[gparted] Update British English translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gparted] Update British English translation
- Date: Sun, 12 Jan 2020 21:10:09 +0000 (UTC)
commit df285fbd7a8deacd12758fcd9b7958c34c5ec460
Author: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>
Date: Sun Jan 12 21:10:09 2020 +0000
Update British English translation
po/en_GB.po | 1711 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
1 file changed, 1097 insertions(+), 614 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 7901833c..7844ef9b 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -2,23 +2,32 @@
# Copyright (C) 2004 The Gnome Foundation
# This file is distributed under the same licence as the gparted package.
# David Lodge <dave cirt net>, 2004.
-# Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>, 2009, 2010, 2011.
+# Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>, 2009-2020.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gparted\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gparted/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-20 16:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-20 16:19+0200\n"
-"Last-Translator: David King <amigadave amigadave com>\n"
-"Language-Team: British English <en li org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-10 18:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-12 21:09+0000\n"
+"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>\n"
+"Language-Team: English - United Kingdom <en li org>\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1-rc1\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.34.0\n"
-#: ../gparted.appdata.xml.in.h:1
+#: ../gparted.appdata.xml.in.h:1 ../gparted.desktop.in.in.h:3
+msgid "GParted Partition Editor"
+msgstr "GParted Partition Editor"
+
+#: ../gparted.appdata.xml.in.h:2 ../gparted.desktop.in.in.h:4
+msgid "Create, reorganize, and delete partitions"
+msgstr "Create, reorganise, and delete partitions"
+
+#: ../gparted.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"GParted is a free partition editor for graphically managing your disk "
"partitions."
@@ -26,7 +35,7 @@ msgstr ""
"GParted is a free partition editor for graphically managing your disk "
"partitions."
-#: ../gparted.appdata.xml.in.h:2
+#: ../gparted.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
"With GParted you can resize, copy, label, and move partitions without data "
"loss. These actions enable you to grow or shrink your C: drive, create space "
@@ -36,20 +45,23 @@ msgstr ""
"loss. These actions enable you to grow or shrink your C: drive, create space "
"for new operating systems, or attempt data rescue from lost partitions."
-#: ../gparted.appdata.xml.in.h:3
+#: ../gparted.appdata.xml.in.h:5
+#| msgid ""
+#| "GParted works with many file systems including: btrfs, ext2, ext3, ext4, "
+#| "fat16, fat32, hfs, hfs+, linux-swap, lvm2 pv, nilfs2, ntfs, reiserfs, "
+#| "reiser4, ufs, and xfs."
msgid ""
"GParted works with many file systems including: btrfs, ext2, ext3, ext4, "
-"fat16, fat32, hfs, hfs+, linux-swap, lvm2 pv, nilfs2, ntfs, reiserfs, "
-"reiser4, ufs, and xfs."
+"fat16, fat32, hfs, hfs+, linux-swap, lvm2 pv, minix, nilfs2, ntfs, reiserfs, "
+"reiser4, udf, ufs, and xfs."
msgstr ""
"GParted works with many file systems including: btrfs, ext2, ext3, ext4, "
-"fat16, fat32, hfs, hfs+, linux-swap, lvm2 pv, nilfs2, ntfs, reiserfs, "
-"reiser4, ufs, and xfs."
+"fat16, fat32, hfs, hfs+, linux-swap, lvm2 pv, minix, nilfs2, ntfs, reiserfs, "
+"reiser4, udf, ufs, and xfs."
#. ==== GUI =========================
-#: ../gparted.desktop.in.in.h:1 ../src/Dialog_Progress.cc:371
-#: ../src/Win_GParted.cc:79 ../src/Win_GParted.cc:1423
-#: ../src/Win_GParted.cc:1618
+#: ../gparted.desktop.in.in.h:1 ../src/Win_GParted.cc:87
+#: ../src/Win_GParted.cc:1635 ../src/Win_GParted.cc:1860
msgid "GParted"
msgstr "GParted"
@@ -57,175 +69,189 @@ msgstr "GParted"
msgid "Partition Editor"
msgstr "Partition Editor"
-#: ../gparted.desktop.in.in.h:3
-msgid "GParted Partition Editor"
-msgstr "GParted Partition Editor"
-
-#: ../gparted.desktop.in.in.h:4
-msgid "Create, reorganize, and delete partitions"
-msgstr "Create, reorganise, and delete partitions"
-
#: ../gparted.desktop.in.in.h:5
msgid "Partition;"
msgstr "Partition;"
-#: ../include/Utils.h:55
+#: ../org.gnome.gparted.policy.in.in.h:1
+msgid "Run GParted as root"
+msgstr "Run GParted as root"
+
+#: ../org.gnome.gparted.policy.in.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run the GParted Partition Editor as root"
+msgstr "Authentication is required to run the GParted Partition Editor as root"
+
+#: ../include/Utils.h:57
msgid "(New UUID - will be randomly generated)"
msgstr "(New UUID - will be randomly generated)"
-#: ../include/Utils.h:56
+#: ../include/Utils.h:58
msgid "(Half new UUID - will be randomly generated)"
msgstr "(Half new UUID - will be randomly generated)"
#. TO TRANSLATORS: looks like 1.00 MiB of 16.00 MiB copied
#. TO TRANSLATORS: looks like 1.00 MiB of 16.00 MiB copied
-#: ../src/Copy_Blocks.cc:71 ../src/Copy_Blocks.cc:181 ../src/ProgressBar.cc:106
+#: ../src/CopyBlocks.cc:72 ../src/CopyBlocks.cc:177 ../src/ProgressBar.cc:106
msgid "%1 of %2 copied"
msgstr "%1 of %2 copied"
-#. TO TRANSLATORS: looks like copy 16.00 MiB using a block size of 1.00 MiB
-#: ../src/Copy_Blocks.cc:156
-msgid "copy %1 using a block size of %2"
-msgstr "copy %1 using a block size of %2"
-
-#: ../src/Copy_Blocks.cc:221
+#: ../src/CopyBlocks.cc:217
msgid "Operation Canceled"
msgstr "Operation Cancelled"
-#: ../src/Copy_Blocks.cc:233
+#: ../src/CopyBlocks.cc:229
msgid "Error while writing block at sector %1"
msgstr "Error while writing block at sector %1"
-#: ../src/Copy_Blocks.cc:238
+#: ../src/CopyBlocks.cc:234
msgid "Error while reading block at sector %1"
msgstr "Error while reading block at sector %1"
-#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:56
+#. TO TRANSLATORS: dialog title, looks like LUKS Passphrase /dev/sda1
+#: ../src/DialogPasswordEntry.cc:36
+msgid "LUKS Passphrase %1"
+msgstr "LUKS Passphrase %1"
+
+#: ../src/DialogPasswordEntry.cc:46
+msgid "Enter LUKS passphrase to open %1"
+msgstr "Enter LUKS passphrase to open %1"
+
+#: ../src/DialogPasswordEntry.cc:52
+msgid "Passphrase:"
+msgstr "Passphrase:"
+
+#: ../src/DialogPasswordEntry.cc:69
+msgid "Unlock"
+msgstr "Unlock"
+
+#. Add spinbutton_before
+#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:64
msgid "Free space preceding (MiB):"
msgstr "Free space preceding (MiB):"
-#. add spinbutton_size
-#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:65
+#. Add spinbutton_size
+#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:73
msgid "New size (MiB):"
msgstr "New size (MiB):"
-#. add spinbutton_after
-#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:72
+#. Add spinbutton_after
+#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:81
msgid "Free space following (MiB):"
msgstr "Free space following (MiB):"
-#. add alignment
-#. TO TRANSLATORS: used as label for a list of choices. Align to: <optionmenu with choices>
-#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:99
+#. Add alignment
+#. TO TRANSLATORS: used as label for a list of choices. Align to: <combo box with choices>
+#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:109
msgid "Align to:"
msgstr "Align to:"
-#. fill partition alignment menu
-#. TO TRANSLATORS: Menu option for drop down menu "Align to:"
-#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:104
+#. Fill partition alignment combo
+#. TO TRANSLATORS: Option for combo box "Align to:"
+#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:113
msgid "Cylinder"
msgstr "Cylinder"
-#. TO TRANSLATORS: Menu option for label "Align to:"
-#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:106
+#. TO TRANSLATORS: Option for combo box "Align to:"
+#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:115
msgid "MiB"
msgstr "MiB"
-#. TO TRANSLATORS: Menu option for drop down menu "Align to:"
-#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:108
+#. TO TRANSLATORS: Option for combo box "Align to:"
+#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:117
msgid "None"
msgstr "None"
-#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:254
+#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:466
msgid "Resize"
msgstr "Resize"
-#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:254 ../src/Win_GParted.cc:254
+#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:466 ../src/Win_GParted.cc:323
msgid "Resize/Move"
msgstr "Resize/Move"
-#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:272
+#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:484
msgid "Minimum size: %1 MiB"
msgstr "Minimum size: %1 MiB"
-#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:273
+#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:485
msgid "Maximum size: %1 MiB"
msgstr "Maximum size: %1 MiB"
#. TO TRANSLATORS: dialogtitle, looks like Create partition table on /dev/hda
-#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:30
+#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:31
msgid "Create partition table on %1"
msgstr "Create partition table on %1"
#. TO TRANSLATORS: looks like WARNING: This will ERASE ALL DATA on the ENTIRE DISK /dev/hda
-#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:54
+#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:55
msgid "WARNING: This will ERASE ALL DATA on the ENTIRE DISK %1"
msgstr "WARNING: This will ERASE ALL DATA on the ENTIRE DISK %1"
-#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:60
+#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:61
msgid "Select new partition table type:"
msgstr "Select new partition table type:"
#. TO TRANSLATORS: dialog title, looks like Set file system label on /dev/hda3
-#: ../src/Dialog_FileSystem_Label.cc:30
+#: ../src/Dialog_FileSystem_Label.cc:34
msgid "Set file system label on %1"
msgstr "Set file system label on %1"
+#. Only line: "Label: [EXISTINGLABEL ]"
#. Label
-#: ../src/Dialog_FileSystem_Label.cc:41 ../src/Dialog_Partition_Info.cc:276
-#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:154
+#: ../src/Dialog_FileSystem_Label.cc:43 ../src/Dialog_Partition_Info.cc:270
+#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:162
msgid "Label:"
msgstr "Label:"
-#: ../src/Dialog_Partition_Copy.cc:45
+#: ../src/Dialog_Partition_Copy.cc:51
msgid "Paste %1"
msgstr "Paste %1"
#. Minimum 370 to avoid scrolling on Fedora 20
#. TO TRANSLATORS: dialogtitle, looks like Information about /dev/hda3
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:51
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:47
msgid "Information about %1"
msgstr "Information about %1"
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:87
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:86
msgid "Warning:"
msgstr "Warning:"
#. FILE SYSTEM DETAIL SECTION
-#. file system headline
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:251 ../src/DialogFeatures.cc:44
-#: ../src/TreeView_Detail.cc:39
+#. File system headline
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:252 ../src/Dialog_Progress.cc:457
+#: ../src/DialogFeatures.cc:55 ../src/TreeView_Detail.cc:47
msgid "File System"
msgstr "File System"
#. Left field & value pair area
-#. file system
-#. file systems to choose from
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:262 ../src/Dialog_Partition_New.cc:143
+#. File system
+#. File systems to choose from
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:259 ../src/Dialog_Partition_New.cc:152
msgid "File system:"
msgstr "File system:"
#. LUKS uuid
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:291 ../src/Dialog_Partition_Info.cc:562
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:283 ../src/Dialog_Partition_Info.cc:533
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
#. TO TRANSLATORS: Open
#. * means that the LUKS encryption is open and the encrypted data within is accessible.
#.
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:306
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:296
msgid "Open"
msgstr "Open"
#. TO TRANSLATORS: Closed
#. * means that the LUKS encryption is closed and the encrypted data within is not accessible.
#.
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:310
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:300
msgid "Closed"
msgstr "Closed"
#. LUKS status
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:317 ../src/Dialog_Partition_Info.cc:568
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:307 ../src/Dialog_Partition_Info.cc:539
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
@@ -233,7 +259,7 @@ msgstr "Status:"
#. * means that the data in encrypted and hasn't been made
#. * accessible by opening it with the passphrase.
#.
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:327
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:316
msgid "Not accessible (Encrypted)"
msgstr "Not accessible (Encrypted)"
@@ -241,7 +267,7 @@ msgstr "Not accessible (Encrypted)"
#. * means that this extended partition contains at least one logical
#. * partition that is mounted or otherwise active.
#.
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:337
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:326
msgid "Busy (At least one logical partition is mounted)"
msgstr "Busy (At least one logical partition is mounted)"
@@ -249,12 +275,12 @@ msgstr "Busy (At least one logical partition is mounted)"
#. * means that this linux swap, linux software raid partition, or
#. * LVM physical volume is enabled and being used by the operating system.
#.
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:347
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:337
msgid "Active"
msgstr "Active"
#. TO TRANSLATORS: looks like Mounted on /mnt/mymountpoint
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:361
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:351
msgid "Mounted on %1"
msgstr "Mounted on %1"
@@ -262,7 +288,7 @@ msgstr "Mounted on %1"
#. * means that this extended partition contains no mounted or otherwise
#. * active partitions.
#.
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:371
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:361
msgid "Not busy (There are no mounted logical partitions)"
msgstr "Not busy (There are no mounted logical partitions)"
@@ -274,7 +300,7 @@ msgstr "Not busy (There are no mounted logical partitions)"
#. * means that the partition is a member of an LVM volume group but
#. * the volume group is not active and not being used by the operating system.
#.
