[gimp/gimp-2-10] Update Japanese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp/gimp-2-10] Update Japanese translation
- Date: Wed, 8 Jan 2020 18:01:39 +0000 (UTC)
commit 03b135a9bb2e63692425212e0232cea2bae05c0b
Author: sicklylife <translation sicklylife jp>
Date: Wed Jan 8 18:02:50 2020 +0000
Update Japanese translation
po/ja.po | 436 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 216 insertions(+), 220 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 05a410b5f5..d366691c57 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-01-06 21:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-07 19:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-07 20:00+0900\n"
"Last-Translator: sicklylife <translation sicklylife jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
@@ -11395,23 +11395,20 @@ msgstr ""
"スをè¨å®šã—ã¾ã™ã€‚"
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:53
-msgid ""
-"Use compact style for sliders. In this mode, left-click is used for absolute "
-"adjustment, middle-click is used for relative adjustment, and right-click is "
-"used for manual entry."
+msgid "Use compact style for sliders."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:58
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:56
msgid "Sets the type of mouse pointers to use."
msgstr "GIMP ãŒä½¿ã†ã‚«ãƒ¼ã‚½ãƒ«ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã‚’è¨å®šã—ã¾ã™"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:61
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:59
msgid "Sets the handedness for cursor positioning."
msgstr ""
"マウスをæŒã¤æ‰‹ã‚’è¨å®šã—ã¾ã™ã€‚マウスãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ã®è¡¨ç¤ºä½ç½®ãŒè¨å®šã«å³ã—ãŸä½ç½®ã«å¤‰"
"æ›´ã•れã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:64
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:62
msgid ""
"Context-dependent mouse pointers are helpful. They are enabled by default. "
"However, they require overhead that you may want to do without."
@@ -11419,40 +11416,40 @@ msgstr ""
"状æ³é©å¿œåž‹ã®ãƒžã‚¦ã‚¹ã‚«ãƒ¼ã‚½ãƒ«ã¯æœ‰ç”¨ã§ã™ã€‚既定ã§ã¯æœ‰åйã«ãªã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚多少ã®ã‚ªãƒ¼"
"ãƒãƒ¼ãƒ˜ãƒƒãƒ‰ãŒã‚ã‚‹ãŸã‚ã€ç„¡åйã«ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã§ãã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:80
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:78
#, fuzzy
#| msgid "Export the image's color profile by default."
msgid "Show full image content by default."
msgstr "デフォルトã§ç”»åƒã®ã‚«ãƒ©ãƒ¼ãƒ—ãƒãƒ•ァイルをエクスãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:83
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:81
msgid ""
"When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a "
"pixel on the screen."
msgstr ""
"ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€ç”»åƒã® 1 ピクセルを画é¢ã® 1 ピクセルã§è¡¨ç¤ºã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:108
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:106
msgid "This is the distance in pixels where Guide and Grid snapping activates."
msgstr "ガイドやグリッドã¸ã®ã‚¹ãƒŠãƒƒãƒ—ãŒæœ‰åйã«ãªã‚‹è·é›¢ã‚’ピクセル数ã§è¨å®šã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:112
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:110
msgid "Snap to guides by default in new image windows."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:115
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:113
msgid "Snap to the grid by default in new image windows."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:118
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:116
msgid "Snap to the canvas edges by default in new image windows."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:121
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:119
msgid "Snap to the active path by default in new image windows."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:124
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:122
msgid ""
"Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill "
"algorithm. The seed fill starts at the initially selected pixel and "
@@ -11464,7 +11461,7 @@ msgstr ""
"ã™ã€‚種-å……å¡«ã¯èµ·ç‚¹ã¨ãªã‚‹ãƒ”クセルã‹ã‚‰ã€å…¨æ–¹å‘ã«ãƒ”クセルã®å½©åº¦ã®å¤‰åŒ–ãŒæŒ‡å®šã—ãŸã—"
"ãã„値ã«ãªã‚‹ã¾ã§å±•é–‹ã—ã¦ã„ãã¾ã™ã€‚ã“ã“ã§æŒ‡å®šã™ã‚‹å€¤ã¯ãã®åˆæœŸå€¤ã§ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:137
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:135
msgid ""
"The window type hint that is set on dock windows and the toolbox window. "
"This may affect the way your window manager decorates and handles these "
@@ -11474,48 +11471,48 @@ msgstr ""
"ã™ã€‚ã“ã®è¨å®šã¯ã€ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ãƒžãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ãƒ¼ãŒã“れらã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’ã©ã†è£…飾・扱ã†"
"ã‹ã€ã¨ã„ã†ã“ã¨ã«å½±éŸ¿ã‚’与ãˆã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:157
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:155
msgid "When enabled, the selected brush will be used for all tools."
msgstr "ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€é¸æŠžã—ãŸãƒ–ラシをã™ã¹ã¦ã®ãƒ„ールã§ä½¿ç”¨ã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:160
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:158
msgid "When enabled, the selected dynamics will be used for all tools."
msgstr "ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€é¸æŠžã—ãŸå‹•的特性をã™ã¹ã¦ã®ãƒ„ールã§ä½¿ç”¨ã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:166
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:164
msgid "When enabled, the selected gradient will be used for all tools."
msgstr ""
"ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€é¸æŠžã—ãŸã‚°ãƒ©ãƒ‡ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’ã™ã¹ã¦ã®ãƒ„ールã§ä½¿ç”¨ã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:169
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:167
msgid "When enabled, the selected pattern will be used for all tools."
msgstr "ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€é¸æŠžã—ãŸãƒ‘ターンをã™ã¹ã¦ã®ãƒ„ールã§ä½¿ç”¨ã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:183
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:181
msgid "Sets the browser used by the help system."
msgstr "ヘルプシステムã§ä½¿ã†ãƒ–ラウザーを指定ã—ã¾ã™"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:191
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:189
msgid "How many recent settings to keep around in filter tools."
msgstr "フィルターツールã®ãƒ—リセットã§é¸æŠžã§ãã‚‹è¨å®šã®å±¥æ´æ•°ã§ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:194
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:192
msgid "Default to the last used settings in filter tools."
msgstr "ãƒ•ã‚£ãƒ«ã‚¿ãƒ¼ãƒ„ãƒ¼ãƒ«ã§æœ€å¾Œã«ä½¿ç”¨ã—ãŸè¨å®šã‚’デフォルトã«ã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:197
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:195
msgid "Show advanced color options in filter tools."
msgstr "フィルターツールã§é«˜åº¦ãªè‰²ã‚ªãƒ—ションを表示ã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:200
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:198
msgid "Sets the text to appear in image window status bars."
msgstr "ç”»åƒã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®ã‚¹ãƒ†ãƒ¼ã‚¿ã‚¹ãƒãƒ¼ã«è¡¨ç¤ºã™ã‚‹ãƒ†ã‚ストをè¨å®šã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:203
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:201
msgid "Sets the text to appear in image window titles."
msgstr "ç”»åƒã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®ã‚¿ã‚¤ãƒˆãƒ«ã«è¡¨ç¤ºã™ã‚‹ãƒ†ã‚ストをè¨å®šã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:206
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:204
msgid ""
"Promote imported images to floating point precision. Does not apply to "
"indexed images."
@@ -11523,7 +11520,7 @@ msgstr ""
"インãƒãƒ¼ãƒˆã—ãŸç”»åƒã®ç²¾åº¦ã‚’æµ®å‹•å°æ•°ç‚¹ã«å¼•ã上ã’ã¾ã™ã€‚インデックス画åƒã«ã¯é©ç”¨"
"ã—ã¾ã›ã‚“。"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:210
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:208
msgid ""
"When promoting imported images to floating point precision, also add minimal "
"noise in order to distribute color values a bit."
