[gitg] Update Kazakh translation



commit 4c98a2fc7140fe4c2ea4cb8d01163062ea62998a
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>
Date:   Sun Jul 5 13:00:52 2020 +0000

    Update Kazakh translation

 po/kk.po | 772 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 file changed, 516 insertions(+), 256 deletions(-)
---
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 062517b2..ef6a56c8 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Kazakh translation for gitg.
 # Copyright (C) 2016 gitg's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gitg package.
-# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>, 2016.
+# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>, 2016-2020.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gitg master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gitg/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-01-16 18:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-17 12:41+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-27 08:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-05 18:00+0500\n"
 "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kk_KZ googlegroups com>\n"
 "Language: kk\n"
@@ -16,146 +16,175 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
 
 #: contrib/xml/xml-reader.c:327
 #, c-format
 msgid "Could not parse XML from stream"
+msgstr "Ағын ішінен XML талдау мүмкін емес"
+
+#: data/org.gnome.gitg.appdata.xml.in.in:5 data/org.gnome.gitg.desktop.in.in:3
+#: gitg/gitg.vala:39 gitg/resources/ui/gitg-window.ui:8
+msgid "gitg"
+msgstr "gitg"
+
+#: data/org.gnome.gitg.appdata.xml.in.in:9
+msgid "Graphical user interface for git"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.appdata.xml.in.in:8
+#: data/org.gnome.gitg.appdata.xml.in.in:11
 msgid ""
 "gitg is a graphical user interface for git. It aims at being a small, fast "
 "and convenient tool to visualize the history of git repositories. Besides "
 "visualization, gitg also provides several utilities to manage your "
 "repository and commit your work."
 msgstr ""
+"gitg — git үшін графикалық пайдаланушы интерфейсі. Ол git репозиторийлер "
+"тарихын көрнекілендіру үшін шағын, жылдам әрі ыңғайлы құрал болуға "
+"бағытталған. Визуализациядан басқа, gitg сондай-ақ, репозиторийді басқару "
+"және өз жұмысыңызды жасау үшін бірнеше утилиталарды ұсынады."
 
-#: data/org.gnome.gitg.appdata.xml.in.in:14
-msgid "Goals"
-msgstr ""
+#: data/org.gnome.gitg.appdata.xml.in.in:17
+msgid "Goals:"
+msgstr "Мақсаттар:"
 
-#: data/org.gnome.gitg.appdata.xml.in.in:16
+#: data/org.gnome.gitg.appdata.xml.in.in:19
 msgid "Browse local git repositories"
-msgstr ""
+msgstr "Жергілікті git репозиторийлерін шолу"
 
-#: data/org.gnome.gitg.appdata.xml.in.in:17
+#: data/org.gnome.gitg.appdata.xml.in.in:20
 msgid "Clone local and remote git repositories"
-msgstr ""
+msgstr "Жергілікті және қашықтағы git репозиторийлерін клондау"
 
-#: data/org.gnome.gitg.appdata.xml.in.in:18
+#: data/org.gnome.gitg.appdata.xml.in.in:21
 msgid "Commit files"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.appdata.xml.in.in:19
+#: data/org.gnome.gitg.appdata.xml.in.in:22
 msgid "Retrieve patch from a commit"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.appdata.xml.in.in:30
+#: data/org.gnome.gitg.appdata.xml.in.in:32
 msgid "Browse repository history"
-msgstr ""
+msgstr "Репозиторий тарихын шолу"
 
-#: data/org.gnome.gitg.appdata.xml.in.in:34
+#: data/org.gnome.gitg.appdata.xml.in.in:36
 msgid "Staging area to compose your commit"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.appdata.xml.in.in:38
+#: data/org.gnome.gitg.appdata.xml.in.in:40
 msgid "Commit staged changes"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.appdata.xml.in.in:42
+#: data/org.gnome.gitg.appdata.xml.in.in:44
 msgid "Overview of recently used repositories"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.appdata.xml.in.in:52
+#: data/org.gnome.gitg.appdata.xml.in.in:105
 msgid "The GNOME Project"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.desktop.in.in:3 gitg/gitg.vala:39
-#: gitg/resources/ui/gitg-window.ui:8
-msgid "gitg"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME жобасы"
 
 #: data/org.gnome.gitg.desktop.in.in:4
 msgid "Git repository browser"
 msgstr ""
 
