[network-manager-applet] Update Dutch translation



commit e3f079eb90860654451e2644bd3c5e33e443d30d
Author: Nathan Follens <nfollens gnome org>
Date:   Wed Feb 26 13:07:12 2020 +0000

    Update Dutch translation

 po/nl.po | 57 ++++++++++++++++++---------------------------------------
 1 file changed, 18 insertions(+), 39 deletions(-)
---
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 5914190d..31450d4d 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,14 +8,14 @@
 # Rachid BM <rachidbm ubuntu com>, 2012.
 # Reinout van Schouwen <reinouts gnome org>, 2013.
 # Hannie Dumoleyn <hannie ubuntu-nl org>, 2016, 2017, 2018.
-# Nathan Follens <nthn unseen is>, 2018-2019.
+# Nathan Follens <nthn unseen is>, 2018-2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: network-manager-applet\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/network-manager-";
-"applet/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-04 13:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-04 16:37+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/network-manager-applet/";
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-04 12:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-26 14:06+0100\n"
 "Last-Translator: Nathan Follens <nthn unseen is>\n"
 "Language-Team: Dutch <gnome-nl-list gnome org>\n"
 "Language: nl\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-18 08:04+0000\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
@@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "WEP"
 
 #: src/applet-dialogs.c:230
 msgid "WPA3"
-msgstr ""
+msgstr "WPA3"
 
 # zonder/geen
 #: src/applet-dialogs.c:234 src/applet-dialogs.c:243
@@ -1000,9 +1000,8 @@ msgid "Hotspot"
 msgstr "Hotspot"
 
 #: src/applet-dialogs.c:736
-#, fuzzy
 msgid "Password"
-msgstr "Wachtwoord:"
+msgstr "Wachtwoord"
 
 #: src/applet-dialogs.c:866
 msgid "VPN Type"
@@ -2341,18 +2340,16 @@ msgid "Strict"
 msgstr "Nauwkeurig"
 
 #: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:58
-#, fuzzy
 msgid "_Device name"
-msgstr "Apparaatnaam"
+msgstr "_Apparaatnaam"
 
 #: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:71
 msgid "The name of the MACsec device."
 msgstr "De naam van het MACsec-apparaat."
 
 #: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:85
-#, fuzzy
 msgid "_Parent device"
-msgstr "Bovenliggend apparaat"
+msgstr "Bovenliggend a_pparaat"
 
 #: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:98
 msgid ""
@@ -2375,9 +2372,8 @@ msgid "Keys"
 msgstr "Sleutels"
 
 #: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:135
-#, fuzzy
 msgid "_Mode"
-msgstr "Modus"
+msgstr "_Modus"
 
 #: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:148
 msgid ""
@@ -2391,7 +2387,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:168
 msgid "C_AK"
-msgstr ""
+msgstr "C_AK"
 
 #: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:181
 msgid "The pre-shared Connectivity Association Key"
@@ -2399,7 +2395,7 @@ msgstr "The pre-shared Connectivity Association Key"
 
 #: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:193
 msgid "C_KN"
-msgstr ""
+msgstr "C_KN"
 
 # Lastig te vertalen, dus laat ik het even zo. - Hannie
 #: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:206
@@ -2411,27 +2407,24 @@ msgid "Parameters"
 msgstr "Parameters"
 
 #: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:234
-#, fuzzy
 msgid "_Validation"
-msgstr "Validatie"
+msgstr "_Validatie"
 
 #: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:247
 msgid "Specifies the validation mode for incoming frames"
 msgstr "Specificeert de validatiemodus voor inkomende frames"
 
 #: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:266
-#, fuzzy
 msgid "_SCI port"
-msgstr "SCI-poort"
+msgstr "_SCI-poort"
 
 #: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:279
 msgid "The port component of the SCI (Secure Channel Identifier)"
 msgstr "Het poortcomponent van de SCI (Secure Channel Identifier)"
 
 #: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:291
-#, fuzzy
 msgid "_Encrypt"
-msgstr "Versleutelen"
+msgstr "V_ersleutelen"
 
 #: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:296
 msgid "Whether the transmitted traffic must be encrypted"
@@ -4201,9 +4194,8 @@ msgid "WPA & WPA2 Enterprise"
 msgstr "WPA & WPA2 zakelijk"
 
 #: src/connection-editor/page-wifi-security.c:421
-#, fuzzy
 msgid "WPA3 Personal"
-msgstr "WPA & WPA2 persoonlijk"
+msgstr "WPA3 persoonlijk"
 
 #: src/connection-editor/page-wifi-security.c:464
 msgid "Could not load Wi-Fi security user interface; missing Wi-Fi setting."
@@ -4620,9 +4612,8 @@ msgid "missing leap-password"
 msgstr "ontbrekend leap-wachtwoord"
 
 #: src/wireless-security/ws-sae.c:56
-#, fuzzy
 msgid "missing password"
-msgstr "ontbrekend EAP-wachtwoord"
+msgstr "ontbrekend wachtwoord"
 
 #: src/wireless-security/ws-sae.ui:48 src/wireless-security/ws-wpa-psk.ui:48
 msgid "_Type"
@@ -4709,23 +4700,18 @@ msgstr ""
 #~ msgid "No key set"
 #~ msgstr "Geen sleutel ingesteld"
 
-#, c-format
 #~ msgid "Choose a key for %s Certificate"
 #~ msgstr "Kies een sleutel voor certificaat %s"
 
-#, c-format
 #~ msgid "%s private _key"
 #~ msgstr "%s privé_sleutel"
 
-#, c-format
 #~ msgid "%s key _password"
 #~ msgstr "Wa _chtwoord %s sleutel"
 
-#, c-format
 #~ msgid "Choose %s Certificate"
 #~ msgstr "Kies een %s certificaat"
 
-#, c-format
 #~ msgid "%s _certificate"
 #~ msgstr "%s _certificaat"
 
@@ -4867,11 +4853,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "(None)"
 #~ msgstr "(Geen)"
 
-#, c-format
 #~ msgid "Key in %s"
 #~ msgstr "Sleutel in %s"
 
-#, c-format
 #~ msgid "Certificate in %s"
 #~ msgstr "Certificaat in %s"
 
@@ -4887,11 +4871,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Select from file…"
 #~ msgstr "Uit bestand selecteren…"
 
-#, c-format
 #~ msgid "Choose a %s Certificate"
 #~ msgstr "Kies een %s certificaat"
 
-#, c-format
 #~ msgid "%s certificate _password"
 #~ msgstr "Wa_chtwoord %s certificaat"
 
@@ -4908,7 +4890,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Issued By"
 #~ msgstr "Uitgegeven door"
 
-#, c-format
 #~ msgid "Enter %s PIN"
 #~ msgstr "Voer pincode in voor %s"
 
@@ -4960,7 +4941,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "C_reate"
 #~ msgstr "_Aanmaken"
 
-#, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "Passwords or encryption keys are required to access the Wi-Fi network "
 #~ "“%s”."
@@ -5035,7 +5015,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "USB"
 #~ msgstr "USB"
 
-#, c-format
 #~ msgctxt "long device name"
 #~ msgid "%s %s"
 #~ msgstr "%s %s"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]