[gimp/gimp-2-10] Update Finnish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp/gimp-2-10] Update Finnish translation
- Date: Sun, 23 Feb 2020 16:57:56 +0000 (UTC)
commit 26a8592f96e1319f44100b51a818a078832343cd
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date: Sun Feb 23 16:57:30 2020 +0000
Update Finnish translation
po/fi.po | 9444 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 file changed, 5461 insertions(+), 3983 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 805589cc40..6bf31a5623 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-03 21:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-05 13:31+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-21 19:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-23 18:52+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
"Language-Team: suomi <gnome-fi-laatu lists sourceforge net>\n"
"Language: fi\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:1
#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1 ../app/about.h:26
@@ -86,86 +86,343 @@ msgstr "Valokuvien muokkaaminen GIMPillä"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:8
msgid ""
+"GIMP 2.10.18 fixes some critical bugs and introduces naive support for CMYK "
+"PSD files."
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9
+msgid ""
+"GIMP 2.10.16 delivers several major usability improvements, a new tool for "
+"transformations in 3D space, new release checker, and the usual amount of "
+"bug fixes. Notable improvements:"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10
+msgid "Tools are now grouped in the toolbox by default"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11
+msgid "Sliders now use a compact style with improved user interaction"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12
+msgid "Vastly improved user experience for the transformation preview"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13
+msgid "Dockable areas now highlighted when a dockable dialog is being dragged"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14
+msgid "New 3D Transform tool to rotate and pan items"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15
+msgid "Much smoother brush outline motion on the canvas"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16
+msgid "Consolidated user interface for merging down and anchoring layers"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17
+msgid "Update check to notify users that a new release/installer is available"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18
+msgid ""
+"GIMP 2.10.14 is again mostly a bug fix release, making GIMP rock-solid. "
+"Furthermore many old filters got finally ported to GEGL. Of course it also "
+"has a few noteworthy improvements:"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19
+msgid ""
+"View menu: new \"Show All\" option to reveal pixels outside the canvas "
+"boundary"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20
+msgid "Filters: new \"Clipping\" option to allow layer resize when relevant"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21
+msgid "Foreground Select tool: new \"Grayscale\" Preview Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22
+msgid "Foreground Select tool: color/opacity selector for \"Color\" preview"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23
+msgid "Free Select tool: improved copy-paste interaction"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24
+msgid "Transform tools: new Image transform type to transform the whole image"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25
+msgid "Preferences: new \"Allow editing on non-visible layers\" setting"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26
+msgid "HEIF import/export: color profile support"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27
+msgid "PDF export: text layers in layer groups now exported as texts"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28
+msgid "TIFF import: now asks how to process unspecified TIFF channels"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29
+msgid ""
+"GIMP 2.10.12 is a significant bug fix release, which is to be expected after "
+"a 2.10.10 with so many changes! Still, very cool improvements are also "
+"available, in particular for curves editing:"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30
+msgid "Improved curves interaction overall"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31
+msgid "A few enhancements specific to the Curves tool"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32
+msgid "Layer support in TIFF"
+msgstr "Tasotuki TIFF-kuvissa"
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33
+msgid "Discovery of user-installed fonts in Windows"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34
+msgid "Incremental mode in the Dodge/Burn tool"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35
+msgid "Free Select tool creates preliminary selection"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36
+msgid ""
+"GIMP 2.10.10 is quite a big update with many new features and bug fixes. "
+"Notable improvements include:"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37
+msgid ""
+"Bucket Fill tool: new \"Fill by line art detection\" for not perfectly "
+"closed line art zones"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38
+msgid "Bucket Fill tool can now quickly color-pick with Ctrl+click"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39
+msgid ""
+"Bucket Fill tool allows holding the mouse when filling \"similar colors\" "
+"and \"by line art detection\""
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40
+msgid "Scale tool scales around center even when using numeric input"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41
+msgid ""
+"Unified Transform tool now defaults to preserving aspect ratio when scaling "
+"up or down"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42
+msgid ""
+"Add \"Constrain handles\" and \"Around center\" options to the perspective-"
+"transform tool's GUI"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43
+msgid "New generic canvas modifier 'Alt + middle click' to pick layers"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44
+msgid "Parametric brushes now 32-bit float to avoid posterization"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45
+msgid "Clipboard brushes and pattern can now be duplicated"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46
+msgid ""
+"Failure to edit locked layers will blink to shift attention to the cause of "
+"the error"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47
+msgid ""
+"New on-canvas GUI (simple lines) for circular, linear, and zoom motion blur"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48
+msgid "Several optimizations including faster layer group rendering"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49
+msgid ""
+"Swap and cache files are not saved in the configuration directory anymore"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50
+msgid ""
+"Various file saving/exporting made more robust to error by not saving "
+"partial files"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51
+msgid "HiDPI support improvements"
+msgstr "HiDPI-tuen parannuksia"
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52
+msgid "New preference to choose the default export file type"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53
+msgid ""
+"New option to export PNG, JPEG and TIFF with a color profile; always export "
+"PSD with a color profile"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54
+msgid "New DDS format loading/exporting plug-in"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55
+msgid ""
+"Full rewrite of the Spyrogimp plug-in with more options and better "
+"interaction"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56
+msgid ""
+"GIMP 2.10.8 is mostly a bug fix and optimization release. In particular, it "
+"includes:"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57
+msgid ""
+"Adaptative chunk size when rendering projections, improving responsiveness "
+"dynamically"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58
+msgid "Detection of RawTherapee (version 5.5 and above) improved on Windows"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59
+msgid ""
+"XCF compatibility information in the Save dialog more understandable and "
+"discoverable"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60
+msgid ""
+"Various performance log tools added and log recording made available in the "
+"Dashboard dock"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61
+msgid ""
"GIMP 2.10.6 comes with a lot of bug fixes, optimizations and features. Most "
"notable changes are:"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62
msgid ""
"Text layers can now represent vertical texts (with various character "
"orientations and line directions)"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63
msgid "New \"Little Planet\" (gegl:stereographic-projection) filter"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64
+msgid "New \"Long Shadow\" filter"
+msgstr ""
+
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65
msgid ""
"The \"Straighten\" option of the Measure Tool now allows vertical "
"straightening"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66
msgid ""
"Drawable previews are now rendered asynchronously and layer group previews "
"can be disabled in Preferences"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67
msgid ""
"New \"async\" field in the Dashboard \"misc\" group, showing the number of "
"async operations currently running"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68
msgid "File format filtering in Open/Save/Export dialogs made less confusing"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69
msgid "New language (having GIMP translated in 81 languages now): Marathi"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70
msgid ""
"GIMP 2.10.4 includes a lot of bug fixes as well as various optimizations. "
"Most notable changes are:"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71
msgid ""
"Straightening in Measurement tool: layers can be rotated using the "
"measurement line as horizon"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72
msgid "Fast startup: fonts loading is not blocking startup anymore"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73
msgid ""
"Fonts Tagging with the same user interface as for brushes, patterns, and "
"gradients"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74
msgid "PSD support: a pre-composited version of a PSD image can be imported"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75
msgid ""
"Dashboard update: new \"Memory\" group and improved \"Swap\" group showing "
"various metrics"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76
msgid ""
"This second release in the GIMP 2.10 series, so soon after 2.10.0, is mostly "
"the usual bug-fixing version after a major release, with a few dozen bugs "
"fixed."
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77
msgid ""
"It also features a new plug-in for the support of the HEIF format, both for "
"importing and exporting, as well as 2 new filters: \"Spherize\" and "
@@ -173,224 +430,200 @@ msgid ""
"policy in stable micro releases."
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78
msgid ""
"First release of the 2.10 series which prominently features the port to a "
"new image processing engine, GEGL. The most outstanding changes are:"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79
msgid "High bit depth color processing (16/32-bit per color channel)"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80
msgid ""
"Color management is a core feature now, most widgets and preview areas are "
"color-managed"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81
msgid ""
"On-canvas effect preview, with split view for before/after processing pixels"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82
msgid ""
"Multi-threaded and hardware-accelerated rendering, processing and painting"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83
msgid "Most tools improved, several new transformation tools"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84
msgid ""
"Improved support for many image formats, in particular better PSD importing"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85
msgid "Newly supported image formats: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86
msgid ""
"Improved digital painting: canvas rotation and flipping, symmetry painting, "
"MyPaint brushes…"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87
msgid "Metadata viewing and editing for Exif, XMP, IPTC, and DICOM"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88
msgid "Basic HiDPI support: automatically or user-selected icon size"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89
msgid "New themes for GIMP: Light, Gray, Dark, and System"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90
msgid "And much, much more…"
-msgstr ""
+msgstr "Ja paljon, paljon muuta…"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37
-msgid ""
-"For more information, see https://www.gimp.org/news/2018/04/27/gimp-2-10-0-"
-"released/"
-msgstr ""
-
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91
msgid ""
"In this second release candidate before GIMP 2.10.0, while debugging is "
"still a prime target, a new focus has been put on speed and optimization in "
"order to provide a smoother painting experience. Bigger changes are:"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92
msgid ""
"Major core optimizations for painting and display, including parallelized "
-"painting code."
+"painting code"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40
-msgid "Symmetries are now preserved in XCF files (saved as image parasites)."
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93
+msgid "Symmetries are now preserved in XCF files (saved as image parasites)"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94
msgid ""
"\"Light\" and \"Dark\" themes rewritten from scratch to get rid of various "
"usability issues. \"Lighter\" and \"Darker\" themes removed."
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95
msgid ""
"New GimpToolGyroscope on-canvas control, currently used for the Panorama "
"Projection filter. The widget provides on-canvas interaction for 3D rotation "
"(yaw, pitch, roll)."
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96
msgid ""
"Plug-in debugging improved to output stack traces from plug-ins with --stack-"
"trace-mode command line option not only on receiving signals but also on "
-"warnings and critical errors when \"fatal-warnings\" debug key is set."
+"warnings and critical errors when \"fatal-warnings\" debug key is set"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44
-msgid ""
-"For more information, see https://www.gimp.org/news/2018/04/17/gimp-2-10-0-"
-"rc2-released/"
-msgstr ""
-
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97
msgid ""
"GIMP 2.10.0-RC1 is the first release candidate before GIMP 2.10.0 stable "
"release, with a focus on debugging and stability. Other than the many bug "
"fixes, most notable improvements are:"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98
msgid "New dashboard dockable to monitor GIMP resource usage"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99
msgid ""
"New debug dialog to produce back traces and other debug data, encouraging to "
"report bugs"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100
msgid "Unsaved images can now be recovered after a crash"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101
#, fuzzy
#| msgid "Cannot paint on layer groups."
msgid "Layer masks on layer groups"
msgstr "Tasoryhmille ei voi maalata"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102
msgid "JPEG 2000 support improved for high bit depth and various color spaces"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103
msgid "Screenshot and color picking improved on various platforms"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104
msgid "Metadata defaults preferences now available"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105
msgid "Various GUI polishing"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54
-msgid ""
-"For more information, see https://www.gimp.org/news/2018/03/26/gimp-2-10-0-"
-"rc1-released/"
-msgstr ""
-
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106
msgid ""
"GIMP 2.9.8 introduces on-canvas gradient editing and various enhancements "
"while focusing on bugfixing and stability."
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107
#, fuzzy
#| msgctxt "dialogs-action"
#| msgid "Open the gradient editor"
msgid "On-canvas gradient editing"
msgstr "Avaa liukuvärien muokkain"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108
msgid "Notification when an image is over/underexposed"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109
msgid "Better and faster color management"
-msgstr ""
+msgstr "Parempi ja nopeampi värihallinta"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110
msgid "Support for color picker and screenshots in Wayland on KDE Plasma"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:111
msgid "Paste in place feature"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112
msgid "Many usability improvements"
-msgstr ""
+msgstr "Paljon käytettävyysparannuksia"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113
msgid "Manual can be displayed in the user's preferred language"
-msgstr ""
+msgstr "Ohjekirja voidaan näyttää käyttäjän suosimalla kielellä"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114
msgid "Improvements for the Wavelet Decompose filter"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115
msgid "Improved compatibility with Photoshop .psd files"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:116
msgid "New support for password-protected PDF"
-msgstr ""
+msgstr "Uusi tuki salasanasuojatulle PDF:lle"
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:117
msgid "New support for HGT format (Digital Elevation Model data)"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67
-msgid ""
-"For more information, see https://www.gimp.org/news/2017/12/12/gimp-2-9-8-"
-"released/"
-msgstr ""
-
#: ../desktop/gimp-data-extras.metainfo.xml.in.in.h:1
msgid "Extra files for GIMP"
msgstr "GIMPin lisätiedostoja"
@@ -469,125 +702,130 @@ msgstr ""
"Tämän ohjelman mukana pitäisi tulla kopio GPL lisenssistä; jos näin ei ole, "
"katso https://www.gnu.org/licenses/."
-#: ../app/gimp-version.c:66 ../app/gimp-version.c:164
+#: ../app/gimp-update.c:251
+#, c-format
+msgid ""
+"A new version of GIMP (%s) was released.\n"
+"It is recommended to update."
+msgstr ""
+
+#: ../app/gimp-version.c:66 ../app/gimp-version.c:185
#, c-format
msgid "using %s version %s (compiled against version %s)"
msgstr "käytetään %s versiota %s, käännetty versiota %s vasten)"
-#: ../app/gimp-version.c:192
+#: ../app/gimp-version.c:213
#, c-format
msgid "%s version %s"
msgstr "%s versio %s"
-#: ../app/main.c:157
+#: ../app/main.c:164
msgid "Show version information and exit"
msgstr "Näytä versiotiedot ja sulje"
-#: ../app/main.c:162
+#: ../app/main.c:169
msgid "Show license information and exit"
msgstr "Näytä lisenssitiedot ja sulje"
-#: ../app/main.c:167
+#: ../app/main.c:174
msgid "Be more verbose"
msgstr "Selittävämmin"
-#: ../app/main.c:172
+#: ../app/main.c:179
msgid "Start a new GIMP instance"
msgstr "Käynnistä uusi Gimp-istunto"
-#: ../app/main.c:177
+#: ../app/main.c:184
msgid "Open images as new"
msgstr "Avaa kuvat uutena"
-#: ../app/main.c:182
+#: ../app/main.c:189
msgid "Run without a user interface"
msgstr "Suorita ilman käyttöliittymää"
-#: ../app/main.c:187
+#: ../app/main.c:194
msgid "Do not load brushes, gradients, patterns, ..."
msgstr "Älä lataa siveltimiä, liukuväriä, kuvioita, ..."