@@ -11531,51 +11528,51 @@ msgstr ""
"インãƒãƒ¼ãƒˆã—ãŸç”»åƒã®ç²¾åº¦ã‚’æµ®å‹•å°æ•°ç‚¹ã«å¼•ã上ã’ã‚‹ã¨ãã«ã€æœ€å°é™ã®ãƒŽã‚¤ã‚ºã‚’åŠ ãˆ"
"ã¦è‰²ã®å€¤ã‚’å°‘ã—分散ã•ã›ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:214
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:212
msgid "Add an alpha channel to all layers of imported images."
msgstr "インãƒãƒ¼ãƒˆã—ãŸç”»åƒã®ã™ã¹ã¦ã®ãƒ¬ã‚¤ãƒ¤ãƒ¼ã«ã‚¢ãƒ«ãƒ•ã‚¡ãƒãƒ£ãƒ³ãƒãƒ«ã‚’è¿½åŠ ã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:217
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:215
msgid "Which plug-in to use for importing raw digital camera files."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:220
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:218
#, fuzzy
#| msgctxt "view-action"
#| msgid "Display the image's color sample points"
msgid "Export file type used by default."
msgstr "サンプルãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆã‚’表示ã—ã¾ã™"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:223
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:221
msgid "Export the image's color profile by default."
msgstr "デフォルトã§ç”»åƒã®ã‚«ãƒ©ãƒ¼ãƒ—ãƒãƒ•ァイルをエクスãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã™ã€‚"
#. Translators: tooltip for configuration option (checkbox).
#. * It determines how file export plug-ins handle Exif by default.
#.
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:229
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:227
msgid "Export Exif metadata by default."
msgstr "デフォルト㧠Exif メタデータをエクスãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã™ã€‚"
#. Translators: tooltip for configuration option (checkbox).
#. * It determines how file export plug-ins handle XMP by default.
#.
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:235
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:233
msgid "Export XMP metadata by default."
msgstr "デフォルト㧠XMP メタデータをエクスãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã™ã€‚"
#. Translators: tooltip for configuration option (checkbox).
#. * It determines how file export plug-ins handle IPTC by default.
#.
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:241
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:239
msgid "Export IPTC metadata by default."
msgstr "デフォルト㧠IPTC メタデータをエクスãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:244
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:242
msgid "Try generating debug data for bug reporting when appropriate."
msgstr "å¿…è¦ã«å¿œã˜ã¦ã€ãƒã‚°å ±å‘Šç”¨ã®ãƒ‡ãƒãƒƒã‚°ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã®ç”Ÿæˆã‚’試ã¿ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:247
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:245
msgid ""
"When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file "
"is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1."
@@ -11583,23 +11580,23 @@ msgstr ""
"[ウィンドウã«åˆã‚ã›ã‚‹] ã®ã¨ãã¯ã€ç”»åƒå…¨ä½“ãŒã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦å†…ã«è¡¨ç¤ºã•れるよã†ã«è¡¨ç¤º"
"å€çއãŒèª¿æ•´ã•れã¾ã™ã€‚[1:1] ã®ã¨ãã¯ã€ç‰å€ (表示å€çއ 100ï¼…) ã§è¡¨ç¤ºã•れã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:251
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:249
msgid ""
"Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations."
msgstr ""
"ç”»åƒã‚„レイヤーを拡大・縮å°ãƒ»å¤‰å½¢ã™ã‚‹ã¨ãã«åˆ©ç”¨ã™ã‚‹è£œé–“æ–¹æ³•ã®æ—¢å®šå€¤ã‚’è¨å®šã—ã¾"
"ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:258
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:256
msgid "Specifies the language to use for the user interface."
msgstr "表示ã«ä½¿ç”¨ã™ã‚‹è¨€èªžã‚’指定ã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:261
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:259
msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu."
msgstr ""
"[ファイル] → [最近開ã„ãŸãƒ•ァイル] ã§è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã‚‹ã‚¨ãƒ³ãƒˆãƒªãƒ¼ã®æ•°ã‚’è¨å®šã—ã¾ã™"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:264
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:262
msgid ""
"Speed of marching ants in the selection outline. This value is in "
"milliseconds (less time indicates faster marching)."
@@ -11607,7 +11604,7 @@ msgstr ""
"é¸æŠžç¯„å›²è¡¨ç¤ºã®ãŸã‚ã®ã‚¢ãƒ‹ãƒ¡ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ (周囲を蟻ãŒè¡Œé€²ã™ã‚‹) ã®é€²è¡Œé€Ÿåº¦ã‚’ミリ秒å˜"
"ä½ã§è¨å®šã—ã¾ã™ã€‚値をå°ã•ãã™ã‚‹ã¨é€Ÿã行進ã™ã‚‹ã‚ˆã†ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:268
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:266
msgid ""
"GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would "
"take more memory than the size specified here."
@@ -11615,7 +11612,7 @@ msgstr ""
"ã“ã“ã§æŒ‡å®šã—ãŸä»¥ä¸Šã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªé ˜åŸŸã‚’å¿…è¦ã¨ã™ã‚‹ç”»åƒã‚’作æˆã—よã†ã¨ã™ã‚‹ã¨ã€GIMP ãŒè¦"
"告ã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:278
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:276
msgid ""
"Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch. If set to 0, "
"forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
@@ -11624,7 +11621,7 @@ msgstr ""
"ãƒ¢ãƒ‹ã‚¿ãƒ¼ã®æ°´å¹³è§£åƒåº¦ã‚’ dpi å˜ä½ã§è¨å®šã—ã¾ã™ã€‚ 0 ã«è¨å®šã™ã‚‹ã¨ã€æ°´å¹³ãŠã‚ˆã³åž‚ç›´"
"è§£åƒåº¦ã®æƒ…å ±ã‚’ X サーãƒãƒ¼ã«å•ã„åˆã‚ã›ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:283
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:281
msgid ""
"Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch. If set to 0, "
"forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
@@ -11633,7 +11630,7 @@ msgstr ""
"モニターã®åž‚ç›´è§£åƒåº¦ã‚’ dpi å˜ä½ã§è¨å®šã—ã¾ã™ã€‚ 0 ã«è¨å®šã™ã‚‹ã¨ã€æ°´å¹³ãŠã‚ˆã³åž‚ç›´"
"è§£åƒåº¦ã®æƒ…å ±ã‚’ X サーãƒãƒ¼ã«å•ã„åˆã‚ã›ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:288
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:286
msgid "When enabled, non-visible layers can be edited as normal."
msgstr ""
"ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€éžè¡¨ç¤ºã«ãªã£ã¦ã„るレイヤーを通常通り編集ã§ãã¾ã™ã€‚"
@@ -11641,7 +11638,7 @@ msgstr ""
# "This used to be the default behaviour in older versions." ã®ç®‡æ‰€ã¯æ¬¡ã®ç†ç”±ã«ã‚ˆã‚Šç¿»è¨³ã—ã¦ã„ãªã„
# - ã“ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®1ã¤å‰ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ (ver.2.6.x) ã§ã¯ã€æ—¢ã«ã€Œç§»å‹•ツールã§ã¤ã‹ã‚“ã レイヤーやパスãŒã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã«ãªã‚‹ã€ã¯æ—¢å®šå€¤ã§ã¯ãªã„。
# - 以å‰ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®æ—¢å®šå€¤ã‚’ツールãƒãƒƒãƒ—ã§ç©æ¥µçš„ã«çŸ¥ã‚‰ã›ã‚‹å¿…è¦æ€§ãŒã‚ã‚‹ã¨ã¯æ€ãˆãªã„。
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:291
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:289
msgid ""
"If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active. This "
"used to be the default behaviour in older versions."