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:380 ../src/Dialog_Partition_Info.cc:409
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:371 ../src/Dialog_Partition_Info.cc:400
msgid "Not active"
msgstr "Not active"
@@ -283,7 +309,7 @@ msgstr "Not active"
#. * group and therefore is not active and can not yet be used by
#. * the operating system.
#.
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:395
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:386
msgid "Not active (Not a member of any volume group)"
msgstr "Not active (Not a member of any volume group)"
@@ -293,255 +319,330 @@ msgstr "Not active (Not a member of any volume group)"
#. * The volume group has also been exported making the LVM physical volumes
#. * ready for moving to a different computer system.
#.
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:403
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:394
msgid "Not active and exported"
msgstr "Not active and exported"
#. TO TRANSLATORS: Not mounted
#. * means that this partition is not mounted.
#.
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:416
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:407
msgid "Not mounted"
msgstr "Not mounted"
#. Volume Group
#. Single copy of each string for translation purposes
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:426 ../src/Win_GParted.cc:2947
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:417 ../src/Win_GParted.cc:3494
msgid "Volume Group:"
msgstr "Volume Group:"
#. Members
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:437 ../src/Win_GParted.cc:2948
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:428 ../src/Win_GParted.cc:3495
msgid "Members:"
msgstr "Members:"
#. Logical Volumes
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:461
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:452
msgid "Logical Volumes:"
msgstr "Logical Volumes:"
#. Used
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:477
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:471
msgid "Used:"
msgstr "Used:"
-#. unused
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:491
+#. Unused
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:479
msgid "Unused:"
msgstr "Unused:"
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:508
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:490
msgid "Unallocated:"
msgstr "Unallocated:"
-#. size
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:524 ../src/Win_GParted.cc:494
+#. Size
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:500 ../src/Win_GParted.cc:597
msgid "Size:"
msgstr "Size:"
#. ENCRYPTION DETAIL SECTION
-#. encryption headline
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:544
+#. Encryption headline
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:515
msgid "Encryption"
msgstr "Encryption"
#. Encryption
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:548
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:519
msgid "Encryption:"
msgstr "Encryption:"
#. LUKS path
#. Left field & value pair area
-#. path
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:554 ../src/Dialog_Partition_Info.cc:594
-#: ../src/Win_GParted.cc:502
+#. Path
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:525 ../src/Dialog_Partition_Info.cc:562
+#: ../src/Win_GParted.cc:603
msgid "Path:"
msgstr "Path:"
#. PARTITION DETAIL SECTION
-#. partition headline
+#. Partition headline
#. append columns
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:583 ../src/TreeView_Detail.cc:37
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:554 ../src/Dialog_Progress.cc:451
+#: ../src/TreeView_Detail.cc:45
msgid "Partition"
msgstr "Partition"
-#. name
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:606 ../src/Dialog_Partition_Name.cc:41
+#. Name
+#. Only line: "Name: [EXISTINGNAME ]"
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:570 ../src/Dialog_Partition_Name.cc:43
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#. flags
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:616
+#. Flags
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:576
msgid "Flags:"
msgstr "Flags:"
#. Right field & value pair area
-#. first sector
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:628
+#. First sector
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:584
msgid "First sector:"
msgstr "First sector:"
-#. last sector
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:638
+#. Last sector
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:590
msgid "Last sector:"
msgstr "Last sector:"
-#. total sectors
-#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:648 ../src/Win_GParted.cc:552
+#. Total sectors
+#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:596 ../src/Dialog_Progress.cc:431
+#: ../src/Win_GParted.cc:643
msgid "Total sectors:"
msgstr "Total sectors:"
#. TO TRANSLATORS: dialog title, looks like Set partition name on /dev/hda3
-#: ../src/Dialog_Partition_Name.cc:30
+#: ../src/Dialog_Partition_Name.cc:34
msgid "Set partition name on %1"
msgstr "Set partition name on %1"
#. TO TRANSLATORS: dialogtitle
-#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:32
+#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:39
msgid "Create new Partition"
msgstr "Create new Partition"
-#. TO TRANSLATORS: used as label for a list of choices. Create as: <optionmenu with choices>
-#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:93
+#. TO TRANSLATORS: used as label for a list of choices. Create as: <combo box with choices>
+#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:104
msgid "Create as:"
msgstr "Create as:"
-#. fill partitiontype menu
-#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:98 ../src/OperationCreate.cc:58
+#. Fill partition type combo.
+#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:108 ../src/OperationCreate.cc:58
msgid "Primary Partition"
msgstr "Primary Partition"
-#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:99 ../src/OperationCreate.cc:61
-#: ../src/OperationDelete.cc:110
+#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:109 ../src/OperationCreate.cc:61
+#: ../src/OperationDelete.cc:109
msgid "Logical Partition"
msgstr "Logical Partition"
-#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:100 ../src/OperationCreate.cc:64
+#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:110 ../src/OperationCreate.cc:64
msgid "Extended Partition"
msgstr "Extended Partition"
#. Partition name
-#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:133
+#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:142
msgid "Partition name:"
msgstr "Partition name:"
-#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:234
+#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:245
msgid "New Partition #%1"
msgstr "New Partition #%1"
-#: ../src/Dialog_Partition_Resize_Move.cc:94
+#. Bug: Not initialised by constructor calling set_data()
+#: ../src/Dialog_Partition_Resize_Move.cc:101
+#: ../src/Dialog_Partition_Resize_Move.cc:238
msgid "Resize/Move %1"
msgstr "Resize/Move %1"
-#: ../src/Dialog_Partition_Resize_Move.cc:99
+#: ../src/Dialog_Partition_Resize_Move.cc:106
msgid "Resize %1"
msgstr "Resize %1"
-#: ../src/Dialog_Progress.cc:33
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:42
msgid "Applying pending operations"
msgstr "Applying pending operations"
-#: ../src/Dialog_Progress.cc:48
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:57
msgid ""
"Depending on the number and type of operations this might take a long time."
msgstr ""
"Depending on the number and type of operations this might take a long time."
-#: ../src/Dialog_Progress.cc:61
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:71
msgid "Completed Operations:"
msgstr "Completed Operations:"
-#: ../src/Dialog_Progress.cc:102
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:114
msgid "Details"
msgstr "Details"
-#: ../src/Dialog_Progress.cc:215
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:227
msgid "%1 of %2 operations completed"
msgstr "%1 of %2 operations completed"
#. add save button
-#: ../src/Dialog_Progress.cc:233
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:246
msgid "_Save Details"
msgstr "_Save Details"
-#: ../src/Dialog_Progress.cc:245
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:258
msgid "Operation cancelled"
msgstr "Operation cancelled"
-#: ../src/Dialog_Progress.cc:259
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:272
msgid "All operations successfully completed"
msgstr "All operations successfully completed"
-#: ../src/Dialog_Progress.cc:263
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:276
msgid "%1 warning"
msgid_plural "%1 warnings"
msgstr[0] "%1 warning"
msgstr[1] "%1 warnings"
-#: ../src/Dialog_Progress.cc:276
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:289
msgid "An error occurred while applying the operations"
msgstr "An error occurred while applying the operations"
-#: ../src/Dialog_Progress.cc:281
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:294
msgid "See the details for more information."
msgstr "See the details for more information."
-#: ../src/Dialog_Progress.cc:283
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:296
msgid "IMPORTANT"
msgstr "IMPORTANT"
-#: ../src/Dialog_Progress.cc:284
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:297
msgid "If you want support, you need to provide the saved details!"
msgstr "If you want support, you need to provide the saved details!"
-#. TO TRANSLATORS: looks like See http://gparted.org/save-details.htm for more information.
-#: ../src/Dialog_Progress.cc:287
+#. TO TRANSLATORS: looks like
+#. * See https://gparted.org/save-details.htm for more information.
+#.
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:303
msgid "See %1 for more information."
msgstr "See %1 for more information."
#. TO TRANSLATORS: looks like Force Cancel (5)
#. * where the number represents a count down in seconds until the button is enabled
-#: ../src/Dialog_Progress.cc:306 ../src/Dialog_Progress.cc:337
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:324 ../src/Dialog_Progress.cc:355
msgid "Force Cancel (%1)"
msgstr "Force Cancel (%1)"
-#: ../src/Dialog_Progress.cc:308 ../src/Dialog_Progress.cc:341
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:326 ../src/Dialog_Progress.cc:359
msgid "Force Cancel"
msgstr "Force Cancel"
-#: ../src/Dialog_Progress.cc:319
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:337
msgid "Are you sure you want to cancel the current operation?"
msgstr "Are you sure you want to cancel the current operation?"
-#: ../src/Dialog_Progress.cc:325
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:343
msgid "Canceling an operation might cause SEVERE file system damage."
msgstr "Cancelling an operation may cause SEVERE file system damage."
-#: ../src/Dialog_Progress.cc:327
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:345
msgid "Continue Operation"
msgstr "Continue Operation"
-#: ../src/Dialog_Progress.cc:328
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:346
msgid "Cancel Operation"
msgstr "Cancel Operation"
-#: ../src/Dialog_Progress.cc:349
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:367
msgid "Save Details"
msgstr "Save Details"
-#: ../src/Dialog_Progress.cc:368
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:386
msgid "GParted Details"
msgstr "GParted Details"
-#: ../src/Dialog_Progress.cc:379
-msgid "Libparted"
-msgstr "Libparted"
+#. Device overview information
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:427
+#| msgid "_Device"
+msgid "Device:"
+msgstr "Device:"
+
+#. Model
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:428 ../src/Win_GParted.cc:585
+msgid "Model:"
+msgstr "Model:"
+
+#. Serial number
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:429 ../src/Win_GParted.cc:591
+msgid "Serial:"
+msgstr "Serial:"
+
+#. Sector size
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:430 ../src/Win_GParted.cc:649
+msgid "Sector size:"
+msgstr "Sector size:"
+
+#. Heads
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:435 ../src/Win_GParted.cc:625
+msgid "Heads:"
+msgstr "Heads:"
+
+#. Sectors / track
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:436 ../src/Win_GParted.cc:631
+msgid "Sectors/track:"
+msgstr "Sectors/track:"
+
+#. Cylinders
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:437 ../src/Win_GParted.cc:637
+msgid "Cylinders:"
+msgstr "Cylinders:"
+
+#. Partition table type
+#. Disktype
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:442 ../src/Win_GParted.cc:619
+msgid "Partition table:"
+msgstr "Partition table:"
+
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:452
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:453
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
+
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:454
+msgid "End"
+msgstr "End"
+
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:455 ../src/TreeView_Detail.cc:53
+msgid "Flags"
+msgstr "Flags"
+
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:456
+#| msgid "Partition name:"
+msgid "Partition Name"
+msgstr "Partition Name"
+
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:458 ../src/DialogFeatures.cc:68
+#: ../src/TreeView_Detail.cc:49
+msgid "Label"
+msgstr "Label"
+
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:459 ../src/TreeView_Detail.cc:48
+msgid "Mount Point"
+msgstr "Mount Point"
#. TO TRANSLATORS: EXECUTING
#. * means that the status for this operation is
#. * executing or currently in progress.
#.
-#: ../src/Dialog_Progress.cc:422
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:525
msgid "EXECUTING"
msgstr "EXECUTING"
@@ -549,7 +650,7 @@ msgstr "EXECUTING"
#. * means that the status for this operation is
#. * completed successfully.
#.
-#: ../src/Dialog_Progress.cc:430
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:533
msgid "SUCCESS"
msgstr "SUCCESS"
@@ -557,7 +658,7 @@ msgstr "SUCCESS"
#. * means that the status for this operation is
#. * completed with errors.
#.
-#: ../src/Dialog_Progress.cc:438
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:541
msgid "ERROR"
msgstr "ERROR"
@@ -566,64 +667,62 @@ msgstr "ERROR"
#. * for your information , or messages from the
#. * libparted library.
#.
-#: ../src/Dialog_Progress.cc:447
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:550
msgid "INFO"
msgstr "INFO"
-#. TO TRANSLATORS: N/A
+#. TO TRANSLATORS: WARNING
#. * means that the status for this operation is
-#. * not applicable because the operation is not
-#. * supported on the file system in the partition.
+#. * completed with warnings. Either the operation
+#. * is not supported on the file system in the
+#. * partition, or the operation failed but it does
+#. * not matter that it failed.
#.
-#: ../src/Dialog_Progress.cc:456
-msgid "N/A"
-msgstr "N/A"
+#: ../src/Dialog_Progress.cc:561
+msgid "WARNING"
+msgstr "WARNING"
-#: ../src/DialogFeatures.cc:28
+#: ../src/DialogFeatures.cc:40
msgid "File System Support"
msgstr "File System Support"
-#: ../src/DialogFeatures.cc:45
+#: ../src/DialogFeatures.cc:56
msgid "Create"
msgstr "Create"
-#: ../src/DialogFeatures.cc:46
+#: ../src/DialogFeatures.cc:57
msgid "Grow"
msgstr "Grow"
-#: ../src/DialogFeatures.cc:50
+#: ../src/DialogFeatures.cc:61
msgid "Shrink"
msgstr "Shrink"
-#: ../src/DialogFeatures.cc:54
+#: ../src/DialogFeatures.cc:65
msgid "Move"
msgstr "Move"
-#: ../src/DialogFeatures.cc:55
+#: ../src/DialogFeatures.cc:66
msgid "Copy"
msgstr "Copy"
-#: ../src/DialogFeatures.cc:56
+#: ../src/DialogFeatures.cc:67
msgid "Check"
msgstr "Check"
-#: ../src/DialogFeatures.cc:57 ../src/TreeView_Detail.cc:41
-msgid "Label"
-msgstr "Label"
-
-#: ../src/DialogFeatures.cc:58
+#: ../src/DialogFeatures.cc:69
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
-#: ../src/DialogFeatures.cc:59
+#: ../src/DialogFeatures.cc:70
msgid "Required Software"
msgstr "Required Software"
-#: ../src/DialogFeatures.cc:77
+#: ../src/DialogFeatures.cc:88
msgid "This chart shows the actions supported on file systems."
msgstr "This chart shows the actions supported on file systems."