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/org.gnome.gitg.desktop.in.in:10
-msgid "@icon@"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:27
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:28
 msgid "Default Clone Directory"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:28
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:29
 msgid ""
 "The default directory in which new repositories should be suggested to be "
 "cloned."
-msgstr ""
+msgstr "Жаңа репозиторийлер клондауды ұсыну қажет негізгі бума."
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:37
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:38
 msgid "Orientation of the main interface (vertical or horizontal)"
-msgstr ""
+msgstr "Негізгі интерфейстің бағдары (тік немесе көлденең)"
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:38
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:39
 msgid "Setting that sets the orientation of the main interface."
-msgstr ""
+msgstr "Негізгі интерфейстің бағдарын орнататын параметр."
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:44
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:45
 msgid "Default Activity"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:45
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:46
 msgid "The activity which gitg activates by default when first launched."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:51
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:52
+msgid "Use Default Font"
+msgstr "Бастапқы қаріпті қолдану"
+
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:53
+msgid ""
+"Whether to use the system’s default fixed width font for widget's text "
+"instead of a font specific. If this option is turned off, then the font "
+"named in the “Editor Font” option will be used instead of the system font."
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is a GSettings default value. Do NOT change or localize the quotation marks!
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:57
+msgid "'Monospace 12'"
+msgstr "'Monospace 12'"
+
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:58
+msgid "Editor Font"
+msgstr "Түзетуші қарібі"
+
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:59
+msgid ""
+"A custom font that will be used for the text widgets. This will only take "
+"effect if the “Use Default Font” option is turned off."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:63
 msgid "Use Gravatar"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:52
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:64
 msgid "Enable the use of gravatar to display user avatars."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:58
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:70
 msgid "Enable Monitoring"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:59
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:71
 #: gitg/resources/ui/gitg-preferences-interface.ui:188
 msgid "Automatically update when external changes to .git are detected"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:65
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:77
 msgid "Enable Diff Highlighting"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:66
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:78
 msgid ""
 "Setting that determines whether to enable syntax highlighting in diff views."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:73
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:85
 msgid "Color scheme to use for syntax highlighting"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:74
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:86
 msgid "Used by GtkSourceView to determine colors for syntax highlighting"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:80
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:92
 msgid "When to Collapse Inactive Lanes"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:81
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:93
 msgid ""
 "Setting that indicates when an inactive lane should be collapsed. Valid "
 "values are 0 — 4, where 0 indicates “early” and 4 indicates “late”."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:88
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:100
 msgid ""
 "Setting that indicates whether to collapse history lanes which do not show "
 "activity. Enabling this can provide a cleaner history view when there is a "
@@ -163,216 +192,241 @@ msgid ""
 "lanes should be collapsed."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:97
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:109
 msgid "Show History in Topological Order"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:98
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:110
 msgid ""
 "Setting that indicates whether to show the history in topological order."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:104
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:116
 msgid "Show Stashed Changes"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:105
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:117
 msgid ""
 "Setting that indicates whether to show items for the stash in the history."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:112
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:124
 msgid "Show Staged Changes"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:113
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:125
 msgid ""
 "Setting that indicates whether to show a virtual item for the currently "
 "staged changes in the history."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:120
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:132
 msgid "Show Unstaged Changes"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:121
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:133
 msgid ""
 "Setting that indicates whether to show a virtual item for the currently "
 "unstaged changes in the history."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:128
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:140
 msgid "Mainline Head"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:129
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:141
 msgid ""
 "Setting that indicates whether to always preserve a mainline in the history "
 "for the current HEAD."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:136
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:148
 msgid "Default selection of the history activity"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:137
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:149
 msgid ""
 "Setting that determines the default selection on startup of the history "
 "activity."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:143
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:155
 msgid "Reference Sort Order"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:144
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:156
 msgid "The order by which references in the history sidebar should be sorted."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:150
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:162
 msgid "Show Upstream With Branch"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:151
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:163
 msgid ""
 "Determines whether to also show the upstream (remote) tracking branch when "
 "selecting a local branch in the history view."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:167
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:172
+msgid "Switch to the new branch on creation"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:173
+msgid ""
+"Setting that controls whether the newly created branch is checked out "
+"automatically."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:188
 msgid "Show Right Margin in Commit Message View"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:168
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:189
 msgid ""
 "Show a right margin indicator in the commit message view. This can be used "
 "to easily see where to break the commit message at a particular column."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:176
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:197
 msgid "Column at Which Right Margin is Shown"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:177
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:198
 msgid ""
 "The column at which the right margin is shown if the show-right-margin "
 "preference is set to TRUE."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:184
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:205
 msgid "Show Subject Margin in Commit Message View"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:185
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:206
 msgid ""
 "Highlight the subject text of the commit message when it passes the margin "
 "specified by subject-margin-position."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:192
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:213
 msgid "Column at Which Subject Margin is Shown"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:193
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:214
 msgid ""
 "The column at which the subject margin is shown if the show-subject-margin "
 "preference is set to TRUE."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:200
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:221
 msgid "Enable Spell Checking"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:201
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:222
 msgid ""
 "Setting which determines whether or not spell checking is enabled when "
 "writing a commit message."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:208
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:229
 msgid "Spell Checking Language"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:209
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:230
 msgid ""
 "The language to use when spell checking is enabled for writing a commit "
 "message."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:218
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:237
+msgid "Maximum number of previous commit messages"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:238
+msgid ""
+"Maximum number of previous commit messages to store for commit message "
+"history."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:242
+msgid "Maximum number of days to store previous commit messages"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:243
+msgid ""
+"Maximum number of days to store previous commit messages for commit message "
+"history."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:249
 msgid "Use patience algorithm to show diffs"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:219
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:250
 msgid "Setting to use patience algorithm to show diffs of a commit."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:225
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:256
 msgid "Ignore Whitespace Changes"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:226
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:257
 msgid ""
 "Setting that indicates whether to ignore whitespace changes when showing the "
 "diff of a commit."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:233
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:264
 msgid "Show Changes Inline"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:234
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:265
 msgid ""
 "Setting that indicates whether changes within lines should be shown inline."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:241
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:272
 msgid "Wrap"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:242
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:273
 msgid "Wrap lines."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:248
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:266
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:279
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:297
 msgid "Number of Before/After Context Lines"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:249
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:280
 msgid ""
 "Setting that determines how many lines of context (before and after) should "
 "be shown when showing the diff of a commit."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:256
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:275
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:287
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:306
 msgid "Rendered Width of a Tab Character"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:257
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:276
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:288
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:307
 msgid ""
 "Setting that determines how much space a tab character should occupy when "
 "showing the diff of a commit."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:267
+#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:298
 msgid ""
 "Setting that determines how many lines of context (before and after) should "
 "be shown when showing the diff to be staged/unstaged in the commit area."
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit-dialog.vala:298
-#, c-format
-msgid "Cannot set spell checking language: %s"
-msgstr ""
-
-#: gitg/commit/gitg-commit-dialog.vala:504 gitg/commit/gitg-commit.vala:1077
+#: gitg/commit/gitg-commit-dialog.vala:556 gitg/commit/gitg-commit.vala:1091
 msgid "There are no changes to be committed"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit-dialog.vala:505 gitg/commit/gitg-commit.vala:1078
+#: gitg/commit/gitg-commit-dialog.vala:557 gitg/commit/gitg-commit.vala:1092
 msgid "Use amend to change the commit message of the previous commit"
 msgstr ""
 
