[gnome-online-accounts] Add Kurdish Sorani translation



commit 720281739c6759e5b34b4c1df1ff6c7b64369780
Author: Jwtiyar Nariman <jwtiyar gmail com>
Date:   Thu Feb 27 16:18:55 2020 +0000

    Add Kurdish Sorani translation
    
    (cherry picked from commit 43b7849d9f5ab18671ec5ce1617d264e7cb514fa)

 po/LINGUAS |   1 +
 po/ckb.po  | 889 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 890 insertions(+)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index ebfe8e2e..a0529756 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -9,6 +9,7 @@ bn_IN
 bs
 ca
 ca@valencia
+ckb
 cs
 da
 de
diff --git a/po/ckb.po b/po/ckb.po
new file mode 100644
index 00000000..291eb7f7
--- /dev/null
+++ b/po/ckb.po
@@ -0,0 +1,889 @@
+# Kurdish (Sorani) translation for gnome-online-accounts
+# Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020
+# This file is distributed under the same license as the gnome-online-accounts package.
+# Jwtiyar Nariman <jwtiyar gmail com>, 2020.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-online-accounts\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-19 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-22 10:04+0300\n"
+"Last-Translator: Jwtiyar Nariman <jwtiyar gmail com>\n"
+"Language-Team: Kurdish (Sorani) <ckb li org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2020-02-22 06:56+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
+"Language: ckb\n"
+
+#: data/org.gnome.online-accounts.gschema.xml:6
+msgid "List of providers that are allowed to be loaded"
+msgstr "لیستی ئەو دابینکەرانەی کە ڕێگەپێدراون باربکرێن"
+
+#: data/org.gnome.online-accounts.gschema.xml:7
+msgid ""
+"A list of strings representing the providers that are allowed to be loaded "
+"(default: 'all'). This is only evaluated on startup."
+msgstr ""
+"لیست بریتییە لەو زنجیرەنووسانەی کە نوێنەری دابینکەرەکان دەکەن ڕێگەپێدراون "
+"بەوەی باربکرێن(بنەڕەت:'هەمووی'). ئەمە تەنها لە کاتی دەستپێکردن ئەنجام دەدرێت."
+
+#. TODO: more specific
+#: src/daemon/goadaemon.c:1143 src/daemon/goadaemon.c:1460
+#, c-format
+msgid "Failed to find a provider for: %s"
+msgstr "نەتوانرا دابینکەر بدۆزرێتەوە بۆ : %s"
+
+#: src/daemon/goadaemon.c:1403
+msgid "IsLocked property is set for account"
+msgstr "تایبەتمەندی IsLocked دانرا بۆ هەژمار"
+
+#. TODO: more specific
+#: src/daemon/goadaemon.c:1448
+msgid "ProviderType property is not set for account"
+msgstr "تایبەتمەندی ProviderType دانەنرا بۆ هەژمار"
+
+#. TODO: more specific
+#: src/goabackend/goaewsclient.c:258
+msgid "Failed to parse autodiscover response XML"
+msgstr ""
+
+#. TODO: more specific
+#. Translators: the parameter is an XML element name.
+#: src/goabackend/goaewsclient.c:269 src/goabackend/goaewsclient.c:284
+#: src/goabackend/goaewsclient.c:299
+#, c-format
+msgid "Failed to find “%s” element"
+msgstr "نەتوانرا توخمی  \"%s\" بدۆزرێتەوە."
+
+#. TODO: more specific
+#: src/goabackend/goaewsclient.c:320
+msgid "Failed to find ASUrl and OABUrl in autodiscover response"
+msgstr ""
+
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:51
+msgid "Microsoft Exchange"
+msgstr "Microsoft Exchange"
+
+#. Translators: the first %s is the username
+#. * (eg., debarshi ray gmail com or rishi), and the
+#. * (%s, %d) is the error domain and code.
+#.