-#: ../src/DialogFeatures.cc:79
+#: ../src/DialogFeatures.cc:90
msgid ""
"Not all actions are available on all file systems, in part due to the nature "
"of file systems and limitations in the required software."
@@ -635,85 +734,94 @@ msgstr ""
#. * means that this action is valid for this file system when
#. * it is both unmounted and mounted.
#.
-#: ../src/DialogFeatures.cc:96
+#: ../src/DialogFeatures.cc:109
msgid "Available offline and online"
msgstr "Available offline and online"
+#. TO TRANSLATORS: Available online only
+#. * means that this action is valid for this file system only
+#. * when it is mounted.
+#.
+#: ../src/DialogFeatures.cc:122
+#| msgid "Available offline only"
+msgid "Available online only"
+msgstr "Available online only"
+
#. TO TRANSLATORS: Available offline only
#. * means that this action is valid for this file system only
#. * when it is unmounted.
#.
-#: ../src/DialogFeatures.cc:109
+#: ../src/DialogFeatures.cc:135
msgid "Available offline only"
msgstr "Available offline only"
#. TO TRANSLATORS: Not Available
#. * means that this action is not valid for this file system.
#.
-#: ../src/DialogFeatures.cc:121
+#: ../src/DialogFeatures.cc:147
msgid "Not Available"
msgstr "Not Available"
-#: ../src/DialogFeatures.cc:126
+#: ../src/DialogFeatures.cc:152
msgid "Legend"
msgstr "Legend"
#. TO TRANSLATORS: This is a button that will search for the software tools installed and then refresh the
screen with the file system actions supported.
-#: ../src/DialogFeatures.cc:134
+#: ../src/DialogFeatures.cc:160
msgid "Rescan For Supported Actions"
msgstr "Rescan For Supported Actions"
-#: ../src/DialogManageFlags.cc:32 ../src/DialogManageFlags.cc:37
+#: ../src/DialogManageFlags.cc:32 ../src/DialogManageFlags.cc:36
msgid "Manage flags on %1"
msgstr "Manage flags on %1"
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:36
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:39
msgid "Search disk for file systems"
msgstr "Search disk for file systems"
#. TO TRANSLATORS: looks like File systems found on /dev/sdb
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:53
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:56
msgid "File systems found on %1"
msgstr "File systems found on %1"
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:58
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:61
msgid "Data found"
msgstr "Data found"
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:62
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:65
msgid "Data found with inconsistencies"
msgstr "Data found with inconsistencies"
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:64
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:67
msgid "WARNING!: The file systems marked with (!) are inconsistent."
msgstr "WARNING!: The file systems marked with (!) are inconsistent."
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:66
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:69
msgid "You might encounter errors trying to view these file systems."
msgstr "You might encounter errors trying to view these file systems."
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:82
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:84
msgid "The 'View' buttons create read-only views of each file system."
msgstr "The 'View' buttons create read-only views of each file system."
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:84
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:86
msgid "All mounted views will be unmounted when you close this dialog."
msgstr "All mounted views will be unmounted when you close this dialogue."
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:107
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:109
msgid "File systems"
msgstr "File systems"
#. TO TRANSLATORS: looks like 1: ntfs (10240 MiB)
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:129
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:131
msgid "#%1: %2 (%3 MiB)"
msgstr "#%1: %2 (%3 MiB)"
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:137
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:139
msgid "View"
msgstr "View"
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:167
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:169
msgid ""
"An error occurred while creating a temporary directory for use as a mount "
"point."
@@ -721,19 +829,19 @@ msgstr ""
"An error occurred while creating a temporary directory for use as a mount "
"point."
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:169
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:171
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:175
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:177
msgid "Failed creating temporary directory"
msgstr "Failed creating temporary directory"
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:192
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:195
msgid "An error occurred while creating the read-only view."
msgstr "An error occurred while creating the read-only view."
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:194
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:197
msgid ""
"Either the file system can not be mounted (like swap), or there are "
"inconsistencies or errors in the file system."
@@ -741,26 +849,26 @@ msgstr ""
"Either the file system can not be mounted (like swap), or there are "
"inconsistencies or errors in the file system."
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:198
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:201
msgid "Failed creating read-only view"
msgstr "Failed creating read-only view"
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:228
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:226
msgid "Error:"
msgstr "Error:"
#. TO TRANSLATORS: looks like
#. * The file system is mounted on:
#. * /tmp/gparted-roview-Nlhb3R.
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:236
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:234
msgid "The file system is mounted on:"
msgstr "The file system is mounted on:"
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:241
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:239
msgid "Unable to open the default file manager"
msgstr "Unable to open the default file manager"
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:260
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:258
msgid ""
"Warning: The detected file system area overlaps with at least one existing "
"partition"
@@ -768,7 +876,7 @@ msgstr ""
"Warning: The detected file system area overlaps with at least one existing "
"partition"
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:262
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:260
msgid ""
"It is recommended that you do not use any overlapping file systems to avoid "
"disturbing existing data."
@@ -776,128 +884,147 @@ msgstr ""
"It is recommended that you do not use any overlapping file systems to avoid "
"disturbing existing data."
-#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:264
+#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:262
msgid "Do you want to try to deactivate the following mount points?"
msgstr "Do you want to try to deactivate the following mount points?"
#. TO TRANSLATORS: looks like create missing /dev/mapper entries
-#: ../src/DMRaid.cc:327
+#: ../src/DMRaid.cc:361
msgid "create missing %1 entries"
msgstr "create missing %1 entries"
#. TO TRANSLATORS: looks like delete affected /dev/mapper entries
-#: ../src/DMRaid.cc:426
+#: ../src/DMRaid.cc:445
msgid "delete affected %1 entries"
msgstr "delete affected %1 entries"
#. TO TRANSLATORS: looks like delete /dev/mapper entry
-#: ../src/DMRaid.cc:449
+#: ../src/DMRaid.cc:467
msgid "delete %1 entry"
msgstr "delete %1 entry"
#. TO TRANSLATORS: looks like update /dev/mapper entry
-#: ../src/DMRaid.cc:499
+#: ../src/DMRaid.cc:516
msgid "update %1 entry"
msgstr "update %1 entry"
#. TO TRANSLATORS: these labels will be used in the partition menu
-#: ../src/FileSystem.cc:43
+#: ../src/FileSystem.cc:46
msgid "_Mount"
msgstr "_Mount"
-#: ../src/FileSystem.cc:44
+#: ../src/FileSystem.cc:47
msgid "_Unmount"
msgstr "_Unmount"
#. TO TRANSLATORS: looks like Created directory /tmp/gparted-CEzvSp
-#: ../src/FileSystem.cc:234
+#: ../src/FileSystem.cc:230
msgid "Created directory %1"
msgstr "Created directory %1"
#. TO TRANSLATORS: looks like Removed directory /tmp/gparted-CEzvSp
-#: ../src/FileSystem.cc:261
+#: ../src/FileSystem.cc:256
msgid "Removed directory %1"
msgstr "Removed directory %1"
+#. Adding a child after this OperationDetail has been set to prevent it is
+#. a programming bug. However the best way to report it is by adding yet
+#. another child containing the bug report, and allowing the child to be
+#. added anyway.
+#: ../src/GParted_Core.cc:64 ../src/OperationDetail.cc:146
+#| msgid "GParted"
+msgid "GParted Bug"
+msgstr "GParted Bug"
+
#. TO TRANSLATORS: looks like Scanning /dev/sda
-#: ../src/GParted_Core.cc:195 ../src/GParted_Core.cc:204
+#: ../src/GParted_Core.cc:181 ../src/GParted_Core.cc:190
msgid "Scanning %1"
msgstr "Scanning %1"
#. TO TRANSLATORS: looks like Confirming /dev/sda
-#: ../src/GParted_Core.cc:223 ../src/GParted_Core.cc:248
+#: ../src/GParted_Core.cc:209 ../src/GParted_Core.cc:234
msgid "Confirming %1"
msgstr "Confirming %1"
#. TO TRANSLATORS: looks like Searching /dev/sda partitions
-#: ../src/GParted_Core.cc:272
+#: ../src/GParted_Core.cc:263
msgid "Searching %1 partitions"
msgstr "Searching %1 partitions"
-#. TO TRANSLATORS: unrecognized
-#. * means that the partition table for this
-#. * disk device is unknown or not recognized.
-#.
-#: ../src/GParted_Core.cc:373
-msgid "unrecognized"
-msgstr "unrecognised"
+#. TO TRANSLATORS: looks like A partition cannot start (-2048)
+#. * before the start of the device
+#: ../src/GParted_Core.cc:303
+#| msgid "A partition cannot have a length of %1 sectors"
+msgid "A partition cannot start (%1) before the start of the device"
+msgstr "A partition cannot start (%1) before the start of the device"
+
+#. TO TRANSLATORS: looks like A partition cannot end (2099199)
+#. * after the end of the device (2097151)
+#: ../src/GParted_Core.cc:313
+#| msgid "A partition cannot have a length of %1 sectors"
+msgid "A partition cannot end (%1) after the end of the device (%2)"
+msgstr "A partition cannot end (%1) after the end of the device (%2)"
#. TO TRANSLATORS: looks like A partition cannot have a length of -1 sectors
-#: ../src/GParted_Core.cc:691
+#: ../src/GParted_Core.cc:324
msgid "A partition cannot have a length of %1 sectors"
msgstr "A partition cannot have a length of %1 sectors"
#. TO TRANSLATORS: looks like A partition with used sectors (2048) greater than its length (1536) is not
valid
-#: ../src/GParted_Core.cc:705
+#: ../src/GParted_Core.cc:335
msgid ""
"A partition with used sectors (%1) greater than its length (%2) is not valid"
msgstr ""
"A partition with used sectors (%1) greater than its length (%2) is not valid"
-#: ../src/GParted_Core.cc:831
-msgid "libparted messages"
-msgstr "libparted messages"
+#. TO TRANSLATORS: unrecognized
+#. * means that the partition table for this disk
+#. * device is unknown or not recognized.
+#.
+#: ../src/GParted_Core.cc:743
+msgid "unrecognized"
+msgstr "unrecognised"
#. no file system found....
-#: ../src/GParted_Core.cc:1708
+#: ../src/GParted_Core.cc:1313
msgid "Unable to detect file system! Possible reasons are:"
msgstr "Unable to detect file system! Possible reasons are:"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1710
+#: ../src/GParted_Core.cc:1315
msgid "The file system is damaged"
msgstr "The file system is damaged"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1712
+#: ../src/GParted_Core.cc:1317
msgid "The file system is unknown to GParted"
msgstr "The file system is unknown to GParted"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1714
+#: ../src/GParted_Core.cc:1319
msgid "There is no file system available (unformatted)"
msgstr "There is no file system available (unformatted)"
#. TO TRANSLATORS: looks like The device entry /dev/sda5 is missing
-#: ../src/GParted_Core.cc:1717
+#: ../src/GParted_Core.cc:1322
msgid "The device entry %1 is missing"
msgstr "The device entry %1 is missing"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1876
+#: ../src/GParted_Core.cc:1483
msgid "Unable to find mount point"
msgstr "Unable to find mount point"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1996
+#: ../src/GParted_Core.cc:1605
msgid "Unable to read the contents of this file system!"
msgstr "Unable to read the contents of this file system!"
-#: ../src/GParted_Core.cc:1998
+#: ../src/GParted_Core.cc:1607
msgid "Because of this some operations may be unavailable."
msgstr "Because of this some operations may be unavailable."
-#: ../src/GParted_Core.cc:2002
+#: ../src/GParted_Core.cc:1611
msgid "The cause might be a missing software package."
msgstr "The cause might be a missing software package."
#. TO TRANSLATORS: looks like The following list of software packages is required for NTFS file system
support: ntfsprogs.
-#: ../src/GParted_Core.cc:2005
+#: ../src/GParted_Core.cc:1614
msgid ""
"The following list of software packages is required for %1 file system "
"support: %2."
@@ -906,7 +1033,7 @@ msgstr ""
"support: %2."
#. TO TRANSLATORS: looks like 1.28GiB of unallocated space within the partition.
-#: ../src/GParted_Core.cc:2015
+#: ../src/GParted_Core.cc:1624
msgid "%1 of unallocated space within the partition."
msgstr "%1 of unallocated space within the partition."
@@ -914,7 +1041,7 @@ msgstr "%1 of unallocated space within the partition."
#. * means that the user can perform a check of the partition which will
#. * also grow the file system to fill the partition.
#.
-#: ../src/GParted_Core.cc:2025
+#: ../src/GParted_Core.cc:1634
msgid ""
"To grow the file system to fill the partition, select the partition and "
"choose the menu item:"
@@ -922,11 +1049,11 @@ msgstr ""
"To grow the file system to fill the partition, select the partition and "
"choose the menu item:"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2027
+#: ../src/GParted_Core.cc:1636
msgid "Partition --> Check."
msgstr "Partition --> Check."
-#: ../src/GParted_Core.cc:2134
+#: ../src/GParted_Core.cc:1750
msgid "create empty partition"
msgstr "create empty partition"
@@ -940,90 +1067,124 @@ msgstr "create empty partition"
#. * is a whole disk device or a partition
#. * within a device.