@@ -385,201 +439,205 @@ msgstr ""
 msgid "Create new commits and manage the staging area"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:193
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:207
 msgid "_Stage selection"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:232
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:246
 #, c-format
 msgid "Failed to stage the removal of submodule “%s”"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:248
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:262
 #, c-format
 msgid "Failed to open the repository of submodule “%s” while trying to stage"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:263
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:277
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to lookup the working directory commit of submodule “%s” while trying "
 "to stage"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:276
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:290
 #, c-format
 msgid "Failed to stage the submodule “%s”"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:298
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:312
 #, c-format
 msgid "Failed to stage the removal of file “%s”"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:312
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:326
 #, c-format
 msgid "Failed to stage the file “%s”"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:584
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:598
 msgid "_Unstage selection"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:650
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:664
 #, c-format
 msgid "Failed to unstage the removal of file “%s”"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:651
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:665
 #, c-format
 msgid "Failed to unstage the file “%s”"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:658
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:672
 #, c-format
 msgid "Failed to unstage the removal of submodule “%s”"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:659
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:673
 #, c-format
 msgid "Failed to unstage the submodule “%s”"
 msgstr ""
 
 #. Populate staged items
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:863
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:877
 msgid "Staged"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:871
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:885
 msgid "No staged files"
 msgstr ""
 
 #. Populate unstaged items
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:894
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:908
 msgid "Unstaged"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:902
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:916
 msgid "No unstaged files"
 msgstr ""
 
 #. Populate untracked items
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:925
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:939
 msgid "Untracked"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:929
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:943
 msgid "No untracked files"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:954
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:968
 msgid "Submodule"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:958
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:972
 msgid "No dirty submodules"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1107
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1121
 msgid "Failed to commit"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1123
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1137
 msgid "Failed to pass pre-commit"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1331 gitg/commit/gitg-commit.vala:1481
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1302 gitg/commit/gitg-commit.vala:1452
 msgid "Discard changes"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1332
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1303
 msgid "Are you sure you want to permanently discard the selected changes?"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1341 gitg/commit/gitg-commit.vala:1507
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1622
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1312 gitg/commit/gitg-commit.vala:1478
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1593
 #: gitg/gitg-commit-action-create-patch.vala:154 gitg/gitg-dash-view.vala:453
-#: gitg/gitg-window.vala:204 gitg/resources/ui/gitg-author-details-dialog.ui:20
+#: gitg/gitg-window.vala:205 gitg/gitg-window.vala:703
+#: gitg/resources/ui/gitg-author-details-dialog.ui:20
+#: gitg/resources/ui/gitg-checkout-remote-branch-dialog.ui:18
 #: gitg/resources/ui/gitg-clone-dialog.ui:18
 #: gitg/resources/ui/gitg-commit-dialog.ui:20
 #: gitg/resources/ui/gitg-create-branch-dialog.ui:18
 #: gitg/resources/ui/gitg-create-tag-dialog.ui:20
-#: gitg/resources/ui/gitg-window.ui:151
+#: gitg/resources/ui/gitg-remote-notification.ui:30
+#: gitg/resources/ui/gitg-simple-notification.ui:61
+#: gitg/resources/ui/gitg-window.ui:154
 #: libgitg/resources/ui/gitg-authentication-dialog.ui:11
 msgid "_Cancel"
 msgstr "Ба_с тарту"
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1342 gitg/commit/gitg-commit.vala:1508
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1313 gitg/commit/gitg-commit.vala:1479
 msgid "Discard"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1371
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1342
 msgid "Failed to discard selection"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1401
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1372
 msgid "Failed to stage selection"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1405
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1376
 msgid "Failed to unstage selection"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1465
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1436
 msgid "Failed to discard changes"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1486
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1457
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently discard all changes made to the file "
 "“%s”?"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1497
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1468
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently discard all changes made to the files "
 "%s and “%s”?"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1580
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1551
 msgid "Failed to delete files"
-msgstr ""
+msgstr "Файлдарды өшіру сәтсіз аяқталды"
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1596
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1567
 msgid "Delete file"
 msgid_plural "Delete files"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "Файлды өшіру"
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1601
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1572
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete the file “%s”?"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1612
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1583
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete the files %s and “%s”?"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1658
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1629
 msgid "_Stage changes"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1670
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1641
 msgid "_Unstage changes"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1682
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1653
 msgid "_Discard changes"
 msgstr ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1694
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1665
 msgid "D_elete file"
 msgid_plural "D_elete files"
 msgstr[0] ""
 
-#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1724
+#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1695
 msgid "_Edit file"
 msgstr ""
 
@@ -600,9 +658,8 @@ msgstr ""
 