-#: ../app/main.c:192
+#: ../app/main.c:199
msgid "Do not load any fonts"
msgstr "Älä lataa mitään fontteja"
-#: ../app/main.c:197
+#: ../app/main.c:204
msgid "Do not show a splash screen"
msgstr "Älä näytä käynnistysikkunaa"
-#: ../app/main.c:202
-#, fuzzy
-#| msgid "Do not use shared memory between GIMP and plugins"
+#: ../app/main.c:209
msgid "Do not use shared memory between GIMP and plug-ins"
msgstr "Älä käytä jaettua muistia GIMPin ja liitännäisten välillä"
-#: ../app/main.c:207
+#: ../app/main.c:214
msgid "Do not use special CPU acceleration functions"
msgstr "Älä käytä suorittimen kiihdytysominaisuuksia"
-#: ../app/main.c:212
+#: ../app/main.c:219
msgid "Use an alternate sessionrc file"
msgstr "Käytä annettua sessionrc-tiedostoa"
-#: ../app/main.c:217
+#: ../app/main.c:224
msgid "Use an alternate user gimprc file"
msgstr "Käytä vaihtoehtoista gimprc-tiedostoa"
-#: ../app/main.c:222
+#: ../app/main.c:229
msgid "Use an alternate system gimprc file"
msgstr "Käytä vaihtoehtoista järjestelmän gimprc-tiedostoa"
-#: ../app/main.c:227
+#: ../app/main.c:234
msgid "Batch command to run (can be used multiple times)"
msgstr "Toiminnon komentokehoite (voidaan käyttää useimmiten)"
-#: ../app/main.c:232
+#: ../app/main.c:239
msgid "The procedure to process batch commands with"
msgstr "Proseduuri komentokehoitteen käsittelyyn"
-#: ../app/main.c:237
+#: ../app/main.c:244
msgid "Send messages to console instead of using a dialog"
msgstr "Näytä varoitukset päätteessä ikkunan sijasta"
#. don't translate the mode names (off|on|warn)
-#: ../app/main.c:243
+#: ../app/main.c:250
msgid "PDB compatibility mode (off|on|warn)"
msgstr "PDB yhteensopiva tila (off|on|warn)"
#. don't translate the mode names (never|query|always)
-#: ../app/main.c:249
+#: ../app/main.c:256
msgid "Debug in case of a crash (never|query|always)"
msgstr "Tutki kaaduttaessa (never|query|always)"
-#: ../app/main.c:254
+#: ../app/main.c:261
msgid "Enable non-fatal debugging signal handlers"
msgstr "Käytä ei-vakavien signaalien käsittelijöiden virheenjäljitystä"
-#: ../app/main.c:259
+#: ../app/main.c:266
msgid "Make all warnings fatal"
msgstr "Tee kaikista varoituksista kriittisiä"
-#: ../app/main.c:264
+#: ../app/main.c:271
msgid "Output a gimprc file with default settings"
msgstr "Tulosta gimprc-tiedosto, jossa on kaikki oletusarvot"
-#: ../app/main.c:280
+#: ../app/main.c:287
msgid "Output a sorted list of deprecated procedures in the PDB"
msgstr "Tulosta järjestetty lista vanhentuneista proseduureista PDB:ssä"
-#: ../app/main.c:285
+#: ../app/main.c:292
msgid "Show a preferences page with experimental features"
msgstr "Näytä asetussivu kokeellisilla ominaisuuksilla"
-#: ../app/main.c:290
+#: ../app/main.c:297
msgid "Show an image submenu with debug actions"
msgstr "Näytä kuva-alavalikko virheenjäljitystoiminnoilla"
-#: ../app/main.c:466
+#: ../app/main.c:578
msgid "[FILE|URI...]"
msgstr "[TIEDOSTO|URI...]"
-#: ../app/main.c:484
+#: ../app/main.c:596
msgid ""
"GIMP could not initialize the graphical user interface.\n"
"Make sure a proper setup for your display environment exists."
@@ -595,20 +833,20 @@ msgstr ""
"GIMP ei voi käynnistää graafista käyttöliittymää.\n"
"Varmista, että ympäristö on asetettu oikein."
-#: ../app/main.c:503
+#: ../app/main.c:615
msgid "Another GIMP instance is already running."
msgstr "Toinen Gimp-istunto on jo käynnissä."
-#: ../app/main.c:594
+#: ../app/main.c:706
msgid "GIMP output. Type any character to close this window."
msgstr "Gimpin tuloste. Sulje tämä ikkuna kirjoittamalla mitä tahansa."
-#: ../app/main.c:595
+#: ../app/main.c:707
#, c-format
msgid "(Type any character to close this window)\n"
msgstr "(Sulje ikkuna kirjoittamalla jotain tähän ikkunaan)\n"
-#: ../app/main.c:612
+#: ../app/main.c:724
msgid "GIMP output. You can minimize this window, but don't close it."
msgstr "Gimpin tuloste. Voit pienentää ikkunan, mutta älä sulje sitä."
@@ -639,28 +877,29 @@ msgstr ""
"Luultavimmin tiedostosysteemi tallentaa tiedostot muuten kuin UTF-8, ja et "
"ole määritellyt tätä. Aseta ympäristömuuttujan G_FILENAME_ENCODING arvo."
-#: ../app/actions/actions.c:111 ../app/dialogs/dialogs.c:420
+#: ../app/actions/actions.c:111 ../app/dialogs/dialogs.c:422
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:89
msgid "Brush Editor"
msgstr "Sivellinmuokkain"
#. initialize the list of gimp brushes
#: ../app/actions/actions.c:114 ../app/core/gimp-data-factories.c:349
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:335 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3111
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3230
msgid "Brushes"
msgstr "Siveltimet"
-#: ../app/actions/actions.c:117 ../app/dialogs/dialogs.c:356
+#: ../app/actions/actions.c:117 ../app/dialogs/dialogs.c:358
msgid "Buffers"
msgstr "Leikkeet"
-#: ../app/actions/actions.c:120 ../app/dialogs/dialogs.c:374
-#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:249
+#: ../app/actions/actions.c:120 ../app/dialogs/dialogs.c:376
+#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:160
+#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:246
msgid "Channels"
msgstr "Kanavat"
#: ../app/actions/actions.c:123 ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:178
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:382
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:384
msgid "Colormap"
msgstr "Värikartta"
@@ -668,11 +907,11 @@ msgstr "Värikartta"
msgid "Context"
msgstr "Konteksti"
-#: ../app/actions/actions.c:129 ../app/dialogs/dialogs.c:322
+#: ../app/actions/actions.c:129 ../app/dialogs/dialogs.c:324
msgid "Pointer Information"
msgstr "Tietoja osoittimesta"
-#: ../app/actions/actions.c:132 ../app/dialogs/dialogs.c:326
+#: ../app/actions/actions.c:132 ../app/dialogs/dialogs.c:328
msgid "Dashboard"
msgstr "Kojelauta"
@@ -693,8 +932,8 @@ msgid "Dockable"
msgstr "Telakoitava"
#. Document History
-#: ../app/actions/actions.c:147 ../app/dialogs/dialogs.c:362
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1186
+#: ../app/actions/actions.c:147 ../app/dialogs/dialogs.c:364
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1242
msgid "Document History"
msgstr "Asiakirjahistoria"
@@ -702,11 +941,11 @@ msgstr "Asiakirjahistoria"
msgid "Drawable"
msgstr "Piirrettävä"
-#: ../app/actions/actions.c:153 ../app/dialogs/dialogs.c:338
+#: ../app/actions/actions.c:153 ../app/dialogs/dialogs.c:340
msgid "Paint Dynamics"
msgstr "Siveltimen dynamiikka"
-#: ../app/actions/actions.c:156 ../app/dialogs/dialogs.c:424
+#: ../app/actions/actions.c:156 ../app/dialogs/dialogs.c:426
#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:97
msgid "Paint Dynamics Editor"
msgstr "Siveltimen dynamiikan muokkain"
@@ -715,7 +954,7 @@ msgstr "Siveltimen dynamiikan muokkain"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
-#: ../app/actions/actions.c:162 ../app/dialogs/dialogs.c:318
+#: ../app/actions/actions.c:162 ../app/dialogs/dialogs.c:320
msgid "Error Console"
msgstr "Virhekonsoli"
@@ -729,28 +968,28 @@ msgstr "Suodattimet"
#. initialize the list of gimp fonts
#: ../app/actions/actions.c:171 ../app/core/gimp-data-factories.c:383
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:353 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3131
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3260
msgid "Fonts"
msgstr "Fontit"
-#: ../app/actions/actions.c:174 ../app/dialogs/dialogs.c:428
+#: ../app/actions/actions.c:174 ../app/dialogs/dialogs.c:430
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:289
msgid "Gradient Editor"
msgstr "Liukuvärin muokkain"
#. initialize the list of gimp gradients
#: ../app/actions/actions.c:177 ../app/core/gimp-data-factories.c:374
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:347 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3127
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3254
msgid "Gradients"
msgstr "Liukuvärit"
#: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/gimp-data-factories.c:390
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:359 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3135
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266
msgid "Tool Presets"
msgstr "Työkalun esivalinnat"
-#: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:436
-#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:94
+#: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:438
+#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:95
msgid "Tool Preset Editor"
msgstr "Työkalun esivalintojen muokkain"
@@ -762,54 +1001,51 @@ msgstr "Ohje"
msgid "Image"
msgstr "Kuva"
-#: ../app/actions/actions.c:192 ../app/dialogs/dialogs.c:332
-#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:179
+#: ../app/actions/actions.c:192 ../app/dialogs/dialogs.c:334
+#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:176
msgid "Images"
msgstr "Kuvat"
-#: ../app/actions/actions.c:195 ../app/dialogs/dialogs.c:370
-#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:144 ../app/widgets/gimppickablepopup.c:230
+#: ../app/actions/actions.c:195 ../app/dialogs/dialogs.c:372
+#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:144 ../app/widgets/gimppickablepopup.c:227
msgid "Layers"
msgstr "Tasot"
#. initialize the list of mypaint brushes
#: ../app/actions/actions.c:198 ../app/core/gimp-data-factories.c:359
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:341 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3139
-#, fuzzy
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272
#| msgid "Paintbrush"
msgid "MyPaint Brushes"
-msgstr "Sivellin"
+msgstr "MyPaint-siveltimet"
-#: ../app/actions/actions.c:201 ../app/dialogs/dialogs.c:432
+#: ../app/actions/actions.c:201 ../app/dialogs/dialogs.c:434
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:155
msgid "Palette Editor"
msgstr "Paletin muokkain"
#. initialize the list of gimp palettes
#: ../app/actions/actions.c:204 ../app/core/gimp-data-factories.c:369
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:350 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3123
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3248
msgid "Palettes"
msgstr "Paletit"
#. initialize the list of gimp patterns
#: ../app/actions/actions.c:207 ../app/core/gimp-data-factories.c:364
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:344 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3119
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3242
msgid "Patterns"
msgstr "Kuviot"
-#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3143
-#, fuzzy
-#| msgid "Plug-Ins"
+#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278
msgid "Plug-ins"
msgstr "Liitännäiset"
#. Quick Mask Color
-#: ../app/actions/actions.c:213 ../app/core/gimpchannel.c:385
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1695
+#: ../app/actions/actions.c:213 ../app/core/gimpchannel.c:358
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1776
msgid "Quick Mask"
msgstr "Pikamaski"
-#: ../app/actions/actions.c:216 ../app/dialogs/dialogs.c:402
+#: ../app/actions/actions.c:216 ../app/dialogs/dialogs.c:404
msgid "Sample Points"
msgstr "Valinta"
@@ -818,8 +1054,8 @@ msgid "Select"
msgstr "Valitse"
#. initialize the template list
-#: ../app/actions/actions.c:222 ../app/core/gimp.c:790
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:365
+#: ../app/actions/actions.c:222 ../app/core/gimp.c:809
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:367
msgid "Templates"
msgstr "Mallit"
@@ -831,16 +1067,16 @@ msgstr "Tekstityökalu"
msgid "Text Editor"
msgstr "Tekstimuokkain"
-#: ../app/actions/actions.c:231 ../app/dialogs/dialogs.c:310
-#: ../app/gui/gui.c:550
+#: ../app/actions/actions.c:231 ../app/dialogs/dialogs.c:312
+#: ../app/gui/gui.c:554
msgid "Tool Options"
msgstr "Työkaluasetukset"
-#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:329
+#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:271
msgid "Tools"
msgstr "Työkalut"
-#: ../app/actions/actions.c:237 ../app/dialogs/dialogs.c:378
+#: ../app/actions/actions.c:237 ../app/dialogs/dialogs.c:380
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:163
msgid "Paths"
msgstr "Polut"
@@ -854,13 +1090,13 @@ msgid "Windows"
msgstr "Ikkunat"
#. value description and new value shown in the status bar
-#: ../app/actions/actions.c:593
+#: ../app/actions/actions.c:617
#, c-format
msgid "%s: %.2f"
msgstr "%s: %.2f"
#. value description and new value shown in the status bar
-#: ../app/actions/actions.c:619
+#: ../app/actions/actions.c:643
#, c-format
msgid "%s: %d"
msgstr "%s: %d"
@@ -1399,41 +1635,41 @@ msgctxt "channels-action"
msgid "Select the channel below the current channel"
msgstr "Valitse nykyisen kanavan alla oleva kanava"
-#: ../app/actions/channels-commands.c:111
-#: ../app/actions/channels-commands.c:517
+#: ../app/actions/channels-commands.c:115
+#: ../app/actions/channels-commands.c:538
msgid "Channel Attributes"
msgstr "Kanavan ominaisuudet"
-#: ../app/actions/channels-commands.c:114
+#: ../app/actions/channels-commands.c:118
msgid "Edit Channel Attributes"
msgstr "Muokkaa kanavan ominaisuuksia"
-#: ../app/actions/channels-commands.c:116
+#: ../app/actions/channels-commands.c:120
msgid "Edit Channel Color"
msgstr "Muokkaa kanavan väriä"
-#: ../app/actions/channels-commands.c:117
-#: ../app/actions/channels-commands.c:162
+#: ../app/actions/channels-commands.c:121
+#: ../app/actions/channels-commands.c:167
msgid "_Fill opacity:"
msgstr "_Täytön peittokyky:"
-#: ../app/actions/channels-commands.c:156
-#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:327
+#: ../app/actions/channels-commands.c:161
+#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:324
msgid "New Channel"
msgstr "Uusi kanava"
-#: ../app/actions/channels-commands.c:159
+#: ../app/actions/channels-commands.c:164
msgid "Create a New Channel"
msgstr "Luo uusi kanava"
-#: ../app/actions/channels-commands.c:161
+#: ../app/actions/channels-commands.c:166
msgid "New Channel Color"
msgstr "Uusi kanavan väri"
-#: ../app/actions/channels-commands.c:274 ../app/core/gimpimage-new.c:278
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:671
-#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:258
-#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:801
+#: ../app/actions/channels-commands.c:285 ../app/core/gimpimage-new.c:278
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:696
+#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:255
+#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:828
#, c-format
msgid "%s Channel Copy"
msgstr "%s kanavan kopio"
@@ -2897,22 +3133,22 @@ msgctxt "context-action"
msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Left by 15°"
msgstr ""
-#: ../app/actions/context-commands.c:411
+#: ../app/actions/context-commands.c:458
#, c-format
msgid "Paint Mode: %s"
msgstr "Maalaustila: %s"
-#: ../app/actions/context-commands.c:537
+#: ../app/actions/context-commands.c:612
#, c-format
msgid "Brush Shape: %s"
msgstr "Siveltimen muoto: %s"
-#: ../app/actions/context-commands.c:597
+#: ../app/actions/context-commands.c:675
#, c-format
msgid "Brush Radius: %2.2f"
msgstr "Siveltimen säde: %2.2f"
-#: ../app/actions/context-commands.c:705
+#: ../app/actions/context-commands.c:795
#, c-format
msgid "Brush Angle: %2.2f"
msgstr "Siveltimen kulma: %2.2f"
@@ -2943,7 +3179,7 @@ msgstr "Ikkunavalikko"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:44
msgctxt "dashboard-action"
msgid "_Groups"
-msgstr ""
+msgstr "_Ryhmät"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:46
#, fuzzy
@@ -3021,65 +3257,65 @@ msgstr ""
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:89
msgctxt "dashboard-update-interval"
msgid "0.25 Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "0,25 sekuntia"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:94
msgctxt "dashboard-update-interval"
msgid "0.5 Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "0,5 sekuntia"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:99
msgctxt "dashboard-update-interval"
msgid "1 Second"
-msgstr ""
+msgstr "1 sekunti"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:104
msgctxt "dashboard-update-interval"
msgid "2 Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "2 sekuntia"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:109
msgctxt "dashboard-update-interval"
msgid "4 Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "4 sekuntia"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:117
msgctxt "dashboard-history-duration"
msgid "15 Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "15 sekuntia"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:122
msgctxt "dashboard-history-duration"