#.
-#: ../src/GParted_Core.cc:2208 ../src/GParted_Core.cc:3523
+#: ../src/GParted_Core.cc:1826 ../src/GParted_Core.cc:3489
msgid "path: %1 (%2)"
msgstr "path: %1 (%2)"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2209 ../src/GParted_Core.cc:3526
+#: ../src/GParted_Core.cc:1827 ../src/GParted_Core.cc:3493
msgid "partition"
msgstr "partition"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2210 ../src/GParted_Core.cc:3527
+#: ../src/GParted_Core.cc:1828 ../src/GParted_Core.cc:3494
msgid "start: %1"
msgstr "start: %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2211 ../src/GParted_Core.cc:3528
+#: ../src/GParted_Core.cc:1829 ../src/GParted_Core.cc:3495
msgid "end: %1"
msgstr "end: %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2212 ../src/GParted_Core.cc:3529
+#: ../src/GParted_Core.cc:1830 ../src/GParted_Core.cc:3496
msgid "size: %1 (%2)"
msgstr "size: %1 (%2)"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2244 ../src/linux_swap.cc:173
+#: ../src/GParted_Core.cc:1862
+msgid ""
+"partition contains open LUKS encryption for a create file system only step"
+msgstr ""
+"partition contains open LUKS encryption for a create file system only step"
+
+#. TO TRANSLATORS: looks like create new ext3 file system
+#: ../src/GParted_Core.cc:1869
msgid "create new %1 file system"
msgstr "create new %1 file system"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2286
+#: ../src/GParted_Core.cc:1901
+msgid ""
+"partition contains open LUKS encryption for a format file system only step"
+msgstr ""
+"partition contains open LUKS encryption for a format file system only step"
+
+#: ../src/GParted_Core.cc:1917
msgid "delete partition"
msgstr "delete partition"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2341
+#: ../src/GParted_Core.cc:1961
+msgid ""
+"partition contains open LUKS encryption for a delete file system only step"
+msgstr ""
+"partition contains open LUKS encryption for a delete file system only step"
+
+#: ../src/GParted_Core.cc:1976
msgid "delete %1 file system"
msgstr "delete %1 file system"
+#: ../src/GParted_Core.cc:1994
+msgid ""
+"partition contains open LUKS encryption for a label file system only step"
+msgstr ""
+"partition contains open LUKS encryption for a label file system only step"
+
#. TO TRANSLATORS: looks like Clear file system Label on /dev/hda3
-#: ../src/GParted_Core.cc:2358 ../src/OperationLabelFileSystem.cc:55
+#: ../src/GParted_Core.cc:2001 ../src/OperationLabelFileSystem.cc:55
msgid "Clear file system label on %1"
msgstr "Clear file system label on %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2361
+#: ../src/GParted_Core.cc:2004
msgid "Set file system label to \"%1\" on %2"
msgstr "Set file system label to \"%1\" on %2"
#. TO TRANSLATORS: looks like Clear partition name on /dev/hda3
-#: ../src/GParted_Core.cc:2390 ../src/OperationNamePartition.cc:55
+#: ../src/GParted_Core.cc:2029 ../src/OperationNamePartition.cc:55
msgid "Clear partition name on %1"
msgstr "Clear partition name on %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2393
+#: ../src/GParted_Core.cc:2032
msgid "Set partition name to \"%1\" on %2"
msgstr "Set partition name to \"%1\" on %2"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2418
+#: ../src/GParted_Core.cc:2057
+msgid ""
+"partition contains open LUKS encryption for a change file system UUID only "
+"step"
+msgstr ""
+"partition contains open LUKS encryption for a change file system UUID only "
+"step"
+
+#: ../src/GParted_Core.cc:2064
msgid "Set half of the UUID on %1 to a new, random value"
msgstr "Set half of the UUID on %1 to a new, random value"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2423
+#: ../src/GParted_Core.cc:2069
msgid "Set UUID on %1 to a new, random value"
msgstr "Set UUID on %1 to a new, random value"
-#. TO TRANSLATORS: moving requires old and new length to be the same
-#. * means that the length in bytes of the old partition and new partition
-#. * must be the same. If the sector sizes of the old partition and the
-#. * new partition are the same, then the length in sectors must be the same.
+#. TO TRANSLATORS:
+#. * means that GParted has encountered a programming bug and tried
+#. * to change the size of a partition when performing a move only
+#. * step which is not permitted to change the partition size.
#.
-#: ../src/GParted_Core.cc:2511
-msgid "moving requires old and new length to be the same"
-msgstr "moving requires old and new length to be the same"
+#: ../src/GParted_Core.cc:2153
+msgid "size of the partition is changing for a move only step"
+msgstr "size of the partition is changing for a move only step"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2541
-msgid "rollback last change to the partition table"
-msgstr "rollback last change to the partition table"
+#: ../src/GParted_Core.cc:2184
+#| msgid "rollback last change to the partition table"
+msgid "rollback last change to the partition"
+msgstr "rollback last change to the partition"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2590
+#: ../src/GParted_Core.cc:2233
msgid "move file system to the left"
msgstr "move file system to the left"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2592
+#: ../src/GParted_Core.cc:2235
msgid "move file system to the right"
msgstr "move file system to the right"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2595
+#: ../src/GParted_Core.cc:2238
msgid "move file system"
msgstr "move file system"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2597
+#: ../src/GParted_Core.cc:2240
msgid ""
"new and old file system have the same position. Hence skipping this "
"operation"
@@ -1031,51 +1192,73 @@ msgstr ""
"new and old file system have the same position. Hence skipping this "
"operation"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2660
+#: ../src/GParted_Core.cc:2306
msgid "using libparted"
msgstr "using libparted"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2723
-msgid "resizing requires old and new start to be the same"
-msgstr "resizing requires old and new start to be the same"
+#. TO TRANSLATORS:
+#. * means that GParted has encountered a programming bug and tried
+#. * to move the start of the partition when performing a resize
+#. * only step which is not permitted to change the start of the
+#. * partition.
+#.
+#: ../src/GParted_Core.cc:2380
+msgid "start of the partition is changing for a resize only step"
+msgstr "start of the partition is changing for a resize only step"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2793
+#: ../src/GParted_Core.cc:2398
+msgid ""
+"partition does not contain LUKS encryption for a resize encryption only step"
+msgstr ""
+"partition does not contain LUKS encryption for a resize encryption only step"
+
+#: ../src/GParted_Core.cc:2408
+msgid "impossible to shrink a closed LUKS encryption volume"
+msgstr "impossible to shrink a closed LUKS encryption volume"
+
+#: ../src/GParted_Core.cc:2467
+msgid ""
+"partition contains open LUKS encryption for a resize file system only step"
+msgstr ""
+"partition contains open LUKS encryption for a resize file system only step"
+
+#: ../src/GParted_Core.cc:2537
msgid "resize/move partition"
msgstr "resize/move partition"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2796
+#: ../src/GParted_Core.cc:2540
msgid "move partition to the right"
msgstr "move partition to the right"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2799
+#: ../src/GParted_Core.cc:2543
msgid "move partition to the left"
msgstr "move partition to the left"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2802
+#: ../src/GParted_Core.cc:2546
msgid "grow partition from %1 to %2"
msgstr "grow partition from %1 to %2"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2805
+#: ../src/GParted_Core.cc:2549
msgid "shrink partition from %1 to %2"
msgstr "shrink partition from %1 to %2"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2808
+#: ../src/GParted_Core.cc:2552
msgid "move partition to the right and grow it from %1 to %2"
msgstr "move partition to the right and grow it from %1 to %2"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2811
+#: ../src/GParted_Core.cc:2555
msgid "move partition to the right and shrink it from %1 to %2"
msgstr "move partition to the right and shrink it from %1 to %2"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2814
+#: ../src/GParted_Core.cc:2558
msgid "move partition to the left and grow it from %1 to %2"
msgstr "move partition to the left and grow it from %1 to %2"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2817
+#: ../src/GParted_Core.cc:2561
msgid "move partition to the left and shrink it from %1 to %2"
msgstr "move partition to the left and shrink it from %1 to %2"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2832
+#: ../src/GParted_Core.cc:2576
msgid ""
"new and old partition have the same size and position. Hence skipping this "
"operation"
@@ -1083,279 +1266,380 @@ msgstr ""
"new and old partition have the same size and position. Hence skipping this "
"operation"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2842
+#: ../src/GParted_Core.cc:2586
msgid "old start: %1"
msgstr "old start: %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2843
+#: ../src/GParted_Core.cc:2587
msgid "old end: %1"
msgstr "old end: %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2844
+#: ../src/GParted_Core.cc:2588
msgid "old size: %1 (%2)"
msgstr "old size: %1 (%2)"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2909 ../src/GParted_Core.cc:3613
+#: ../src/GParted_Core.cc:2603 ../src/GParted_Core.cc:3577
msgid "new start: %1"
msgstr "new start: %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2910 ../src/GParted_Core.cc:3614
+#: ../src/GParted_Core.cc:2604 ../src/GParted_Core.cc:3578
msgid "new end: %1"
msgstr "new end: %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2911 ../src/GParted_Core.cc:3615
+#: ../src/GParted_Core.cc:2605 ../src/GParted_Core.cc:3579
msgid "new size: %1 (%2)"
msgstr "new size: %1 (%2)"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2938 ../src/GParted_Core.cc:3561
+#: ../src/GParted_Core.cc:2619 ../src/GParted_Core.cc:3530
msgid "requested start: %1"
msgstr "requested start: %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2939 ../src/GParted_Core.cc:3562
+#: ../src/GParted_Core.cc:2620 ../src/GParted_Core.cc:3531
msgid "requested end: %1"
msgstr "requested end: %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2940 ../src/GParted_Core.cc:3563
+#: ../src/GParted_Core.cc:2621 ../src/GParted_Core.cc:3532
msgid "requested size: %1 (%2)"
msgstr "requested size: %1 (%2)"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2965
-msgid "shrink file system"
-msgstr "shrink file system"
+#: ../src/GParted_Core.cc:2633
+#| msgid "rollback last change to the partition table"
+msgid "attempt to rollback failed change to the partition"
+msgstr "attempt to rollback failed change to the partition"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2969
-msgid "grow file system"
-msgstr "grow file system"
+#: ../src/GParted_Core.cc:2654
+#| msgid "old start: %1"
+msgid "original start: %1"
+msgstr "original start: %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2972
-msgid "resize file system"
-msgstr "resize file system"
+#: ../src/GParted_Core.cc:2655
+#| msgid "old end: %1"
+msgid "original end: %1"
+msgstr "original end: %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:2975
+#: ../src/GParted_Core.cc:2656
+#| msgid "old size: %1 (%2)"
+msgid "original size: %1 (%2)"
+msgstr "original size: %1 (%2)"
+
+#: ../src/GParted_Core.cc:2738
+msgid ""
+"partition does not contain open LUKS encryption for a shrink encryption only "
+"step"
+msgstr ""
+"partition does not contain open LUKS encryption for a shrink encryption only "
+"step"
+
+#: ../src/GParted_Core.cc:2743
+msgid "shrink encryption volume"
+msgstr "shrink encryption volume"
+
+#: ../src/GParted_Core.cc:2754
msgid ""
-"new and old file system have the same size. Hence skipping this operation"
+"partition does not contain LUKS encryption for a maximize encryption only "
+"step"
msgstr ""
-"new and old file system have the same size. Hence skipping this operation"
+"partition does not contain LUKS encryption for a maximise encryption only "
+"step"
+
+#: ../src/GParted_Core.cc:2759
+#| msgid "grow file system to fill the partition"
+msgid "grow encryption volume to fill the partition"
+msgstr "grow encryption volume to fill the partition"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3016
+#: ../src/GParted_Core.cc:2769
+#| msgid "growing is not available for this file system"
+msgid "growing is not available for this encryption volume"
+msgstr "growing is not available for this encryption volume"
+
+#: ../src/GParted_Core.cc:2787
+msgid ""
+"partition contains open LUKS encryption for a shrink file system only step"
+msgstr ""
+"partition contains open LUKS encryption for a shrink file system only step"
+
+#. TO TRANSLATORS:
+#. * means that GParted has encountered a programming bug and tried
+#. * to grow the partition size or keep it the same when performing
+#. * a shrink partition only step.
+#.