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:248
+#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:279
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:291
+#, c-format
+msgid "Invalid password with username “%s” (%s, %d): "
+msgstr "وشەی تپەڕبوون هەڵەیە بۆ ناوی بەکارهێنەری  “%s” (%s, %d): "
+
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:394
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:647
+msgid "_E-mail"
+msgstr "ـپۆستی ئەلکترۆنی"
+
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:395
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:574
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:667
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:687
+#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:421
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:509
+msgid "_Password"
+msgstr "_تێپەڕەوشە"
+
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:398
+msgid "_Custom"
+msgstr "ـڕاسپێراو"
+
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:409
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:573
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:666
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:686
+#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:420
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:508
+msgid "User_name"
+msgstr "ناویـبەکارهێنەر"
+
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:410
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:507
+msgid "_Server"
+msgstr "ـڕاژە"
+
+#. --
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:420
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:581
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:699
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:583
+#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:429
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:523
+#: src/goabackend/goaubuntussoprovider.c:478
+msgid "_Cancel"
+msgstr "ـپاشگەزبوونەوە"
+
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:421
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:582
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:584
+#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:430
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:524
+#: src/goabackend/goaubuntussoprovider.c:479
+#: src/goabackend/goaubuntussoprovider.c:841
+#: src/goabackend/goaubuntussoprovider.c:904
+msgid "C_onnect"
+msgstr "پە_یوەندی"
+
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:437
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:597
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:715
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:599
+#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:446
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:539
+#: src/goabackend/goaubuntussoprovider.c:498
+msgid "Connecting…"
+msgstr "پەیوەندی گرتن..."
+
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:537
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:731
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:746
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:865
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:900
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:992
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1249
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1325
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:939
+#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:644
+#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:812
+#: src/goabackend/goamediaserverprovider.c:412
+#: src/goabackend/goaoauth2provider.c:995 src/goabackend/goaoauthprovider.c:859
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:661
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:881
+#: src/goabackend/goaubuntussoprovider.c:787
+msgid "Dialog was dismissed"
+msgstr "پەنجەرەی گفتوگۆ پشتگوێخرا"
+
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:575
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:759
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:792
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:933
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1030
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1276
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1353
+#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:678
+#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:831
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:706
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:908
+#: src/goabackend/goaubuntussoprovider.c:827
+#: src/goabackend/goaubuntussoprovider.c:887
+#, c-format
+msgid "Dialog was dismissed (%s, %d): "
+msgstr "پەنجەرەی گفتوگۆ پشتگوێخرا (%s, %d): "
+
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:588
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:946
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1043
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:719
+msgid "_Ignore"
+msgstr "_فه‌رامۆشکردن"
+
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:593
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:778
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:803
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:951
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1048
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1295
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1372
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:1032
+#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:690
+#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:848
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:724
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:927
+#: src/goabackend/goaubuntussoprovider.c:859
+#: src/goabackend/goaubuntussoprovider.c:914
+msgid "_Try Again"
+msgstr "_دووبارە هەوڵ بدە"
+
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:598
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:771
+msgid "Error connecting to Microsoft Exchange server"
+msgstr "هەڵە کاتی پەیوەندی کردن بە ڕاژەی Microsoft Exchangeـەوە"
+
+#: src/goabackend/goafacebookprovider.c:56
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
+
+#: src/goabackend/goafacebookprovider.c:183
+#: src/goabackend/goaflickrprovider.c:155
+#: src/goabackend/goafoursquareprovider.c:154
+#: src/goabackend/goagoogleprovider.c:184
+#: src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:159
+#, c-format
+msgid ""
+"Expected status 200 when requesting your identity, instead got status %d (%s)"
+msgstr ""
+"پێشبینی دەکرا کە باری ٢٠٠ بێت کاتی داوای پێناست کرا، لە جیاتی ئەوە باری %d "
+"(%s) بەدەستکەوت."