msgid "30 Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "30 sekuntia"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:127
msgctxt "dashboard-history-duration"
msgid "60 Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "60 sekuntia"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:132
msgctxt "dashboard-history-duration"
msgid "120 Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "120 sekuntia"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:137
msgctxt "dashboard-history-duration"
msgid "240 Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "240 sekuntia"
-#: ../app/actions/dashboard-commands.c:102
-#: ../app/actions/documents-commands.c:230 ../app/actions/edit-commands.c:161
-#: ../app/actions/error-console-commands.c:96
-#: ../app/actions/file-commands.c:416
-#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:401
-#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:510
-#: ../app/actions/gradients-commands.c:78 ../app/actions/plug-in-commands.c:178
-#: ../app/actions/templates-commands.c:244
-#: ../app/actions/text-editor-commands.c:64
-#: ../app/actions/text-tool-commands.c:118
-#: ../app/actions/tool-options-commands.c:195
-#: ../app/actions/window-commands.c:75
+#: ../app/actions/dashboard-commands.c:103
+#: ../app/actions/documents-commands.c:237 ../app/actions/edit-commands.c:167
+#: ../app/actions/error-console-commands.c:100
+#: ../app/actions/file-commands.c:424
+#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:409
+#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:520
+#: ../app/actions/gradients-commands.c:79 ../app/actions/plug-in-commands.c:185
+#: ../app/actions/templates-commands.c:249
+#: ../app/actions/text-editor-commands.c:65
+#: ../app/actions/text-tool-commands.c:123
+#: ../app/actions/tool-options-commands.c:210
+#: ../app/actions/window-commands.c:77
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:136
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:154
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:172
@@ -3087,7 +3323,7 @@ msgstr ""
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:208
#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:142
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:165
-#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:86 ../app/dialogs/fade-dialog.c:120
+#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:86
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:80
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:714 ../app/dialogs/fill-dialog.c:115
#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:102
@@ -3096,11 +3332,10 @@ msgstr ""
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:210
#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:145
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:110
-#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:136
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:162
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:287
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:637
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1095
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:291
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:665
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1134
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:124 ../app/dialogs/quit-dialog.c:171
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:186
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:75
@@ -3112,58 +3347,56 @@ msgstr ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:87
#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:321
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:314 ../app/tools/gimptexttool.c:1718
-#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:919 ../app/widgets/gimpactionview.c:669
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:344
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1762
+#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1243
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:436 ../app/widgets/gimpactionview.c:668
#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:110
-#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:660
+#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:662
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:564
-#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:512 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:228
+#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:509 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:228
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:327 ../app/widgets/gimphelp.c:447
-#: ../app/widgets/gimphelp.c:796 ../app/widgets/gimpiconpicker.c:488
-#: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:91 ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:734
+#: ../app/widgets/gimphelp.c:796 ../app/widgets/gimpiconpicker.c:484
+#: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:91 ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:726
msgid "_Cancel"
msgstr "_Peru"
-#: ../app/actions/dashboard-commands.c:103
+#: ../app/actions/dashboard-commands.c:104
#, fuzzy
#| msgctxt "filters-action"
#| msgid "_Decor"
msgid "_Record"
msgstr "K_oristeet"
-#: ../app/actions/dashboard-commands.c:125
-#, fuzzy
-#| msgid "All files"
+#: ../app/actions/dashboard-commands.c:126
msgid "All Files"
msgstr "Kaikki tiedostot"
-#: ../app/actions/dashboard-commands.c:130
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/dashboard-commands.c:131
#| msgid "All files (*.*)"
msgid "Log Files (*.log)"
-msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
+msgstr "Lokitiedostot (*.log)"
-#: ../app/actions/dashboard-commands.c:197
+#: ../app/actions/dashboard-commands.c:199
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Add layer"
msgid "Add Marker"
msgstr "Lisää taso"
-#: ../app/actions/dashboard-commands.c:199
+#: ../app/actions/dashboard-commands.c:201
#, fuzzy
#| msgid "Enter a name for the preset"
msgid "Enter a description for the marker"
msgstr "Anna nimi esiasetuksille"
-#: ../app/actions/data-commands.c:90 ../app/actions/documents-commands.c:383
-#: ../app/actions/file-commands.c:205 ../app/dialogs/file-open-dialog.c:212
-#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:253
-#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:223
-#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:239
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:615
-#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:761 ../app/widgets/gimptoolbox.c:805
+#: ../app/actions/data-commands.c:91 ../app/actions/documents-commands.c:393
+#: ../app/actions/file-commands.c:211 ../app/dialogs/file-open-dialog.c:229
+#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:270
+#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:227
+#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:243
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:638
+#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:786 ../app/widgets/gimptoolbox.c:801
#: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:170
#, c-format
msgid ""
@@ -3175,16 +3408,16 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../app/actions/data-commands.c:114 ../app/actions/tool-options-commands.c:74
-#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:121 ../app/core/gimpimage.c:1990
-#: ../app/core/gimppalette.c:461 ../app/core/gimppalette-import.c:213
+#: ../app/actions/data-commands.c:116 ../app/actions/tool-options-commands.c:75
+#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:121 ../app/core/gimpimage.c:2180
+#: ../app/core/gimppalette.c:463 ../app/core/gimppalette-import.c:213
#: ../app/core/gimppalette-load.c:194
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:778 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:89
msgid "Untitled"
msgstr "Nimetön"
-#: ../app/actions/data-commands.c:212 ../app/actions/documents-commands.c:189
-#: ../app/actions/file-commands.c:519
+#: ../app/actions/data-commands.c:217 ../app/actions/documents-commands.c:194
+#: ../app/actions/file-commands.c:530
#, c-format
msgid "Can't show file in file manager: %s"
msgstr "Tiedoston näyttäminen tiedostonhallinnassa ei onnistu: %s"
@@ -3308,8 +3541,11 @@ msgid "Open the undo history dialog"
msgstr "Avaa perumishistorian ikkuna"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:119
+#, fuzzy
+#| msgctxt "dialogs-action"
+#| msgid "Pointer"
msgctxt "dialogs-action"
-msgid "Pointer"
+msgid "_Pointer"
msgstr "Osoitin"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:120
@@ -3358,9 +3594,11 @@ msgid "Open the brush editor"
msgstr "Avaa siveltimien muokkain"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:149
+#, fuzzy
+#| msgid "Paint Dynamics"
msgctxt "dialogs-action"
-msgid "Paint Dynamics"
-msgstr "Piirron dynamiikka"
+msgid "Paint D_ynamics"
+msgstr "Siveltimen dynamiikka"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:150
msgctxt "dialogs-action"
@@ -3434,8 +3672,8 @@ msgstr "Avaa paletin valintaikkuna"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:191
msgctxt "dialogs-action"
-msgid "Palette Editor"
-msgstr "Paletin muokkain"
+msgid "Palette _Editor"
+msgstr "Paletin _muokkain"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:192
msgctxt "dialogs-action"
@@ -3443,9 +3681,11 @@ msgid "Open the palette editor"
msgstr "Avaa palettimuokkain"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:197
+#, fuzzy
+#| msgid "Tool Presets"
msgctxt "dialogs-action"
-msgid "Tool presets"
-msgstr "Työkalun esiasetukset"
+msgid "Tool Pre_sets"
+msgstr "Työkalun esivalinnat"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:198
msgctxt "dialogs-action"
@@ -3601,17 +3841,20 @@ msgid "Search commands by keyword, and run them"
msgstr "Etsija käynnistä komentoja avainsanoilla"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:357
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2041
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2042 ../app/widgets/gimptoolbox.c:529
-msgid "Toolbox"
-msgstr "Työkalupakki"
+#, fuzzy
+#| msgctxt "windows-action"
+#| msgid "Tool_box"
+msgid "Tool_box"
+msgstr "_Työkaluvalikko"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:358
msgid "Raise the toolbox"
msgstr "Nosta työkalulaatikko"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:362
-msgid "New Toolbox"
+#, fuzzy
+#| msgid "New Toolbox"
+msgid "New Tool_box"
msgstr "Uusi työkalupakki"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:363
@@ -3886,20 +4129,20 @@ msgctxt "documents-action"
msgid "Remove entries for which the corresponding file is not available"
msgstr "Poista kohdat, joille vastaavaa tiedostoa ei ole saatavilla"
-#: ../app/actions/documents-commands.c:223
+#: ../app/actions/documents-commands.c:230
msgid "Clear Document History"
msgstr "Tyhjennä asiakirjahistoria"
-#: ../app/actions/documents-commands.c:231 ../app/actions/edit-commands.c:162
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:638
+#: ../app/actions/documents-commands.c:238 ../app/actions/edit-commands.c:168
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:666
msgid "Cl_ear"
msgstr "_Tyhjennä"
-#: ../app/actions/documents-commands.c:246
+#: ../app/actions/documents-commands.c:253
msgid "Clear the Recent Documents list?"
msgstr "Unohdetaanko viimeisimmät asiakirjat?"
-#: ../app/actions/documents-commands.c:249
+#: ../app/actions/documents-commands.c:256
msgid ""
"Clearing the document history will permanently remove all images from the "
"recent documents list."
@@ -3927,17 +4170,7 @@ msgctxt "drawable-action"
msgid "Automatic white balance correction"
msgstr "Automaattinen valkotasapainon korjaus"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:57
-msgctxt "drawable-action"
-msgid "_Offset..."
-msgstr "_Siirtymä..."
-
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:59
-msgctxt "drawable-action"
-msgid "Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders"
-msgstr "Siirrä pikselit, vaihtoehtoisesti käännä ne reunoissa"
-
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:67
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:60
#, fuzzy
#| msgctxt "drawable-action"
#| msgid "Toggle visibility"
@@ -3945,7 +4178,7 @@ msgctxt "drawable-action"
msgid "Toggle Drawable _Visibility"
msgstr "Vaihda näkyvyyttä"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:73
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:66
#, fuzzy
#| msgctxt "drawable-action"
#| msgid "Toggle the linked state"
@@ -3954,7 +4187,7 @@ msgid "Toggle Drawable _Linked State"
msgstr "Vaihda linkitettyyn tilaan"
#. GIMP_ICON_LOCK
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:79
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:72
#, fuzzy
#| msgctxt "drawable-action"
#| msgid "L_ock pixels"
@@ -3962,19 +4195,19 @@ msgctxt "drawable-action"
msgid "L_ock Pixels of Drawable"
msgstr "L_ukitse pikselit"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:81
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:74
msgctxt "drawable-action"
msgid "Keep the pixels on this drawable from being modified"
msgstr "Estä tämän piirrettävän pikseleiden muokkaus"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:87
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:80
#, fuzzy
#| msgid "Lock alpha channel"
msgctxt "drawable-action"
msgid "L_ock Position of Drawable"
msgstr "Lukitse alfakanava"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:89
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:82
#, fuzzy
#| msgctxt "drawable-action"
#| msgid "Keep the pixels on this drawable from being modified"
@@ -3982,12 +4215,12 @@ msgctxt "drawable-action"
msgid "Keep the position on this drawable from being modified"
msgstr "Estä tämän piirrettävän pikseleiden muokkaus"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:98
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:91
msgctxt "drawable-action"
msgid "Flip _Horizontally"
msgstr "Peilaa _vaakasuunnassa"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:99
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:92
#, fuzzy
#| msgctxt "image-action"
#| msgid "Flip image horizontally"
@@ -3995,12 +4228,12 @@ msgctxt "drawable-action"
msgid "Flip drawable horizontally"
msgstr "Peilaa kuva vaakasuunnassa"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:104
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:97
msgctxt "drawable-action"
msgid "Flip _Vertically"
msgstr "Peilaa _pystysuunnassa"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:105
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:98
#, fuzzy
#| msgctxt "image-action"
#| msgid "Flip image vertically"
@@ -4008,12 +4241,12 @@ msgctxt "drawable-action"
msgid "Flip drawable vertically"
msgstr "Peilaa kuva pystysuunnassa"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:113
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:106
msgctxt "drawable-action"
msgid "Rotate 90° _clockwise"
msgstr "Käännä 90° _myötäpäivään"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:114
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:107
#, fuzzy
#| msgctxt "drawable-action"
#| msgid "Rotate 90 degrees to the right"
@@ -4021,12 +4254,12 @@ msgctxt "drawable-action"
msgid "Rotate drawable 90 degrees to the right"
msgstr "Käännä 90° oikealle"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:119
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:112
msgctxt "drawable-action"
msgid "Rotate _180°"
msgstr "Käännä _180°"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:120
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:113
#, fuzzy
#| msgctxt "drawable-action"
#| msgid "Turn upside-down"
@@ -4034,12 +4267,12 @@ msgctxt "drawable-action"
msgid "Turn drawable upside-down"
msgstr "Käännös ylösalaisin"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:125
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:118
msgctxt "drawable-action"
msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
msgstr "Käännä 90° _vastapäivään"
-#: ../app/actions/drawable-actions.c:126
+#: ../app/actions/drawable-actions.c:119
#, fuzzy
#| msgctxt "drawable-action"
#| msgid "Rotate 90 degrees to the left"
@@ -4047,7 +4280,7 @@ msgctxt "drawable-action"
msgid "Rotate drawable 90 degrees to the left"
msgstr "Käännä 90° vasemmalle"
-#: ../app/actions/drawable-commands.c:89
+#: ../app/actions/drawable-commands.c:78
msgid "White Balance operates only on RGB color layers."
msgstr "Valkotasapainon säätö toimii vain RGB-väritasoilla"
@@ -4214,150 +4447,137 @@ msgstr "Tyhjennetäänkö kuvan toimintohistoria?"
#: ../app/actions/edit-actions.c:105
msgctxt "edit-action"
-msgid "_Fade..."
-msgstr "_Häivytä..."
