[gnome-characters] Update British English translation



commit c302a545cbfede772420a4302077660f7840b580
Author: Zander Brown <zbrown gnome org>
Date:   Tue Feb 25 20:25:29 2020 +0000

    Update British English translation

 po/en_GB.po | 129 +++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 67 insertions(+), 62 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 7b7531e..86174d5 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -1,34 +1,26 @@
 # British English translation for gnome-characters.
 # Copyright (C) 2016 gnome-characters's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-characters package.
-# Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>, 2016.
+# Zander Brown <zbrown gnome org>, 2019.
+# Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>, 2016-2020.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-characters master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-characters/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-25 03:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-26 16:08+0200\n"
-"Last-Translator: Waldo Luís Ribeiro <waldoribeiro sapo pt>\n"
-"Language-Team: British English <en li org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-02 14:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-25 20:24+0000\n"
+"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>\n"
+"Language-Team: English - United Kingdom <en_GB li org>\n"
 "Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
-
-#: data/app-menu.ui:6
-msgid "About"
-msgstr "About"
-
-#: data/app-menu.ui:10
-msgid "Quit"
-msgstr "Quit"
+"X-Generator: Gtranslator 3.34.0\n"
 
 #: data/characterlist.ui:30
-#| msgid "Search produced empty result"
 msgid "Search found no results"
 msgstr "Search found no results"
 
@@ -64,7 +56,11 @@ msgstr "Current page"
 msgid "Filter by Font"
 msgstr "Filter by Font"
 
-#: data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in:4 src/window.js:199
+#: data/menu.ui:54
+msgid "About Characters"
+msgstr "About Characters"
+
+#: data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in:4 src/window.js:195
 msgid "GNOME Characters"
 msgstr "GNOME Characters"
 
@@ -98,11 +94,6 @@ msgstr "Characters"
 msgid "Utility application to find and insert unusual characters"
 msgstr "Utility application to find and insert unusual characters"
 
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/org.gnome.Characters.desktop.in:7
-msgid "gnome-characters"
-msgstr "gnome-characters"
-
 #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
 #: data/org.gnome.Characters.desktop.in:13
 msgid "characters;unicode;punctuation;math;letters;emoji;emoticon;"
@@ -120,164 +111,178 @@ msgstr "Use the font to render characters on the character list."
 msgid "Maximum recent characters"
 msgstr "Maximum recent characters"
 
-#: src/categoryList.js:33
+#: src/categoryList.js:31
 msgid "Emojis"
 msgstr "Emojis"
 
-#: src/categoryList.js:40 src/categoryList.js:390
+#: src/categoryList.js:38 src/categoryList.js:386
 msgid "Letters & Symbols"
 msgstr "Letters & Symbols"
 
-#: src/categoryList.js:50
+#: src/categoryList.js:48
 msgid "Punctuation"
 msgstr "Punctuation"
 
-#: src/categoryList.js:57
+#: src/categoryList.js:55
 msgid "Arrows"
 msgstr "Arrows"
 
-#: src/categoryList.js:64
+#: src/categoryList.js:62
 msgid "Bullets"
 msgstr "Bullets"
 
-#: src/categoryList.js:71
+#: src/categoryList.js:69
 msgid "Pictures"
 msgstr "Pictures"
 
-#: src/categoryList.js:78
+#: src/categoryList.js:76
 msgid "Currencies"
 msgstr "Currencies"
 
-#: src/categoryList.js:85
+#: src/categoryList.js:83
 msgid "Math"
 msgstr "Maths"
 
-#: src/categoryList.js:92
+#: src/categoryList.js:90
 msgid "Letters"
 msgstr "Letters"
 
-#: src/categoryList.js:102
+#: src/categoryList.js:100
 msgid "Smileys & People"
 msgstr "Smileys & People"
 
-#: src/categoryList.js:109
+#: src/categoryList.js:107
 msgid "Animals & Nature"
 msgstr "Animals & Nature"
 
-#: src/categoryList.js:116
+#: src/categoryList.js:114
 msgid "Food & Drink"
 msgstr "Food & Drink"
 
-#: src/categoryList.js:123
+#: src/categoryList.js:121
 msgid "Activities"
 msgstr "Activities"
 