+
+#. TODO: more specific
+#: src/goabackend/goafacebookprovider.c:202
+#: src/goabackend/goafacebookprovider.c:213
+#: src/goabackend/goafacebookprovider.c:219
+#: src/goabackend/goaflickrprovider.c:174
+#: src/goabackend/goaflickrprovider.c:185
+#: src/goabackend/goaflickrprovider.c:196
+#: src/goabackend/goaflickrprovider.c:205
+#: src/goabackend/goaflickrprovider.c:218
+#: src/goabackend/goafoursquareprovider.c:173
+#: src/goabackend/goafoursquareprovider.c:184
+#: src/goabackend/goafoursquareprovider.c:195
+#: src/goabackend/goafoursquareprovider.c:206
+#: src/goabackend/goafoursquareprovider.c:215
+#: src/goabackend/goafoursquareprovider.c:228
+#: src/goabackend/goagoogleprovider.c:203
+#: src/goabackend/goagoogleprovider.c:214
+#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:204
+#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:213
+#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:222
+#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:230
+#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:236
+#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:504
+#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:513
+#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:530
+#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:536
+#: src/goabackend/goaoauth2provider.c:656
+#: src/goabackend/goaoauth2provider.c:686
+#: src/goabackend/goaoauth2provider.c:697 src/goabackend/goautils.c:296
+#: src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:178
+#: src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:189
+#: src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:198
+#: src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:211
+msgid "Could not parse response"
+msgstr "ناتوانرێت وەڵام شیبکرێتەوە"
+
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:94
+msgid "Fedora"
+msgstr "فیدۆرا"
+
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:208
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:240
+msgid "Ticketing is disabled for account"
+msgstr "تکتکردن ناچالاک کرا بۆ ئەم هەژمارە"
+
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:233
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:265
+#, c-format
+msgid "Could not find saved credentials for principal “%s” in keyring"
+msgstr ""
+"نەتوانرا بەڵگەنامەی باوەڕپێکردنی پاشەکەوتکراو بدۆزرێتەوە بۆ  “%s” لەناو "
+"زنجیرەکلیل"
+
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:246
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:278
+#, c-format
+msgid "Did not find password for principal “%s” in credentials"
+msgstr ""
+"نەتوانرا وشەی تێپەڕبوون بدۆزرێتەوە بۆ “%s” لەناو بەڵگەنامەی باوەڕپیکراو"
+
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:805
+msgid "Error connecting to Fedora"
+msgstr "هەڵە لە کاتی پەیوەندیکردن بە فیدۆراوە"
+
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:1198
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:1366
+msgid "Identity service returned invalid key"
+msgstr "خزمەتگوزاری پێناسی بە کلیلێکی نادروستەوە گەڕایەوە"
+
+#: src/goabackend/goaflickrprovider.c:56
+msgid "Flickr"
+msgstr "Flickr"
+
+#: src/goabackend/goaflickrprovider.c:271
+msgid "Your system time is invalid. Check your date and time settings."
+msgstr "کاتژمێری سیستمەکەت نادرووستە. ڕێکخستنی کات و ڕۆژ بپشکنە."
+
+#: src/goabackend/goafoursquareprovider.c:57
+msgid "Foursquare"
+msgstr "Foursquare"
+
+#: src/goabackend/goagoogleprovider.c:56
+msgid "Google"
+msgstr "گووگڵ"
+
+#. TODO: more specific
+#: src/goabackend/goaimapauthlogin.c:84 src/goabackend/goasmtpauth.c:149
+msgid "Service not available"
+msgstr "خزمەتگوزاری بەردەست نیە"
+
+#. TODO: more specific
+#: src/goabackend/goaimapauthlogin.c:104 src/goabackend/goalastfmprovider.c:521
+#: src/goabackend/goasmtpauth.c:102 src/goabackend/goautils.c:861
+msgid "Authentication failed"
+msgstr "ڕێپێدان سەرکەوتوو نەبوو"
+
+#: src/goabackend/goaimapauthlogin.c:129
+msgid "Server does not support PLAIN"
+msgstr "ڕاژە پشتگیری PLAIN ناکات"
+
+#: src/goabackend/goaimapauthlogin.c:181 src/goabackend/goasmtpauth.c:600
+msgid "Server does not support STARTTLS"
+msgstr "ڕاژە پشتگیری STARTTLS ناکات"
+
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:53
+msgid "IMAP and SMTP"
+msgstr "IMAP و SMTP"
+
+#. Translators: the first %s is a field name. The
+#. * second %s is the IMAP
+#. * username (eg., rishi), and the (%s, %d)
+#. * is the error domain and code.