-
-#: ../app/actions/edit-actions.c:107
-msgctxt "edit-action"
-msgid "Modify paint mode and opacity of the last pixel manipulation"
-msgstr "Muokkaa viimeisimmän pikselimuokkauksen maalaustilaa ja peittokykyä"
-
-#: ../app/actions/edit-actions.c:112
-msgctxt "edit-action"
msgid "Cu_t"
msgstr "_Leikkaa"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:113
+#: ../app/actions/edit-actions.c:106
msgctxt "edit-action"
msgid "Move the selected pixels to the clipboard"
msgstr "Siirrä valitut pikselit leikepöydälle"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:118
+#: ../app/actions/edit-actions.c:111
msgctxt "edit-action"
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopioi"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:119
+#: ../app/actions/edit-actions.c:112
msgctxt "edit-action"
msgid "Copy the selected pixels to the clipboard"
msgstr "Kopioi valitut pikselit leikepöydälle"
#. GIMP_ICON_COPY_VISIBLE,
-#: ../app/actions/edit-actions.c:124
+#: ../app/actions/edit-actions.c:117
msgctxt "edit-action"
msgid "Copy _Visible"
msgstr "Kopioi _näkyvä"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:125
+#: ../app/actions/edit-actions.c:118
msgctxt "edit-action"
msgid "Copy what is visible in the selected region"
msgstr "Kopioi valitulla alueella näkyvät osat"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:130
+#: ../app/actions/edit-actions.c:123
msgctxt "edit-action"
msgid "From _Clipboard"
msgstr "_Leikepöydältä"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:131 ../app/actions/edit-actions.c:137
+#: ../app/actions/edit-actions.c:124 ../app/actions/edit-actions.c:130
msgctxt "edit-action"
msgid "Create a new image from the content of the clipboard"
msgstr "Luo uusi kuva leikepöydän sisällöstä"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:136
+#: ../app/actions/edit-actions.c:129
msgctxt "edit-action"
msgid "_New Image"
msgstr "_Uusi kuva"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:142
+#: ../app/actions/edit-actions.c:135
msgctxt "edit-action"
msgid "Cu_t Named..."
msgstr "_Leikkaa nimellä..."
-#: ../app/actions/edit-actions.c:143
+#: ../app/actions/edit-actions.c:136
msgctxt "edit-action"
msgid "Move the selected pixels to a named buffer"
msgstr "Siirrä valitut pikselit nimettyyn puskuriin"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:148
+#: ../app/actions/edit-actions.c:141
msgctxt "edit-action"
msgid "_Copy Named..."
msgstr "_Kopioi nimellä..."
-#: ../app/actions/edit-actions.c:149
+#: ../app/actions/edit-actions.c:142
msgctxt "edit-action"
msgid "Copy the selected pixels to a named buffer"
msgstr "Kopioi valitut pikselit nimettyyn puskuriin"
#. GIMP_ICON_COPY_VISIBLE,
-#: ../app/actions/edit-actions.c:154
+#: ../app/actions/edit-actions.c:147
msgctxt "edit-action"
msgid "Copy _Visible Named..."
msgstr "Kopioi näky_vä nimellä..."
-#: ../app/actions/edit-actions.c:156
+#: ../app/actions/edit-actions.c:149
msgctxt "edit-action"
msgid "Copy what is visible in the selected region to a named buffer"
msgstr "Kopioi valitulla alueella näkyvät osat nimettyyn puskuriin"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:161
+#: ../app/actions/edit-actions.c:154
msgctxt "edit-action"
msgid "_Paste Named..."
msgstr "Liitä _nimellä..."
-#: ../app/actions/edit-actions.c:162
+#: ../app/actions/edit-actions.c:155
msgctxt "edit-action"
msgid "Paste the content of a named buffer"
msgstr "Liitä nimetyn puskurin sisältö"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:167
+#: ../app/actions/edit-actions.c:160
msgctxt "edit-action"
msgid "Cl_ear"
msgstr "_Tyhjennä"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:168
+#: ../app/actions/edit-actions.c:161
msgctxt "edit-action"
msgid "Clear the selected pixels"
msgstr "Tyhjennä valitut pikselit"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:176
+#: ../app/actions/edit-actions.c:169
msgctxt "edit-action"
msgid "_Paste"
msgstr "L_iitä"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:177
+#: ../app/actions/edit-actions.c:170
msgctxt "edit-action"
msgid "Paste the content of the clipboard"
msgstr "Liitä leikepöydän sisältö"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:182
+#: ../app/actions/edit-actions.c:175
msgctxt "edit-action"
-msgid "Paste In Place"
-msgstr "Liitä kohdalle"
+msgid "Paste In P_lace"
+msgstr "Liitä _kohdalle"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:184
-#, fuzzy
-#| msgctxt "edit-action"
-#| msgid "Paste the content of the clipboard into the current selection"
+#: ../app/actions/edit-actions.c:177
msgctxt "edit-action"
msgid "Paste the content of the clipboard at its original position"
-msgstr "Liitä leikepöydän sisältö nykyiseen valintaan"
+msgstr "Liitä leikepöydän sisältö sen alkuperäiseen sijaintiin"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:189
+#: ../app/actions/edit-actions.c:182
msgctxt "edit-action"
msgid "Paste _Into Selection"
msgstr "L_iitä valintaan"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:191
+#: ../app/actions/edit-actions.c:184
msgctxt "edit-action"
msgid "Paste the content of the clipboard into the current selection"
msgstr "Liitä leikepöydän sisältö nykyiseen valintaan"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:196
+#: ../app/actions/edit-actions.c:189
msgctxt "edit-action"
-msgid "Paste Into Selection In Place"
-msgstr "Liitä vailntaan kohdalle"
+msgid "Paste Int_o Selection In Place"
+msgstr "Liitä _valintaan kohdalle"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:198
+#: ../app/actions/edit-actions.c:191
#, fuzzy
#| msgctxt "edit-action"
#| msgid "Paste the content of the clipboard into the current selection"
@@ -4367,24 +4587,22 @@ msgid ""
"original position"
msgstr "Liitä leikepöydän sisältö nykyiseen valintaan"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:204
+#: ../app/actions/edit-actions.c:197
msgctxt "edit-action"
msgid "New _Layer"
msgstr "Uusi _taso"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:205
+#: ../app/actions/edit-actions.c:198
msgctxt "edit-action"
msgid "Create a new layer from the content of the clipboard"
msgstr "Luo uusi taso leikepöydän sisällöstä"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:210
-#, fuzzy
-#| msgid "New Layer"
+#: ../app/actions/edit-actions.c:203
msgctxt "edit-action"
msgid "New Layer In _Place"
-msgstr "Uusi taso"
+msgstr "Uusi taso _kohdalle"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:212
+#: ../app/actions/edit-actions.c:205
#, fuzzy
#| msgctxt "edit-action"
#| msgid "Create a new layer from the content of the clipboard"
@@ -4394,142 +4612,135 @@ msgid ""
"original position"
msgstr "Luo uusi taso leikepöydän sisällöstä"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:221
+#: ../app/actions/edit-actions.c:214
msgctxt "edit-action"
msgid "Fill with _FG Color"
msgstr "Täytä _edustavärillä"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:222
+#: ../app/actions/edit-actions.c:215
msgctxt "edit-action"
msgid "Fill the selection using the foreground color"
msgstr "Täytä valinta edustavärillä"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:227
+#: ../app/actions/edit-actions.c:220
msgctxt "edit-action"
msgid "Fill with B_G Color"
msgstr "Täytä _taustavärillä"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:228
+#: ../app/actions/edit-actions.c:221
msgctxt "edit-action"
msgid "Fill the selection using the background color"
msgstr "Täytä valinta taustavärillä"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:233
+#: ../app/actions/edit-actions.c:226
msgctxt "edit-action"
msgid "Fill _with Pattern"
msgstr "Täytä ku_violla"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:234
+#: ../app/actions/edit-actions.c:227
msgctxt "edit-action"
msgid "Fill the selection using the active pattern"
msgstr "Täytä valinta aktiivisella kuviolla"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:344 ../app/actions/edit-actions.c:346
+#: ../app/actions/edit-actions.c:336 ../app/actions/edit-actions.c:338
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr "K_umoa %s"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:350 ../app/actions/edit-actions.c:352
+#: ../app/actions/edit-actions.c:342 ../app/actions/edit-actions.c:344
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr "Tee _uudestaan %s"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:366
-#, c-format
-msgid "_Fade %s..."
-msgstr "_Häivytä %s..."
-
-#: ../app/actions/edit-actions.c:378
+#: ../app/actions/edit-actions.c:355
msgid "_Undo"
msgstr "Per_u"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:379
+#: ../app/actions/edit-actions.c:356
msgid "_Redo"
msgstr "Uudelleen"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:380
-msgid "_Fade..."
-msgstr "_Häivytä..."
-
-#: ../app/actions/edit-commands.c:153
+#: ../app/actions/edit-commands.c:159
msgid "Clear Undo History"
msgstr "Tyhjennä toimintohistoria"
-#: ../app/actions/edit-commands.c:180
+#: ../app/actions/edit-commands.c:186
msgid "Really clear image's undo history?"
msgstr "Tyhjennetäänkö kuvan toimintohistoria?"
-#: ../app/actions/edit-commands.c:193
+#: ../app/actions/edit-commands.c:199
#, c-format
msgid "Clearing the undo history of this image will gain %s of memory."
msgstr "Tämä kuvan toimintohistorian tyhjentäminen säästää muistia %s."
-#: ../app/actions/edit-commands.c:249
+#: ../app/actions/edit-commands.c:238
#, fuzzy
#| msgid "Cut pixels to the clipboard"
msgid "Cut layer to the clipboard."
msgstr "Valitut pikselit leikattiin leikepöydälle"
-#: ../app/actions/edit-commands.c:250
+#: ../app/actions/edit-commands.c:239
#, fuzzy
#| msgid "Cut pixels to the clipboard"
msgid "Cut pixels to the clipboard."
msgstr "Valitut pikselit leikattiin leikepöydälle"
-#: ../app/actions/edit-commands.c:285
-#, fuzzy
-#| msgid "Copied pixels to the clipboard"
+#: ../app/actions/edit-commands.c:275
msgid "Copied layer to the clipboard."
-msgstr "Valitut pikselit kopioitiin leikepöydälle"
+msgstr "Kopioitiin taso leikepöydälle."
-#: ../app/actions/edit-commands.c:286 ../app/actions/edit-commands.c:315
+#: ../app/actions/edit-commands.c:276 ../app/actions/edit-commands.c:306
#, fuzzy
#| msgid "Copied pixels to the clipboard"
msgid "Copied pixels to the clipboard."
msgstr "Valitut pikselit kopioitiin leikepöydälle"
-#: ../app/actions/edit-commands.c:394 ../app/actions/edit-commands.c:600
-#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:295
+#: ../app/actions/edit-commands.c:386 ../app/actions/edit-commands.c:629
+#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:297
msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
msgstr "Leikepöydällä ei ole liitettäviä kuvia."
-#: ../app/actions/edit-commands.c:409
+#: ../app/actions/edit-commands.c:402
msgid "Cut Named"
msgstr "Leikkaa nimellä"
-#: ../app/actions/edit-commands.c:412 ../app/actions/edit-commands.c:432
-#: ../app/actions/edit-commands.c:452
+#: ../app/actions/edit-commands.c:405 ../app/actions/edit-commands.c:426
+#: ../app/actions/edit-commands.c:447
msgid "Enter a name for this buffer"
msgstr "Anna nimi tälle leikkeelle"
-#: ../app/actions/edit-commands.c:429
+#: ../app/actions/edit-commands.c:423
msgid "Copy Named"
msgstr "Kopioi nimellä"
-#: ../app/actions/edit-commands.c:449
+#: ../app/actions/edit-commands.c:444
msgid "Copy Visible Named "
msgstr "Kopioi näkyvä nimellä"
-#: ../app/actions/edit-commands.c:572 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:480
+#: ../app/actions/edit-commands.c:539 ../app/tools/gimppainttool.c:887
+msgid "The active layer's alpha channel is locked."
+msgstr "Aktiivisen tason alphakanava on lukittu."
+
+#: ../app/actions/edit-commands.c:598 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:483
msgid "Pasted as new layer because the target is a layer group."
msgstr ""
-#: ../app/actions/edit-commands.c:579 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:489
+#: ../app/actions/edit-commands.c:605 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:492
#, fuzzy
#| msgid "The active layer's pixels are locked."
msgid "Pasted as new layer because the target's pixels are locked."
msgstr "Aktiivisen tason pikselit on lukittu."
-#: ../app/actions/edit-commands.c:617
+#: ../app/actions/edit-commands.c:646
msgid "There is no active layer or channel to cut from."
msgstr "Ei tasoa tai kanavaa josta voisi leikata."
-#: ../app/actions/edit-commands.c:622 ../app/actions/edit-commands.c:654
-#: ../app/actions/edit-commands.c:678
+#: ../app/actions/edit-commands.c:651 ../app/actions/edit-commands.c:683
+#: ../app/actions/edit-commands.c:707
msgid "(Unnamed Buffer)"
msgstr "(Nimeämätön leike)"
-#: ../app/actions/edit-commands.c:649
+#: ../app/actions/edit-commands.c:678
msgid "There is no active layer or channel to copy from."
msgstr "Ei tasoa tai kanavaa josta voisi kopioida."
@@ -4586,11 +4797,9 @@ msgid "Write the selected error messages to a file"
msgstr "Vie valitut virheviestit tiedostoon"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:78
-#, fuzzy
-#| msgid "Errors"
msgctxt "error-console-action"
msgid "_Errors"
-msgstr "Virheet"
+msgstr "_Virheet"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:79
msgctxt "error-console-action"
@@ -4617,24 +4826,25 @@ msgctxt "error-console-action"
msgid "Highlight error console on messages"
msgstr ""
-#: ../app/actions/error-console-commands.c:84
+#: ../app/actions/error-console-commands.c:88
msgid "Cannot save. Nothing is selected."
msgstr "Ei voi tallentaa, koska mitään ei ole valittu."
-#: ../app/actions/error-console-commands.c:93
+#: ../app/actions/error-console-commands.c:97
msgid "Save Error Log to File"
msgstr "Tallenna virheloki tiedostoon"
-#: ../app/actions/error-console-commands.c:97
-#: ../app/actions/gradients-commands.c:79 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:715
-#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:63
+#: ../app/actions/error-console-commands.c:101
+#: ../app/actions/gradients-commands.c:80 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:715
+#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:65
+#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:69
#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:84
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:177
-#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:143 ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:736
+#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:142 ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:728
msgid "_Save"
msgstr "_Tallenna"
-#: ../app/actions/error-console-commands.c:188
+#: ../app/actions/error-console-commands.c:189
#, c-format
msgid ""
"Error writing file '%s':\n"
@@ -4643,140 +4853,137 @@ msgstr ""
"Virhe kirjoitettaessa tiedostoon '%s':\n"
"%s"
-#: ../app/actions/file-actions.c:71
+#: ../app/actions/file-actions.c:72
msgctxt "file-action"
msgid "_File"
msgstr "_Tiedosto"
-#: ../app/actions/file-actions.c:72
+#: ../app/actions/file-actions.c:73
msgctxt "file-action"
msgid "Crea_te"
msgstr "L_uo"
-#: ../app/actions/file-actions.c:73
+#: ../app/actions/file-actions.c:74
msgctxt "file-action"
msgid "Open _Recent"
msgstr "_Avaa uusin"
-#: ../app/actions/file-actions.c:76
+#: ../app/actions/file-actions.c:77
msgctxt "file-action"
msgid "_Open..."
msgstr "_Avaa..."