+#: ../src/GParted_Core.cc:2799
+msgid "the new partition size is larger or the same for a shrink only step"
+msgstr "the new partition size is larger or the same for a shrink only step"
+
+#: ../src/GParted_Core.cc:2804
+msgid "shrink file system"
+msgstr "shrink file system"
+
+#: ../src/GParted_Core.cc:2815
+msgid ""
+"partition contains open LUKS encryption for a maximize file system only step"
+msgstr ""
+"partition contains open LUKS encryption for a maximise file system only step"
+
+#: ../src/GParted_Core.cc:2820
msgid "grow file system to fill the partition"
msgstr "grow file system to fill the partition"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3021
+#: ../src/GParted_Core.cc:2831
msgid "growing is not available for this file system"
msgstr "growing is not available for this file system"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3030
+#: ../src/GParted_Core.cc:2839
msgid "growing the file system is currently disallowed"
msgstr "growing the file system is currently disallowed"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3056
+#. TO TRANSLATORS: looks like not a linux-swap file system for a recreate linux-swap only step
+#: ../src/GParted_Core.cc:2863
+msgid "not a %1 file system for a recreate %1 only step"
+msgstr "not a %1 file system for a recreate %1 only step"
+
+#. TO TRANSLATORS: looks like recreate linux-swap file system
+#: ../src/GParted_Core.cc:2875
+#| msgid "create new %1 file system"
+msgid "recreate %1 file system"
+msgstr "recreate %1 file system"
+
+#: ../src/GParted_Core.cc:2944
msgid "the destination is smaller than the source partition"
msgstr "the destination is smaller than the source partition"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3079
-msgid "copy file system of %1 to %2"
-msgstr "copy file system of %1 to %2"
+#: ../src/GParted_Core.cc:2995
+msgid ""
+"source partition contains open LUKS encryption for a file system copy only "
+"step"
+msgstr ""
+"source partition contains open LUKS encryption for a file system copy only "
+"step"
+
+#: ../src/GParted_Core.cc:3002
+msgid ""
+"destination partition contains open LUKS encryption for a file system copy "
+"only step"
+msgstr ""
+"destination partition contains open LUKS encryption for a file system copy "
+"only step"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3175
+#: ../src/GParted_Core.cc:3008
+#| msgid "copy file system of %1 to %2"
+msgid "copy file system from %1 to %2"
+msgstr "copy file system from %1 to %2"
+
+#: ../src/GParted_Core.cc:3089
msgid "using internal algorithm"
msgstr "using internal algorithm"
#. TO TRANSLATORS: looks like copy 1.00 MiB
-#: ../src/GParted_Core.cc:3178
+#: ../src/GParted_Core.cc:3092
msgid "copy %1"
msgstr "copy %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3181
+#: ../src/GParted_Core.cc:3095
msgid "finding optimal block size"
msgstr "finding optimal block size"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3223
+#. TO TRANSLATORS: looks like copy 16.00 MiB using a block size of 1.00 MiB
+#: ../src/GParted_Core.cc:3126 ../src/GParted_Core.cc:3172
+msgid "copy %1 using a block size of %2"
+msgstr "copy %1 using a block size of %2"
+
+#: ../src/GParted_Core.cc:3144
msgid "%1 seconds"
msgstr "%1 seconds"
#. TO TRANSLATORS: looks like optimal block size is 1.00 MiB
-#: ../src/GParted_Core.cc:3241
+#: ../src/GParted_Core.cc:3163
msgid "optimal block size is %1"
msgstr "optimal block size is %1"
#. TO TRANSLATORS: looks like 1.00 MiB (1048576 B) copied
-#: ../src/GParted_Core.cc:3259
+#: ../src/GParted_Core.cc:3190
msgid "%1 (%2 B) copied"
msgstr "%1 (%2 B) copied"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3297
-msgid "roll back last transaction"
-msgstr "roll back last transaction"
+#: ../src/GParted_Core.cc:3228
+#| msgid "grow mounted file system"
+msgid "rollback failed file system move"
+msgstr "rollback failed file system move"
+
+#: ../src/GParted_Core.cc:3251
+msgid ""
+"partition contains open LUKS encryption for a check file system only step"
+msgstr ""
+"partition contains open LUKS encryption for a check file system only step"
#. TO TRANSLATORS: looks like check file system on /dev/sda5 for errors and (if possible) fix them
-#: ../src/GParted_Core.cc:3317
+#: ../src/GParted_Core.cc:3263
msgid "check file system on %1 for errors and (if possible) fix them"
msgstr "check file system on %1 for errors and (if possible) fix them"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3326
+#: ../src/GParted_Core.cc:3272
msgid "checking is not available for this file system"
msgstr "checking is not available for this file system"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3355
+#: ../src/GParted_Core.cc:3337
msgid "set partition type on %1"
msgstr "set partition type on %1"
#. TO TRANSLATORS: looks like new partition type: ext4
-#: ../src/GParted_Core.cc:3398
+#: ../src/GParted_Core.cc:3383
msgid "new partition type: %1"
msgstr "new partition type: %1"
#. TO TRANSLATORS: looks like new partition flag: lvm
-#: ../src/GParted_Core.cc:3413
+#: ../src/GParted_Core.cc:3398
msgid "new partition flag: %1"
msgstr "new partition flag: %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3441
+#: ../src/GParted_Core.cc:3427
msgid "calibrate %1"
msgstr "calibrate %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3525
+#: ../src/GParted_Core.cc:3492
msgid "device"
msgstr "device"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3557
+#: ../src/GParted_Core.cc:3506
+#| msgid "Encryption:"
+msgid "encryption path: %1"
+msgstr "encryption path: %1"
+
+#: ../src/GParted_Core.cc:3526
msgid "calculate new size and position of %1"
msgstr "calculate new size and position of %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3673
+#: ../src/GParted_Core.cc:3654
+msgid ""
+"partition contains open LUKS encryption for an erase file system signatures "
+"only step"
+msgstr ""
+"partition contains open LUKS encryption for an erase file system signatures "
+"only step"
+
+#: ../src/GParted_Core.cc:3661
msgid "clear old file system signatures in %1"
msgstr "clear old file system signatures in %1"
-#: ../src/GParted_Core.cc:3879
+#: ../src/GParted_Core.cc:3867
msgid "flush operating system cache of %1"
msgstr "flush operating system cache of %1"
#. TO TRANSLATORS: update boot sector of ntfs file system on /dev/sdd1
-#: ../src/GParted_Core.cc:3911
+#: ../src/GParted_Core.cc:3899
msgid "update boot sector of %1 file system on %2"
msgstr "update boot sector of %1 file system on %2"
#. TO TRANSLATORS: looks like Error trying to write to boot sector in /dev/sdd1
-#: ../src/GParted_Core.cc:3947
+#: ../src/GParted_Core.cc:3935
msgid "Error trying to write to boot sector in %1"
msgstr "Error trying to write to boot sector in %1"
#. TO TRANSLATORS: looks like Error trying to seek to position 0x1C in /dev/sdd1
-#: ../src/GParted_Core.cc:3953
+#: ../src/GParted_Core.cc:3941
msgid "Error trying to seek to position 0x1c in %1"
msgstr "Error trying to seek to position 0x1c in %1"
#. TO TRANSLATORS: looks like Error trying to open /dev/sdd1
-#: ../src/GParted_Core.cc:3960
+#: ../src/GParted_Core.cc:3948
msgid "Error trying to open %1"
msgstr "Error trying to open %1"
#. TO TRANSLATORS: looks like Failed to set the number of hidden sectors to 05ab4f00 in the ntfs boot record.
-#: ../src/GParted_Core.cc:3970
+#: ../src/GParted_Core.cc:3958
msgid ""
"Failed to set the number of hidden sectors to %1 in the NTFS boot record."
msgstr ""
"Failed to set the number of hidden sectors to %1 in the NTFS boot record."
-#: ../src/GParted_Core.cc:3972
+#: ../src/GParted_Core.cc:3960
msgid "You might try the following command to correct the problem:"
msgstr "You might try the following command to correct the problem:"
-#. TO TRANSLATORS: looks like Ignoring device /dev/sde with logical sector size of 2048 bytes.
-#: ../src/GParted_Core.cc:4033
-msgid "Ignoring device %1 with logical sector size of %2 bytes."
-msgstr "Ignoring device %1 with logical sector size of %2 bytes."
-
-#: ../src/GParted_Core.cc:4036
-msgid ""
-"GParted requires libparted version 2.2 or higher to support devices with "
-"sector sizes larger than 512 bytes."
-msgstr ""
-"GParted requires libparted version 2.2 or higher to support devices with "
-"sector sizes larger than 512 bytes."
+#: ../src/GParted_Core.cc:3978
+msgid "libparted messages"
+msgstr "libparted messages"
-#: ../src/GParted_Core.cc:4200
+#: ../src/GParted_Core.cc:4174
msgid "Libparted Information"
msgstr "Libparted Information"
-#: ../src/GParted_Core.cc:4204
+#: ../src/GParted_Core.cc:4178
msgid "Libparted Warning"
msgstr "Libparted Warning"
-#: ../src/GParted_Core.cc:4208
+#: ../src/GParted_Core.cc:4182
msgid "Libparted Error"
msgstr "Libparted Error"
-#: ../src/GParted_Core.cc:4211
+#: ../src/GParted_Core.cc:4185
msgid "Libparted Fatal"
msgstr "Libparted Fatal"
-#: ../src/GParted_Core.cc:4214
+#: ../src/GParted_Core.cc:4188
msgid "Libparted Bug"
msgstr "Libparted Bug"
-#: ../src/GParted_Core.cc:4217
+#: ../src/GParted_Core.cc:4191
msgid "Libparted Unsupported Feature"
msgstr "Libparted Unsupported Feature"
-#: ../src/GParted_Core.cc:4220
+#: ../src/GParted_Core.cc:4194
msgid "Libparted unknown exception"
msgstr "Libparted unknown exception"
-#: ../src/GParted_Core.cc:4224
+#: ../src/GParted_Core.cc:4198
msgid "Fix"
msgstr "Fix"
-#: ../src/GParted_Core.cc:4226
+#: ../src/GParted_Core.cc:4200
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
-#: ../src/GParted_Core.cc:4228
+#: ../src/GParted_Core.cc:4202
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../src/GParted_Core.cc:4230
+#: ../src/GParted_Core.cc:4204
msgid "Retry"
msgstr "Retry"
-#: ../src/GParted_Core.cc:4232
+#: ../src/GParted_Core.cc:4206
msgid "No"
msgstr "No"
-#: ../src/GParted_Core.cc:4234
+#: ../src/GParted_Core.cc:4208
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
-#: ../src/GParted_Core.cc:4236
+#: ../src/GParted_Core.cc:4210
msgid "Ignore"
msgstr "Ignore"
-#: ../src/HBoxOperations.cc:44 ../src/Win_GParted.cc:172
+#: ../src/HBoxOperations.cc:48 ../src/Win_GParted.cc:194
msgid "_Undo Last Operation"
msgstr "_Undo Last Operation"
-#: ../src/HBoxOperations.cc:49 ../src/Win_GParted.cc:178
+#: ../src/HBoxOperations.cc:55 ../src/Win_GParted.cc:202
msgid "_Clear All Operations"
msgstr "_Clear All Operations"
-#: ../src/HBoxOperations.cc:54 ../src/Win_GParted.cc:183
+#: ../src/HBoxOperations.cc:62 ../src/Win_GParted.cc:209
msgid "_Apply All Operations"
msgstr "_Apply All Operations"
-#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:192
+#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:196
msgid "One or more Physical Volumes belonging to the Volume Group is missing."
msgstr "One or more Physical Volumes belonging to the Volume Group is missing."
-#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:320
+#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:324
msgid "An error occurred reading LVM2 configuration!"
msgstr "An error occurred reading LVM2 configuration!"
-#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:322
+#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:326
msgid "Some or all of the details might be missing or incorrect."
msgstr "Some or all of the details might be missing or incorrect."
-#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:324
+#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:328
msgid "You should NOT modify any LVM2 PV partitions."
msgstr "You should NOT modify any LVM2 PV partitions."
@@ -1381,7 +1665,7 @@ msgstr "Copy %1 to %2"
#. Bug: Not initialised by constructor or reset later
#. TO TRANSLATORS: looks like Check and repair file system (ext3) on /dev/hda4
-#: ../src/OperationCheck.cc:63
+#: ../src/OperationCheck.cc:50
msgid "Check and repair file system (%1) on %2"
msgstr "Check and repair file system (%1) on %2"
@@ -1391,10 +1675,25 @@ msgid "Create %1 #%2 (%3, %4) on %5"
msgstr "Create %1 #%2 (%3, %4) on %5"
#. TO TRANSLATORS: looks like Delete /dev/hda2 (ntfs, 345 MiB) from /dev/hda
-#: ../src/OperationDelete.cc:115
+#: ../src/OperationDelete.cc:114
msgid "Delete %1 (%2, %3) from %4"
msgstr "Delete %1 (%2, %3) from %4"
+#. TO TRANSLATORS:
+#. * means that GParted has encountered a programming bug. More
+#. * information about a step is being added after the step was
+#. * marked as complete. This bug description as well as the
+#. * information being added will be visible in the details of the
+#. * applied operations.
+#.
+#: ../src/OperationDetail.cc:154
+msgid ""
+"Adding more information to the results of this step after it has been marked "
+"as completed"
+msgstr ""
+"Adding more information to the results of this step after it has been marked "
+"as completed"
+
#. Bug: Not initialised by constructor or reset later
#. Bug: Not initialised by constructor or reset later
#. TO TRANSLATORS: looks like Format /dev/hda4 as linux-swap
@@ -1456,46 +1755,72 @@ msgstr "Move %1 to the left and grow it from %2 to %3"
msgid "Move %1 to the left and shrink it from %2 to %3"
msgstr "Move %1 to the left and shrink it from %2 to %3"
+#. TO TRANSLATORS: Primary
+#. * A "Primary" type of partition on a partitioned drive.
+#.
+#: ../src/Partition.cc:403
+msgid "Primary"
+msgstr "Primary"
+
+#. TO TRANSLATORS: Logical
+#. * A "Logical" type of partition on a partitioned drive.
+#.
+#: ../src/Partition.cc:408
+#| msgid "Logical Volumes:"
+msgid "Logical"
+msgstr "Logical"
+
+#. TO TRANSLATORS: Extended
+#. * An "Extended" type of partition on a partitioned drive.
+#.
+#: ../src/Partition.cc:413
+#| msgid "Extended Partition"
+msgid "Extended"
+msgstr "Extended"
+
+#. TO TRANSLATORS: Unallocated
+#. * Unused space outside of any partition on a partitioned drive.
+#.
+#: ../src/Partition.cc:418
+#| msgid "Unallocated:"
+msgid "Unallocated"
+msgstr "Unallocated"
+
+#. TO TRANSLATORS: Unpartitioned
+#. * A drive which has no partition table.
+#.