+#.
+#. Translators: the first %s is a field name. The
+#. * second %s is the SMTP
+#. * username (eg., rishi), and the (%s, %d)
+#. * is the error domain and code.
+#.
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:327
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:378
+#, c-format
+msgid "Invalid %s with username “%s” (%s, %d): "
+msgstr "%sـی نادرووست لەگەڵ ناوی بەکارهێنەر “%s” (%s, %d): "
+
+#. Translators: the following four strings are used to show a
+#. * combo box similar to the one in the evolution module.
+#. * Encryption: None
+#. *             STARTTLS after connecting
+#. *             SSL on a dedicated port
+#.
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:564
+msgid "_Encryption"
+msgstr "ـنهێنیکردن"
+
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:567
+msgid "None"
+msgstr "نییە"
+
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:570
+msgid "STARTTLS after connecting"
+msgstr "STARTTLS دووای پەیوەندیکردن"
+
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:573
+msgid "SSL on a dedicated port"
+msgstr ""
+
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:648
+msgid "_Name"
+msgstr "ـناو"
+
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:665
+msgid "IMAP _Server"
+msgstr "ڕاژەیـ IMAP"
+
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:685
+msgid "SMTP _Server"
+msgstr "ڕاژەیـ SMTP"
+
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:700
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:972
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1305
+msgid "_Forward"
+msgstr "ـناردنەوە"
+
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:956
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1288
+msgid "Error connecting to IMAP server"
+msgstr "هەڵە لە کاتی پەیوەندی کردن بە ڕاژەی IMAP"
+
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1053
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1365
+msgid "Error connecting to SMTP server"
+msgstr "هەڵە لە کاتی پەیوەندی کردن بە ڕاژەی SMTP"
+
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1476
+msgid "E-mail"
+msgstr "پۆستی ئەلیکترۆنی"
+
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1480
+msgid "Name"
+msgstr "ناو"
+
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1490
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1494
+msgid "IMAP"
+msgstr "IMAP"
+
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1505
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1509
+msgid "SMTP"
+msgstr "SMTP"
+
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:92
+msgid "Enterprise Login (Kerberos)"
+msgstr "چوونەژورەوەی دەزگاکان"
+
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:578
+msgid "_Principal"
+msgstr "ـبنەما"
+
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:793
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "کردارەکە هەڵوەشێنرایەوە"
+
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:837
+#: src/goaidentity/goaidentityservice.c:1265
+msgid "Log In to Realm"
+msgstr ""
+
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:838
+msgid "Please enter your password below."
+msgstr "تکایە وشەی تێپەڕبوونەکەت بنووسە لە خوارەوە."
+
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:839
+msgid "Remember this password"
+msgstr "وشەی تێپەڕبوونم بیربێنەوە"
+
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:1027
+msgid "Error connecting to enterprise identity server"
+msgstr "هەڵە لە کاتی پەیوەندی کردن بە راژەی پێناسی دەزگا"
+
+#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:57
+msgid "Last.fm"
+msgstr "Last.fm"
+
+#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:692
+#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:842
+msgid "Error connecting to Last.fm"
+msgstr "هەڵە لە کاتی پەیوەندی کردن بە Last.fm"
+
+#: src/goabackend/goamediaserverprovider.c:55
+msgid "Media Server"
+msgstr "خزمەتگوزاری میدیا"
+
+#: src/goabackend/goamediaserverprovider.c:308
+msgid ""
+"Personal content can be added to your applications through a media server "
+"account."