-#: src/categoryList.js:130
+#: src/categoryList.js:128
 msgid "Travel & Places"
 msgstr "Travel & Places"
 
-#: src/categoryList.js:137
+#: src/categoryList.js:135
 msgid "Objects"
 msgstr "Objects"
 
-#: src/categoryList.js:144
+#: src/categoryList.js:142
 msgid "Symbols"
 msgstr "Symbols"
 
-#: src/categoryList.js:151
+#: src/categoryList.js:149
 msgid "Flags"
 msgstr "Flags"
 
-#: src/categoryList.js:166
+#: src/categoryList.js:163
 #, javascript-format
 msgid "%s Category List Row"
 msgstr "%s Category List Row"
 
 #. FIXME: Can't use GtkContainer.child_get_property.
-#: src/categoryList.js:378 src/window.js:372
+#: src/categoryList.js:374 src/window.js:366
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Recently Used"
 
-#: src/character.js:56
+#: src/characterDialog.js:49
 msgid "See Also"
 msgstr "See Also"
 
-#: src/character.js:122 src/character.js:144
+#: src/characterDialog.js:113 src/characterDialog.js:135
 #, javascript-format
 msgid "Unicode U+%04s"
 msgstr "Unicode U+%04s"
 
 #. TRANSLATORS: the first variable is a character, the second is a font
-#: src/character.js:140
+#: src/characterDialog.js:131
 #, javascript-format
 msgid "%s is not included in %s"
 msgstr "%s is not included in %s"
 
-#: src/characterList.js:178
+#: src/characterList.js:169
 msgid "Unassigned"
 msgstr "Unassigned"
 
-#: src/main.js:58
+#: src/main.js:55
 msgid "Characters Application"
 msgstr "Characters Application"
 
-#: src/main.js:95
+#: src/main.js:84
 msgid "Characters Application started"
 msgstr "Characters Application started"
 
-#: src/main.js:103
+#: src/main.js:93
+#| msgid "Characters Application started"
+msgid "Characters Application activate"
+msgstr "Characters Application activate"
+
+#: src/main.js:97
 msgid "Characters Application exiting"
 msgstr "Characters Application exiting"
 
-#: src/menu.js:50
+#: src/menu.js:44
 msgid "None"
 msgstr "None"
 
-#: src/searchProvider.js:95
+#: src/searchProvider.js:94
 msgid "Unknown character name"
 msgstr "Unknown character name"
 
-#: src/searchProvider.js:98
+#: src/searchProvider.js:97
 #, javascript-format
 msgid "U+%s, %s: %s"
 msgstr "U+%s, %s: %s"
 
+#. FIXME: Can't use GtkContainer.child_get_property.
+#: src/window.js:159 src/window.js:372
+msgid "Search Result"
+msgstr "Search Result"
+
 #. TRANSLATORS: put your names here, one name per line.
-#: src/window.js:198
+#: src/window.js:194
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>\n"
-"Waldo Luís Ribeiro <waldoribeiro sapo pt>"
+"Waldo Luís Ribeiro <waldoribeiro sapo pt>\n"
+"Zander Brown <zbrown gnome org>"
 
-#: src/window.js:200
+#: src/window.js:196
 msgid "Character Map"
 msgstr "Character Map"
 
-#: src/window.js:220
+#: src/window.js:216
 #, javascript-format
 msgid "%s (%s only)"
 msgstr "%s (%s only)"
 
-#: src/window.js:349
+#: src/window.js:343
 #, javascript-format
 msgid "%s Character List"
 msgstr "%s Character List"
 
 #. TRANSLATORS: %s will be either 'emojis' or 'letters'
-#: src/window.js:357
+#: src/window.js:351
 #, javascript-format
-#| msgid "%s Character List"
 msgid "Recently Used %s Character List"
 msgstr "Recently Used %s Character List"
 
-#: src/window.js:376
+#: src/window.js:370
 msgid "Search Result Character List"
 msgstr "Search Result Character List"
 
-#. FIXME: Can't use GtkContainer.child_get_property.
-#: src/window.js:378
-msgid "Search Result"
-msgstr "Search Result"
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "About"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Quit"
+
+#~ msgid "gnome-characters"
+#~ msgstr "gnome-characters"
 
 #~ msgid "Try another search criteria."
 #~ msgstr "Try another search criteria."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]