+#: ../src/Partition.cc:423
+#| msgid "partition"
+msgid "Unpartitioned"
+msgstr "Unpartitioned"
+
#. TO TRANSLATORS: looks like 1.00 MiB of 16.00 MiB copied (00:01:59 remaining)
#: ../src/ProgressBar.cc:98
msgid "%1 of %2 copied (%3 remaining)"
msgstr "%1 of %2 copied (%3 remaining)"
-#: ../src/TreeView_Detail.cc:38
+#: ../src/TreeView_Detail.cc:46
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: ../src/TreeView_Detail.cc:40
-msgid "Mount Point"
-msgstr "Mount Point"
-
-#: ../src/TreeView_Detail.cc:42
+#: ../src/TreeView_Detail.cc:50
msgid "Size"
msgstr "Size"
-#: ../src/TreeView_Detail.cc:43
+#: ../src/TreeView_Detail.cc:51
msgid "Used"
msgstr "Used"
-#: ../src/TreeView_Detail.cc:44
+#: ../src/TreeView_Detail.cc:52
msgid "Unused"
msgstr "Unused"
-#: ../src/TreeView_Detail.cc:45
-msgid "Flags"
-msgstr "Flags"
-
-#. TO TRANSLATORS: means that this is an encrypted file system
-#: ../src/TreeView_Detail.cc:197 ../src/TreeView_Detail.cc:207
-msgid "Encrypted"
-msgstr "Encrypted"
-
#. TO TRANSLATORS: unallocated
-#. * means that this space on the disk device does
-#. * not contain a recognized file system, and is in
-#. * other words unallocated.
+#. * means that this space on the disk device is
+#. * outside any partition, so is in other words
+#. * unallocated.
#.
-#: ../src/Utils.cc:251
+#: ../src/Utils.cc:322
msgid "unallocated"
msgstr "unallocated"
@@ -1504,304 +1829,306 @@ msgstr "unallocated"
#. * not contain a file system known to GParted, and
#. * is in other words unknown.
#.
-#: ../src/Utils.cc:258
+#: ../src/Utils.cc:329
msgid "unknown"
msgstr "unknown"
#. TO TRANSLATORS: unformatted
-#. * means that the space within this partition will not
-#. * be formatted with a known file system by GParted.
+#. * means that when the new partition is created by
+#. * GParted the space within it will not be formatted
+#. * with a file system.
#.
-#: ../src/Utils.cc:264
+#: ../src/Utils.cc:336
msgid "unformatted"
msgstr "unformatted"
+#. TO TRANSLATORS: other
+#. * name shown in the File System Support dialog to list
+#. * actions which can be performed on other file systems
+#. * not specifically listed as supported.
+#.
+#: ../src/Utils.cc:343
+msgid "other"
+msgstr "other"
+
#. TO TRANSLATORS: cleared
#. * means that all file system signatures in the partition
#. * will be cleared by GParted.
#.
-#: ../src/Utils.cc:270
+#: ../src/Utils.cc:349
msgid "cleared"
msgstr "cleared"
-#: ../src/Utils.cc:290
+#: ../src/Utils.cc:382
msgid "used"
msgstr "used"
-#: ../src/Utils.cc:291
+#: ../src/Utils.cc:383
msgid "unused"
msgstr "unused"
-#: ../src/Utils.cc:422
+#. TO TRANSLATORS: means that this is an encrypted file system
+#: ../src/Utils.cc:391
+msgid "Encrypted"
+msgstr "Encrypted"
+
+#: ../src/Utils.cc:523
msgid "%1 B"
msgstr "%1 B"
-#: ../src/Utils.cc:427
+#: ../src/Utils.cc:528
msgid "%1 KiB"
msgstr "%1 KiB"
-#: ../src/Utils.cc:432
+#: ../src/Utils.cc:533
msgid "%1 MiB"
msgstr "%1 MiB"
-#: ../src/Utils.cc:437
+#: ../src/Utils.cc:538
msgid "%1 GiB"
msgstr "%1 GiB"
-#: ../src/Utils.cc:442
+#: ../src/Utils.cc:543
msgid "%1 TiB"
msgstr "%1 TiB"
-#: ../src/Win_GParted.cc:156
+#: ../src/Win_GParted.cc:168
msgid "_Refresh Devices"
msgstr "_Refresh Devices"
-#: ../src/Win_GParted.cc:162
+#: ../src/Win_GParted.cc:176
msgid "_Devices"
msgstr "_Devices"
-#: ../src/Win_GParted.cc:167
+#: ../src/Win_GParted.cc:188
msgid "_GParted"
msgstr "_GParted"
-#: ../src/Win_GParted.cc:187
+#: ../src/Win_GParted.cc:217
msgid "_Edit"
msgstr "_Edit"
-#: ../src/Win_GParted.cc:192
+#: ../src/Win_GParted.cc:225
msgid "Device _Information"
msgstr "Device _Information"
-#: ../src/Win_GParted.cc:194
+#: ../src/Win_GParted.cc:230
msgid "Pending _Operations"
msgstr "Pending _Operations"
-#: ../src/Win_GParted.cc:195
+#: ../src/Win_GParted.cc:235
msgid "_View"
msgstr "_View"
-#: ../src/Win_GParted.cc:199
+#: ../src/Win_GParted.cc:242
msgid "_File System Support"
msgstr "_File System Support"
-#: ../src/Win_GParted.cc:203
+#: ../src/Win_GParted.cc:250
msgid "_Create Partition Table"
msgstr "_Create Partition Table"
-#: ../src/Win_GParted.cc:206
+#: ../src/Win_GParted.cc:255
msgid "_Attempt Data Rescue"
msgstr "_Attempt Data Rescue"
-#: ../src/Win_GParted.cc:209
+#: ../src/Win_GParted.cc:260
msgid "_Device"
msgstr "_Device"
-#: ../src/Win_GParted.cc:213
+#: ../src/Win_GParted.cc:268
msgid "_Partition"
msgstr "_Partition"
-#: ../src/Win_GParted.cc:218
+#: ../src/Win_GParted.cc:276
msgid "_Contents"
msgstr "_Contents"
-#: ../src/Win_GParted.cc:226
+#: ../src/Win_GParted.cc:290
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
#. TO TRANSLATORS: "New" is a tool bar item for partition actions.
-#: ../src/Win_GParted.cc:238
+#: ../src/Win_GParted.cc:304
msgid "New"
msgstr "New"
-#: ../src/Win_GParted.cc:243
+#: ../src/Win_GParted.cc:309
msgid "Create a new partition in the selected unallocated space"
msgstr "Create a new partition in the selected unallocated space"
-#: ../src/Win_GParted.cc:248
+#: ../src/Win_GParted.cc:317
msgid "Delete the selected partition"
msgstr "Delete the selected partition"
-#: ../src/Win_GParted.cc:270
+#: ../src/Win_GParted.cc:339
msgid "Resize/Move the selected partition"
msgstr "Resize/Move the selected partition"
-#: ../src/Win_GParted.cc:279
+#: ../src/Win_GParted.cc:351
msgid "Copy the selected partition to the clipboard"
msgstr "Copy the selected partition to the clipboard"
-#: ../src/Win_GParted.cc:284
+#: ../src/Win_GParted.cc:359
msgid "Paste the partition from the clipboard"
msgstr "Paste the partition from the clipboard"
-#: ../src/Win_GParted.cc:296
+#: ../src/Win_GParted.cc:374
msgid "Undo Last Operation"
msgstr "Undo Last Operation"
-#: ../src/Win_GParted.cc:304
+#: ../src/Win_GParted.cc:385
msgid "Apply All Operations"
msgstr "Apply All Operations"
#. TO TRANSLATORS: "_New" is a sub menu item for the partition menu.
-#: ../src/Win_GParted.cc:328
+#: ../src/Win_GParted.cc:409
msgid "_New"
msgstr "_New"
-#: ../src/Win_GParted.cc:345
+#: ../src/Win_GParted.cc:428
msgid "_Resize/Move"
msgstr "_Resize/Move"
-#: ../src/Win_GParted.cc:369
+#. TO TRANSLATORS: menuitem which holds a submenu with file systems..
+#: ../src/Win_GParted.cc:455
msgid "_Format to"
msgstr "_Format to"
-#: ../src/Win_GParted.cc:385
+#. TO TRANSLATORS: menuitem which holds a submenu with mount points..
+#: ../src/Win_GParted.cc:480
msgid "_Mount on"
msgstr "_Mount on"
-#: ../src/Win_GParted.cc:392
+#: ../src/Win_GParted.cc:488
msgid "_Name Partition"
msgstr "_Name Partition"
-#: ../src/Win_GParted.cc:397
+#: ../src/Win_GParted.cc:494
msgid "M_anage Flags"
msgstr "M_anage Flags"
-#: ../src/Win_GParted.cc:402
+#: ../src/Win_GParted.cc:500
msgid "C_heck"
msgstr "C_heck"
-#: ../src/Win_GParted.cc:407
+#: ../src/Win_GParted.cc:506
msgid "_Label File System"
msgstr "_Label File System"
-#: ../src/Win_GParted.cc:412
+#: ../src/Win_GParted.cc:512
msgid "New UU_ID"
msgstr "New UU_ID"
-#: ../src/Win_GParted.cc:472
+#: ../src/Win_GParted.cc:577
msgid "Device Information"
msgstr "Device Information"
-#. model
-#: ../src/Win_GParted.cc:480
-msgid "Model:"
-msgstr "Model:"
-
-#. Serial number
-#: ../src/Win_GParted.cc:488
-msgid "Serial:"
-msgstr "Serial:"
-
-#. disktype
-#: ../src/Win_GParted.cc:520
-msgid "Partition table:"
-msgstr "Partition table:"
-
-#. heads
-#: ../src/Win_GParted.cc:528
-msgid "Heads:"
-msgstr "Heads:"
-
-#. sectors/track
-#: ../src/Win_GParted.cc:536
-msgid "Sectors/track:"
-msgstr "Sectors/track:"
-
-#. cylinders
-#: ../src/Win_GParted.cc:544
-msgid "Cylinders:"
-msgstr "Cylinders:"
-
-#. sector size
-#: ../src/Win_GParted.cc:560
-msgid "Sector size:"
-msgstr "Sector size:"
-
-#: ../src/Win_GParted.cc:736
+#: ../src/Win_GParted.cc:856
msgid "Could not add this operation to the list"
msgstr "Could not add this operation to the list."
-#: ../src/Win_GParted.cc:917
+#: ../src/Win_GParted.cc:1037
msgid "%1 operation pending"
msgid_plural "%1 operations pending"
msgstr[0] "%1 operation pending"
msgstr[1] "%1 operations pending"
-#: ../src/Win_GParted.cc:1036
+#: ../src/Win_GParted.cc:1147
msgid "Quit GParted?"
msgstr "Quit GParted?"
-#: ../src/Win_GParted.cc:1042
+#: ../src/Win_GParted.cc:1153
msgid "%1 operation is currently pending."
msgid_plural "%1 operations are currently pending."
msgstr[0] "%1 operation is currently pending."
msgstr[1] "%1 operations are currently pending."
-#: ../src/Win_GParted.cc:1362
+#: ../src/Win_GParted.cc:1560
msgid "%1 - GParted"
msgstr "%1 - GParted"
-#: ../src/Win_GParted.cc:1399
+#: ../src/Win_GParted.cc:1611
msgid "Scanning all devices..."
msgstr "Scanning all devices..."
-#: ../src/Win_GParted.cc:1446
+#: ../src/Win_GParted.cc:1658
msgid "No devices detected"
msgstr "No devices detected"
#. TO TRANSLATORS: looks like No partition table found on device /dev/sda
-#: ../src/Win_GParted.cc:1531
+#: ../src/Win_GParted.cc:1746
msgid "No partition table found on device %1"
msgstr "No partition table found on device %1"
-#: ../src/Win_GParted.cc:1536
+#: ../src/Win_GParted.cc:1751
msgid "A partition table is required before partitions can be added."
msgstr "A partition table is required before partitions can be added."
-#: ../src/Win_GParted.cc:1538
+#: ../src/Win_GParted.cc:1753
msgid "To create a new partition table choose the menu item:"
msgstr "To create a new partition table choose the menu item:"
#. TO TRANSLATORS: this message represents the menu item Create Partition Table under the Device menu.
-#: ../src/Win_GParted.cc:1541
+#: ../src/Win_GParted.cc:1756
msgid "Device --> Create Partition Table."
msgstr "Device --> Create Partition Table."
-#: ../src/Win_GParted.cc:1577
+#. TO TRANSLATORS: looks like Unable to resize read-only file system /dev/sda1
+#: ../src/Win_GParted.cc:1765
+#| msgid "Unable to read the contents of this file system!"
+msgid "Unable to resize read-only file system %1"
+msgstr "Unable to resize read-only file system %1"
+
+#: ../src/Win_GParted.cc:1770
+#| msgid "The file system is mounted on:"
+msgid "The file system can not be resized while it is mounted read-only."
+msgstr "The file system can not be resized while it is mounted read-only."
+
+#: ../src/Win_GParted.cc:1772
+msgid "Either unmount the file system or remount it read-write."
+msgstr "Either unmount the file system or remount it read-write."
+
+#: ../src/Win_GParted.cc:1816
msgid "Unable to open GParted Manual help file"
msgstr "Unable to open GParted Manual help file"
-#: ../src/Win_GParted.cc:1596
+#: ../src/Win_GParted.cc:1837
msgid "Documentation is not available"
msgstr "Documentation is not available"
-#: ../src/Win_GParted.cc:1601
+#: ../src/Win_GParted.cc:1842
msgid "This build of gparted is configured without documentation."
msgstr "This build of gparted is configured without documentation."