+msgstr ""
+
+#: src/goabackend/goamediaserverprovider.c:321
+msgid "Available Media Servers"
+msgstr "راژە میدیاییە بەردەستەکان"
+
+#: src/goabackend/goamediaserverprovider.c:352
+msgid "No media servers found"
+msgstr "هیچ ڕاژەیەکی میدیایی نەدۆزرایەوە"
+
+#. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
+#: src/goabackend/goaoauth2provider.c:632 src/goabackend/goaoauthprovider.c:542
+#, c-format
+msgid ""
+"Expected status 200 when requesting access token, instead got status %d (%s)"
+msgstr ""
+
+#: src/goabackend/goaoauth2provider.c:814
+msgid "Authorization response: "
+msgstr "ڕێگەپێدان: "
+
+#: src/goabackend/goaoauth2provider.c:884
+#, c-format
+msgid "Authorization response: %s"
+msgstr "ڕێگەپێدان: %s"
+
+#: src/goabackend/goaoauth2provider.c:1021
+#: src/goabackend/goaoauthprovider.c:890
+msgid "Error getting an Access Token: "
+msgstr "هەڵە لە بەدەستگەیشتنی هێمای جوونەژورەوە "
+
+#: src/goabackend/goaoauth2provider.c:1036
+#: src/goabackend/goaoauthprovider.c:903
+msgid "Error getting identity: "
+msgstr "هەڵە لە کاتی بەدەستهێنانی پێناس: "
+
+#: src/goabackend/goaoauth2provider.c:1230
+#: src/goabackend/goaoauthprovider.c:1168
+#, c-format
+msgid "Was asked to log in as %s, but logged in as %s"
+msgstr "داواکرا بچیتە ژورەوە وەک %s، بەڵام چوویتە ژورەوە وەک %s"
+
+#: src/goabackend/goaoauth2provider.c:1382
+msgid "Credentials do not contain access_token"
+msgstr "بەڵگەنامەی ڕێپیدانەکان هێمایـجوونانوی تێدا نیە"
+
+#: src/goabackend/goaoauth2provider.c:1421
+#: src/goabackend/goaoauthprovider.c:1383
+#, c-format
+msgid "Failed to refresh access token (%s, %d): "
+msgstr ""
+
+#: src/goabackend/goaoauthprovider.c:565
+msgid "Missing access_token or access_token_secret headers in response"
+msgstr ""
+
+#: src/goabackend/goaoauthprovider.c:773
+msgid "Error getting a Request Token: "
+msgstr ""
+
+#. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
+#: src/goabackend/goaoauthprovider.c:804
+#, c-format
+msgid ""
+"Expected status 200 for getting a Request Token, instead got status %d (%s)"
+msgstr ""
+
+#: src/goabackend/goaoauthprovider.c:821
+msgid "Missing request_token or request_token_secret headers in response"
+msgstr ""
+
+#: src/goabackend/goaoauthprovider.c:1339
+msgid "Credentials do not contain access_token or access_token_secret"
+msgstr ""
+
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:60
+msgid "Nextcloud"
+msgstr "Nextcloud"
+
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:729
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:920
+msgid "Error connecting to Nextcloud server"
+msgstr "هەڵە لە کاتی پەیوەندیکردن بە ڕاژەی Nextcloud"
+
+#: src/goabackend/goaubuntussoprovider.c:114
+msgid "Ubuntu Single Sign-On"
+msgstr "چوونەژوورەوەی یەکجاری ئوبونتوو"
+
+#: src/goabackend/goaubuntussoprovider.c:444
+msgid "_Email address:"
+msgstr "_پۆستی ئەلیکترۆنی:"
+
+#: src/goabackend/goaubuntussoprovider.c:445
