jul 2020 08:34:20 +0000 (UTC)
commit 6fb0638035ed8d985ac4c56b76a612a0cd628d88
Author: Florentina Mușat <florentina musat 28 gmail com>
Date: Wed Jul 8 08:34:15 2020 +0000
Update Romanian translation
po/ro.po | 181 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 92 insertions(+), 89 deletions(-)
---
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 4b8136f58..904a4ab56 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -17,10 +17,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-03 05:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-06 13:42+0200\n"
-"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina [dot] musat [dot] 28 [at] "
-"gmail [dot] com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-07 18:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-08 11:33+0300\n"
+"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina musat 28 gmail com>\n"
"Language-Team: Romanian Gnome Team\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -48,7 +47,7 @@ msgid "Session Bus"
msgstr "Magistrala sesiunilor"
#: panels/applications/cc-applications-panel.c:776
-#: panels/power/cc-power-panel.c:2443 panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:466
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2506 panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:466
#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:525
msgid "Devices"
msgstr "Dispozitive"
@@ -3421,7 +3420,7 @@ msgstr "Dispozitivul wireless nu suporta modul Hotspot"
#: panels/network/net-proxy.c:70
#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:268
-#: panels/power/cc-power-panel.c:2043 panels/power/cc-power-panel.c:2054
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1939 panels/power/cc-power-panel.c:1950
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:480
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:840
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:853
@@ -4242,7 +4241,7 @@ msgid "Show Message C_ontent on Lock Screen"
msgstr "Arată c_onținutul mesajelor pe ecranul blocat"
#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:268
-#: panels/power/cc-power-panel.c:2049 panels/power/cc-power-panel.c:2056
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1945 panels/power/cc-power-panel.c:1952
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:480
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:840
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:853
@@ -4336,11 +4335,11 @@ msgstr "Adaugă un cont"
msgid "Remove Account"
msgstr "Ștergere cont"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:334
+#: panels/power/cc-power-panel.c:336
msgid "Unknown time"
msgstr "Timp necunoscut"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:340
+#: panels/power/cc-power-panel.c:342
#, c-format
msgid "%i minute"
msgid_plural "%i minutes"
@@ -4348,7 +4347,7 @@ msgstr[0] "%i minut"
msgstr[1] "%i minute"
msgstr[2] "%i de minute"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:352
+#: panels/power/cc-power-panel.c:354
#, c-format
msgid "%i hour"
msgid_plural "%i hours"
@@ -4358,19 +4357,19 @@ msgstr[2] "%i de ore"
#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
-#: panels/power/cc-power-panel.c:360
+#: panels/power/cc-power-panel.c:362
#, c-format
msgid "%i %s %i %s"
msgstr "%i %s %i %s"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:361
+#: panels/power/cc-power-panel.c:363
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "oră"
msgstr[1] "ore"
msgstr[2] "de ore"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:362
+#: panels/power/cc-power-panel.c:364
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "minut"
@@ -4378,243 +4377,247 @@ msgstr[1] "minute"
msgstr[2] "de minute"
#. TRANSLATORS: %1 is a time string, e.g. "1 hour 5 minutes"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:380
+#: panels/power/cc-power-panel.c:382
#, c-format
msgid "%s until fully charged"
msgstr "%s până e încărcată complet"
#. TRANSLATORS: %1 is a time string, e.g. "1 hour 5 minutes"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:387
+#: panels/power/cc-power-panel.c:389
#, c-format
msgid "Caution: %s remaining"
msgstr "Atenție: au mai rămas %s"
#. TRANSLATORS: %1 is a time string, e.g. "1 hour 5 minutes"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:392
+#: panels/power/cc-power-panel.c:394
#, c-format
msgid "%s remaining"
msgstr "au mai rămas %s"
#. TRANSLATORS: primary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:397 panels/power/cc-power-panel.c:427