-#: ../app/actions/file-actions.c:77
+#: ../app/actions/file-actions.c:78
msgctxt "file-action"
msgid "Open an image file"
msgstr "Avaa kuvatiedosto"
-#: ../app/actions/file-actions.c:82
+#: ../app/actions/file-actions.c:83
msgctxt "file-action"
msgid "Op_en as Layers..."
msgstr "Avaa _tasoina..."
-#: ../app/actions/file-actions.c:83
+#: ../app/actions/file-actions.c:84
msgctxt "file-action"
msgid "Open an image file as layers"
msgstr "Avaa kuvatiedosto tasoina"
-#: ../app/actions/file-actions.c:88
+#: ../app/actions/file-actions.c:89
msgctxt "file-action"
msgid "Open _Location..."
msgstr "Avaa _sijainti..."
-#: ../app/actions/file-actions.c:89
+#: ../app/actions/file-actions.c:90
msgctxt "file-action"
msgid "Open an image file from a specified location"
msgstr "Avaa kuvatiedosto annetusta sijainnista"
-#: ../app/actions/file-actions.c:94
+#: ../app/actions/file-actions.c:95
msgctxt "file-action"
-msgid "Create Template..."
-msgstr "Luo uusi malli"
+msgid "Create _Template..."
+msgstr "Luo uusi _malli..."
-#: ../app/actions/file-actions.c:95
+#: ../app/actions/file-actions.c:96
msgctxt "file-action"
msgid "Create a new template from this image"
msgstr "Luo tästä kuvasta uusi malli"
-#: ../app/actions/file-actions.c:100
+#: ../app/actions/file-actions.c:101
msgctxt "file-action"
msgid "Re_vert"
msgstr "Pa_lauta"
-#: ../app/actions/file-actions.c:101
+#: ../app/actions/file-actions.c:102
msgctxt "file-action"
msgid "Reload the image file from disk"
msgstr "Lataa kuvatiedosto uudelleen levyltä"
-#: ../app/actions/file-actions.c:106
+#: ../app/actions/file-actions.c:107
msgctxt "file-action"
-msgid "Close all"
-msgstr "Sulje kaikki"
+msgid "C_lose All"
+msgstr "_Sulje kaikki"
-#: ../app/actions/file-actions.c:107
+#: ../app/actions/file-actions.c:108
msgctxt "file-action"
msgid "Close all opened images"
msgstr "Sulje kaikki avatut kuvat"
-#: ../app/actions/file-actions.c:112
+#: ../app/actions/file-actions.c:113
msgctxt "file-action"
msgid "Copy _Image Location"
msgstr "Kopioi kuvan _sijainti"
-#: ../app/actions/file-actions.c:113
-#, fuzzy
-#| msgctxt "documents-action"
-#| msgid "Copy image location to clipboard"
+#: ../app/actions/file-actions.c:114
msgctxt "file-action"
msgid "Copy image file location to clipboard"
msgstr "Kopioi kuvan sijainti leikepöydälle"
-#: ../app/actions/file-actions.c:118
+#: ../app/actions/file-actions.c:119
msgctxt "file-action"
msgid "Show in _File Manager"
msgstr "Näytä _tiedostonhallinnassa"
-#: ../app/actions/file-actions.c:119
+#: ../app/actions/file-actions.c:120
msgctxt "file-action"
msgid "Show image file location in the file manager"
msgstr ""
-#: ../app/actions/file-actions.c:124
+#: ../app/actions/file-actions.c:125
msgctxt "file-action"
msgid "_Quit"
msgstr "_Lopeta"
-#: ../app/actions/file-actions.c:125
+#: ../app/actions/file-actions.c:126
msgctxt "file-action"
msgid "Quit the GNU Image Manipulation Program"
msgstr "Lopeta GIMP"
-#: ../app/actions/file-actions.c:133 ../app/actions/file-actions.c:308
+#: ../app/actions/file-actions.c:134 ../app/actions/file-actions.c:309
msgctxt "file-action"
msgid "_Save"
msgstr "_Tallenna"
-#: ../app/actions/file-actions.c:134
+#: ../app/actions/file-actions.c:135
msgctxt "file-action"
msgid "Save this image"
msgstr "Tallenna tämä kuva"
-#: ../app/actions/file-actions.c:139
+#: ../app/actions/file-actions.c:140
msgctxt "file-action"
msgid "Save _As..."
msgstr "Tallenna _nimellä..."
-#: ../app/actions/file-actions.c:140
+#: ../app/actions/file-actions.c:141
msgctxt "file-action"
msgid "Save this image with a different name"
msgstr "Tallenna tämä kuva toisella nimellä"
-#: ../app/actions/file-actions.c:145
+#: ../app/actions/file-actions.c:146
msgctxt "file-action"
msgid "Save a Cop_y..."
msgstr "Tallenna k_opio..."
-#: ../app/actions/file-actions.c:147
+#: ../app/actions/file-actions.c:148
msgctxt "file-action"
msgid ""
"Save a copy of this image, without affecting the source file (if any) or the "
@@ -4785,120 +4992,120 @@ msgstr ""
"Tallenna kopio tästä kuvasta koskematta lähdetiedostoon (jos sellainen on) "
"tai kuvan nykyiseen tilaan"
-#: ../app/actions/file-actions.c:153
+#: ../app/actions/file-actions.c:154
msgctxt "file-action"
msgid "Save and Close..."
msgstr "Tallenna ja sulje..."
-#: ../app/actions/file-actions.c:154
+#: ../app/actions/file-actions.c:155
msgctxt "file-action"
msgid "Save this image and close its window"
msgstr "Tallenna tämä kuva ja sulje sen ikkuna"
-#: ../app/actions/file-actions.c:159 ../app/actions/file-actions.c:333
+#: ../app/actions/file-actions.c:160 ../app/actions/file-actions.c:334
msgctxt "file-action"
-msgid "Export..."
-msgstr "Vie..."
+msgid "E_xport..."
+msgstr "_Vie..."
-#: ../app/actions/file-actions.c:160
+#: ../app/actions/file-actions.c:161
msgctxt "file-action"
msgid "Export the image"
msgstr "Vie kuva"
-#: ../app/actions/file-actions.c:165
+#: ../app/actions/file-actions.c:166
msgctxt "file-action"
msgid "Over_write"
msgstr "Kor_vaa"
-#: ../app/actions/file-actions.c:166
+#: ../app/actions/file-actions.c:167
msgctxt "file-action"
msgid "Export the image back to the imported file in the import format"
msgstr "Vie kuva takaisin tuodussa muodossa korvaten tuotu tiedosto"
-#: ../app/actions/file-actions.c:171
+#: ../app/actions/file-actions.c:172
msgctxt "file-action"
-msgid "Export As..."
-msgstr "Vie nimellä..."
+msgid "E_xport As..."
+msgstr "V_ie nimellä..."
-#: ../app/actions/file-actions.c:172
+#: ../app/actions/file-actions.c:173
msgctxt "file-action"
msgid "Export the image to various file formats such as PNG or JPEG"
msgstr "Vie kuva eri tiedostomuodoissa kuten PNG tai JPEG"
-#: ../app/actions/file-actions.c:314
+#: ../app/actions/file-actions.c:315
msgctxt "file-action"
msgid "_Save..."
msgstr "_Tallenna..."
-#: ../app/actions/file-actions.c:319
+#: ../app/actions/file-actions.c:320
#, c-format
msgid "Export to %s"
msgstr "Vie nimellä %s"
-#: ../app/actions/file-actions.c:325
+#: ../app/actions/file-actions.c:326
#, c-format
msgid "Over_write %s"
msgstr "Kor_vaa %s"
-#: ../app/actions/file-commands.c:118 ../app/actions/file-commands.c:542
-#: ../app/widgets/gimpopendialog.c:66
+#: ../app/actions/file-commands.c:119 ../app/actions/file-commands.c:554
+#: ../app/widgets/gimpopendialog.c:84
msgid "Open Image"
msgstr "Avaa kuva"
-#: ../app/actions/file-commands.c:139
+#: ../app/actions/file-commands.c:141
msgid "Open Image as Layers"
msgstr "Avaa kuva tasoina"
-#: ../app/actions/file-commands.c:277
+#: ../app/actions/file-commands.c:283
msgid "No changes need to be saved"
msgstr "Mitään muutoksia ei tarvitse tallentaa"
-#: ../app/actions/file-commands.c:284 ../app/actions/file-commands.c:751
-#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:140
+#: ../app/actions/file-commands.c:290 ../app/actions/file-commands.c:763
+#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:139
msgid "Save Image"
msgstr "Tallenna kuva"
-#: ../app/actions/file-commands.c:290
+#: ../app/actions/file-commands.c:296
msgid "Save a Copy of the Image"
msgstr "Tallenna kuvasta kopio"
-#: ../app/actions/file-commands.c:367
+#: ../app/actions/file-commands.c:374
msgid "Create New Template"
msgstr "Luo uusi malli"
-#: ../app/actions/file-commands.c:371
+#: ../app/actions/file-commands.c:378
msgid "Enter a name for this template"
msgstr "Anna nimi tälle mallille"
-#: ../app/actions/file-commands.c:399
+#: ../app/actions/file-commands.c:407
msgid "Revert failed. No file name associated with this image."
msgstr "Palautus epäonnistui. Kuvalle ei ole tiedostonimeä."
-#: ../app/actions/file-commands.c:411
+#: ../app/actions/file-commands.c:419
msgid "Revert Image"
msgstr "Palauta kuva?"
-#: ../app/actions/file-commands.c:417
+#: ../app/actions/file-commands.c:425
msgid "_Revert"
msgstr "_Palauta"
-#: ../app/actions/file-commands.c:435
+#: ../app/actions/file-commands.c:443
#, c-format
msgid "Revert '%s' to '%s'?"
msgstr "Palautetaanko '%s' -> '%s'?"
-#: ../app/actions/file-commands.c:440
+#: ../app/actions/file-commands.c:448
msgid ""
"By reverting the image to the state saved on disk, you will lose all "
"changes, including all undo information."
msgstr ""
"Palauttamalla kuvan levyltä menetät kaikki muutokset ja toimintohistorian."
-#: ../app/actions/file-commands.c:773
+#: ../app/actions/file-commands.c:785
msgid "(Unnamed Template)"
msgstr "(Nimeämätön malli)"
-#: ../app/actions/file-commands.c:820
+#: ../app/actions/file-commands.c:832
#, c-format
msgid ""
"Reverting to '%s' failed:\n"
@@ -4909,388 +5116,405 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:58
+#: ../app/actions/filters-actions.c:59
msgctxt "filters-action"
msgid "Filte_rs"
msgstr "_Suotimet"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:60
+#: ../app/actions/filters-actions.c:61
msgctxt "filters-action"
-msgid "Recently Used"
-msgstr "Vastikään käytetyt"
+msgid "Recently _Used"
+msgstr "_Äskettäin käytetty"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:62
+#: ../app/actions/filters-actions.c:63
msgctxt "filters-action"
msgid "_Blur"
msgstr "_Sumenna"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:64
+#: ../app/actions/filters-actions.c:65
msgctxt "filters-action"
msgid "_Noise"
msgstr "Kohi_na"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:66
+#: ../app/actions/filters-actions.c:67
msgctxt "filters-action"
msgid "Edge-De_tect"
msgstr "Reunan_tunnistus"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:68
+#: ../app/actions/filters-actions.c:69
msgctxt "filters-action"
msgid "En_hance"
msgstr "_Paranna"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:70
+#: ../app/actions/filters-actions.c:71
msgctxt "filters-action"
msgid "C_ombine"
msgstr "Y_hdistä"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:72
+#: ../app/actions/filters-actions.c:73
msgctxt "filters-action"
msgid "_Generic"
msgstr "_Yleiset"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:74
+#: ../app/actions/filters-actions.c:75
msgctxt "filters-action"
msgid "_Light and Shadow"
msgstr "Va_lo ja varjo"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:76
+#: ../app/actions/filters-actions.c:77
msgctxt "filters-action"
msgid "_Distorts"
msgstr "Vää_ristykset"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:78
+#: ../app/actions/filters-actions.c:79
msgctxt "filters-action"
msgid "_Artistic"
msgstr "T_aiteelliset"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:80
+#: ../app/actions/filters-actions.c:81
msgctxt "filters-action"
msgid "_Decor"
msgstr "K_oristeet"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:82
+#: ../app/actions/filters-actions.c:83
msgctxt "filters-action"
msgid "_Map"
msgstr "_Määritä"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:84
+#: ../app/actions/filters-actions.c:85
msgctxt "filters-action"
msgid "_Render"
msgstr "_Hahmota"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:86
+#: ../app/actions/filters-actions.c:87
msgctxt "filters-action"
msgid "_Clouds"
msgstr "_Pilvet"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:88
+#: ../app/actions/filters-actions.c:89
msgctxt "filters-action"
msgid "_Fractals"
msgstr "_Fraktaalit"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:90
+#: ../app/actions/filters-actions.c:91
msgctxt "filters-action"
msgid "_Nature"
msgstr "_Luonto"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:92
+#: ../app/actions/filters-actions.c:93
msgctxt "filters-action"
msgid "N_oise"
msgstr "Kohi_na"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:94
+#: ../app/actions/filters-actions.c:95
msgctxt "filters-action"
msgid "_Pattern"
msgstr "_Kuvio"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:96
+#: ../app/actions/filters-actions.c:97
msgctxt "filters-action"
msgid "_Web"
msgstr "_Web"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:98
+#: ../app/actions/filters-actions.c:99
msgctxt "filters-action"
msgid "An_imation"
msgstr "An_imaatio"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:104
+#: ../app/actions/filters-actions.c:105
msgctxt "filters-action"
msgid "_Antialias"
msgstr "_Antialiasointi"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:109
+#: ../app/actions/filters-actions.c:110
msgctxt "filters-action"
msgid "_Color Enhance"
msgstr "_Värikorostus"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:114
+#: ../app/actions/filters-actions.c:115
+#, fuzzy
+#| msgctxt "filters-action"
+#| msgid "_Linear Invert"
msgctxt "filters-action"
-msgid "_Linear Invert"
+msgid "L_inear Invert"
msgstr "_Lineaarinen käännös"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:119
+#: ../app/actions/filters-actions.c:120
msgctxt "filters-action"
msgid "In_vert"
msgstr "_Käänteinen"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:124
+#: ../app/actions/filters-actions.c:125
msgctxt "filters-action"
msgid "_Value Invert"
msgstr "Ar_von käännös"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:129
+#: ../app/actions/filters-actions.c:130
msgctxt "filters-action"
msgid "_Stretch Contrast HSV"
msgstr "Venytyä kontra_stin HSV"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:137
+#: ../app/actions/filters-actions.c:138
msgctxt "filters-action"
msgid "_Dilate"
msgstr "_Laajenna"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:138
+#: ../app/actions/filters-actions.c:139
msgctxt "filters-action"
msgid "Grow lighter areas of the image"
msgstr "Kasvata kuvan vaaleita alueita"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:153
+#: ../app/actions/filters-actions.c:154
msgctxt "filters-action"
msgid "_Erode"
msgstr "K_uluta"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:154
+#: ../app/actions/filters-actions.c:155
msgctxt "filters-action"
msgid "Grow darker areas of the image"
msgstr "Kasvata kuvan tummia alueita"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:172
+#: ../app/actions/filters-actions.c:173
msgctxt "filters-action"
msgid "_Alien Map..."
msgstr "_Alien Map..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:177
+#: ../app/actions/filters-actions.c:178
msgctxt "filters-action"
msgid "_Apply Canvas..."
msgstr "_Lisää kangas..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:182
+#: ../app/actions/filters-actions.c:183
msgctxt "filters-action"
msgid "Apply _Lens..."
msgstr "_Linssiefekti..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:187
+#: ../app/actions/filters-actions.c:188
+msgctxt "filters-action"
+msgid "_Bayer Matrix..."