@@ -11649,7 +11646,7 @@ msgstr ""
"ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€ç§»å‹•ツールã§ã¤ã‹ã‚“ã レイヤーやパスをアクティブã«ã—ã¾"
"ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:300
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:298
msgid ""
"Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner "
"of the image window."
@@ -11657,11 +11654,11 @@ msgstr ""
"ç”»åƒã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®å³ä¸‹ã«è¡¨ç¤ºã•れるナビゲーションプレビューã®å¤§ãã•ã‚’è¨å®šã—ã¾"
"ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:304
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:302
msgid "Sets how many threads GIMP should use for operations that support it."
msgstr "GIMP ã§ã®å‡¦ç†ã§åŒæ™‚ã«ä½¿ã„ãŸã„ã‚¹ãƒ¬ãƒƒãƒ‰ã®æ•°ã‚’指定ã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:326
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:324
msgid ""
"Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in "
"the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things "
@@ -11670,7 +11667,7 @@ msgstr ""
"ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€[レイヤー・ãƒãƒ£ãƒ³ãƒãƒ«ãƒ»ãƒ‘ス] ダイアãƒã‚°ã§ãƒ—レビューãŒ"
"表示ã•れã¾ã™ã€‚大ããªç”»åƒã‚’編集ã—ã¦ã„ã‚‹å ´åˆã«ã¯å‹•作ãŒé‡ããªã‚Šã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:331
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:329
msgid ""
"Sets whether GIMP should create previews of layer groups. Layer group "
"previews are more expensive than ordinary layer previews."
@@ -11678,7 +11675,7 @@ msgstr ""
"ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€ãƒ¬ã‚¤ãƒ¤ãƒ¼ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã®ãƒ—レビューãŒè¡¨ç¤ºã•れã¾ã™ã€‚レイヤー"
"グループã®ãƒ—レビューã¯é€šå¸¸ã®ãƒ¬ã‚¤ãƒ¤ãƒ¼ãƒ—ãƒ¬ãƒ“ãƒ¥ãƒ¼ã‚ˆã‚Šã‚‚é«˜è² è·ã§ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:335
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:333
msgid ""
"Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created "
"dialogs."
@@ -11687,13 +11684,13 @@ msgstr ""
"ダイアãƒã‚°ã‹ã‚‰è¨å®šãŒæœ‰åйã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚)"
# ツールãƒãƒƒãƒ—
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:339
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:337
msgid "Sets the default quick mask color."
msgstr ""
"クイックマスクモード時ã®ãƒžã‚¹ã‚¯éƒ¨åˆ†ã®è¡¨ç¤ºè‰²ã§ã™ã€‚ã“ã“をクリックã™ã‚‹ã¨è¡¨ç¤ºè‰²ã‚’"
"変更ã§ãã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:342
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:340
msgid ""
"When enabled, the image window will automatically resize itself whenever the "
"physical image size changes. This setting only takes effect in multi-window "
@@ -11702,7 +11699,7 @@ msgstr ""
"ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€ã‚ャンãƒã‚¹ã‚µã‚¤ã‚ºå¤‰æ›´æ™‚ã«ç”»åƒã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ãŒè‡ªå‹•çš„ã«ã‚µã‚¤"
"ズ変更ã•れã¾ã™ã€‚ã“ã®è¨å®šã¯ãƒžãƒ«ãƒã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã®æ™‚ã ã‘æœ‰åйã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:347
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:345
msgid ""
"When enabled, the image window will automatically resize itself when zooming "
"into and out of images. This setting only takes effect in multi-window mode."
@@ -11710,11 +11707,11 @@ msgstr ""
"ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€ç”»åƒã®è¡¨ç¤ºå€çŽ‡å¤‰æ›´æ™‚ã«ç”»åƒã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ãŒè‡ªå‹•çš„ã«ã‚µã‚¤ã‚º"
"変更ã•れã¾ã™ã€‚ã“ã®è¨å®šã¯ãƒžãƒ«ãƒã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã®æ™‚ã ã‘æœ‰åйã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:352
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:350
msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup."
msgstr "起動時ã«ã€å‰å›žã®çŠ¶æ…‹ã®å¾©å…ƒã‚’試ã¿ã¾ã™"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:355
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:353
msgid ""
"When enabled, GIMP will try to restore windows on the monitor they were open "
"before. When disabled, windows will appear on the currently used monitor."
@@ -11722,14 +11719,14 @@ msgstr ""
"有効ã«ã™ã‚‹ã¨ã€GIMP ã¯ä»¥å‰é–‹ã„ã¦ã„ãŸãƒ¢ãƒ‹ã‚¿ãƒ¼ã«ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’復元ã—よã†ã¨ã—ã¾ã™ã€‚"
"無効ã«ã™ã‚‹ã¨ã€ç¾åœ¨ä½¿ç”¨ä¸ã®ãƒ¢ãƒ‹ã‚¿ãƒ¼ã«ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ãŒè¡¨ç¤ºã•れã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:360
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:358
msgid ""
"Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions."
msgstr ""
"ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€ãƒ„ール・パターン・色・ブラシã®çŠ¶æ…‹ã‚’çµ‚äº†æ™‚ã«ä¿å˜ã—次"
"回起動時ã«å¼•ãç¶™ãŽã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:364
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:362
msgid ""
"When enabled, the same tool and tool options will be used for all input "
"devices. No tool switching will occur when the input device changes."
@@ -11737,7 +11734,7 @@ msgstr ""
"有効ã«ã™ã‚‹ã¨ã€åŒã˜ãƒ„ールã¨ãƒ„ールオプションãŒã™ã¹ã¦ã®å…¥åŠ›ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã§ä½¿ç”¨ã•れã¾"
"ã™ã€‚入力デãƒã‚¤ã‚¹ã®å¤‰æ›´æ™‚ã«ãƒ„ールã®åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã›ã‚“。"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:369
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:367
msgid ""
"Keep a permanent record of all opened and saved files in the Recent "
"Documents list."
@@ -11747,17 +11744,17 @@ msgstr ""
"è¨å®šãŒã‚ªãƒ•ã®ã¨ãã¯ã€GIMP ã® [最近開ã„ãŸãƒ•ァイル] ã«ã¯è¨˜éŒ²ã•れã¾ã™ãŒã€ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ "
"ã«ã¯è¨˜éŒ²ã•れã¾ã›ã‚“。"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:373
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:371
msgid "Save the positions and sizes of the main dialogs when GIMP exits."
msgstr ""
"ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€GIMP 終了時ã®ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ãƒ€ã‚¤ã‚¢ãƒã‚°ã®ä½ç½®ã¨å¤§ãã•ã‚’ä¿å˜ã—ã¾"
"ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:376
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:374
msgid "Save the tool options when GIMP exits."
msgstr "ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€çµ‚了時ã«ãƒ„ールオプションをä¿å˜ã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:382
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:380
msgid ""
"When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's "
"outline."
@@ -11765,7 +11762,7 @@ msgstr ""
"ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€ã™ã¹ã¦ã®ãƒ„ールã§ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ãªãƒ–ラシã®ã‚¢ã‚¦ãƒˆãƒ©ã‚¤ãƒ³ãƒ—レ"
"ビューãŒè¡¨ç¤ºã•れã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:386
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:384
msgid ""
"When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the "
"related help page. Without this button, the help page can still be reached "
@@ -11775,13 +11772,13 @@ msgstr ""
"ã‚°ã«è¡¨ç¤ºã—ã¾ã™ã€‚(ã“ã®ãƒœã‚¿ãƒ³ãŒãªã„å ´åˆã§ã‚‚ F1 ã‚ーã§ãƒ˜ãƒ«ãƒ—ページをå‚ç…§ã§ãã¾"
"ã™ã€‚)"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:391
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:389
msgid ""
"When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using a "
"paint tool."
msgstr "ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€ç”»åƒä¸Šã«æç”»ãƒ„ールã®ã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³ãŒè¡¨ç¤ºã•れã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:395
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:393
msgid ""
"When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled "
"with the \"View->Show Menubar\" command."