+#: panels/power/cc-power-panel.c:399 panels/power/cc-power-panel.c:429
msgid "Fully charged"
msgstr "Complet încărcată"
#. TRANSLATORS: primary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:401 panels/power/cc-power-panel.c:431
+#: panels/power/cc-power-panel.c:403 panels/power/cc-power-panel.c:433
msgid "Not charging"
msgstr "Nu se încarcă"
#. TRANSLATORS: primary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:405 panels/power/cc-power-panel.c:435
+#: panels/power/cc-power-panel.c:407 panels/power/cc-power-panel.c:437
msgid "Empty"
msgstr "Descărcată complet"
#. TRANSLATORS: primary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:418
+#: panels/power/cc-power-panel.c:420
msgid "Charging"
msgstr "Se încarcă"
#. TRANSLATORS: primary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:423
+#: panels/power/cc-power-panel.c:425
msgid "Discharging"
msgstr "Se descarcă"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:556
+#: panels/power/cc-power-panel.c:571
msgctxt "Battery name"
msgid "Main"
msgstr "Principal"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:558
+#: panels/power/cc-power-panel.c:573
msgctxt "Battery name"
msgid "Extra"
msgstr "Extra"
#. TRANSLATORS: secondary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:633
+#: panels/power/cc-power-panel.c:648
msgid "Wireless mouse"
msgstr "Mouse fără fir"
#. TRANSLATORS: secondary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:636
+#: panels/power/cc-power-panel.c:651
msgid "Wireless keyboard"
msgstr "Tastatură fără fir"
#. TRANSLATORS: secondary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:639
+#: panels/power/cc-power-panel.c:654
msgid "Uninterruptible power supply"
msgstr "Sursă de curent neîntreruptibilă"
#. TRANSLATORS: secondary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:642
+#: panels/power/cc-power-panel.c:657
msgid "Personal digital assistant"
msgstr "Asistent personal digital"
#. TRANSLATORS: secondary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:645
+#: panels/power/cc-power-panel.c:660
msgid "Cellphone"
msgstr "Telefon celular"
#. TRANSLATORS: secondary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:648
+#: panels/power/cc-power-panel.c:663
msgid "Media player"
msgstr "Player media"
#. TRANSLATORS: secondary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:651 panels/wacom/cc-wacom-panel.c:794
+#: panels/power/cc-power-panel.c:666 panels/wacom/cc-wacom-panel.c:794
msgid "Tablet"
msgstr "Tabletă"
#. TRANSLATORS: secondary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:654
+#: panels/power/cc-power-panel.c:669
msgid "Computer"
msgstr "Calculator"
#. TRANSLATORS: secondary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:657
+#: panels/power/cc-power-panel.c:672
msgid "Gaming input device"
msgstr "Dispozitiv de intrare pentru jocuri"
#. TRANSLATORS: secondary battery, misc
-#: panels/power/cc-power-panel.c:660 panels/power/cc-power-panel.c:940
-#: panels/power/cc-power-panel.c:2396
+#: panels/power/cc-power-panel.c:675 panels/power/cc-power-panel.c:967
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2459
msgid "Battery"
msgstr "Baterie"
#. TRANSLATORS: secondary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:721
+#: panels/power/cc-power-panel.c:736
msgctxt "Battery power"
msgid "Charging"
msgstr "Se încarcă"
#. TRANSLATORS: secondary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:728
+#: panels/power/cc-power-panel.c:743
msgctxt "Battery power"
msgid "Caution"
msgstr "Atenție"
#. TRANSLATORS: secondary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:733
+#: panels/power/cc-power-panel.c:748
msgctxt "Battery power"
msgid "Low"
msgstr "Scăzută"
#. TRANSLATORS: secondary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:738
+#: panels/power/cc-power-panel.c:753
msgctxt "Battery power"
msgid "Good"
msgstr "Bună"
#. TRANSLATORS: primary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:743
+#: panels/power/cc-power-panel.c:758
msgctxt "Battery power"
msgid "Fully charged"
msgstr "Complet încărcată"
#. TRANSLATORS: primary battery
-#: panels/power/cc-power-panel.c:747
+#: panels/power/cc-power-panel.c:762
msgctxt "Battery power"
msgid "Empty"
msgstr "Descărcată complet"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:938
+#: panels/power/cc-power-panel.c:965
msgid "Batteries"
msgstr "Baterii"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1366
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1393
msgid "When _idle"
msgstr "Când e _inactiv"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1804