+msgid "I have an Ubuntu Single Sign-On account"
+msgstr "من هەژماری چوونەناوەوەی یەکجاری ئوبونتووم هەیە"
+
+#: src/goabackend/goaubuntussoprovider.c:446
+msgid "_Password:"
+msgstr "_وشەی تێپەڕبوون"
+
+#: src/goabackend/goaubuntussoprovider.c:447
+msgid "I want to register for an account now"
+msgstr "دەمەوێت هەژمارێک تۆماربکەم ئێستا"
+
+#: src/goabackend/goaubuntussoprovider.c:448
+msgid "I've forgotten my password"
+msgstr "وشەی تێپەڕبوونم ون کردووە"
+
+#: src/goabackend/goaubuntussoprovider.c:475
+msgid "Passc_ode:"
+msgstr "کۆدیـتێپەڕبوون:"
+
+#: src/goabackend/goaubuntussoprovider.c:509
+msgid "Privacy Policy"
+msgstr "ڕێبازی تایبەتێتی"
+
+#: src/goabackend/goaubuntussoprovider.c:547
+msgid "Provided email/password is not correct"
+msgstr "پۆستی ئەلکترۆنی/وشەی تێپەڕبوونی دراو ڕاست نیە"
+
+#: src/goabackend/goaubuntussoprovider.c:549
+msgid "The provided 2-factor key is not recognised"
+msgstr "٢-کلیلە ڕێگای دابینکراو ناسراو نیە"
+
+#: src/goabackend/goaubuntussoprovider.c:551
+msgid "Something went wrong, please try again"
+msgstr "هەڵەیەل ڕوویدا، تکایە هەوڵ بدەرەوە"
+
+#: src/goabackend/goaubuntussoprovider.c:845
+msgid "Please enter a passcode from your authentication device or app"
+msgstr "تکایە کۆدی تێپەڕبوون لێبدە لە داوانامە یان ئامێری ڕێگەپێدانەکەتەوە"
+
+#: src/goabackend/goaubuntussoprovider.c:861
+#: src/goabackend/goaubuntussoprovider.c:911
+msgid "Error connecting to Ubuntu Single Sign-On server"
+msgstr "هەڵە لە کاتی پەیوەندیکردن بە ڕاژیە چوونەناوەوەی یەکجاری ئوبونتوو"
+
+#: src/goabackend/goaubuntussoprovider.c:899
+msgid ""
+"This account requires a second passcode from your authentication device or "
+"app"
+msgstr ""
+"ئەم هەژمارە کۆدی چونەژورەوەی دووەمت لێ داوادەکات کە لە بەرنامە یا ئامێری "
+"ڕێگەپێدانەوە دەستدەکەوێت"
+
+#: src/goabackend/goaprovider.c:113
+msgid "_Mail"
+msgstr "ـپۆست"
+
+#: src/goabackend/goaprovider.c:118
+msgid "Cale_ndar"
+msgstr "رۆژـژمێر"
+
+#: src/goabackend/goaprovider.c:123
+msgid "_Contacts"
+msgstr "ـهاوڕێکان"
+
+#: src/goabackend/goaprovider.c:128
+msgid "C_hat"
+msgstr "دەمەـتەقێ"
+
+#: src/goabackend/goaprovider.c:133
+msgid "_Documents"
+msgstr "ـبەڵگەنامەکان"
+
+#: src/goabackend/goaprovider.c:138
+msgid "M_usic"
+msgstr "مۆـسیقا"
+
+#: src/goabackend/goaprovider.c:143
+msgid "_Photos"
+msgstr "ـوێنەکان"
+
+#: src/goabackend/goaprovider.c:148
+msgid "_Files"
+msgstr "_پەڕگەکان"
+
+#: src/goabackend/goaprovider.c:153
+msgid "Network _Resources"
+msgstr "سەرچاوەکانیـڕایەڵە"
+
+#: src/goabackend/goaprovider.c:158
+msgid "_Read Later"
+msgstr "ـدوواتر بیخوێنەوە"
+
+#: src/goabackend/goaprovider.c:163
+msgid "Prin_ters"
+msgstr "چاپـکەر"
+
+#: src/goabackend/goaprovider.c:168
+msgid "_Maps"
+msgstr "ـنەخشە"
+
+#: src/goabackend/goaprovider.c:173
+msgid "T_o Do"
+msgstr "بۆـئەنجامدان"
+
+#. Translators: This is a label for a series of
+#. * options switches. For example: “Use for Mail”.
