[gtranslator] help: Update ways how to accept a translation proposed by the TM
- From: Andre Klapper <aklapper src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtranslator] help: Update ways how to accept a translation proposed by the TM
- Date: Tue, 14 Jan 2020 20:50:34 +0000 (UTC)
commit 1d8cd58614c829c560578945b1e4658b87c9c655
Author: Andre Klapper <a9016009 gmx de>
Date: Tue Jan 14 21:49:27 2020 +0100
help: Update ways how to accept a translation proposed by the TM
help/C/gtr-use-delete-entry.page | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
---
diff --git a/help/C/gtr-use-delete-entry.page b/help/C/gtr-use-delete-entry.page
index 09f8b40d..0501a4b4 100644
--- a/help/C/gtr-use-delete-entry.page
+++ b/help/C/gtr-use-delete-entry.page
@@ -9,7 +9,7 @@
<link type="seealso" xref="gtr-shortcut-keys"/>
<revision pkgversion="2.91.6" date="2013-06-18" status="review"/>
- <revision pkgversion="3.34.0" date="2019-09-25" status="review"/>
+ <revision pkgversion="3.34.0" date="2020-01-14" status="review"/>
<credit type="author copyright">
<name>Radina Matic</name>
<email its:translate="no">radina matic gmail com</email>
@@ -18,7 +18,7 @@
<credit type="author copyright">
<name>Andre Klapper</name>
<email its:translate="no">ak-47 gmx net</email>
- <years>2019</years>
+ <years>2019, 2020</years>
</credit>
<credit type="copyright editor">
<name></name>
@@ -46,9 +46,9 @@
<item><title>String</title> <p>Translated string in the target language as it appears in the TM.</p></item>
</terms>
-<p>If you are satisfied with the match that <app>Gtranslator</app> found in the TM database, <em
style="strong">right-click it</em> and select <gui>Use this translation</gui> from the contextual menu.</p>
+<p>If you are satisfied with a proposal that <app>Gtranslator</app> found in the TM database, either select
the proposal and press <key>Enter</key>, or right click the proposal and select <gui style="menuitem">Use
this translation</gui> from the contextual menu, or press the displayed keyboard shortcut.</p>
-<p>Once you have inserted the translation from the TM, you can further edit it in the <gui>Translated
Text</gui> field to match your original string.</p>
+<p>Once you have inserted the translation from the TM, you can further edit it in the <gui>Translated
Text</gui> field to match your original string.</p>
<p>If there are no matches in the TM for the string in the selected <gui>Original Message</gui>, you have to
translate it manually in the <gui>Translated Text</gui> field. The newly translated strings are stored in the
TM database and can be used for future translations, as well as repetitions of the string in the current PO
file.</p>
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]