+msgstr ""
+
+#: ../app/actions/filters-actions.c:193
msgctxt "filters-action"
msgid "B_rightness-Contrast..."
msgstr "Ki_rkkaus-kontrasti..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:192
+#: ../app/actions/filters-actions.c:198
msgctxt "filters-action"
msgid "_Bump Map..."
msgstr "_Kuhmutus"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:197
+#: ../app/actions/filters-actions.c:203
#, fuzzy
#| msgid "Color _Balance..."
msgctxt "filters-action"
msgid "_Color to Gray..."
msgstr "_Väri -> harmaa..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:202
+#: ../app/actions/filters-actions.c:208
msgctxt "filters-action"
msgid "Ca_rtoon..."
msgstr "Sa_rjakuva..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:207
+#: ../app/actions/filters-actions.c:213
msgctxt "filters-action"
msgid "_Channel Mixer..."
msgstr "_Kanavasekoitus..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:212
+#: ../app/actions/filters-actions.c:218
msgctxt "filters-action"
msgid "_Checkerboard..."
msgstr "_Ruutukuvio"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:217
+#: ../app/actions/filters-actions.c:223
msgctxt "filters-action"
msgid "Color _Balance..."
msgstr "Väritasa_paino..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:222
+#: ../app/actions/filters-actions.c:228
msgctxt "filters-action"
msgid "_Color Exchange..."
msgstr "_Värin vaihto..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:227
+#: ../app/actions/filters-actions.c:233
msgctxt "filters-action"
msgid "Colori_ze..."
msgstr "Värit_ä..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:232
+#: ../app/actions/filters-actions.c:238
msgctxt "filters-action"
msgid "Dithe_r..."
msgstr "Dithe_röi..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:237
+#: ../app/actions/filters-actions.c:243
msgctxt "filters-action"
msgid "_Rotate Colors..."
msgstr "Kie_rrä värejä..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:242
+#: ../app/actions/filters-actions.c:248
msgctxt "filters-action"
msgid "Color T_emperature..."
msgstr "Vär_ilämpötila..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:247
+#: ../app/actions/filters-actions.c:253
msgctxt "filters-action"
msgid "Color to _Alpha..."
msgstr "Väri -> _Alpha..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:252
+#: ../app/actions/filters-actions.c:258
msgctxt "filters-action"
msgid "_Extract Component..."
msgstr "Hajota kompon_entti..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:257
+#: ../app/actions/filters-actions.c:263
msgctxt "filters-action"
msgid "_Convolution Matrix..."
msgstr "_Konvoluutiotriisi..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:262
+#: ../app/actions/filters-actions.c:268
msgctxt "filters-action"
msgid "_Cubism..."
msgstr "_Kubismi..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:267
+#: ../app/actions/filters-actions.c:273
msgctxt "filters-action"
msgid "_Curves..."
msgstr "_Käyrät..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:272
+#: ../app/actions/filters-actions.c:278
msgctxt "filters-action"
msgid "_Deinterlace..."
msgstr "_Lomituksen poisto..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:277
+#: ../app/actions/filters-actions.c:283
msgctxt "filters-action"
msgid "_Desaturate..."
msgstr "_Poista värit..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:282
+#: ../app/actions/filters-actions.c:288
+#, fuzzy
+#| msgctxt "filters-action"
+#| msgid "Difference of Gaussians..."
msgctxt "filters-action"
-msgid "Difference of Gaussians..."
+msgid "Difference of _Gaussians..."
msgstr "Gaussialaisten erotus..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:287
+#: ../app/actions/filters-actions.c:293
+#, fuzzy
+#| msgctxt "filters-action"
+#| msgid "Diffraction Patterns..."
msgctxt "filters-action"
-msgid "Diffraction Patterns..."
+msgid "D_iffraction Patterns..."
msgstr "Taipumiskuviot..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:292
+#: ../app/actions/filters-actions.c:298
+#, fuzzy
+#| msgctxt "filters-action"
+#| msgid "Displace..."
msgctxt "filters-action"
-msgid "Displace..."
+msgid "_Displace..."
msgstr "Syrjäytys..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:297
+#: ../app/actions/filters-actions.c:303
#, fuzzy
#| msgid "Distance:"
msgctxt "filters-action"
-msgid "Distance Map..."
+msgid "Distance _Map..."
msgstr "Etäisyys:"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:302
+#: ../app/actions/filters-actions.c:308
msgctxt "filters-action"
msgid "_Drop Shadow..."
msgstr "_Varjo..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:307
+#: ../app/actions/filters-actions.c:313
msgctxt "filters-action"
msgid "_Edge..."
msgstr "_Reuna..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:312
+#: ../app/actions/filters-actions.c:318
msgctxt "filters-action"
msgid "_Laplace"
msgstr "_Laplace"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:317
+#: ../app/actions/filters-actions.c:323
msgctxt "filters-action"
msgid "_Neon..."
msgstr "_Neon..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:322
+#: ../app/actions/filters-actions.c:328
msgctxt "filters-action"
msgid "_Sobel..."
msgstr "_Sobel..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:327
+#: ../app/actions/filters-actions.c:333
msgctxt "filters-action"
msgid "_Emboss..."
msgstr "K_orkokuva..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:332
+#: ../app/actions/filters-actions.c:338
msgctxt "filters-action"
msgid "En_grave..."
msgstr "_Kaiverrus..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:337
+#: ../app/actions/filters-actions.c:343
msgctxt "filters-action"
msgid "E_xposure..."
msgstr "Va_lotus..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:342
+#: ../app/actions/filters-actions.c:348
msgctxt "filters-action"
msgid "_Fattal et al. 2002..."
msgstr "_Fattal et al. 2002..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:347
+#: ../app/actions/filters-actions.c:353
msgctxt "filters-action"
msgid "_Fractal Trace..."
msgstr "_Fraktaalijäljitys..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:352
+#: ../app/actions/filters-actions.c:358
msgctxt "filters-action"
msgid "_Gaussian Blur..."
msgstr "_Gauss-sumennus..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:357
+#: ../app/actions/filters-actions.c:363
msgctxt "filters-action"
msgid "_Selective Gaussian Blur..."
msgstr "Valikoiva Gau_ss-sumennus..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:362
+#: ../app/actions/filters-actions.c:368
#, fuzzy
#| msgid "_GEGL Operation..."
msgctxt "filters-action"
msgid "_GEGL graph..."
msgstr "_GEGL-toiminto..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:367
+#: ../app/actions/filters-actions.c:373
msgctxt "filters-action"
msgid "_Grid..."
msgstr "_Ruudukko..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:372
+#: ../app/actions/filters-actions.c:378
msgctxt "filters-action"
msgid "_High Pass..."
msgstr ""
-#: ../app/actions/filters-actions.c:377
+#: ../app/actions/filters-actions.c:383
msgctxt "filters-action"
msgid "Hue-_Chroma..."
msgstr "Sävy-_kroma..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:382
+#: ../app/actions/filters-actions.c:388
msgctxt "filters-action"
msgid "Hue-_Saturation..."
msgstr "Sävy-_värikylläisyys..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:387
+#: ../app/actions/filters-actions.c:393
msgctxt "filters-action"
msgid "_Illusion..."
msgstr "_Illuusio..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:392
+#: ../app/actions/filters-actions.c:398
#, fuzzy
#| msgctxt "gradients-action"
#| msgid "_Edit Gradient..."
@@ -5298,32 +5522,46 @@ msgctxt "filters-action"
msgid "_Image Gradient..."
msgstr "_Muokkaa liukuväriä..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:397
+#: ../app/actions/filters-actions.c:403
msgctxt "filters-action"
msgid "_Kaleidoscope..."
msgstr "_Kaleidoskooppi..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:402
+#: ../app/actions/filters-actions.c:408
+#, fuzzy
+#| msgctxt "filters-action"
+#| msgid "Lens Distortion..."
msgctxt "filters-action"
-msgid "Lens Distortion..."
+msgid "Le_ns Distortion..."
msgstr "Linssin vääristymä..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:407
+#: ../app/actions/filters-actions.c:413
+#, fuzzy
+#| msgctxt "filters-action"
+#| msgid "Lens Flare..."
msgctxt "filters-action"
-msgid "Lens Flare..."
+msgid "Lens _Flare..."
msgstr "Linssin heijastus..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:412
+#: ../app/actions/filters-actions.c:418
msgctxt "filters-action"
msgid "_Levels..."
msgstr "_Säätöarvot..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:417
+#: ../app/actions/filters-actions.c:423
+#, fuzzy
+#| msgctxt "filters-action"
+#| msgid "_Linear Motion Blur..."
+msgctxt "filters-action"
+msgid "_Linear Sinusoid..."
+msgstr "_Lineaarinen liikesumennus..."
+
+#: ../app/actions/filters-actions.c:428
msgctxt "filters-action"
msgid "_Little Planet..."
msgstr ""
-#: ../app/actions/filters-actions.c:422
+#: ../app/actions/filters-actions.c:433
#, fuzzy
#| msgctxt "filters-action"
#| msgid "_Drop Shadow..."
@@ -5331,22 +5569,30 @@ msgctxt "filters-action"
msgid "_Long Shadow..."
msgstr "_Varjo..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:427
+#: ../app/actions/filters-actions.c:438
msgctxt "filters-action"
msgid "_Mantiuk 2006..."
msgstr "_Mantiuk 2006..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:432
+#: ../app/actions/filters-actions.c:443
msgctxt "filters-action"
msgid "_Maze..."
msgstr "Labyri_ntti..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:437
+#: ../app/actions/filters-actions.c:448
+#, fuzzy
+#| msgctxt "filters-action"
+#| msgid "_Median Blur..."
+msgctxt "filters-action"
+msgid "Mean C_urvature Blur..."
+msgstr "_Mediaanisumennus..."
+
+#: ../app/actions/filters-actions.c:453
msgctxt "filters-action"
msgid "_Median Blur..."
msgstr "_Mediaanisumennus..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:442
+#: ../app/actions/filters-actions.c:458
#, fuzzy
#| msgctxt "channels-action"
#| msgid "_New Channel..."
@@ -5354,57 +5600,70 @@ msgctxt "filters-action"
msgid "_Mono Mixer..."
msgstr "_Uusi kanava..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:447
+#: ../app/actions/filters-actions.c:463
msgctxt "filters-action"
msgid "_Mosaic..."
msgstr "_Mosaiikki"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:452
+#: ../app/actions/filters-actions.c:468
msgctxt "filters-action"
msgid "_Circular Motion Blur..."
msgstr "_Kiertävä liikesumennus..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:457
+#: ../app/actions/filters-actions.c:473
msgctxt "filters-action"
msgid "_Linear Motion Blur..."
msgstr "_Lineaarinen liikesumennus..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:462
+#: ../app/actions/filters-actions.c:478
msgctxt "filters-action"
msgid "_Zoom Motion Blur..."
msgstr "_Lähentävä liikesumennus..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:467
+#: ../app/actions/filters-actions.c:483
#, fuzzy
#| msgid "Colori_ze..."
msgctxt "filters-action"
msgid "_Cell Noise..."
msgstr "Väritä..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:472
+#: ../app/actions/filters-actions.c:488
+#, fuzzy
+#| msgctxt "image-action"
+#| msgid "_New..."
msgctxt "filters-action"
-msgid "CIE lch Noise..."
-msgstr ""
+msgid "_Newsprint..."
+msgstr "_Uusi..."
+
+#: ../app/actions/filters-actions.c:493
+#, fuzzy
+#| msgid "Colori_ze..."
+msgctxt "filters-action"
+msgid "_CIE lch Noise..."
+msgstr "Väritä..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:477
+#: ../app/actions/filters-actions.c:498
+#, fuzzy
+#| msgctxt "filters-action"
+#| msgid "HSV Noise..."
msgctxt "filters-action"
-msgid "HSV Noise..."
+msgid "HS_V Noise..."
msgstr "HSV-kohina..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:482
+#: ../app/actions/filters-actions.c:503
msgctxt "filters-action"
msgid "_Hurl..."
msgstr ""
-#: ../app/actions/filters-actions.c:487
+#: ../app/actions/filters-actions.c:508
#, fuzzy
#| msgctxt "image-action"
#| msgid "_Print Size..."
msgctxt "filters-action"
-msgid "_Perlin Noise..."
+msgid "Perlin _Noise..."
msgstr "_Tulostuskoko..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:492
+#: ../app/actions/filters-actions.c:513
#, fuzzy
#| msgctxt "select-action"
#| msgid "S_hrink..."
@@ -5412,7 +5671,7 @@ msgctxt "filters-action"
msgid "_Pick..."
msgstr "P_ienennä..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:497
+#: ../app/actions/filters-actions.c:518
#, fuzzy
#| msgctxt "plug-in-action"
#| msgid "_Noise"
@@ -5420,12 +5679,12 @@ msgctxt "filters-action"
msgid "_RGB Noise..."
msgstr "_RGB-Koh_na..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:502
+#: ../app/actions/filters-actions.c:523
msgctxt "filters-action"
msgid "Noise R_eduction..."
msgstr "K_ohinan vähennys..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:507
+#: ../app/actions/filters-actions.c:528
#, fuzzy
#| msgctxt "dialogs-action"
#| msgid "_Sample Points"
@@ -5433,7 +5692,7 @@ msgctxt "filters-action"
msgid "_Simplex Noise..."
msgstr "Näytepi_steet"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:512
+#: ../app/actions/filters-actions.c:533
#, fuzzy
#| msgctxt "layers-action"
#| msgid "_Scale Layer..."
@@ -5441,86 +5700,102 @@ msgctxt "filters-action"
msgid "_Slur..."
msgstr "_Skaalaa tasoa..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:517
+#: ../app/actions/filters-actions.c:538
msgctxt "filters-action"
msgid "_Solid Noise..."
msgstr ""
-#: ../app/actions/filters-actions.c:522
+#: ../app/actions/filters-actions.c:543
#, fuzzy
#| msgid "_Threshold..."
msgctxt "filters-action"
msgid "Sp_read..."
msgstr "Kynnysarvo..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:527
+#: ../app/actions/filters-actions.c:548
+#, fuzzy
+#| msgctxt "filters-action"
+#| msgid "_Bump Map..."
+msgctxt "filters-action"
+msgid "_Normal Map..."
+msgstr "_Kuhmutus"
+
+#: ../app/actions/filters-actions.c:553
+#, fuzzy
+#| msgctxt "drawable-action"
+#| msgid "_Offset..."
+msgctxt "filters-action"
+msgid "_Offset..."
+msgstr "_Siirtymä..."
