[gnome-tetravex/fix-misspellings] Fix misspellings
- From: Rafael Fontenelle <rafaelff src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-tetravex/fix-misspellings] Fix misspellings
- Date: Wed, 29 Jan 2020 01:00:49 +0000 (UTC)
commit b9c830879d77ad5bef3886e80f3bfd5af783f83e
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date: Tue Jan 28 22:00:14 2020 -0300
Fix misspellings
NEWS | 4 ++--
src/gnome-tetravex-cli.vala | 10 +++++-----
src/help-overlay.ui | 4 ++--
src/puzzle-view.vala | 2 +-
4 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/NEWS b/NEWS
index 132e7d6..aab27ee 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -29,7 +29,7 @@ GNOME Tetravex 3.35.1
======================
Many changes! The most visible is the end of a game, where instead of having
-the Scores dialog popped-up, the ranking is overlayed on the now-empty right
+the Scores dialog popped-up, the ranking is overlaid on the now-empty right
part of the board. Or maybe it is instead the default new theme, designed by
Jakub Steiner, or the fact that multiple themes are available (including the
old one, under the name Nostalgia). Or maybe even the undo/redo functions, a
@@ -228,7 +228,7 @@ GNOME Tetravex 3.11.4
=====================
* Updated About dialog
-* Translation updates (Portugese)
+* Translation updates (Portuguese)
GNOME Tetravex 3.11.3
=====================
diff --git a/src/gnome-tetravex-cli.vala b/src/gnome-tetravex-cli.vala
index 044e667..17279ab 100644
--- a/src/gnome-tetravex-cli.vala
+++ b/src/gnome-tetravex-cli.vala
@@ -20,7 +20,7 @@
private class TetravexCli : GLib.Application
{
- /* Translators: command-line help message, seen when running `gnome-tetravex-cli help`; introduces an
explaination of what will happen when no command is given; nothing is NOT a keyword here, just go translate
it; it would be similar to “(no command)” or “(empty)”, for example */
+ /* Translators: command-line help message, seen when running `gnome-tetravex-cli help`; introduces an
explanation of what will happen when no command is given; nothing is NOT a keyword here, just go translate
it; it would be similar to “(no command)” or “(empty)”, for example */
private string nothing_text = _("(nothing)");
private string help_text;
@@ -85,13 +85,13 @@ private class TetravexCli : GLib.Application
/* Translators: command-line help message, seen when running `gnome-tetravex-cli help`;
description of the action of the (as an example) “A1b2” command */
+ "\n" + " A1b2 " + _("Invert two tiles, the one in A1, and the one in b2.")
- /* Translators: command-line help message, seen when running `gnome-tetravex-cli help`;
explaination of the behavior of the (as an example) “A1b2” command; the meanings of a lowercase and of the
digits are explained after */
+ /* Translators: command-line help message, seen when running `gnome-tetravex-cli help`;
explanation of the behavior of the (as an example) “A1b2” command; the meanings of a lowercase and of the
digits are explained after */
+ "\n" + " " + _("An uppercase targets a tile from the initial board.")
- /* Translators: command-line help message, seen when running `gnome-tetravex-cli help`;
explaination of the behavior of the (as an example) “A1b2” command; the meanings of an uppercase and of the
digits are explained before and after */
+ /* Translators: command-line help message, seen when running `gnome-tetravex-cli help`;
explanation of the behavior of the (as an example) “A1b2” command; the meanings of an uppercase and of the
digits are explained before and after */
+ "\n" + " " + _("A lowercase targets a tile in the left/final board.")
- /* Translators: command-line help message, seen when running `gnome-tetravex-cli help`;
explaination of the behavior of the (as an example) “A1b2” command; the meanings of uppercases and lowercases
are explained before */
+ /* Translators: command-line help message, seen when running `gnome-tetravex-cli help`;
explanation of the behavior of the (as an example) “A1b2” command; the meanings of uppercases and lowercases
are explained before */
+ "\n" + " " + _("Digits specify the rows of the two tiles to invert.")
+ "\n"
/* Translators: command-line help message, seen when running `gnome-tetravex-cli help`;
description of the action when no command is given or when the “show” or “status” commands are given */
@@ -106,7 +106,7 @@ private class TetravexCli : GLib.Application
/* Translators: command-line help message, seen when running `gnome-tetravex-cli help`;
description of the action of the “finish” or “end” commands */
+ "\n" + " finish " + _("Finish current puzzle, automatically. Alias: “end”.")
- /* Translators: command-line help message, seen when running `gnome-tetravex-cli help`;
explaination of the behavior of the “finish” or “end” commands; the command does something in two situations:
if the puzzle has been solved in the right part of the board, and if there is only one tile remaining
(“left”) on the right part of the board that could be moved automatically */
+ /* Translators: command-line help message, seen when running `gnome-tetravex-cli help`;
explanation of the behavior of the “finish” or “end” commands; the command does something in two situations:
if the puzzle has been solved in the right part of the board, and if there is only one tile remaining
(“left”) on the right part of the board that could be moved automatically */
+ "\n" + " " + _("Works for puzzles solved right or if one tile left.")
+ "\n"
/* Translators: command-line help message, seen when running `gnome-tetravex-cli help`;
description of the action of the “up” command */
diff --git a/src/help-overlay.ui b/src/help-overlay.ui
index 6b1195a..a6f65c5 100644
--- a/src/help-overlay.ui
+++ b/src/help-overlay.ui
@@ -57,7 +57,7 @@
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">1</property>
- <!-- Translators: alphabetical chars (a to f) actions description in the Keyboard Shortcuts
dialog, section "Play with keyboard"; depending on game size, you can only use a to b or up to a to f; the
board is splitted in two parts, that is for the left one -->
+ <!-- Translators: alphabetical chars (a to f) actions description in the Keyboard Shortcuts
dialog, section "Play with keyboard"; depending on game size, you can only use a to b or up to a to f; the
board is split in two parts, that is for the left one -->
<property name="title" translatable="yes" context="shortcut window">Select left box
column</property>
<property name="accelerator">a...f</property>
</object>
@@ -65,7 +65,7 @@
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">1</property>
- <!-- Translators: capital alphabetical chars (A to F) actions description in the Keyboard
Shortcuts dialog, section "Play with keyboard"; depending on game size, you can only use A to B or up to A to
F; the board is splitted in two parts, that is for the right one -->
+ <!-- Translators: capital alphabetical chars (A to F) actions description in the Keyboard
Shortcuts dialog, section "Play with keyboard"; depending on game size, you can only use A to B or up to A to
F; the board is split in two parts, that is for the right one -->
<property name="title" translatable="yes" context="shortcut window">Select right box
column</property>
<property name="accelerator"><Shift>A...<Shift>F</property>
</object>
diff --git a/src/puzzle-view.vala b/src/puzzle-view.vala
index 6a82216..9901f89 100644
--- a/src/puzzle-view.vala
+++ b/src/puzzle-view.vala
@@ -21,7 +21,7 @@
private abstract class Theme : Object
{
- // FIXME it is of the responsability of the themes to ensure the overdraw does NOT draw over an neighbor
tile; else bad things happen
+ // FIXME it is of the responsibility of the themes to ensure the overdraw does NOT draw over an neighbor
tile; else bad things happen
internal int overdraw_top { internal get; protected set; default = 0; }
internal int overdraw_left { internal get; protected set; default = 0; }
internal int overdraw_right { internal get; protected set; default = 0; }
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]