@@ -11789,7 +11786,7 @@ msgstr ""
"ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€ç”»åƒã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã«ãƒ¡ãƒ‹ãƒ¥ãƒ¼ãƒãƒ¼ã‚’表示ã—ã¾ã™ã€‚\n"
"([表示] → [メニューãƒãƒ¼ã®è¡¨ç¤º] ã§åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã§ãã¾ã™ã€‚)"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:399
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:397
msgid ""
"When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled "
"with the \"View->Show Rulers\" command."
@@ -11797,7 +11794,7 @@ msgstr ""
"ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€ç”»åƒã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã«ãƒ«ãƒ¼ãƒ©ãƒ¼ã‚’表示ã—ã¾ã™ã€‚\n"
"([表示] → [ルーラーã®è¡¨ç¤º] ã§åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã§ãã¾ã™ã€‚)"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:403
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:401
msgid ""
"When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be "
"toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command."
@@ -11805,7 +11802,7 @@ msgstr ""
"ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€ç”»åƒã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã«ã‚¹ã‚¯ãƒãƒ¼ãƒ«ãƒãƒ¼ã‚’表示ã—ã¾ã™ã€‚\n"
"([表示] → [スクãƒãƒ¼ãƒ«ãƒãƒ¼ã®è¡¨ç¤º]ã§åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã§ãã¾ã™ã€‚)"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:407
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:405
msgid ""
"When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled "
"with the \"View->Show Statusbar\" command."
@@ -11813,7 +11810,7 @@ msgstr ""
"ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€ç”»åƒã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã«ã‚¹ãƒ†ãƒ¼ã‚¿ã‚¹ãƒãƒ¼ã‚’表示ã—ã¾ã™ã€‚\n"
"([表示] → [ステータスãƒãƒ¼ã®è¡¨ç¤º]ã§åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã§ãã¾ã™ã€‚)"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:411
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:409
msgid ""
"When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled "
"with the \"View->Show Selection\" command."
@@ -11822,7 +11819,7 @@ msgstr ""
"ンを表示ã—ã¾ã™ã€‚\n"
"([表示] → [é¸æŠžç¯„å›²å¢ƒç•Œç·šã®è¡¨ç¤º]ã§åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã§ãã¾ã™ã€‚)"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:415
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:413
msgid ""
"When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be "
"toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command."
@@ -11830,7 +11827,7 @@ msgstr ""
"ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€ãƒ¬ã‚¤ãƒ¤ãƒ¼å¢ƒç•Œã‚’表示ã—ã¾ã™ã€‚\n"
"([表示] → [レイヤー境界ã®è¡¨ç¤º]ã§åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã§ãã¾ã™ã€‚)"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:419
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:417
msgid ""
"When enabled, the canvas boundary is visible by default. This can also be "
"toggled with the \"View->Show Canvas Boundary\" command."
@@ -11838,7 +11835,7 @@ msgstr ""
"ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€ã‚ャンãƒã‚¹å¢ƒç•Œã‚’表示ã—ã¾ã™ã€‚\n"
"([表示] → [ã‚ャンãƒã‚¹å¢ƒç•Œã®è¡¨ç¤º]ã§åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã§ãã¾ã™ã€‚)"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:423
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:421
msgid ""
"When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled "
"with the \"View->Show Guides\" command."
@@ -11846,7 +11843,7 @@ msgstr ""
"ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€ã‚¬ã‚¤ãƒ‰ã‚’表示ã—ã¾ã™ã€‚\n"
"([表示] → [ガイドã®è¡¨ç¤º]ã§åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã§ãã¾ã™ã€‚)"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:427
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:425
msgid ""
"When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with "
"the \"View->Show Grid\" command."
@@ -11854,7 +11851,7 @@ msgstr ""
"ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€ã‚°ãƒªãƒƒãƒ‰ã‚’表示ã—ã¾ã™ã€‚\n"
"([表示] → [グリッドã®è¡¨ç¤º]ã§åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã§ãã¾ã™ã€‚)"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:431
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:429
msgid ""
"When enabled, the sample points are visible by default. This can also be "
"toggled with the \"View->Show Sample Points\" command."
@@ -11862,21 +11859,21 @@ msgstr ""
"ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€ã‚µãƒ³ãƒ—ルãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆã‚’表示ã—ã¾ã™ã€‚\n"
"([表示] → [サンプルãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆã®è¡¨ç¤º]ã§åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã§ãã¾ã™ã€‚)"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:435
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:433
msgid "Show a tooltip when the pointer hovers over an item."
msgstr ""
"ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ 上ã«ãƒžã‚¦ã‚¹ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ã‚’ä¹—ã›ãŸã¨ãã«ãƒ„ールãƒãƒƒ"
"プ (アイテムã«ã¤ã„ã¦ã®ç°¡å˜ãªèª¬æ˜Ž) を表示ã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:438
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:436
msgid "Use GIMP in a single-window mode."
msgstr "シングルウィンドウモードã§ä½¿ç”¨ã™ã‚‹"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:441
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:439
msgid "Hide docks and other windows, leaving only image windows."
msgstr "ドックã¨ãƒ€ã‚¤ã‚¢ãƒã‚°ã‚’éš ã—ã€ç”»åƒã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®ã¿ã‚’表示ã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:444
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:442
#, fuzzy
#| msgctxt "windows-action"
#| msgid "When enabled GIMP is in a single-window mode."
@@ -11884,7 +11881,7 @@ msgid "Show the image tabs bar in single window mode."
msgstr "ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€ã‚·ãƒ³ã‚°ãƒ«ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã§è¡¨ç¤ºã—ã¾ã™"
# 'pointer information' ã¯ç›´è¨³ã™ã‚Œã°ã€Œãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼æƒ…å ±ã€ã ãŒã€æ©Ÿèƒ½å†…容ã¯ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãŒæŒ‡ã—ã¦ã„るピクセルã«é–¢ã™ã‚‹æƒ…å ±ã®è¡¨ç¤ºãªã®ã§ã€æ©Ÿèƒ½ã‚’直接的ã«è¡¨ã™ã€Œãƒ”ã‚¯ã‚»ãƒ«æƒ…å ±ã€ã¨ã—ãŸ
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:447
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:445
#, fuzzy
#| msgctxt "dialogs-action"
#| msgid "Open the pointer information dialog"
@@ -11893,31 +11890,31 @@ msgstr ""
"ãƒ”ã‚¯ã‚»ãƒ«æƒ…å ±ãƒ€ã‚¤ã‚¢ãƒã‚°ã‚’é–‹ãã¾ã™ã€‚ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãŒæŒ‡ã™ãƒ”ã‚¯ã‚»ãƒ«ã®æƒ…å ±ã‚’è¡¨ç¤ºã—ã¾"
"ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:450
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:448
msgid "Enable the Handle Transform tool."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:453
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:451
msgid "Enable symmetry on painting."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:456
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:454
msgid "Enable the MyPaint Brush tool."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:459
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:457
msgid "Enable the Seamless Clone tool."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:462
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:460
msgid "What to do when the space bar is pressed in the image window."
msgstr "ç”»åƒã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã§ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã‚ãƒ¼ãŒæŠ¼ã•れãŸã¨ãã®æŒ™å‹•ã‚’è¨å®šã—ã¾ã™"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:465
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:463
msgid "The compression method used for tile data stored in the swap file."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:468
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:466
msgid ""
"Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation "
"scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk "
@@ -11934,11 +11931,11 @@ msgstr ""
"åˆã€éžå¸¸ã«å‹•作ãŒé…ããªã£ã¦ã—ã¾ã„ã¾ã™ã€‚ãã®ãŸã‚ã€\"/tmp\" ã«ã‚¹ãƒ¯ãƒƒãƒ—ファイルを"
"作æˆã™ã‚‹ã®ãŒæœ›ã¾ã—ã„ã§ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:477
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:475
msgid "When enabled, menus can be torn off."
msgstr "ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€ãƒ¡ãƒ‹ãƒ¥ãƒ¼ã®åˆ‡ã‚Šé›¢ã—ãŒå¯èƒ½ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:480
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:478
msgid ""
"When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a "
"key combination while the menu item is highlighted."