+#: src/goabackend/goaprovider.c:571
+msgid "Use for"
+msgstr "بەکاریبێنە بۆ"
+
+#: src/goabackend/goaprovider.c:826
+msgid "Account is disabled"
+msgstr "هەژمار ناچالاکە"
+
+#: src/goabackend/goaprovider.c:839
+msgid "Unknown error"
+msgstr "هەڵەیەکی نەزانراو"
+
+#: src/goabackend/goaprovider.c:858
+#, c-format
+msgid "ensure_credentials_sync is not implemented on type %s"
+msgstr ""
+
+#. TODO: more specific
+#: src/goabackend/goasmtpauth.c:164
+msgid "TLS not available"
+msgstr "TLS بەردەست نیە"
+
+#: src/goabackend/goasmtpauth.c:470
+msgid "Unknown authentication mechanism"
+msgstr "شێوازی ڕێگەپێدان نەناسراوە"
+
+#: src/goabackend/goautils.c:92
+msgid "Error logging into the account"
+msgstr "هەڵە لە کاتی چوونەژورەوە بۆ هەژمار"
+
+#: src/goabackend/goautils.c:136
+msgid "Credentials have expired"
+msgstr "بەڵگەنامەی ڕێپێدانەکان بەسەرچووە"
+
+#: src/goabackend/goautils.c:140
+msgid "Sign in to enable this account."
+msgstr "بچۆ ژوورەوە بۆ چالاک کردنی ئەم هەژمارە."
+
+#: src/goabackend/goautils.c:144
+msgid "_Sign In"
+msgstr "ـبچۆ ژوورەوە"
+
+#: src/goabackend/goautils.c:240
+#, c-format
+msgid "A %s account already exists for %s"
+msgstr "هەژماری %s پێشتر هەیە بۆ %s"
+
+#. Translators: this is the title of the "Add Account" and "Refresh
+#. * Account" dialogs. The %s is the name of the provider. eg.,
+#. * 'Google'.
+#.
+#: src/goabackend/goautils.c:316
+#, c-format
+msgid "%s Account"
+msgstr "هەژماری %s"
+
+#. TODO: more specific
+#: src/goabackend/goautils.c:370
+msgid "Failed to delete credentials from the keyring"
+msgstr "نەتوانرا بەڵگەنامەی ڕێپێدانەکان بسڕێتەوە لە زنجیرەکلیل"
+
+#. TODO: more specific
+#: src/goabackend/goautils.c:418
+msgid "Failed to retrieve credentials from the keyring"
+msgstr "هەتوانرا بەڵگەنامەی ڕێپێدانەکان بەدستبهێنرێت لە زنجیرەکلیلەوە"
+
+#. TODO: more specific
+#: src/goabackend/goautils.c:428
+msgid "No credentials found in the keyring"
+msgstr "هیچ بەڵگەنامییەکی ڕێپێدان نەدۆزرایەوە لە زنجیرە کلیل"
+
+#: src/goabackend/goautils.c:441
+msgid "Error parsing result obtained from the keyring: "
+msgstr "هەڵە لە کاتی شیکردنەوەی ئەنجامەکان کە لە زنجیرەکلیلەوە بەدەستهاتبوون: "
+
+#. Translators: The %s is the type of the provider, e.g. 'google' or 'yahoo'
+#: src/goabackend/goautils.c:482
+#, c-format
+msgid "GOA %s credentials for identity %s"
+msgstr ""
+
+#. TODO: more specific
+#: src/goabackend/goautils.c:499
+msgid "Failed to store credentials in the keyring"
+msgstr "هەڵە لە کاتی پاشەکەوتکردنی بەڵگەنامەی ڕێپێدان لە ناو زنجیرەکلیل"
+
+#: src/goabackend/goautils.c:848
+msgid "Cannot resolve hostname"
+msgstr "ناتوانریت ناوی خانەخوێ چارەسەربکرێت"
+
+#: src/goabackend/goautils.c:852
+msgid "Cannot resolve proxy hostname"
+msgstr "ناتوانرێت ناوی خانەخوێی پرۆکسی"
+
+#: src/goabackend/goautils.c:857
+msgid "Cannot find WebDAV endpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/goabackend/goautils.c:866
+#, c-format
+msgid "Code: %u — Unexpected response from server"
+msgstr ""
+
+#: src/goabackend/goautils.c:882
+msgid "The signing certificate authority is not known."