+
+#: ../app/actions/filters-actions.c:558
msgctxt "filters-action"
msgid "Oili_fy..."
msgstr "_Öljyvärit..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:532
+#: ../app/actions/filters-actions.c:563
msgctxt "filters-action"
msgid "_Panorama Projection..."
msgstr "_Panoraamaprojektio..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:537
+#: ../app/actions/filters-actions.c:568
msgctxt "filters-action"
msgid "_Photocopy..."
msgstr ""
-#: ../app/actions/filters-actions.c:542
+#: ../app/actions/filters-actions.c:573
msgctxt "filters-action"
msgid "_Pixelize..."
msgstr "_Pikselöi..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:547
+#: ../app/actions/filters-actions.c:578
msgctxt "filters-action"
msgid "_Plasma..."
msgstr "_Plasma..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:552
+#: ../app/actions/filters-actions.c:583
msgctxt "filters-action"
msgid "P_olar Coordinates..."
msgstr "P_olaarikoordinaatit..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:557
+#: ../app/actions/filters-actions.c:588
msgctxt "filters-action"
msgid "_Posterize..."
msgstr "_Posterisaatio..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:562
+#: ../app/actions/filters-actions.c:593
#, fuzzy
#| msgid "Transform:"
msgctxt "filters-action"
msgid "_Recursive Transform..."
msgstr "Muunnos:"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:567
+#: ../app/actions/filters-actions.c:598
msgctxt "filters-action"
msgid "_Red Eye Removal..."
msgstr "_Punasilmäisyyden poisto..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:572
+#: ../app/actions/filters-actions.c:603
msgctxt "filters-action"
msgid "_Reinhard 2005..."
-msgstr ""
+msgstr "_Reinhard 2005..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:577
+#: ../app/actions/filters-actions.c:608
msgctxt "filters-action"
msgid "RGB _Clip..."
msgstr "RGB-_leikkaus..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:582
+#: ../app/actions/filters-actions.c:613
msgctxt "filters-action"
msgid "_Ripple..."
msgstr ""
-#: ../app/actions/filters-actions.c:587
+#: ../app/actions/filters-actions.c:618
msgctxt "filters-action"
msgid "Sat_uration..."
msgstr "K_ylläisyys..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:592
+#: ../app/actions/filters-actions.c:623
#, fuzzy
#| msgctxt "patterns-action"
#| msgid "_Edit Pattern..."
@@ -5528,17 +5803,17 @@ msgctxt "filters-action"
msgid "_Semi-Flatten..."
msgstr "_Muokkaa kuviota..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:597
+#: ../app/actions/filters-actions.c:628
msgctxt "filters-action"
msgid "_Sepia..."
msgstr "_Sepia..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:602
+#: ../app/actions/filters-actions.c:633
msgctxt "filters-action"
msgid "S_hadows-Highlights..."
msgstr "Varjot-_huippukohdat..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:607
+#: ../app/actions/filters-actions.c:638
#, fuzzy
#| msgctxt "drawable-action"
#| msgid "_Offset..."
@@ -5546,29 +5821,29 @@ msgctxt "filters-action"
msgid "_Shift..."
msgstr "_Siirtymä..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:612
+#: ../app/actions/filters-actions.c:643
#, fuzzy
#| msgid "_Curves..."
msgctxt "filters-action"
msgid "_Sinus..."
msgstr "_Käyrät..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:617
+#: ../app/actions/filters-actions.c:648
msgctxt "filters-action"
msgid "_Simple Linear Iterative Clustering..."
msgstr ""
-#: ../app/actions/filters-actions.c:622
+#: ../app/actions/filters-actions.c:653
msgctxt "filters-action"
msgid "_Symmetric Nearest Neighbor..."
msgstr ""
-#: ../app/actions/filters-actions.c:627
+#: ../app/actions/filters-actions.c:658
msgctxt "filters-action"
msgid "_Softglow..."
msgstr ""
-#: ../app/actions/filters-actions.c:632
+#: ../app/actions/filters-actions.c:663
#, fuzzy
#| msgctxt "filters-action"
#| msgid "Colori_ze..."
@@ -5576,41 +5851,41 @@ msgctxt "filters-action"
msgid "Spheri_ze..."
msgstr "Värit_ä..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:637
+#: ../app/actions/filters-actions.c:668
msgctxt "filters-action"
msgid "S_piral..."
msgstr "_Spiraali..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:642
+#: ../app/actions/filters-actions.c:673
msgctxt "filters-action"
msgid "_Stretch Contrast..."
msgstr "_Venytä kontrasti..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:647
+#: ../app/actions/filters-actions.c:678
#, fuzzy
#| msgid "_Curves..."
msgctxt "filters-action"
msgid "_Stress..."
msgstr "_Käyrät..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:652
+#: ../app/actions/filters-actions.c:683
msgctxt "filters-action"
msgid "Super_nova..."
msgstr ""
-#: ../app/actions/filters-actions.c:657
+#: ../app/actions/filters-actions.c:688
msgctxt "filters-action"
msgid "_Threshold..."
msgstr "_Kynnysarvo..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:662
+#: ../app/actions/filters-actions.c:693
#, fuzzy
#| msgid "_Threshold..."
msgctxt "filters-action"
msgid "_Threshold Alpha..."
msgstr "Kynnysarvo..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:667
+#: ../app/actions/filters-actions.c:698
#, fuzzy
#| msgctxt "image-action"
#| msgid "Can_vas Size..."
@@ -5618,24 +5893,24 @@ msgctxt "filters-action"
msgid "_Glass Tile..."
msgstr "Kan_kaan koko..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:672
+#: ../app/actions/filters-actions.c:703
#, fuzzy
#| msgid "_Posterize..."
msgctxt "filters-action"
msgid "_Paper Tile..."
msgstr "Posterisaatio..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:677
+#: ../app/actions/filters-actions.c:708
msgctxt "filters-action"
msgid "_Tile Seamless..."
msgstr ""
-#: ../app/actions/filters-actions.c:682
+#: ../app/actions/filters-actions.c:713
msgctxt "filters-action"
msgid "Sharpen (_Unsharp Mask)..."
msgstr ""
-#: ../app/actions/filters-actions.c:687
+#: ../app/actions/filters-actions.c:718
#, fuzzy
#| msgctxt "image-action"
#| msgid "_Scale Image..."
@@ -5643,14 +5918,14 @@ msgctxt "filters-action"
msgid "_Value Propagate..."
msgstr "_Skaalaa kuvaa..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:692
+#: ../app/actions/filters-actions.c:723
#, fuzzy
#| msgid "_GEGL Operation..."
msgctxt "filters-action"
msgid "Vi_deo Degradation..."
msgstr "_GEGL-toiminto..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:697
+#: ../app/actions/filters-actions.c:728
#, fuzzy
#| msgctxt "palettes-action"
#| msgid "_Edit Palette..."
@@ -5658,26 +5933,26 @@ msgctxt "filters-action"
msgid "_Vignette..."
msgstr "_Muokkaa palettia..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:702
+#: ../app/actions/filters-actions.c:733
#, fuzzy
#| msgid "_Curves..."
msgctxt "filters-action"
msgid "_Waterpixels..."
msgstr "_Käyrät..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:707
+#: ../app/actions/filters-actions.c:738
#, fuzzy
#| msgid "_Curves..."
msgctxt "filters-action"
msgid "_Waves..."
msgstr "_Käyrät..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:712
+#: ../app/actions/filters-actions.c:743
msgctxt "filters-action"
msgid "W_hirl and Pinch..."
msgstr ""
-#: ../app/actions/filters-actions.c:717
+#: ../app/actions/filters-actions.c:748
#, fuzzy
#| msgctxt "image-convert-action"
#| msgid "_Indexed..."
@@ -5685,7 +5960,7 @@ msgctxt "filters-action"
msgid "W_ind..."
msgstr "_Indeksoitu..."
-#: ../app/actions/filters-actions.c:725
+#: ../app/actions/filters-actions.c:756
#, fuzzy
#| msgctxt "plug-in-action"
#| msgid "Re_peat Last"
@@ -5693,7 +5968,7 @@ msgctxt "filters-action"
msgid "Re_peat Last"
msgstr "Tois_ta edellinen"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:727
+#: ../app/actions/filters-actions.c:758
#, fuzzy
#| msgctxt "plug-in-action"
#| msgid "Rerun the last used plug-in using the same settings"
@@ -5701,7 +5976,7 @@ msgctxt "filters-action"
msgid "Rerun the last used filter using the same settings"
msgstr "Suorita viimeksi käytetty liitännäinen uudelleen samoilla asetuksilla"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:732
+#: ../app/actions/filters-actions.c:763
#, fuzzy
#| msgctxt "plug-in-action"
#| msgid "R_e-Show Last"
@@ -5709,7 +5984,7 @@ msgctxt "filters-action"
msgid "R_e-Show Last"
msgstr "Näytä edellinen _uudelleen"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:733
+#: ../app/actions/filters-actions.c:764
#, fuzzy
#| msgctxt "plug-in-action"
#| msgid "Show the last used plug-in dialog again"
@@ -5717,21 +5992,21 @@ msgctxt "filters-action"
msgid "Show the last used filter dialog again"
msgstr "Näytä viimeksi käytetyn liitännäisen valintaikkuna uudelleen"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:1063
+#: ../app/actions/filters-actions.c:1102
#, c-format
msgid "Re_peat \"%s\""
msgstr "Tois_ta \"%s\""
-#: ../app/actions/filters-actions.c:1064
+#: ../app/actions/filters-actions.c:1103
#, c-format
msgid "R_e-Show \"%s\""
msgstr "Näytä _uudelleen \"%s\""
-#: ../app/actions/filters-actions.c:1102
+#: ../app/actions/filters-actions.c:1141
msgid "Repeat Last"
msgstr "Toista edellinen"
-#: ../app/actions/filters-actions.c:1104
+#: ../app/actions/filters-actions.c:1143
msgid "Re-Show Last"
msgstr "Näytä uudelleen edellinen"
@@ -5904,151 +6179,156 @@ msgstr "Pallomainen (_laskeva)"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:343
msgctxt "gradient-editor-blending"
+msgid "S_tep"
+msgstr ""
+
+#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:348
+msgctxt "gradient-editor-blending"
msgid "(Varies)"
msgstr "(Vaihtelee)"
-#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:351
+#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:356
msgctxt "gradient-editor-coloring"
msgid "_RGB"
msgstr "_RGB"
-#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:356
+#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:361
msgctxt "gradient-editor-coloring"
msgid "HSV (_counter-clockwise hue)"
msgstr "HSV (sävy _vastapäivään)"
-#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:361
+#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:366
msgctxt "gradient-editor-coloring"
msgid "HSV (clockwise _hue)"
msgstr "HSV (sävy _myötäpäivään)"
-#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:366
+#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:371
msgctxt "gradient-editor-coloring"
msgid "(Varies)"
msgstr "(Vaihtelee)"
-#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:374
+#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:379
msgid "Zoom In"
msgstr "Suurenna"
-#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:375
+#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:380
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:90
msgid "Zoom in"
msgstr "Suurenna"
-#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:380
+#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:385
msgid "Zoom Out"
msgstr "Pienennä"
-#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:381
+#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:386
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:96
msgid "Zoom out"
msgstr "Pienennä"
-#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:386
+#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:391
msgid "Zoom All"
msgstr "Suurenna kaikki"
-#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:387
+#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:392
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:102
msgid "Zoom all"
msgstr "Suurenna kaikki"
-#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:779
+#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:784
msgid "_Blending Function for Segment"
msgstr "Sekoitustapa lohkolle"
-#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:781
+#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:786
msgid "Coloring _Type for Segment"
msgstr "Värityksen valinta osalle"
-#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:784
+#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:789
msgid "_Flip Segment"
msgstr "_Peilaa lohko"
-#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:786
+#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:791
msgid "_Replicate Segment..."
msgstr "_Toista lohko..."
-#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:788
+#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:793
msgid "Split Segment at _Midpoint"
msgstr "Jaa lohko keskeltä"
-#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:790
+#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:795
msgid "Split Segment _Uniformly..."
msgstr "Jaa lohko tasaisesti..."
-#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:792
+#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:797
msgid "_Delete Segment"
msgstr "_Poista lohko"
-#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:794
+#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:799
msgid "Re-_center Segment's Midpoint"
msgstr "Keskitä lohko keskipiste"
-#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:796
+#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:801
msgid "Re-distribute _Handles in Segment"
msgstr "Jaa kahvat uudelleen lohkossa"
-#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:801
+#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:806
msgid "_Blending Function for Selection"
msgstr "Sekoitustapa valinnalle"
-#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:803
+#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:808
msgid "Coloring _Type for Selection"
msgstr "Väritystyyppi valinnalle"
-#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:806
+#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:811
msgid "_Flip Selection"
msgstr "Peilaa valinta"
-#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:808
+#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:813
msgid "_Replicate Selection..."
msgstr "Toista valinta..."
-#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:810
+#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:815
msgid "Split Segments at _Midpoints"
msgstr "Jaa lohko keskeltä"
-#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:812
+#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:817
msgid "Split Segments _Uniformly..."
msgstr "Jaa lohkot tasaisesti..."
-#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:814
+#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:819
msgid "_Delete Selection"
msgstr "Poista valinta"
-#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:816
+#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:821
msgid "Re-_center Midpoints in Selection"
msgstr "Keskitä keskikohta valinnassa"
-#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:818
+#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:823
msgid "Re-distribute _Handles in Selection"
msgstr "Jaa kahvat uudelleen valinnassa"
-#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:383
+#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:391
msgid "Replicate Segment"
msgstr "Toista lohko"
-#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:384
+#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:392
msgid "Replicate Gradient Segment"
msgstr "Toista liukuvärilohko"
-#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:388
+#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:396
msgid "Replicate Selection"
msgstr "Toista valinta"
-#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:389
+#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:397
msgid "Replicate Gradient Selection"
msgstr "Toista liukuvärin valinta"
-#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:402
+#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:410
#, fuzzy
#| msgid "Replicate"
msgid "_Replicate"
msgstr "Toista"
-#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:423
+#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:431
msgid ""
"Select the number of times\n"
"to replicate the selected segment."
@@ -6056,35 +6336,35 @@ msgstr ""
"Valitse numero montako\n"
"kertaa lohko toistetaan."
-#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:426
+#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:434
msgid ""
"Select the number of times\n"
"to replicate the selection."
msgstr "Valitse montako kertaa valinta toistetaan."
-#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:492
+#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:502
msgid "Split Segment Uniformly"
msgstr "Jaa lohko tasaisesti"
-#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:493
+#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:503
msgid "Split Gradient Segment Uniformly"
msgstr "Jaa liukuvärilohko tasaisesti"
-#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:497
+#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:507
msgid "Split Segments Uniformly"
msgstr "Jaa lohkot tasaisesti"
-#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:498
+#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:508
msgid "Split Gradient Segments Uniformly"
msgstr "Jaa liukuvärilohkot tasaisesti"
-#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:511
+#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:521
#, fuzzy
#| msgid "Split"
msgid "_Split"
msgstr "Jako"
-#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:533
+#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:543
msgid ""
"Select the number of uniform parts\n"
"in which to split the selected segment."
@@ -6092,7 +6372,7 @@ msgstr ""
"Valitse moneenko tasaiseen\n"
"osaan valittu lohko jaetaan."
-#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:536
+#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:546
msgid ""
"Select the number of uniform parts\n"
"in which to split the segments in the selection."