@@ -11947,17 +11944,17 @@ msgstr ""
"ã‚’å¯èƒ½ã«ã—ã¾ã™ã€‚(メニューアイテムãŒãƒã‚¤ãƒ©ã‚¤ãƒˆã«ãªã£ã¦ã„ã‚‹ã¨ãã«å‰²ã‚Šå½“ã¦ãŸã„"
"ã‚ーã®çµ„ã¿åˆã‚ã›ã‚’押ã—ã¾ã™ã€‚)"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:484
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:482
msgid "Save changed keyboard shortcuts when GIMP exits."
msgstr ""
"ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€å¤‰æ›´ã¾ãŸã¯æ–°è¨ã—ãŸã‚ーボードショートカットを GIMP 終"
"了時ã«ä¿å˜ã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:487
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:485
msgid "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup."
msgstr "GIMP 起動時ã«ä¿å˜ã•れã¦ã„ã‚‹ã‚ーボードショートカットをèªã¿è¾¼ã¿ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:490
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:488
msgid ""
"Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the "
"course of running GIMP. Most files will disappear when GIMP exits, but some "
@@ -11968,18 +11965,18 @@ msgstr ""
"ファイル㯠GIMP 終了時ã«å‰Šé™¤ã•れã¾ã™ãŒã€ã„ãã¤ã‹ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯æ®‹ã‚Šã¾ã™ã®ã§ä»–ã®"
"ユーザーã¨å…±æœ‰ã•れãªã„フォルダーを指定ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚’ãŠå‹§ã‚ã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:496
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:494
msgid "The name of the theme to use."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:511
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:509
msgid ""
"Sets the default rendering intent for the 'Convert to Color Profile' dialog."
msgstr ""
"[カラープãƒãƒ•ァイルã«å¤‰æ›] ダイアãƒã‚°ã®ãƒ‡ãƒ•ォルトã®ãƒ¬ãƒ³ãƒ€ãƒªãƒ³ã‚°ã‚¤ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒˆã‚’è¨"
"定ã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:514
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:512
msgid ""
"Sets the default 'Black Point Compensation' state for the 'Convert to Color "
"Profile' dialog."
@@ -11987,13 +11984,13 @@ msgstr ""
"[カラープãƒãƒ•ァイルã«å¤‰æ›] ダイアãƒã‚°ã® [黒点ã®è£œæ£] ã‚’ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆã§æœ‰åйã«ã—ã¾"
"ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:518
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:516
msgid ""
"Sets the default layer dithering method for the 'Convert Precision' dialog."
msgstr ""
"[精度変æ›] ダイアãƒã‚°ã®ãƒ‡ãƒ•ォルトã®ãƒ¬ã‚¤ãƒ¤ãƒ¼ã®ãƒ‡ã‚£ã‚¶ãƒªãƒ³ã‚°æ–¹æ³•ã‚’è¨å®šã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:521
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:519
msgid ""
"Sets the default text layer dithering method for the 'Convert Precision' "
"dialog."
@@ -12001,153 +11998,153 @@ msgstr ""
"[精度変æ›] ダイアãƒã‚°ã®ãƒ‡ãƒ•ォルトã®ãƒ†ã‚ストレイヤーã®ãƒ‡ã‚£ã‚¶ãƒªãƒ³ã‚°æ–¹æ³•ã‚’è¨å®šã—"
"ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:524
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:522
msgid ""
"Sets the default channel dithering method for the 'Convert Precision' dialog."
msgstr ""
"[精度変æ›] ダイアãƒã‚°ã®ãƒ‡ãƒ•ォルトã®ãƒãƒ£ãƒ³ãƒãƒ«ã®ãƒ‡ã‚£ã‚¶ãƒªãƒ³ã‚°æ–¹æ³•ã‚’è¨å®šã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:527
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:525
msgid "Sets the default palette type for the 'Convert to Indexed' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:530
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:528
msgid ""
"Sets the default maximum number of colors for the 'Convert to Indexed' "
"dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:533
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:531
msgid ""
"Sets the default 'Remove duplicate colors' state for the 'Convert to "
"Indexed' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:536
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:534
msgid "Sets the default dithering type for the 'Convert to Indexed' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:539
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:537
msgid ""
"Sets the default 'Dither alpha' state for the 'Convert to Indexed' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:542
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:540
msgid ""
"Sets the default 'Dither text layers' state for the 'Convert to Indexed' "
"dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:545
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:543
msgid "Sets the default fill type for the 'Canvas Size' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:548
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:546
msgid "Sets the default set of layers to resize for the 'Canvas Size' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:551
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:549
msgid ""
"Sets the default 'Resize text layers' state for the 'Canvas Size' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:554
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:552
msgid "Sets the default layer name for the 'New Layer' dialog."
msgstr "[æ–°ã—ã„レイヤー] ダイアãƒã‚°ã®ãƒ‡ãƒ•ォルトã®ãƒ¬ã‚¤ãƒ¤ãƒ¼åã‚’è¨å®šã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:557
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:555
msgid "Sets the default mode for the 'New Layer' dialog."
msgstr "[æ–°ã—ã„レイヤー] ダイアãƒã‚°ã®ãƒ‡ãƒ•ォルトã®ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã‚’è¨å®šã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:560
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:558
msgid "Sets the default blend space for the 'New Layer' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:563
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:561
msgid "Sets the default composite space for the 'New Layer' dialog."
msgstr "[æ–°ã—ã„レイヤー] ダイアãƒã‚°ã®ãƒ‡ãƒ•ォルトã®åˆæˆè‰²ç©ºé–“ã‚’è¨å®šã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:566
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:564
msgid "Sets the default composite mode for the 'New Layer' dialog."
msgstr "[æ–°ã—ã„レイヤー] ダイアãƒã‚°ã®ãƒ‡ãƒ•ォルトã®åˆæˆãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã‚’è¨å®šã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:569
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:567
msgid "Sets the default opacity for the 'New Layer' dialog."
msgstr "[æ–°ã—ã„レイヤー] ダイアãƒã‚°ã®ãƒ‡ãƒ•ォルトã®ä¸é€æ˜Žåº¦ã‚’è¨å®šã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:572
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:570
msgid "Sets the default fill type for the 'New Layer' dialog."
msgstr "[æ–°ã—ã„レイヤー] ダイアãƒã‚°ã®ãƒ‡ãƒ•ォルトã®å¡—りã¤ã¶ã—å½¢å¼ã‚’è¨å®šã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:575
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:573
msgid "Sets the default fill type for the 'Layer Boundary Size' dialog."