+msgstr "دەسەڵاتی واژوکردنی بڕوانامەکان نەناسراوە."
+
+#: src/goabackend/goautils.c:886
+msgid ""
+"The certificate does not match the expected identity of the site that it was "
+"retrieved from."
+msgstr ""
+
+#: src/goabackend/goautils.c:891
+msgid "The certificate’s activation time is still in the future."
+msgstr ""
+
+#: src/goabackend/goautils.c:895
+msgid "The certificate has expired."
+msgstr "یروانامە بەسەرچووە."
+
+#: src/goabackend/goautils.c:899
+msgid "The certificate has been revoked."
+msgstr "یروانامە پوچەڵکرایەوە"
+
+#: src/goabackend/goautils.c:903
+msgid "The certificate’s algorithm is considered insecure."
+msgstr "ئەلگۆریتمی بڕوانامە دانراوە بەوەی پارێزراو نیە."
+
+#: src/goabackend/goautils.c:909
+msgid "Invalid certificate."
+msgstr "بڕوانامەی نادرووست."
+
+#. TODO: more specific
+#: src/goabackend/goautils.c:944
+#, c-format
+msgid "Did not find %s with identity “%s” in credentials"
+msgstr ""
+"نەتوانرا  %s  بدۆزرێتەوە لەگەڵ پێناسی \"%s \" لەناو بەڵگەنامەی ڕێپێدانەکان"
+
+#. translators: %s here is the address of the web page
+#: src/goabackend/goawebview.c:89
+#, c-format
+msgid "Loading “%s”…"
+msgstr "بارکردنی \"%s \"..."
+
+#: src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:56
+msgid "Microsoft"
+msgstr "Microsoft"
+
+#: src/goaidentity/goaidentityservice.c:564
+msgid "Initial secret key is invalid"
+msgstr ""
+
+#. TODO: more specific
+#: src/goaidentity/goaidentityservice.c:786
+#: src/goaidentity/goaidentityservice.c:890
+#, c-format
+msgid "Couldn't get GoaObject for object path %s"
+msgstr ""
+
+#: src/goaidentity/goaidentityservice.c:1270
+#, c-format
+msgid "The network realm %s needs some information to sign you in."
+msgstr ""
+
+#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:271
+#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:279
+#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:666
+msgid "Could not find identity in credential cache: "
+msgstr ""
+
+#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:678
+msgid "Could not find identity credentials in cache: "
+msgstr ""
+
+#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:721
+msgid "Could not sift through identity credentials in cache: "
+msgstr ""
+
+#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:735
+msgid "Could not finish up sifting through identity credentials in cache: "
+msgstr ""
+
+#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1019
+msgid "No associated identification found"
+msgstr "هیچ پێناسێکی پێوەبەستراوە نەدۆزرایەوە"
+
+#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1098
+msgid "Could not create credential cache: "
+msgstr ""
+
+#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1130
+msgid "Could not initialize credentials cache: "
+msgstr ""
+
+#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1143
+msgid "Could not store new credentials in credentials cache: "
+msgstr ""
+
+#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1431
+msgid "Could not renew identity: Not signed in"
+msgstr "ناتوانیت پێناس نوێبکەیتەوە: لە ژورەوەنیت"
+
+#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1441
+msgid "Could not renew identity: "
+msgstr "ناتوانیت پێناس نوێبکەیتەوە: "
+
+#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1454
+#, c-format
+msgid "Could not get new credentials to renew identity %s: "
+msgstr ""
+
+#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1495
+msgid "Could not erase identity: "
+msgstr "نەتوانرا پێناس بسڕێتەوە: "
+
+#: src/goaidentity/goakerberosidentitymanager.c:816
+msgid "Could not find identity"
+msgstr "نەتوانرا پێناس بدۆزرێتەوە"
+
+#: src/goaidentity/goakerberosidentitymanager.c:897
+msgid "Could not create credential cache for identity"
+msgstr "نەتوانرا حەشارگەی بەڵگەنامەی ڕێپێدان درووستبکرێت بۆ پێناس"
+
+#~ msgid "Pocket"
+#~ msgstr "Pocket"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]