 #: gitg/gitg-action-support.vala:133
 #: gitg/gitg-commit-action-cherry-pick.vala:163
-#: gitg/gitg-ref-action-delete.vala:88 gitg/gitg-ref-action-merge.vala:194
-#: gitg/resources/ui/gitg-remote-notification.ui:30
-#: gitg/resources/ui/gitg-simple-notification.ui:61
+#: gitg/gitg-ref-action-delete.vala:88 gitg/gitg-ref-action-push.vala:138
+#: gitg/gitg-ref-action-merge.vala:194
 msgid "Cancel"
 msgstr "Бас тарту"
 
@@ -660,11 +717,11 @@ msgstr ""
 
 #: gitg/gitg-application.vala:92
 msgid "— Git repository viewer"
-msgstr ""
+msgstr "— Git репозиторийлерін қарау сайманы"
 
 #: gitg/gitg-application.vala:226
 msgid "gitg is a Git repository viewer for GTK+/GNOME"
-msgstr ""
+msgstr "gitg — GTK+/GNOME үшін Git репозиторийін қарау құралы"
 
 #: gitg/gitg-application.vala:235
 msgid "translator-credits"
@@ -672,9 +729,9 @@ msgstr "Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>"
 
 #: gitg/gitg-application.vala:238
 msgid "gitg homepage"
-msgstr ""
+msgstr "gitg үй парағы"
 
-#: gitg/gitg-application.vala:368
+#: gitg/gitg-application.vala:393
 msgid ""
 "We are terribly sorry, but gitg requires libgit2 (a library on which gitg "
 "depends) to be compiled with threading support.\n"
@@ -686,23 +743,23 @@ msgid ""
 "providing libgit2 without threading support."
 msgstr ""
 
-#: gitg/gitg-author-details-dialog.vala:97
-#: gitg/gitg-author-details-dialog.vala:117
+#: gitg/gitg-author-details-dialog.vala:79
+#: gitg/gitg-author-details-dialog.vala:99
 #: gitg/resources/ui/gitg-author-details-dialog.ui:9
 msgid "Author Details"
-msgstr ""
+msgstr "Автор ақпараты"
 
-#: gitg/gitg-author-details-dialog.vala:98
+#: gitg/gitg-author-details-dialog.vala:80
 msgid "Enter default details used for all repositories:"
 msgstr ""
 
 #. Translators: %s is the repository name
-#: gitg/gitg-author-details-dialog.vala:120
+#: gitg/gitg-author-details-dialog.vala:102
 #, c-format
 msgid "Override global details for repository “%s”:"
 msgstr ""
 
-#: gitg/gitg-author-details-dialog.vala:232
+#: gitg/gitg-author-details-dialog.vala:214
 msgid "Failed to set Git user config."
 msgstr ""
 
@@ -784,6 +841,7 @@ msgid "Create a new branch at the selected commit"
 msgstr ""
 
 #: gitg/gitg-commit-action-create-branch.vala:75
+#: gitg/gitg-ref-action-checkout.vala:180
 msgid "Failed to create branch"
 msgstr ""
 
@@ -823,7 +881,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to lookup tag"
 msgstr ""
 
-#: gitg/gitg-create-tag-dialog.vala:110
+#: gitg/gitg-create-tag-dialog.vala:96
 msgid "Provide a message to create an annotated tag"
 msgstr ""
 
@@ -903,6 +961,11 @@ msgstr ""
 msgid "Successfully checked out branch to working directory"
 msgstr ""
 
+#: gitg/gitg-ref-action-checkout.vala:195
+#, c-format
+msgid "Failed to set the upstream branch %s for %s"
+msgstr ""
+
 #: gitg/gitg-ref-action-copy-name.vala:48
 msgid "Copy name"
 msgstr ""
@@ -991,7 +1054,7 @@ msgstr ""
 #. Translators: new refers to a new remote reference having been fetched,
 #: gitg/gitg-ref-action-fetch.vala:106
 msgid "new"
-msgstr ""
+msgstr "жаңа"
 
 #. Translators: updated refers to a remote reference having been updated,
 #: gitg/gitg-ref-action-fetch.vala:111
@@ -1016,6 +1079,46 @@ msgstr ""
 msgid "Fetched from %s: %s"
 msgstr ""
 
+#: gitg/gitg-ref-action-push.vala:80
+#, c-format
+msgid "Push to %s"
+msgstr ""
+
+#: gitg/gitg-ref-action-push.vala:91
+#, c-format
+msgid "Push branch to %s"
+msgstr ""
+
+#: gitg/gitg-ref-action-push.vala:107
+#, c-format
+msgid "Pushing to %s"
+msgstr ""
+
+#: gitg/gitg-ref-action-push.vala:116
+#, c-format
+msgid "Failed to push to %s: %s"
+msgstr ""
+
+#. Translators: the %s will get replaced with the remote url,
+#: gitg/gitg-ref-action-push.vala:123
+#, c-format
+msgid "Pushed to %s"
+msgstr ""
+
+#: gitg/gitg-ref-action-push.vala:134
+#, c-format
+msgid "Push branch %s"
+msgstr ""
+
+#: gitg/gitg-ref-action-push.vala:135
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to push the branch %s?"
+msgstr ""
+
+#: gitg/gitg-ref-action-push.vala:139
+msgid "Push"
+msgstr ""
+
 #: gitg/gitg-ref-action-merge.vala:63
 #, c-format
 msgid "Merge into %s"
@@ -1084,7 +1187,7 @@ msgid "Merge %s into branch %s"
 msgstr ""
 