msgstr ""
"[レイヤーサイズã®å¤‰æ›´] ダイアãƒã‚°ã®ãƒ‡ãƒ•ォルトã®å¡—りã¤ã¶ã—å½¢å¼ã‚’è¨å®šã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:578
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:576
msgid "Sets the default mask for the 'Add Layer Mask' dialog."
msgstr "[レイヤーマスクã®è¿½åŠ ] ダイアãƒã‚°ã®ãƒ‡ãƒ•ォルトã®ãƒžã‚¹ã‚¯ã‚’è¨å®šã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:581
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:579
msgid "Sets the default 'invert mask' state for the 'Add Layer Mask' dialog."
msgstr ""
"[レイヤーマスクã®è¿½åŠ ] ダイアãƒã‚°ã® [マスクå転] ã‚’ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆã§æœ‰åйã«ã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:584
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:582
msgid "Sets the default merge type for the 'Merge Visible Layers' dialog."
msgstr "[å¯è¦–レイヤーã®çµ±åˆ] ダイアãƒã‚°ã®ãƒ‡ãƒ•ォルトã®çµ±åˆå½¢å¼ã‚’è¨å®šã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:587
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:585
msgid ""
"Sets the default 'Active group only' for the 'Merge Visible Layers' dialog."
msgstr ""
"[å¯è¦–レイヤーã®çµ±åˆ] ダイアãƒã‚°ã® [アクティブãªãƒ¬ã‚¤ãƒ¤ãƒ¼ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—内ã®ã¿] をデ"
"ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆã§æœ‰åйã«ã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:590
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:588
msgid ""
"Sets the default 'Discard invisible' for the 'Merge Visible Layers' dialog."
msgstr ""
"[å¯è¦–レイヤーã®çµ±åˆ] ダイアãƒã‚°ã® [ä¸å¯è¦–レイヤーã®å‰Šé™¤] ã‚’ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆã§æœ‰åйã«"
"ã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:593
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:591
msgid "Sets the default channel name for the 'New Channel' dialog."
msgstr "[ãƒãƒ£ãƒ³ãƒãƒ«ã®è¿½åŠ ] ダイアãƒã‚°ã®ãƒ‡ãƒ•ォルトã®ãƒãƒ£ãƒ³ãƒãƒ«åã‚’è¨å®šã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:596
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:594
msgid "Sets the default color and opacity for the 'New Channel' dialog."
msgstr "[ãƒãƒ£ãƒ³ãƒãƒ«ã®è¿½åŠ ] ダイアãƒã‚°ã®ãƒ‡ãƒ•ォルトã®è‰²ã¨ä¸é€æ˜Žåº¦ã‚’è¨å®šã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:599
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:597
msgid "Sets the default path name for the 'New Path' dialog."
msgstr "[æ–°ã—ã„パス] ã®ãƒ‡ãƒ•ォルトã®ãƒ‘スåã‚’è¨å®šã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:602
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:600
msgid "Sets the default folder path for the 'Export Path' dialog."
msgstr ""
"[パスã®ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆ] ダイアãƒã‚°ã®ãƒ‡ãƒ•ォルトã®ãƒ•ォルダーパスをè¨å®šã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:605
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:603
msgid ""
"Sets the default 'Export the active path' state for the 'Export Path' dialog."
msgstr ""
"[パスã®ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆ] ダイアãƒã‚°ã® [ç¾åœ¨ã®ãƒ‘スをエクスãƒãƒ¼ãƒˆ] ã‚’ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆã§æœ‰"
"効ã«ã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:608
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:606
msgid "Sets the default folder path for the 'Import Path' dialog."
msgstr ""
"[パスã®ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆ] ダイアãƒã‚°ã®ãƒ‡ãƒ•ォルトã®ãƒ•ォルダーパスをè¨å®šã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:611
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:609
msgid ""
"Sets the default 'Merge imported paths' state for the 'Import Path' dialog."
msgstr ""
"[パスã®ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆ] ダイアãƒã‚°ã® [インãƒãƒ¼ãƒˆã—ãŸãƒ‘スを統åˆã™ã‚‹] をデフォルトã§"
"有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:614
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:612
msgid ""
"Sets the default 'Scale imported paths to fit size' state for the 'Import "
"Path' dialog."
@@ -12155,11 +12152,11 @@ msgstr ""
"[パスã®ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆ] ダイアãƒã‚°ã® [インãƒãƒ¼ãƒˆã—ãŸãƒ‘スを画åƒã«åˆã‚ã›ã¦æ‹¡å¤§ã¾ãŸã¯"
"縮å°ã™ã‚‹] ã‚’ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆã§æœ‰åйã«ã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:617
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:615
msgid "Sets the default feather radius for the 'Feather Selection' dialog."
msgstr "[é¸æŠžç¯„å›²ã®å¢ƒç•Œã‚’ã¼ã‹ã™] ダイアãƒã‚°ã®å¢ƒç•Œã®åŠå¾„ã®æ—¢å®šå€¤ã‚’è¨å®šã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:620
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:618
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for "
@@ -12171,15 +12168,15 @@ msgstr ""
"[ç¸å–ã‚Šé¸æŠž] ダイアãƒã‚°ã® [ç”»åƒã®å¤–å´ã‚‚é¸æŠžç¯„å›²ã¨ã—ã¦æ‰±ã†] ã‚’ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆã§æœ‰åй"
"ã«ã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:624
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:622
msgid "Sets the default grow radius for the 'Grow Selection' dialog."
msgstr "[é¸æŠžç¯„å›²ã®æ‹¡å¤§] ダイアãƒã‚°ã®æ‹¡å¤§é‡ã®æ—¢å®šå€¤ã‚’è¨å®šã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:627
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:625
msgid "Sets the default shrink radius for the 'Shrink Selection' dialog."
msgstr "[é¸æŠžç¯„å›²ã®ç¸®å°] ダイアãƒã‚°ã®ç¸®å°é‡ã®æ—¢å®šå€¤ã‚’è¨å®šã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:630
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:628
msgid ""
"Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the "
"'Shrink Selection' dialog."
@@ -12187,11 +12184,11 @@ msgstr ""
"[é¸æŠžç¯„å›²ã®ç¸®å°] ダイアãƒã‚°ã® [ç”»åƒã®å¤–å´ã‚‚é¸æŠžç¯„å›²ã¨ã—ã¦æ‰±ã†] をデフォルトã§"
"有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:634
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:632
msgid "Sets the default border radius for the 'Border Selection' dialog."
msgstr "[ç¸å–ã‚Šé¸æŠž] ダイアãƒã‚°ã®ç¸å–りåŠå¾„ã®æ—¢å®šå€¤ã‚’è¨å®šã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:637
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:635
msgid ""
"Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the "
"'Border Selection' dialog."
@@ -12199,16 +12196,16 @@ msgstr ""
"[ç¸å–ã‚Šé¸æŠž] ダイアãƒã‚°ã® [ç”»åƒã®å¤–å´ã‚‚é¸æŠžç¯„å›²ã¨ã—ã¦æ‰±ã†] ã‚’ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆã§æœ‰åй"
"ã«ã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:641
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:639
msgid "Sets the default border style for the 'Border Selection' dialog."
msgstr "[ç¸å–ã‚Šé¸æŠž] ダイアãƒã‚°ã®ãƒ‡ãƒ•ォルトã®ç¸å–りスタイルをè¨å®šã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:650
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:648
msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog."
msgstr ""
"[ç”»åƒãƒ•ァイルを開ã] ダイアãƒã‚°ã§è¡¨ç¤ºã•れるサムãƒã‚¤ãƒ«ã®å¤§ãã•ã‚’è¨å®šã—ã¾ã™"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:653
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:651
msgid ""
"The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file "
"being previewed is smaller than the size set here."