-#: ../src/Win_GParted.cc:1603
+#: ../src/Win_GParted.cc:1844
msgid "Documentation is available at the project web site."
msgstr "Documentation is available at the project web site."
-#: ../src/Win_GParted.cc:1621
+#: ../src/Win_GParted.cc:1848
+#| msgid "GParted Details"
+msgid "GParted Manual"
+msgstr "GParted Manual"
+
+#: ../src/Win_GParted.cc:1863
msgid "GNOME Partition Editor"
msgstr "GNOME Partition Editor"
#. TO TRANSLATORS: your name(s) here please, if there are more translators put newlines (\n) between the
names.
#. It's a good idea to provide the url of your translation team as well. Thanks!
-#: ../src/Win_GParted.cc:1655
+#: ../src/Win_GParted.cc:1900
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"David Lodge <dave cirt net>\n"
-"Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>"
+"Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>"
-#: ../src/Win_GParted.cc:1702
+#: ../src/Win_GParted.cc:1947
msgid "It is not possible to create more than %1 primary partition"
msgid_plural "It is not possible to create more than %1 primary partitions"
msgstr[0] "It is not possible to create more than %1 primary partition"
msgstr[1] "It is not possible to create more than %1 primary partitions"
-#: ../src/Win_GParted.cc:1714
+#: ../src/Win_GParted.cc:1959
msgid ""
"If you want more partitions you should first create an extended partition. "
"Such a partition can contain other partitions. Because an extended partition "
@@ -1813,16 +2140,16 @@ msgstr ""
"is also a primary partition it might be necessary to remove a primary "
"partition first."
-#: ../src/Win_GParted.cc:1783
+#: ../src/Win_GParted.cc:2084
msgid "Moving a partition might cause your operating system to fail to boot"
msgstr "Moving a partition might cause your operating system to fail to boot"
#. TO TRANSLATORS: looks like You queued an operation to move the start sector of partition /dev/sda3.
-#: ../src/Win_GParted.cc:1790
+#: ../src/Win_GParted.cc:2091
msgid "You have queued an operation to move the start sector of partition %1."
msgstr "You have queued an operation to move the start sector of partition %1."
-#: ../src/Win_GParted.cc:1792
+#: ../src/Win_GParted.cc:2093
msgid ""
" Failure to boot is most likely to occur if you move the GNU/Linux "
"partition containing /boot, or if you move the Windows system partition C:."
@@ -1830,196 +2157,270 @@ msgstr ""
" Failure to boot is most likely to occur if you move the GNU/Linux "
"partition containing /boot, or if you move the Windows system partition C:."
-#: ../src/Win_GParted.cc:1794
+#: ../src/Win_GParted.cc:2095
msgid "You can learn how to repair the boot configuration in the GParted FAQ."
msgstr "You can learn how to repair the boot configuration in the GParted FAQ."
-#: ../src/Win_GParted.cc:1798
+#: ../src/Win_GParted.cc:2099
msgid "Moving a partition might take a very long time to apply."
msgstr "Moving a partition might take a very long time to apply."
-#: ../src/Win_GParted.cc:1865
+#: ../src/Win_GParted.cc:2175
msgid "Copy of %1"
msgstr "Copy of %1"
-#: ../src/Win_GParted.cc:1927
+#: ../src/Win_GParted.cc:2276
msgid "You have pasted into an existing partition"
msgstr "You have pasted into an existing partition"
-#: ../src/Win_GParted.cc:1935
+#. TO TRANSLATORS: looks like The data in /dev/sda3 will be lost if you apply this operation.
+#: ../src/Win_GParted.cc:2284
msgid "The data in %1 will be lost if you apply this operation."
msgstr "The data in %1 will be lost if you apply this operation."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2016
+#: ../src/Win_GParted.cc:2358
msgid "Unable to delete %1!"
msgstr "Unable to delete %1!"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2023
+#: ../src/Win_GParted.cc:2365
msgid "Please unmount any logical partitions having a number higher than %1"
msgstr "Please unmount any logical partitions having a number higher than %1"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2034
+#: ../src/Win_GParted.cc:2376
msgid "Are you sure you want to delete %1?"
msgstr "Are you sure you want to delete %1?"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2041
+#: ../src/Win_GParted.cc:2383
msgid "After deletion this partition is no longer available for copying."
msgstr "After deletion this partition is no longer available for copying."
#. TO TRANSLATORS: dialogtitle, looks like Delete /dev/hda2 (ntfs, 2345 MiB)
-#: ../src/Win_GParted.cc:2044
+#: ../src/Win_GParted.cc:2386
msgid "Delete %1 (%2, %3)"
msgstr "Delete %1 (%2, %3)"
#. TO TRANSLATORS: looks like
#. * Cannot format this file system to fat16.
#.
-#: ../src/Win_GParted.cc:2136
+#: ../src/Win_GParted.cc:2542
msgid "Cannot format this file system to %1"
msgstr "Cannot format this file system to %1"
#. TO TRANSLATORS: looks like
#. * A fat16 file system requires a partition of at least 16.00 MiB.
#.
-#: ../src/Win_GParted.cc:2148
+#: ../src/Win_GParted.cc:2554
msgid "A %1 file system requires a partition of at least %2."
msgstr "A %1 file system requires a partition of at least %2."
#. TO TRANSLATORS: looks like
#. * A partition with a hfs file system has a maximum size of 2.00 GiB.
#.
-#: ../src/Win_GParted.cc:2156
+#: ../src/Win_GParted.cc:2562
msgid "A partition with a %1 file system has a maximum size of %2."
msgstr "A partition with a %1 file system has a maximum size of %2."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2233
+#: ../src/Win_GParted.cc:2641
+msgid "Opening encryption on %1"
+msgstr "Opening encryption on %1"
+
+#: ../src/Win_GParted.cc:2655
+msgid "Failed to open LUKS encryption"
+msgstr "Failed to open LUKS encryption"
+
+#: ../src/Win_GParted.cc:2677
+#| msgid ""
+#| "The swapon action cannot be performed if an operation is pending for the "
+#| "partition."
+msgid ""
+"The close encryption action cannot be performed when there are operations "
+"pending for the partition."
+msgstr ""
+"The close encryption action cannot be performed when there are operations "
+"pending for the partition."
+
+#: ../src/Win_GParted.cc:2678
+#| msgid "Clear partition name on %1"
+msgid "Closing encryption on %1"
+msgstr "Closing encryption on %1"
+
+#: ../src/Win_GParted.cc:2679
+#| msgid "Could not mount %1 on %2"
+msgid "Could not close encryption"
+msgstr "Could not close encryption"
+
+#: ../src/Win_GParted.cc:2684
+#| msgid ""
+#| "The mount action cannot be performed if an operation is pending for the "
+#| "partition."
+msgid ""
+"The open encryption action cannot be performed when there are operations "
+"pending for the partition."
+msgstr ""
+"The open encryption action cannot be performed when there are operations "
+"pending for the partition."
+
+#: ../src/Win_GParted.cc:2782
msgid "The partition could not be unmounted from the following mount points:"
msgstr "The partition could not be unmounted from the following mount points:"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2235
+#: ../src/Win_GParted.cc:2784
+#| msgid ""
+#| "Most likely other partitions are also mounted on these mount points. You "
+#| "are advised to unmount them manually."
msgid ""
-"Most likely other partitions are also mounted on these mount points. You are "
-"advised to unmount them manually."
+"This is because other partitions are also mounted on these mount points. "
+"You are advised to unmount them manually."
msgstr ""
-"Most likely other partitions are also mounted on these mount points. You are "
-"advised to unmount them manually."
+"This is because other partitions are also mounted on these mount points. "
+"You are advised to unmount them manually."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2263 ../src/Win_GParted.cc:2387
+#. TO TRANSLATORS: Singular case looks like 1 operation is currently pending for partition /dev/sdb1
+#: ../src/Win_GParted.cc:2797
msgid "%1 operation is currently pending for partition %2"
msgid_plural "%1 operations are currently pending for partition %2"
msgstr[0] "%1 operation is currently pending for partition %2"
msgstr[1] "%1 operation are currently pending for partition %2"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2279
+#: ../src/Win_GParted.cc:2812
+#| msgid ""
+#| "Use the Edit menu to undo, clear, or apply operations before using mount "
+#| "with this partition."
+msgid "Use the Edit menu to undo, clear or apply pending operations."
+msgstr "Use the Edit menu to undo, clear or apply pending operations."
+
+#: ../src/Win_GParted.cc:2855
+#| msgid ""
+#| "The swapon action cannot be performed if an operation is pending for the "
+#| "partition."
msgid ""
-"The swapon action cannot be performed if an operation is pending for the "
-"partition."
+"The swapoff action cannot be performed when there are operations pending for "
+"the partition."
msgstr ""
-"The swapon action cannot be performed if an operation is pending for the "
-"partition."
+"The swapoff action cannot be performed when there are operations pending for "
+"the partition."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2281
-msgid ""
-"Use the Edit menu to undo, clear, or apply operations before using swapon "
-"with this partition."
-msgstr ""
-"Use the Edit menu to undo, clear, or apply operations before using swapon "
-"with this partition."
+#: ../src/Win_GParted.cc:2856
+msgid "Deactivating swap on %1"
+msgstr "Deactivating swap on %1"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2285
-msgid ""
-"The activate Volume Group action cannot be performed if an operation is "
-"pending for the partition."
-msgstr ""
-"The activate Volume Group action cannot be performed if an operation is "
-"pending for the partition."
+#: ../src/Win_GParted.cc:2857
+msgid "Could not deactivate swap"
+msgstr "Could not deactivate swap"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2287
+#: ../src/Win_GParted.cc:2862
+#| msgid ""
+#| "The swapon action cannot be performed if an operation is pending for the "
+#| "partition."
msgid ""
-"Use the Edit menu to undo, clear, or apply operations before using activate "
-"Volume Group with this partition."
+"The swapon action cannot be performed when there are operations pending for "
+"the partition."
msgstr ""
-"Use the Edit menu to undo, clear, or apply operations before using activate "
-"Volume Group with this partition."
+"The swapon action cannot be performed when there are operations pending for "
+"the partition."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2298
-msgid "Deactivating swap on %1"
-msgstr "Deactivating swap on %1"
-
-#: ../src/Win_GParted.cc:2298
+#: ../src/Win_GParted.cc:2863
msgid "Activating swap on %1"
msgstr "Activating swap on %1"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2310
-msgid "Could not deactivate swap"
-msgstr "Could not deactivate swap"
-
-#: ../src/Win_GParted.cc:2310
+#: ../src/Win_GParted.cc:2864
msgid "Could not activate swap"
msgstr "Could not activate swap"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2325
+#: ../src/Win_GParted.cc:2869
+#| msgid ""
+#| "The activate Volume Group action cannot be performed if an operation is "
+#| "pending for the partition."
+msgid ""
+"The deactivate Volume Group action cannot be performed when there are "
+"operations pending for the partition."
+msgstr ""
+"The deactivate Volume Group action cannot be performed when there are "
+"operations pending for the partition."
+
+#: ../src/Win_GParted.cc:2870
msgid "Deactivating Volume Group %1"
msgstr "Deactivating Volume Group %1"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2326
-msgid "Activating Volume Group %1"
-msgstr "Activating Volume Group %1"
-
-#: ../src/Win_GParted.cc:2341
+#. VGNAME from point point
+#: ../src/Win_GParted.cc:2872
msgid "Could not deactivate Volume Group"
msgstr "Could not deactivate Volume Group"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2342
+#: ../src/Win_GParted.cc:2877
+#| msgid ""
+#| "The activate Volume Group action cannot be performed if an operation is "
+#| "pending for the partition."
+msgid ""
+"The activate Volume Group action cannot be performed when there are "
+"operations pending for the partition."
+msgstr ""
+"The activate Volume Group action cannot be performed when there are "
+"operations pending for the partition."
+
+#: ../src/Win_GParted.cc:2878
+msgid "Activating Volume Group %1"
+msgstr "Activating Volume Group %1"
+
+#. VGNAME from point point
+#: ../src/Win_GParted.cc:2880
msgid "Could not activate Volume Group"
msgstr "Could not activate Volume Group"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2355
+#: ../src/Win_GParted.cc:2885
+#| msgid ""
+#| "The mount action cannot be performed if an operation is pending for the "
+#| "partition."
+msgid ""
+"The unmount action cannot be performed when there are operations pending for "
+"the partition."
+msgstr ""
+"The unmount action cannot be performed when there are operations pending for "
+"the partition."
+
+#: ../src/Win_GParted.cc:2886
msgid "Unmounting %1"
msgstr "Unmounting %1"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2361
+#: ../src/Win_GParted.cc:2887
msgid "Could not unmount %1"
msgstr "Could not unmount %1"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2401
+#. Bug: Partition callback without a selected partition
+#. Bug: Not pointing at a valid display partition object
+#: ../src/Win_GParted.cc:2951
+#| msgid ""
+#| "The mount action cannot be performed if an operation is pending for the "
+#| "partition."
msgid ""
-"The mount action cannot be performed if an operation is pending for the "
+"The mount action cannot be performed when an operation is pending for the "
"partition."
msgstr ""
-"The mount action cannot be performed if an operation is pending for the "
+"The mount action cannot be performed when an operation is pending for the "
"partition."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2403
-msgid ""
-"Use the Edit menu to undo, clear, or apply operations before using mount "
-"with this partition."
-msgstr ""
-"Use the Edit menu to undo, clear, or apply operations before using mount "
-"with this partition."