 #: gitg/gitg-ref-action-merge.vala:482
-#: gitg/history/gitg-history-refs-list.vala:1176
+#: gitg/history/gitg-history-refs-list.vala:1181
 msgid "Tags"
 msgstr "Тегтер"
 
@@ -1110,54 +1213,61 @@ msgid "Failed to rename"
 msgstr ""
 
 #: gitg/gitg-remote-notification.vala:90 gitg/gitg-simple-notification.vala:99
-#: gitg/resources/ui/gitg-window.ui:226
 msgid "Close"
 msgstr "Жабу"
 
-#: gitg/gitg-window.vala:201
+#: gitg/gitg-window.vala:202
 msgid "Add Repository"
 msgstr ""
 
-#: gitg/gitg-window.vala:205
+#: gitg/gitg-window.vala:206 gitg/resources/ui/gitg-window.ui:64
 msgid "_Add"
 msgstr "Қо_су"
 
-#: gitg/gitg-window.vala:207
+#: gitg/gitg-window.vala:208
 msgid "_Scan for all git repositories from this directory"
 msgstr ""
 
-#: gitg/gitg-window.vala:505
+#: gitg/gitg-window.vala:517
 msgid "Projects"
 msgstr "Жобалар"
 
-#: gitg/gitg-window.vala:804
+#: gitg/gitg-window.vala:701
+msgid "Open Repository"
+msgstr ""
+
+#: gitg/gitg-window.vala:704 gitg/resources/ui/gitg-commit-submodule-info.ui:70
+msgid "_Open"
+msgstr "Ашу"
+
+#: gitg/gitg-window.vala:844
 msgid "Select items"
 msgstr ""
 
-#: gitg/gitg-window.vala:1015
+#: gitg/gitg-window.vala:1062
 #, c-format
 msgid "“%s” is not a Git repository."
 msgstr ""
 
-#: gitg/gitg-window.vala:1164
+#: gitg/gitg-window.vala:1211
 msgid ""
 "Your user name and email are not configured yet. Please go to the user "
 "configuration and provide your name and email."
 msgstr ""
 
-#: gitg/gitg-window.vala:1168
+#: gitg/gitg-window.vala:1215
 msgid ""
 "Your user name is not configured yet. Please go to the user configuration "
 "and provide your name."
 msgstr ""
 
-#: gitg/gitg-window.vala:1172
+#: gitg/gitg-window.vala:1219
 msgid ""
 "Your email is not configured yet. Please go to the user configuration and "
 "provide your email."
 msgstr ""
 
-#: gitg/gitg-window.vala:1175
+#: gitg/gitg-window.vala:1222
 msgid "Missing author details"
 msgstr ""
 
@@ -1205,40 +1315,45 @@ msgstr ""
 msgid "All commits"
 msgstr ""
 
-#: gitg/history/gitg-history-refs-list.vala:1174
+#: gitg/history/gitg-history-refs-list.vala:1179
 msgid "Branches"
 msgstr ""
 
-#: gitg/history/gitg-history-refs-list.vala:1175
+#: gitg/history/gitg-history-refs-list.vala:1180
 msgid "Remotes"
 msgstr ""
 
-#: gitg/history/gitg-history.vala:342
+#: gitg/history/gitg-history.vala:347
 #: gitg/preferences/gitg-preferences-history.vala:218
 #: gitg/resources/ui/gitg-preferences-interface.ui:60
 msgid "History"
 msgstr "Тарихы"
 
-#: gitg/history/gitg-history.vala:347
+#: gitg/history/gitg-history.vala:352
 msgid "Examine the history of the repository"
 msgstr ""
 
-#: gitg/history/gitg-history.vala:909
+#: gitg/history/gitg-history.vala:942
 msgid "Mainline"
 msgstr ""
 
-#: gitg/preferences/gitg-preferences-commit.vala:119
+#: gitg/preferences/gitg-preferences-commit.vala:142
 msgctxt "Preferences"
 msgid "Commit"
 msgstr ""
 
-#: gitg/preferences/gitg-preferences-interface.vala:140
+#: gitg/preferences/gitg-preferences-interface.vala:142
+#, c-format
+msgid "_Use the system fixed width font (%s)"
+msgstr "Жүйелік ені біркелкі қаріпті қ_олдану (%s)"
+
+#: gitg/preferences/gitg-preferences-interface.vala:179
 msgid "Interface"
 msgstr "Сыртқы түрі"
 
 #: gitg/resources/ui/gitg-author-details-dialog.ui:35
 msgid "_Save"
-msgstr ""
+msgstr "_сақтау"
 
 #: gitg/resources/ui/gitg-author-details-dialog.ui:65
 msgid "Default details used for all repositories"
@@ -1252,11 +1367,32 @@ msgstr ""
 msgid "Name:"
 msgstr "Аты:"
 
+#: gitg/resources/ui/gitg-checkout-remote-branch-dialog.ui:7
+msgid "Checkout Remote Branch"
+msgstr ""
+
+#: gitg/resources/ui/gitg-checkout-remote-branch-dialog.ui:34
+msgid "C_heckout"
+msgstr ""
+
+#: gitg/resources/ui/gitg-checkout-remote-branch-dialog.ui:69
+msgid "Local branch _name:"
+msgstr ""
+
+#: gitg/resources/ui/gitg-checkout-remote-branch-dialog.ui:99
+msgid "_Remote branch:"
+msgstr ""
+
+#: gitg/resources/ui/gitg-checkout-remote-branch-dialog.ui:125
+msgid "_Track remote branch"
+msgstr ""
+
 #: gitg/resources/ui/gitg-clone-dialog.ui:7
 msgid "Clone Repository"
-msgstr ""
+msgstr "Репозиторийді клондау"
 