@@ -12216,7 +12213,7 @@ msgstr ""
"ã“ã“ã§è¨å®šã—ãŸå€¤ã‚ˆã‚Šã‚‚プレビューã—ã¦ã„るファイルã®ãƒ•ァイルサイズãŒå°ã•ã„ã¨ã"
"ã¯ã€[ç”»åƒãƒ•ァイルを開ã] ダイアãƒã‚°ã®ã‚µãƒ ãƒã‚¤ãƒ«ãŒè‡ªå‹•çš„ã«æ›´æ–°ã•れã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:657
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:655
msgid ""
"When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap "
"tiles to disk. This is a lot slower but it makes it possible to work on "
@@ -12229,33 +12226,33 @@ msgstr ""
"ãŠãれãŒã‚りã¾ã™ã€‚ã“ã®å€¤ãŒå¤§ãã„å ´åˆã¯ã‚ˆã‚Šå¤šãã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãŒå¿…è¦ã§ã™ãŒã€ãƒ‘フォー"
"マンスãŒã‚ã‚‹ç¨‹åº¦ç¶æŒã•れã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:663
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:661
msgid "Show the current foreground and background colors in the toolbox."
msgstr "ç¾åœ¨ã®æç”»è‰²ã¨èƒŒæ™¯è‰²ã‚’ツールボックスã«è¡¨ç¤ºã—ã¾ã™"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:666
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:664
msgid "Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox."
msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒ–ラシ・パターン・グラデーションをツールボックスã«è¡¨ç¤ºã—ã¾ã™"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:669
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:667
msgid "Show the currently active image in the toolbox."
msgstr "アクティブãªç”»åƒã®ã‚µãƒ ãƒã‚¤ãƒ«ã‚’ツールボックスã«è¡¨ç¤ºã—ã¾ã™"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:675
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:673
msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images."
msgstr "ç”»åƒå†…ã®é€æ˜Žéƒ¨åˆ†ã®è¡¨ç¤ºã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ«ã‚’è¨å®šã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:678
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:676
msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency."
msgstr "スタイル㌠[å¸‚æ¾æ¨¡æ§˜] ã®å ´åˆã®æŸ„ã®å¤§ãã•ã‚’è¨å®šã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:681
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:679
msgid ""
"When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since "
"it was opened."
msgstr "ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€ç”»åƒã«å¤‰æ›´ãŒãªã„å ´åˆã¯ä¿å˜ã—ã¾ã›ã‚“"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:685
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:683
msgid ""
"Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels "
"are kept available until the undo-size limit is reached."
@@ -12263,7 +12260,7 @@ msgstr ""
"作æ¥å±¥æ´ã®æœ€å°ã‚¨ãƒ³ãƒˆãƒªãƒ¼å›žæ•°ã‚’指定ã—ã¾ã™ã€‚ã“ã“ã§æŒ‡å®šã—ãŸå›žæ•°åˆ†ã¯ [作æ¥å±¥æ´ã®"
"メモリサイズ] ã«å·¦å³ã•れãšã«ä½œæ¥å±¥æ´ã«ã‚¨ãƒ³ãƒˆãƒªãƒ¼ã•れã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:687
msgid ""
"Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations "
"on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels "
@@ -12274,23 +12271,23 @@ msgstr ""
"ã“ã®è¨å®šã«é–¢ã‚らãšã€[作æ¥å±¥æ´ã®æœ€å°ã‚¨ãƒ³ãƒˆãƒªãƒ¼æ•°] ã«è¨å®šã•れãŸå›žæ•°ã¾ã§ã¯ã€ä½œæ¥"
"å±¥æ´ã¯ã‚¨ãƒ³ãƒˆãƒªãƒ¼ã•れã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:694
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:692
msgid "Sets the size of the previews in the Undo History."
msgstr "作æ¥å±¥æ´ã®ãƒ—レビューã®å¤§ãã•ã‚’è¨å®šã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:697
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:695
msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser."
msgstr "ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€F1 ã‚ーを押ã™ã¨ãƒ˜ãƒ«ãƒ—ブラウザーãŒé–‹ãã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:700
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698
msgid "When enabled, uses OpenCL for some operations."
msgstr "ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€ã„ãã¤ã‹ã®å‡¦ç†ã§ OpenCL を使用ã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:718
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:716
msgid "When enabled, a search of actions will also return inactive actions."
msgstr "ã“ã®è¨å®šãŒã‚ªãƒ³ã®ã¨ãã¯ã€æ“ä½œã®æ¤œç´¢ã§ç„¡åŠ¹ãªæ“作も表示ã—ã¾ã™ã€‚"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:721
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:719
msgid "The maximum number of actions saved in history."
msgstr "å±¥æ´ã«ä¿å˜ã™ã‚‹æ“ä½œã®æœ€å¤§æ•°ã§ã™ã€‚"
@@ -13376,8 +13373,7 @@ msgstr "ãŠå¾…ã¡ãã ã•ã„: %s\n"
#: ../app/core/gimpdata.c:549 ../app/core/gimpdata.c:562
#, c-format
msgid "Error saving '%s': "
-msgstr ""
-"'%s' ã®ä¿å˜ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: "
+msgstr "'%s' ã®ä¿å˜ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: "
#: ../app/core/gimp-internal-data.c:305 ../app/core/gimpdata.c:568
#, c-format
@@ -21528,71 +21524,71 @@ msgstr "ç”»åƒã®è§£åƒåº¦ãŒåˆ¶é™ã‚’è¶Šãˆã¦ã„ã‚‹ãŸã‚ã€æ¨™æº–è§£åƒåº¦ã‚’
msgid "Free Select"
msgstr "è‡ªç”±é¸æŠž"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:238
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:270
msgctxt "undo-type"
msgid "Bump Map"
msgstr "ãƒãƒ³ãƒ—マップ"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:307
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:342
msgctxt "undo-type"
msgid "Displace"
msgstr "ãšã‚‰ã—マップ"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:341
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:376
msgctxt "undo-type"
msgid "Gaussian Blur"
msgstr "ガウスã¼ã‹ã—"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:447
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:482
msgctxt "undo-type"
msgid "Alien Map"
msgstr ""
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:484
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:519
#, fuzzy
#| msgid "Antialiasing"
msgctxt "undo-type"
msgid "Antialias"
msgstr "ãªã‚らã‹ã«"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:527
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:562
msgctxt "undo-type"
msgid "Apply Canvas"
msgstr "ã‚ャンãƒã‚¹åœ°"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:587
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:622
msgctxt "undo-type"
msgid "Apply Lens"
msgstr "レンズ効果"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:633
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:668
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Crop image"
msgid "Autocrop image"
msgstr "ç”»åƒã®åˆ‡ã‚ŠæŠœã"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:695
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:730
#, fuzzy
#| msgid "Drop layers"
msgid "Autocrop layer"
msgstr "レイヤーをドãƒãƒƒãƒ—"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:742
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:777
#, fuzzy
#| msgid "Con_trast:"
msgctxt "undo-type"
msgid "Stretch Contrast HSV"
msgstr "コントラスト(_T):"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:896
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:931
#, fuzzy
#| msgid "Con_trast:"
msgctxt "undo-type"
msgid "Stretch Contrast"
msgstr "コントラスト(_T):"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:975
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1010
#, fuzzy
#| msgctxt "channels-action"
#| msgid "Channels Menu"
@@ -21600,69 +21596,69 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Channel Mixer"
msgstr "ãƒãƒ£ãƒ³ãƒãƒ«ã®ãƒ¡ãƒ‹ãƒ¥ãƒ¼"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1019
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1054
msgctxt "undo-type"
msgid "Color to Alpha"
msgstr "è‰²ã‚’é€æ˜Žåº¦ã«"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1065
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1100
#, c-format
msgid "Array 'matrix' has only %d members, must have 25"
msgstr ""
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1073
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1108
#, c-format
msgid "Array 'channels' has only %d members, must have 5"
msgstr ""
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1145
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1180
msgctxt "undo-type"
msgid "Convolution Matrix"
msgstr "コンボリューション行列"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1207
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1242
msgctxt "undo-type"
msgid "Cubism"
msgstr "ã‚ュービズム"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1252
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1287
msgctxt "undo-type"
msgid "Deinterlace"
msgstr "インターレース除去"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1331
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1366
msgctxt "undo-type"
msgid "Diffraction Patterns"
msgstr "回折模様"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1490
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1525
msgctxt "undo-type"
msgid "Edge"
msgstr "輪éƒ"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1534
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1569
msgctxt "undo-type"
msgid "Engrave"
msgstr "彫金"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1607
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1642