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1887
+msgid "Suspend"
+msgstr "Suspendă"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1888
+msgid "Power Off"
+msgstr "Oprește"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1889
+msgid "Hibernate"
+msgstr "Hibernează"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1890
+msgid "Nothing"
+msgstr "Nimic"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1941
+msgid "When on battery power"
+msgstr "Când funcționează pe baterie"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:1943
+msgid "When plugged in"
+msgstr "Alimentat de la rețea"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2021
msgid "Power Saving"
msgstr "Economisire de energie"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1838
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2057
msgid "_Screen Brightness"
msgstr "Luminozitatea _ecranului"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1859
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2078
msgid "Automatic Brightness"
msgstr "Luminozitate automată"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1872
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2091
msgid "_Keyboard Brightness"
msgstr "Luminozitate _tastatură"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1883
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2102
msgid "_Dim Screen When Inactive"
msgstr "_Diminuează luminozitatea la inactivitate"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1901
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2120
msgid "_Blank Screen"
msgstr "Ecran _gol"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1924
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2166
+msgid "_Automatic Suspend"
+msgstr "Suspendare _automată"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2167
+msgid "Automatic suspend"
+msgstr "Suspendare automată"
+
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2219
msgid "_Wi-Fi"
msgstr "_Wi-Fi"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1925
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2220
msgid "Wi-Fi can be turned off to save power."
msgstr "Wi-Fi poate fi oprit pentru a economisi energia."
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1941
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2236
msgid "_Mobile Broadband"
msgstr "Internet _mobil de bandă largă"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1942
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2237
msgid "Mobile broadband (LTE, 4G, 3G, etc.) can be turned off to save power."
msgstr ""
"Conexiunea mobilă de bandă largă (3G, 4G, LTE, etc.) poate fi oprită pentru "
"a economisi energie."
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1992
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2287
msgid "_Bluetooth"
msgstr "_Bluetooth"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:1993
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2288
msgid "Bluetooth can be turned off to save power."
msgstr "Bluetooth poate fi oprit pentru a economisi energie."
-#: panels/power/cc-power-panel.c:2045
-msgid "When on battery power"
-msgstr "Când funcționează pe baterie"
-
-#: panels/power/cc-power-panel.c:2047
-msgid "When plugged in"
-msgstr "Alimentat de la rețea"
-
-#: panels/power/cc-power-panel.c:2138
-msgid "Suspend"
-msgstr "Suspendă"
-
-#: panels/power/cc-power-panel.c:2139
-msgid "Power Off"
-msgstr "Oprește"
-
-#: panels/power/cc-power-panel.c:2140
-msgid "Hibernate"
-msgstr "Hibernează"
-
-#: panels/power/cc-power-panel.c:2141
-msgid "Nothing"
-msgstr "Nimic"
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2325
+msgid "Show Battery _Percentage"
+msgstr "Arată _procentajul bateriei"
#. Frame header
-#: panels/power/cc-power-panel.c:2240
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2351
msgid "Suspend & Power Button"
msgstr "Buton de suspendare și oprire"
-#: panels/power/cc-power-panel.c:2281
-msgid "_Automatic Suspend"
-msgstr "Suspendare _automată"
-
-#: panels/power/cc-power-panel.c:2282
-msgid "Automatic suspend"
-msgstr "Suspendare automată"
-
-#: panels/power/cc-power-panel.c:2340
-msgid "Po_wer Button Action"
-msgstr "Acțiune buton de p_ornire"
+#: panels/power/cc-power-panel.c:2401
+msgid "Po_wer Button Behavior"
+msgstr "Comportament buton pu_tere"
#. Translators: Option for "Delay" in "Automatic suspend" dialog.
#: panels/power/cc-power-panel.ui:13
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]