 #: gitg/resources/ui/gitg-clone-dialog.ui:33
+#: gitg/resources/ui/gitg-window.ui:47
 msgid "Cl_one"
 msgstr ""
 
@@ -1286,12 +1422,12 @@ msgstr ""
 msgid "C_ommit"
 msgstr ""
 
-#: gitg/resources/ui/gitg-commit-dialog.ui:109
-msgid "Add _signed-off-by signature"
+#: gitg/resources/ui/gitg-commit-dialog.ui:217
+msgid "_Amend previous commit"
 msgstr ""
 
-#: gitg/resources/ui/gitg-commit-dialog.ui:126
-msgid "_Amend previous commit"
+#: gitg/resources/ui/gitg-commit-dialog.ui:234
+msgid "Add _signed-off-by signature"
 msgstr ""
 
 #: gitg/resources/ui/gitg-commit-paned.ui:76
@@ -1320,25 +1456,21 @@ msgstr ""
 msgid "Unstaged:"
 msgstr ""
 
-#: gitg/resources/ui/gitg-commit-submodule-history-view.ui:24
-#: gitg/resources/ui/gitg-history-paned.ui:93
+#: gitg/resources/ui/gitg-commit-submodule-history-view.ui:25
+#: gitg/resources/ui/gitg-history-paned.ui:94
 msgid "Subject"
 msgstr "Тақырыбы"
 
-#: gitg/resources/ui/gitg-commit-submodule-history-view.ui:41
-#: gitg/resources/ui/gitg-history-paned.ui:110
+#: gitg/resources/ui/gitg-commit-submodule-history-view.ui:42
+#: gitg/resources/ui/gitg-history-paned.ui:111
 msgid "Author"
 msgstr "Авторы"
 
-#: gitg/resources/ui/gitg-commit-submodule-history-view.ui:57
-#: gitg/resources/ui/gitg-history-paned.ui:126
+#: gitg/resources/ui/gitg-commit-submodule-history-view.ui:58
+#: gitg/resources/ui/gitg-history-paned.ui:127
 msgid "Date"
 msgstr "Күні"
 
-#: gitg/resources/ui/gitg-commit-submodule-info.ui:70
-msgid "Open"
-msgstr "Ашу"
-
 #: gitg/resources/ui/gitg-create-branch-dialog.ui:7
 msgid "Create Branch"
 msgstr ""
@@ -1352,6 +1484,10 @@ msgstr "Ж_асау"
 msgid "Branch _name:"
 msgstr ""
 
+#: gitg/resources/ui/gitg-create-branch-dialog.ui:96
+msgid "_Checkout the created branch"
+msgstr ""
+
 #: gitg/resources/ui/gitg-create-tag-dialog.ui:7
 msgid "Create Tag"
 msgstr "Тегті жасау"
@@ -1370,43 +1506,63 @@ msgstr ""
 msgid "_Reload"
 msgstr "Қа_йта жүктеу"
 
-#: gitg/resources/ui/gitg-menus.ui:13 gitg/resources/ui/gitg-menus.ui:45
+#: gitg/resources/ui/gitg-menus.ui:14 gitg/resources/ui/gitg-menus.ui:48
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_Баптаулар"
 
-#: gitg/resources/ui/gitg-menus.ui:19 gitg/resources/ui/gitg-menus.ui:39
+#: gitg/resources/ui/gitg-menus.ui:21 gitg/resources/ui/gitg-menus.ui:42
 msgid "_Author Details"
 msgstr ""
 
-#: gitg/resources/ui/gitg-menus.ui:25 gitg/resources/ui/gitg-menus.ui:51
+#: gitg/resources/ui/gitg-menus.ui:27 gitg/resources/ui/gitg-menus.ui:55
 msgid "_Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "П_ернетақта жарлықтары"
 
-#: gitg/resources/ui/gitg-menus.ui:33
+#: gitg/resources/ui/gitg-menus.ui:36
 msgid "_New Window"
 msgstr "_Жаңа терезе"
 
-#: gitg/resources/ui/gitg-menus.ui:55
+#: gitg/resources/ui/gitg-menus.ui:60
 msgid "_About"
 msgstr "О_сы туралы"
 
-#: gitg/resources/ui/gitg-preferences-commit.ui:44
+#: gitg/resources/ui/gitg-preferences-commit.ui:58
 msgid "Show markup"
 msgstr ""
 
-#: gitg/resources/ui/gitg-preferences-commit.ui:71
+#: gitg/resources/ui/gitg-preferences-commit.ui:85
 msgid "Display _subject margin at column:"
 msgstr ""
 
-#: gitg/resources/ui/gitg-preferences-commit.ui:126
+#: gitg/resources/ui/gitg-preferences-commit.ui:140
 msgid "Display right _margin at column:"
-msgstr ""
+msgstr "Оң жақ шет өрісін көрсету, баға_ны:"
 
-#: gitg/resources/ui/gitg-preferences-commit.ui:189
-msgid "Enable spell checking"
+#: gitg/resources/ui/gitg-preferences-commit.ui:196
+msgid "Maximum number of messages:"
 msgstr ""
 