#, fuzzy
#| msgid "Color Management"
msgctxt "undo-type"
msgid "Color Exchange"
msgstr "カラーマãƒã‚¸ãƒ¡ãƒ³ãƒˆ"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1655
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1690
msgctxt "undo-type"
msgid "Lens Flare"
msgstr "レンズフレア"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1839
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1874
msgctxt "undo-type"
msgid "Glass Tile"
msgstr "ガラスタイル"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1892
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1927
#, fuzzy
#| msgctxt "plug-in-action"
#| msgid "_Noise"
@@ -21670,130 +21666,130 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Noise HSV"
msgstr "ノイズ(_N)"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2171 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2226
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2206 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2261
#, fuzzy
#| msgid "Color Profile"
msgid "Set color profile"
msgstr "カラープãƒãƒ•ァイル"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2281
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2316
msgctxt "undo-type"
msgid "Illusion"
msgstr "å¹»"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2318
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2353
msgctxt "undo-type"
msgid "Laplace"
msgstr "ラプラス"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2394
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2429
msgctxt "undo-type"
msgid "Lens Distortion"
msgstr "レンズ補æ£"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2434
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2469
msgctxt "undo-type"
msgid "Tile Seamless"
msgstr "シームレスタイル"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2501
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2536
msgctxt "undo-type"
msgid "Maze"
msgstr "è¿·è·¯"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2584 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2668
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2619 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2703
msgctxt "undo-type"
msgid "Motion Blur"
msgstr "モーションã¼ã‹ã—"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2769
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2804
msgctxt "undo-type"
msgid "Mosaic"
msgstr "モザイク"
# xcf å½¢å¼ä»¥å¤–ã®ç”»åƒãƒ•ァイルã¯ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹ã‚ˆã†ã«ä»•様変更ã•れãŸã“ã¨ã«ä¼´ã„ã€ã€Œï¼ˆã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆï¼‰ã€ã‚’è¿½åŠ ã—ãŸã€‚
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2813
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2848
msgctxt "undo-type"
msgid "Neon"
msgstr "ãƒã‚ªãƒ³"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2901
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2936
msgctxt "undo-type"
msgid "Newsprint"
msgstr "æ–°èžå°åˆ·"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2941
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2976
msgctxt "undo-type"
msgid "Normalize"
msgstr ""
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3003
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3038
msgctxt "undo-type"
msgid "Supernova"
msgstr "超新星"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3047 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3112
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3082 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3150
msgctxt "undo-type"
msgid "Oilify"
msgstr "油絵化"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3202
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3240
msgctxt "undo-type"
msgid "Paper Tile"
msgstr "紙タイル"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3243 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3286
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3281 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3324
msgctxt "undo-type"
msgid "Pixelize"
msgstr "モザイク処ç†"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3337
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3375
msgctxt "undo-type"
msgid "Plasma"
msgstr "プラズマ"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3391
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3429
msgctxt "undo-type"
msgid "Polar Coordinates"
msgstr "極座標"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3431
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3469
msgctxt "undo-type"
msgid "Red Eye Removal"
msgstr "赤目除去"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3484
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3522
#, fuzzy
#| msgid "Random"
msgctxt "undo-type"
msgid "Random Hurl"
msgstr "ä¸è¦å‰‡"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3537
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3575
#, fuzzy
#| msgid "Random"
msgctxt "undo-type"
msgid "Random Pick"
msgstr "ä¸è¦å‰‡"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3590
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3628
#, fuzzy
#| msgid "Random"
msgctxt "undo-type"
msgid "Random Slur"
msgstr "ä¸è¦å‰‡"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3665
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3703
msgctxt "undo-type"
msgid "RGB Noise"
msgstr "RGB ノイズ"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3735
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3773
msgctxt "undo-type"
msgid "Ripple"
msgstr "波紋"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3860
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3898
#, fuzzy
#| msgctxt "plug-in-action"
#| msgid "_Noise"
@@ -21801,90 +21797,90 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Noisify"
msgstr "ノイズ(_N)"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3904
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3942
msgctxt "undo-type"
msgid "Selective Gaussian Blur"
msgstr "é¸æŠžçš„ã‚¬ã‚¦ã‚¹ã¼ã‹ã—"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3948
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3986
msgctxt "undo-type"
msgid "Semi-Flatten"
msgstr "åŠçµ±åˆ"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3991
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4029
msgctxt "undo-type"
msgid "Shift"
msgstr "ãšã‚‰ã—"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4094
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4132
msgctxt "undo-type"
msgid "Sinus"
msgstr "Sin 曲線"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4142
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4180
msgctxt "undo-type"
msgid "Sobel"
msgstr "ソーベル"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4203
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4241
msgctxt "undo-type"
msgid "Solid Noise"
msgstr "ソリッドノイズ"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4247
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4285
msgctxt "undo-type"
msgid "Spread"
msgstr "æ‹¡æ•£"
# 「閾(ã—ãã„)ã€ã®æ¼¢å—ãŒèªã‚ãªã„ã€ã¾ãŸã¯ãƒ‡ã‚£ã‚¹ãƒ—レイ上ã§è˜åˆ¥ã§ããªã„人ãŒã„ã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚‹ã®ã§ã€ã€Œã—ãã„値ã€ã¨ã—ãŸ
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4288
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4326
msgctxt "undo-type"
msgid "Threshold Alpha"
msgstr "アルファãƒãƒ£ãƒ³ãƒãƒ«ã®ã—ãã„値"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4334
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4372
msgctxt "undo-type"
msgid "Sharpen (Unsharp Mask)"
msgstr "シャープ (アンシャープマスク)"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4380
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4418
msgctxt "undo-type"
msgid "Video"
msgstr "ビデオ"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4417
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4455
#, fuzzy
#| msgid "Invert"
msgctxt "undo-type"
msgid "Value Invert"
msgstr "å転"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4521
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4559
msgctxt "undo-type"
msgid "Value Propagate"
msgstr "æ˜Žåº¦ä¼æ¬"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4568
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4606
msgctxt "undo-type"
msgid "Dilate"
msgstr "明るã•ã®æœ€å°å€¤"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4615
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4653
msgctxt "undo-type"
msgid "Erode"
msgstr "明るã•ã®æœ€å¤§å€¤"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4678
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4716
msgctxt "undo-type"
msgid "Waves"
msgstr "æ³¢"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4726
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4764
msgctxt "undo-type"
msgid "Whirl and Pinch"
msgstr "渦巻ãã¨å¸ã„è¾¼ã¿"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4778
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4816
msgctxt "undo-type"
msgid "Wind"
msgstr "風"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]