-
-#: ../src/Win_GParted.cc:2415
+#: ../src/Win_GParted.cc:2964
msgid "mounting %1 on %2"
msgstr "mounting %1 on %2"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2443
+#: ../src/Win_GParted.cc:2992
msgid "Could not mount %1 on %2"
msgstr "Could not mount %1 on %2"
#. TO TRANSLATORS: Singular case looks like 1 partition is currently active on device /dev/sda
-#: ../src/Win_GParted.cc:2469
+#: ../src/Win_GParted.cc:3011
msgid "%1 partition is currently active on device %2"
msgid_plural "%1 partitions are currently active on device %2"
msgstr[0] "%1 partition is currently active on device %2"
msgstr[1] "%1 partitions are currently active on device %2"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2484
+#: ../src/Win_GParted.cc:3026
msgid ""
"A new partition table cannot be created when there are active partitions."
msgstr ""
"A new partition table cannot be created when there are active partitions."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2486
+#: ../src/Win_GParted.cc:3028
msgid ""
"Active partitions are those that are in use, such as a mounted file system, "
"or enabled swap space."
@@ -2027,7 +2428,7 @@ msgstr ""
"Active partitions are those that are in use, such as a mounted file system, "
"or enabled swap space."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2488
+#: ../src/Win_GParted.cc:3030
msgid ""
"Use Partition menu options, such as unmount or swapoff, to deactivate all "
"partitions on this device before creating a new partition table."
@@ -2035,19 +2436,19 @@ msgstr ""
"Use Partition menu options, such as unmount or swapoff, to deactivate all "
"partitions on this device before creating a new partition table."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2500
+#: ../src/Win_GParted.cc:3042
msgid "%1 operation is currently pending"
msgid_plural "%1 operations are currently pending"
msgstr[0] "%1 operation is currently pending"
msgstr[1] "%1 operations are currently pending"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2513
+#: ../src/Win_GParted.cc:3055
msgid ""
"A new partition table cannot be created when there are pending operations."
msgstr ""
"A new partition table cannot be created when there are pending operations."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2515
+#: ../src/Win_GParted.cc:3057
msgid ""
"Use the Edit menu to either clear or apply all operations before creating a "
"new partition table."
@@ -2055,28 +2456,28 @@ msgstr ""
"Use the Edit menu to either clear or apply all operations before creating a "
"new partition table."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2530
+#: ../src/Win_GParted.cc:3072
msgid "Error while creating partition table"
msgstr "Error while creating partition table"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2550
+#: ../src/Win_GParted.cc:3092
msgid "Command gpart was not found"
msgstr "Command gpart was not found"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2551
+#: ../src/Win_GParted.cc:3093
msgid "This feature uses gpart. Please install gpart and try again."
msgstr "This feature uses gpart. Please install gpart and try again."
#. Dialog information
-#: ../src/Win_GParted.cc:2559
+#: ../src/Win_GParted.cc:3101
msgid "A full disk scan is needed to find file systems."
msgstr "A full disk scan is needed to find file systems."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2561
+#: ../src/Win_GParted.cc:3103
msgid "The scan might take a very long time."
msgstr "The scan might take a very long time."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2563
+#: ../src/Win_GParted.cc:3105
msgid ""
"After the scan you can mount any discovered file systems and copy the data "
"to other media."
@@ -2084,26 +2485,26 @@ msgstr ""
"After the scan you can mount any discovered file systems and copy the data "
"to other media."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2565
+#: ../src/Win_GParted.cc:3107
msgid "Do you want to continue?"
msgstr "Do you want to continue?"
#. TO TRANSLATORS: looks like Search for file systems on /deb/sdb
-#: ../src/Win_GParted.cc:2569
+#: ../src/Win_GParted.cc:3111
msgid "Search for file systems on %1"
msgstr "Search for file systems on %1"
#. TO TRANSLATORS: looks like Searching for file systems on /deb/sdb
-#: ../src/Win_GParted.cc:2580
+#: ../src/Win_GParted.cc:3122
msgid "Searching for file systems on %1"
msgstr "Searching for file systems on %1"
#. TO TRANSLATORS: looks like No file systems found on /deb/sdb
-#: ../src/Win_GParted.cc:2596
+#: ../src/Win_GParted.cc:3138
msgid "No file systems found on %1"
msgstr "No file systems found on %1"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2597
+#: ../src/Win_GParted.cc:3139
msgid ""
"The disk scan by gpart did not find any recognizable file systems on this "
"disk."
@@ -2111,35 +2512,35 @@ msgstr ""
"The disk scan by gpart did not find any recognisable file systems on this "
"disk."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2861
+#: ../src/Win_GParted.cc:3410
msgid "Are you sure you want to apply the pending operations?"
msgstr "Are you sure you want to apply the pending operations?"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2867
+#: ../src/Win_GParted.cc:3416
msgid "Editing partitions has the potential to cause LOSS of DATA."
msgstr "Editing partitions has the potential to cause LOSS of DATA."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2869
+#: ../src/Win_GParted.cc:3418
msgid "You are advised to backup your data before proceeding."
msgstr "You are advised to backup your data before proceeding."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2871
+#: ../src/Win_GParted.cc:3420
msgid "Apply operations to device"
msgstr "Apply operations to device"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2916
+#: ../src/Win_GParted.cc:3463
msgid "You are deleting non-empty LVM2 Physical Volume %1"
msgstr "You are deleting non-empty LVM2 Physical Volume %1"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2920
+#: ../src/Win_GParted.cc:3467
msgid "You are formatting over non-empty LVM2 Physical Volume %1"
msgstr "You are formatting over non-empty LVM2 Physical Volume %1"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2924
+#: ../src/Win_GParted.cc:3471
msgid "You are pasting over non-empty LVM2 Physical Volume %1"
msgstr "You are pasting over non-empty LVM2 Physical Volume %1"
-#: ../src/Win_GParted.cc:2933
+#: ../src/Win_GParted.cc:3480
msgid ""
"Deleting or overwriting the Physical Volume is irrecoverable and will "
"destroy or damage the Volume Group."
@@ -2147,7 +2548,7 @@ msgstr ""
"Deleting or overwriting the Physical Volume is irrecoverable and will "
"destroy or damage the Volume Group."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2936
+#: ../src/Win_GParted.cc:3483
msgid ""
"To avoid destroying or damaging the Volume Group, you are advised to cancel "
"and use external LVM commands to free the Physical Volume before attempting "
@@ -2157,21 +2558,21 @@ msgstr ""
"and use external LVM commands to free the Physical Volume before attempting "
"this operation."
-#: ../src/Win_GParted.cc:2939
+#: ../src/Win_GParted.cc:3486
msgid "Do you want to continue to forcibly delete the Physical Volume?"
msgstr "Do you want to continue to forcibly delete the Physical Volume?"
-#: ../src/btrfs.cc:311
+#: ../src/btrfs.cc:280
msgid "Failed to find devid for path %1"
msgstr "Failed to find devid for path %1"
-#: ../src/fat16.cc:33 ../src/ntfs.cc:30
+#: ../src/fat16.cc:32 ../src/ntfs.cc:35
msgid ""
"Changing the UUID might invalidate the Windows Product Activation (WPA) key"
msgstr ""
"Changing the UUID might invalidate the Windows Product Activation (WPA) key"
-#: ../src/fat16.cc:35 ../src/ntfs.cc:32
+#: ../src/fat16.cc:34 ../src/ntfs.cc:37
msgid ""
"On FAT and NTFS file systems, the Volume Serial Number is used as the UUID. "
"Changing the Volume Serial Number on the Windows system partition, normally "
@@ -2183,7 +2584,7 @@ msgstr ""
"C:, might invalidate the WPA key. An invalid WPA key will prevent login "
"until you reactivate Windows."
-#: ../src/fat16.cc:41 ../src/ntfs.cc:42
+#: ../src/fat16.cc:38 ../src/ntfs.cc:43
msgid ""
"Changing the UUID on external storage media and non-system partitions is "
"usually safe, but guarantees cannot be given."
@@ -2192,11 +2593,11 @@ msgstr ""
"usually safe, but guarantees cannot be given."
#. TO TRANSLATORS: these labels will be used in the partition menu
-#: ../src/linux_swap.cc:30
+#: ../src/linux_swap.cc:35
msgid "_Swapon"
msgstr "_Swapon"
-#: ../src/linux_swap.cc:31
+#: ../src/linux_swap.cc:36
msgid "_Swapoff"
msgstr "_Swapoff"
@@ -2215,15 +2616,15 @@ msgstr ""
"Partition copy action skipped because %1 file system does not contain data"
#. TO TRANSLATORS: these labels will be used in the partition menu
-#: ../src/lvm2_pv.cc:28
+#: ../src/lvm2_pv.cc:31
msgid "Ac_tivate"
msgstr "Ac_tivate"
-#: ../src/lvm2_pv.cc:29
+#: ../src/lvm2_pv.cc:32
msgid "Deac_tivate"
msgstr "Deac_tivate"
-#: ../src/lvm2_pv.cc:32
+#: ../src/lvm2_pv.cc:35
msgid ""
"The LVM2 Physical Volume can not currently be resized because it is a member "
"of an exported Volume Group."
@@ -2231,11 +2632,30 @@ msgstr ""
"The LVM2 Physical Volume can not currently be resized because it is a member "
"of an exported Volume Group."
-#: ../src/main.cc:42
+#. TO TRANSLATORS: these labels will be used in the partition menu
+#: ../src/luks.cc:32
+#| msgid "Encryption"
+msgid "Open Encryption"
+msgstr "Open Encryption"
+
+#: ../src/luks.cc:33
+#| msgid "Encryption"
+msgid "Close Encryption"
+msgstr "Close Encryption"
+
+#: ../src/luks.cc:147
+msgid ""
+"Maximize closed LUKS encryption skipped because it will automatically fill "
+"the partition when opened"
+msgstr ""
+"Maximise closed LUKS encryption skipped because it will automatically fill "
+"the partition when opened"
+
+#: ../src/main.cc:47
msgid "Root privileges are required for running GParted"
msgstr "Root privileges are required for running GParted"
-#: ../src/main.cc:47
+#: ../src/main.cc:52
msgid ""
"Since GParted is a powerful tool capable of destroying partition tables and "
"vast amounts of data, only root may run it."
@@ -2243,7 +2663,7 @@ msgstr ""
"Since GParted is a powerful tool capable of destroying partition tables and "
"vast amounts of data, only root may run it."
-#: ../src/ntfs.cc:38
+#: ../src/ntfs.cc:41
msgid ""
"In an attempt to avoid invalidating the WPA key, on NTFS file systems only "
"half of the UUID is set to a new random value."
@@ -2252,15 +2672,81 @@ msgstr ""
"half of the UUID is set to a new random value."
#. simulation..
-#: ../src/ntfs.cc:227
+#: ../src/ntfs.cc:202
msgid "run simulation"
msgstr "run simulation"
-#. real resize
-#: ../src/ntfs.cc:235
+#. Real resize
+#: ../src/ntfs.cc:210
msgid "real resize"
msgstr "real resize"
+#: ../src/udf.cc:186
+msgid "Partition is too large, maximum size is %1"
+msgstr "Partition is too large, maximum size is %1"
+
+#: ../src/udf.cc:194
+msgid "Partition is too small, minimum size is %1"
+msgstr "Partition is too small, minimum size is %1"
+
+#: ../src/udf.cc:211
+msgid ""
+"mkudffs prior to version 1.1 does not support non-ASCII characters in the "
+"label."
+msgstr ""
+"mkudffs prior to version 1.1 does not support non-ASCII characters in the "
+"label."
+
+#~ msgid "Libparted"
+#~ msgstr "Libparted"
+
+#~ msgid "N/A"
+#~ msgstr "N/A"
+
+#~ msgid "moving requires old and new length to be the same"
+#~ msgstr "moving requires old and new length to be the same"
+
+#~ msgid "resizing requires old and new start to be the same"
+#~ msgstr "resizing requires old and new start to be the same"
+
+#~ msgid "grow file system"
+#~ msgstr "grow file system"
+
+#~ msgid "resize file system"
+#~ msgstr "resize file system"
+
+#~ msgid ""
+#~ "new and old file system have the same size. Hence skipping this operation"
+#~ msgstr ""
+#~ "new and old file system have the same size. Hence skipping this operation"
+
+#~ msgid "roll back last transaction"
+#~ msgstr "roll back last transaction"
+
+#~ msgid "Ignoring device %1 with logical sector size of %2 bytes."
+#~ msgstr "Ignoring device %1 with logical sector size of %2 bytes."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GParted requires libparted version 2.2 or higher to support devices with "
+#~ "sector sizes larger than 512 bytes."
+#~ msgstr ""
+#~ "GParted requires libparted version 2.2 or higher to support devices with "
+#~ "sector sizes larger than 512 bytes."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use the Edit menu to undo, clear, or apply operations before using swapon "
+#~ "with this partition."
+#~ msgstr ""
+#~ "Use the Edit menu to undo, clear, or apply operations before using swapon "
+#~ "with this partition."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use the Edit menu to undo, clear, or apply operations before using "
+#~ "activate Volume Group with this partition."
+#~ msgstr ""
+#~ "Use the Edit menu to undo, clear, or apply operations before using "
+#~ "activate Volume Group with this partition."
+
#~ msgid "Default is to create an MS-DOS partition table."
#~ msgstr "Default is to create an MS-DOS partition table."
@@ -2336,9 +2822,6 @@ msgstr "real resize"
#~ msgid "remove temporary mount point (%1)"
#~ msgstr "remove temporary mount point (%1)"
-#~ msgid "grow mounted file system"
-#~ msgstr "grow mounted file system"
-
#~ msgid "copy file system"
#~ msgstr "copy file system"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]