 #: gitg/resources/ui/gitg-preferences-commit.ui:220
+msgid "Maximum number of messages to keep for commit message history"
+msgstr ""
+
+#: gitg/resources/ui/gitg-preferences-commit.ui:232
+msgid "Maximum number of days:"
+msgstr ""
+
+#: gitg/resources/ui/gitg-preferences-commit.ui:257
+msgid "Maximum number of days to keep for commit message history"
+msgstr ""
+
+#: gitg/resources/ui/gitg-preferences-commit.ui:284
+msgid "Language:"
+msgstr "Тіл:"
+
+#: gitg/resources/ui/gitg-preferences-commit.ui:310
+msgid "Enable spell checking"
+msgstr "Емлені тексеруді іске қосу"
+
+#: gitg/resources/ui/gitg-preferences-commit.ui:341
 msgid "Commit Message"
 msgstr ""
 
@@ -1444,11 +1600,11 @@ msgstr ""
 
 #: gitg/resources/ui/gitg-preferences-history.ui:215
 msgid "Early"
-msgstr ""
+msgstr "Ерте"
 
 #: gitg/resources/ui/gitg-preferences-history.ui:227
 msgid "Late"
-msgstr ""
+msgstr "Кеш"
 
 #: gitg/resources/ui/gitg-preferences-history.ui:242
 msgid "Show history in topological order"
@@ -1480,7 +1636,7 @@ msgstr ""
 
 #: gitg/resources/ui/gitg-preferences-interface.ui:124
 msgid "Avatars"
-msgstr ""
+msgstr "Аватарлар"
 
 #: gitg/resources/ui/gitg-preferences-interface.ui:144
 msgid "Use gravatar service to provide user avatars"
@@ -1491,15 +1647,27 @@ msgid "Monitoring"
 msgstr ""
 
 #: gitg/resources/ui/gitg-preferences-interface.ui:212
-#: plugins/diff/gitg-diff.vala:115
+msgid "Font"
+msgstr "Қаріп"
+
+#: gitg/resources/ui/gitg-preferences-interface.ui:253
+msgid "Editor _font: "
+msgstr "Түзекі_ш қарібі: "
+
+#: gitg/resources/ui/gitg-preferences-interface.ui:270
+msgid "Pick the editor font"
+msgstr "Түзеткіш қарібін таңдаңыз"
+
+#: gitg/resources/ui/gitg-preferences-interface.ui:292
+#: plugins/diff/gitg-diff.vala:120
 msgid "Diff"
 msgstr ""
 
-#: gitg/resources/ui/gitg-preferences-interface.ui:232
+#: gitg/resources/ui/gitg-preferences-interface.ui:312
 msgid "Enable syntax highlighting of source code in diff views"
 msgstr ""
 
-#: gitg/resources/ui/gitg-preferences-interface.ui:258
+#: gitg/resources/ui/gitg-preferences-interface.ui:338
 msgid "Syntax highlighting color scheme:"
 msgstr ""
 
@@ -1525,12 +1693,12 @@ msgstr "Жаңа терезені ашу"
 #: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:33
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Open the window menu"
-msgstr ""
+msgstr "Терезе мәзірін ашу"
 
 #: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:40
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Open a repository"
-msgstr ""
+msgstr "Репозиторийді ашу"
 
 #: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:47
 msgctxt "shortcut window"
@@ -1539,47 +1707,133 @@ msgstr "Көмекті ашу"
 
 #: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:54
 msgctxt "shortcut window"
+msgid "Open preferences"
+msgstr "Баптаулар"
+
+#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:61
+msgctxt "shortcut window"
 msgid "Find"
 msgstr "Табу"
 
-#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:61
+#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:68
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Close the active window"
-msgstr ""
+msgstr "Белсенді терезені жабу"
 
-#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:68
+#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:75
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Quit the application"
 msgstr "Қолданба жұмысын аяқтау"
 
-#: gitg/resources/ui/gitg-window.ui:23
-msgid "Show the list of recently used repositories"
+#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:82
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Change to Dash"
 msgstr ""
 
-#: gitg/resources/ui/gitg-window.ui:45
-msgid "Clone"
-msgstr "Клондау"
+#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:89
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Change to History View"
+msgstr "Тарих көрінісіне өзгерту"
 
-#: gitg/resources/ui/gitg-window.ui:46
-msgid "Clone repository"
+#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:96
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Change to Commit View"
+msgstr ""
+
+#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:103
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Change to activity"
+msgstr ""
+
+#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:111
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Commit Activity"
+msgstr ""
+
+#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:116
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Select/Unselect"
+msgstr "Таңдау/таңдаудан бас тарту"
+
+#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:123
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Open commit dialog"
+msgstr ""
+
+#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:130
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Stage selection"
+msgstr ""
+
+#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:137
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Unstage selection"
+msgstr ""
+
+#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:144
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Discard selection"
+msgstr ""
+
+#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:151
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Edit selection"
+msgstr ""
+
+#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:159
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Commit Dialog"
+msgstr ""
+
+#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:164
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Commit"
 msgstr ""
 
-#: gitg/resources/ui/gitg-window.ui:61
-msgid "Add"
-msgstr "Қосу"
+#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:171
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Cancel Commit"
+msgstr "Бас тарту"
 
-#: gitg/resources/ui/gitg-window.ui:62
+#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:178
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Previous commit message"
+msgstr ""
+
+#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:185
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Next commit message"
+msgstr ""
+
+#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:193
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "History Activity"
+msgstr "Тарихы"
+
+#: gitg/resources/ui/gitg-window.ui:24
+msgid "Show the list of recently used repositories"
+msgstr ""
+
+#: gitg/resources/ui/gitg-window.ui:48
+msgid "Clone repository"
+msgstr ""
+
+#: gitg/resources/ui/gitg-window.ui:65
 msgid "Add repository"
 msgstr ""
 
-#: gitg/resources/ui/gitg-window.ui:86
+#: gitg/resources/ui/gitg-window.ui:89
 msgid "Find a word or phrase"
 msgstr ""
 
-#: gitg/resources/ui/gitg-window.ui:131
+#: gitg/resources/ui/gitg-window.ui:134
 msgid "General settings and options"
 msgstr ""
 
+#: gitg/resources/ui/gitg-window.ui:229
+msgid "_Close"
+msgstr "_Жабу"
+
 #. Translators: %s will be replaced with a URL indicating the resource
 #. for which the authentication is required.
 #: libgitg/gitg-authentication-dialog.vala:69
@@ -1595,23 +1849,23 @@ msgstr "Қазір"
 #, c-format
 msgid "A minute ago"
 msgid_plural "%d minutes ago"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%d минут бұрын"
 
 #: libgitg/gitg-date.vala:355
 msgid "Half an hour ago"
-msgstr ""
+msgstr "Жарты сағат бұрын"
 
 #: libgitg/gitg-date.vala:360
 #, c-format
 msgid "An hour ago"
 msgid_plural "%d hours ago"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%d сағат бұрын"
 
 #: libgitg/gitg-date.vala:365
 #, c-format
 msgid "A day ago"
 msgid_plural "%d days ago"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%d күн бұрын"
 
 #. Translators: this is a strftime type date format which is
 #. used when the date is in the current year and uses a 24 hour
@@ -1646,39 +1900,39 @@ msgstr "%b %e %Y, %I∶%M %p"
 #: libgitg/gitg-diff-image-side-by-side.vala:39
 #, c-format
 msgid "before (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "дейін (%s)"
 
 #. Translators: this label is displayed below the image diff, %s
 #. is substituted with the size of the image
 #: libgitg/gitg-diff-image-side-by-side.vala:45
 #, c-format
 msgid "removed (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "өшірілді (%s)"
 
 #. Translators: this label is displayed below the image diff, %s
 #. is substituted with the size of the image
 #: libgitg/gitg-diff-image-side-by-side.vala:65
 #, c-format
 msgid "after (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "кейін (%s)"
 
 #. Translators: this label is displayed below the image diff, %s
 #. is substituted with the size of the image
 #: libgitg/gitg-diff-image-side-by-side.vala:71
 #, c-format
 msgid "added (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "қосылды (%s)"
 
-#: libgitg/gitg-diff-view-commit-details.vala:144
+#: libgitg/gitg-diff-view-commit-details.vala:143
 msgid "Collapse all"
-msgstr ""
+msgstr "Барлығын қайыру"
 
-#: libgitg/gitg-diff-view-commit-details.vala:148
+#: libgitg/gitg-diff-view-commit-details.vala:147
 #: libgitg/resources/ui/gitg-diff-view-commit-details.ui:211
 msgid "Expand all"
-msgstr ""
+msgstr "Барлығын жазық қылу"
 
-#: libgitg/gitg-diff-view-commit-details.vala:203
+#: libgitg/gitg-diff-view-commit-details.vala:202
 #, c-format
 msgid "Committed by %s"
 msgstr ""
@@ -1709,16 +1963,16 @@ msgstr ""
 
 #: libgitg/gitg-repository-list-box.vala:545
 msgid "Cloning…"
-msgstr ""
+msgstr "Клондау…"
 
-#: libgitg/gitg-stage.vala:334
+#: libgitg/gitg-stage.vala:337
 #, c-format
 msgid "Could not read commit message after running commit-msg hook: %s"
 msgstr ""
 
 #: libgitg/resources/ui/gitg-authentication-dialog.ui:18
 msgid "_Authenticate"
-msgstr ""
+msgstr "_Аутентификациялау"
 
 #: libgitg/resources/ui/gitg-authentication-dialog.ui:76
 msgid ""
@@ -1736,15 +1990,15 @@ msgstr "_Пароль:"
 
 #: libgitg/resources/ui/gitg-authentication-dialog.ui:154
 msgid "Forget password _immediately"
-msgstr ""
+msgstr "Парольді _көп ұзамай ұмыту"
 
 #: libgitg/resources/ui/gitg-authentication-dialog.ui:171
 msgid "Remember password until you _logout"
-msgstr ""
+msgstr "Парольді жүйеден шыққаныңызға д_ейін есте сақтау"
 
 #: libgitg/resources/ui/gitg-authentication-dialog.ui:189
 msgid "Remember _forever"
-msgstr ""
+msgstr "Әрқаша_нға есте сақтау"
 
 #: libgitg/resources/ui/gitg-diff-view-commit-details.ui:151
 msgid "Parents"
@@ -1796,17 +2050,23 @@ msgid ""
 "disk)"
 msgstr ""
 
-#: plugins/diff/gitg-diff.vala:120
+#: plugins/diff/gitg-diff.vala:125
 msgid "Show the changes introduced by the selected commit"
 msgstr ""
 
-#: plugins/files/gitg-files.vala:63
+#: plugins/files/gitg-files.vala:68
 msgid "Files"
 msgstr "Файлдар"
 
-#: plugins/files/gitg-files.vala:68
+#: plugins/files/gitg-files.vala:73
 msgid "Show the files in the tree of the selected commit"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Clone"
+#~ msgstr "Клондау"
+
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Қосу"
+
 #~ msgid "_Quit"
 #~ msgstr "_Шығу"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]