@@ -6191,7 +6471,7 @@ msgctxt "gradients-action"
msgid "Edit this gradient"
msgstr "Muokkaa liukuväriä"
-#: ../app/actions/gradients-commands.c:72
+#: ../app/actions/gradients-commands.c:73
#, c-format
msgid "Save '%s' as POV-Ray"
msgstr "Tallenna '%s' POV-Ray-muodossa"
@@ -6347,12 +6627,9 @@ msgid "_Save Color Profile to File..."
msgstr "_Tallenna väriprofiili tiedostoon..."
#: ../app/actions/image-actions.c:107
-#, fuzzy
-#| msgctxt "image-action"
-#| msgid "Remove the image's color profile"
msgctxt "image-action"
msgid "Save the image's color profile to an ICC file"
-msgstr "Poista tämän kuvan väriprofiili"
+msgstr "Tallenna kuvan väriprofiili ICC-tiedostoon"
#: ../app/actions/image-actions.c:112
msgctxt "image-action"
@@ -6658,126 +6935,120 @@ msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
msgstr "Käännä kuvaa 90° vasemmalle"
#: ../app/actions/image-actions.c:437
-#, fuzzy
#| msgctxt "image-convert-action"
#| msgid "_RGB"
msgctxt "image-convert-action"
msgid "_RGB..."
-msgstr "_RGB"
+msgstr "_RGB..."
#: ../app/actions/image-actions.c:439
-#, fuzzy
-#| msgctxt "image-convert-action"
-#| msgid "_Grayscale"
msgctxt "image-convert-action"
msgid "_Grayscale..."
-msgstr "_Harmaasävy"
+msgstr "_Harmaasävy..."
-#: ../app/actions/image-commands.c:559
-#, fuzzy, c-format
+#: ../app/actions/image-commands.c:566
+#, c-format
#| msgid "Opening '%s' failed: %s"
msgid "Saving color profile failed: %s"
-msgstr "Tiedoston '%s' avaaminen epäonnistui: %s"
+msgstr "Väriprofiilin tallentaminen epäonnistui: %s"
-#: ../app/actions/image-commands.c:598
-#, fuzzy
-#| msgid "Color Profile"
+#: ../app/actions/image-commands.c:606
msgid "Save Color Profile"
-msgstr "Väriprofiili"
+msgstr "Tallenna väriprofiili"
-#: ../app/actions/image-commands.c:646
+#: ../app/actions/image-commands.c:655
msgid "Set Image Canvas Size"
msgstr "Aseta kankaan koko"
-#: ../app/actions/image-commands.c:676 ../app/actions/image-commands.c:700
-#: ../app/actions/image-commands.c:1358
+#: ../app/actions/image-commands.c:686 ../app/actions/image-commands.c:711
+#: ../app/actions/image-commands.c:1410
msgid "Resizing"
msgstr "Koon muutos"
-#: ../app/actions/image-commands.c:733
+#: ../app/actions/image-commands.c:745
msgid "Set Image Print Resolution"
msgstr "Aseta kuvan tulostustarkkuus"
-#: ../app/actions/image-commands.c:799 ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:166
-#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:256
-#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:222 ../app/tools/gimpfliptool.c:133
+#: ../app/actions/image-commands.c:815 ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:174
+#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:269
+#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:228 ../app/tools/gimpfliptool.c:136
msgid "Flipping"
msgstr "Peilataan"
-#: ../app/actions/image-commands.c:823 ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:617
-#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:711
-#: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:250 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:518
-#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:255 ../app/tools/gimprotatetool.c:121
+#: ../app/actions/image-commands.c:842 ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:650
+#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:749
+#: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:250 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:536
+#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:265 ../app/tools/gimprotatetool.c:131
msgid "Rotating"
msgstr "Kierretään"
-#: ../app/actions/image-commands.c:850 ../app/actions/layers-commands.c:796
+#: ../app/actions/image-commands.c:870 ../app/actions/layers-commands.c:859
msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
msgstr "Ei voida rajata koska valittu alue on tyhjä."
-#: ../app/actions/image-commands.c:888
+#: ../app/actions/image-commands.c:909
#, fuzzy
#| msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
msgid "Cannot crop because the image has no content."
msgstr "Ei voida rajata koska valittu alue on tyhjä."
-#: ../app/actions/image-commands.c:894
+#: ../app/actions/image-commands.c:915
#, fuzzy
#| msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
msgid "Cannot crop because the image is already cropped to its content."
msgstr "Ei voida rajata koska valittu alue on tyhjä."
-#: ../app/actions/image-commands.c:1029
-#, fuzzy, c-format
+#: ../app/actions/image-commands.c:1081
+#, c-format
#| msgid "Converting to indexed colors"
msgid "Converting to RGB (%s)"
-msgstr "Muunna indeksoiduiksi väreiksi"
+msgstr "Muunnetaan RGB:hen (%s)"
-#: ../app/actions/image-commands.c:1067
-#, fuzzy, c-format
+#: ../app/actions/image-commands.c:1119
+#, c-format
#| msgctxt "image-convert-action"
#| msgid "Convert the image to grayscale"
msgid "Converting to grayscale (%s)"
-msgstr "Muunna kuva harmaasävyiseksi"
+msgstr "Muunnetaan harmaasävyksi (%s)"
-#: ../app/actions/image-commands.c:1129
+#: ../app/actions/image-commands.c:1181
msgid "Converting to indexed colors"
msgstr "Muunna indeksoiduiksi väreiksi"
-#: ../app/actions/image-commands.c:1217
+#: ../app/actions/image-commands.c:1269
#, fuzzy, c-format
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Convert Image to RGB"
msgid "Converting image to %s"
msgstr "Muunna kuva RGB-väreihin"
-#: ../app/actions/image-commands.c:1248
+#: ../app/actions/image-commands.c:1300
msgid "Assign color profile"
msgstr "Määritä väriprofiili"
-#: ../app/actions/image-commands.c:1294
+#: ../app/actions/image-commands.c:1346
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Converting to indexed colors"
msgid "Converting to '%s'"
msgstr "Muunna indeksoiduiksi väreiksi"
-#: ../app/actions/image-commands.c:1400
+#: ../app/actions/image-commands.c:1452
msgid "Change Print Size"
msgstr "Vaihda tulostuskoko"
-#: ../app/actions/image-commands.c:1444
+#: ../app/actions/image-commands.c:1496
msgid "Scale Image"
msgstr "Skaalaa kuvaa"
#. Scaling
-#: ../app/actions/image-commands.c:1453 ../app/actions/layers-commands.c:1586
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1617
-#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:800
-#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:891
+#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1662
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1698
+#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:843
+#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:939
#: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:122 ../app/pdb/image-transform-cmds.c:158
-#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:618 ../app/pdb/layer-cmds.c:401
-#: ../app/pdb/layer-cmds.c:448 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:346
-#: ../app/tools/gimpscaletool.c:116
+#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:640 ../app/pdb/layer-cmds.c:401
+#: ../app/pdb/layer-cmds.c:448 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:360
+#: ../app/tools/gimpscaletool.c:122
msgid "Scaling"
msgstr "Skaalaus"
@@ -6816,13 +7087,13 @@ msgctxt "images-action"
msgid "Delete this image"
msgstr "Poista tämä kuva"
-#: ../app/actions/items-commands.c:208 ../app/actions/items-commands.c:253
+#: ../app/actions/items-commands.c:204 ../app/actions/items-commands.c:249
#, fuzzy
#| msgid "There is no active layer or channel to cut from."
msgid "There is no active layer or channel to fill."
msgstr "Ei tasoa tai kanavaa josta voisi leikata."
-#: ../app/actions/items-commands.c:293 ../app/actions/items-commands.c:338
+#: ../app/actions/items-commands.c:289 ../app/actions/items-commands.c:334
msgid "There is no active layer or channel to stroke to."
msgstr "Ei aktiivista tasoa tai kanavaa, jolle piirtää."
@@ -6940,7 +7211,7 @@ msgctxt "layers-action"
msgid "Edit the layer's name"
msgstr "Muokkaa tason nimeä"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:107 ../app/actions/layers-actions.c:914
+#: ../app/actions/layers-actions.c:107 ../app/actions/layers-actions.c:929
msgctxt "layers-action"
msgid "_New Layer..."
msgstr "_Uusi taso..."
@@ -6950,7 +7221,7 @@ msgctxt "layers-action"
msgid "Create a new layer and add it to the image"
msgstr "Luo uusi taso ja liitä se kuvaan"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:113 ../app/actions/layers-actions.c:915
+#: ../app/actions/layers-actions.c:113 ../app/actions/layers-actions.c:930
msgctxt "layers-action"
msgid "_New Layer"
msgstr "_Uusi taso"
@@ -7050,122 +7321,135 @@ msgctxt "layers-action"
msgid "Anchor the floating layer"
msgstr "Ankkuroi kelluva taso"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:175
+#: ../app/actions/layers-actions.c:175 ../app/actions/layers-actions.c:184
msgctxt "layers-action"
msgid "Merge Do_wn"
msgstr "Yhdistä _alas"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:176
+#: ../app/actions/layers-actions.c:176 ../app/actions/layers-actions.c:185
msgctxt "layers-action"
msgid "Merge this layer with the first visible layer below it"
msgstr "Yhdistä tämä taso ensimmäisen näkyvän alapuolella olevan kanssa"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:181
+#: ../app/actions/layers-actions.c:190
msgctxt "layers-action"
msgid "Merge Layer Group"
msgstr "Yhdistä tasoryhmä"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:182
+#: ../app/actions/layers-actions.c:191
msgctxt "layers-action"
msgid "Merge the layer group's layers into one normal layer"
msgstr "Yhdistä kaikki tasoryhmän tasot yhdeksi tavalliseksi tasoksi"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:187
+#: ../app/actions/layers-actions.c:196
msgctxt "layers-action"
msgid "Merge _Visible Layers..."
msgstr "Yhdistä _näkyvät tasot..."
-#: ../app/actions/layers-actions.c:188
+#: ../app/actions/layers-actions.c:197
msgctxt "layers-action"
msgid "Merge all visible layers into one layer"
msgstr "Yhdistä kaikki näkyvät tasot yhteen"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:193
+#: ../app/actions/layers-actions.c:202
+msgctxt "layers-action"
+msgid "Merge _Visible Layers"
+msgstr "Yhdistä _näkyvät tasot"
+
+#: ../app/actions/layers-actions.c:203
+#, fuzzy
+#| msgctxt "layers-action"
+#| msgid "Create a new layer with last used values"
+msgctxt "layers-action"
+msgid "Merge all visible layers with last used values"
+msgstr "Luo uusi taso edellisillä arvoilla"
+
+#: ../app/actions/layers-actions.c:208
msgctxt "layers-action"
msgid "_Flatten Image"
msgstr "_Yhdistä kuva"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:194
+#: ../app/actions/layers-actions.c:209
msgctxt "layers-action"
msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
msgstr "Yhdistä kaikki tasot yhdeksi ja poista läpinäkyvyys"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:199
+#: ../app/actions/layers-actions.c:214
msgctxt "layers-action"
msgid "_Discard Text Information"
msgstr "_Hylkää tekstidata"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:200
+#: ../app/actions/layers-actions.c:215
msgctxt "layers-action"
msgid "Turn this text layer into a normal layer"
msgstr "Muunna tämä tekstitaso normaaliksi tasoksi"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:205
+#: ../app/actions/layers-actions.c:220
msgctxt "layers-action"
msgid "Text to _Path"
msgstr "Teksti _poluksi"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:206
+#: ../app/actions/layers-actions.c:221
msgctxt "layers-action"
msgid "Create a path from this text layer"
msgstr "Luo polku tästä tekstitasosta"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:211
+#: ../app/actions/layers-actions.c:226
msgctxt "layers-action"
msgid "Text alon_g Path"
msgstr "Teksti pitki_n polkua"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:212
+#: ../app/actions/layers-actions.c:227
msgctxt "layers-action"
msgid "Warp this layer's text along the current path"
msgstr "Muotoile tämän tason teksti etenemään pitkin nykyistä polkua"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:217
+#: ../app/actions/layers-actions.c:232
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer B_oundary Size..."
msgstr "Tason rajan k_oko..."
-#: ../app/actions/layers-actions.c:218
+#: ../app/actions/layers-actions.c:233
msgctxt "layers-action"
msgid "Adjust the layer dimensions"
msgstr "Säädä tason mittoja"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:223
+#: ../app/actions/layers-actions.c:238
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer to _Image Size"
msgstr "Taso _kuvan kokoiseksi"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:224
+#: ../app/actions/layers-actions.c:239
msgctxt "layers-action"
msgid "Resize the layer to the size of the image"
msgstr "Muunna taso kuvan kokoiseksi"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:229
+#: ../app/actions/layers-actions.c:244
msgctxt "layers-action"
msgid "_Scale Layer..."
msgstr "_Skaalaa tasoa..."
-#: ../app/actions/layers-actions.c:230
+#: ../app/actions/layers-actions.c:245
msgctxt "layers-action"
msgid "Change the size of the layer content"
msgstr "Muuta tason sisällön kokoa"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:235
+#: ../app/actions/layers-actions.c:250
msgctxt "layers-action"
msgid "_Crop to Selection"
msgstr "_Rajaa valintaan"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:236
+#: ../app/actions/layers-actions.c:251
msgctxt "layers-action"
msgid "Crop the layer to the extents of the selection"
msgstr "Rajaa taso valinnan mittoihin"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:241
+#: ../app/actions/layers-actions.c:256
msgctxt "layers-action"
msgid "Crop to C_ontent"
msgstr "Rajaa sisält_öön"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:242
+#: ../app/actions/layers-actions.c:257
#, fuzzy
#| msgctxt "layers-action"
#| msgid "Crop the layer to the extents of the selection"
@@ -7175,24 +7459,22 @@ msgid ""
"layer)"
msgstr "Rajaa taso valinnan mittoihin"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:247 ../app/actions/layers-actions.c:257
+#: ../app/actions/layers-actions.c:262 ../app/actions/layers-actions.c:272
msgctxt "layers-action"
msgid "Add La_yer Mask..."
msgstr "Lisää tasoma_ski..."
-#: ../app/actions/layers-actions.c:249 ../app/actions/layers-actions.c:259
+#: ../app/actions/layers-actions.c:264 ../app/actions/layers-actions.c:274
msgctxt "layers-action"
msgid "Add a mask that allows non-destructive editing of transparency"
msgstr "Lisää maski, joka sallii häviöttömän läpinäkyvyyden muokkauksen"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:264
-#, fuzzy
-#| msgid "Add Layer Mask"
+#: ../app/actions/layers-actions.c:279
msgctxt "layers-action"
msgid "Add La_yer Mask"
-msgstr "Lisää tasomaski"
+msgstr "Lisää _tasomaski"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:266
+#: ../app/actions/layers-actions.c:281
#, fuzzy
#| msgctxt "vectors-action"
#| msgid "Create a new path with last used values"
@@ -7200,52 +7482,52 @@ msgctxt "layers-action"
msgid "Add a mask with last used values"
msgstr "Luo uusi polku edellisillä arvoilla"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:271
+#: ../app/actions/layers-actions.c:286
msgctxt "layers-action"
msgid "Add Alpha C_hannel"
msgstr "Lisää _alfakanava"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:272
+#: ../app/actions/layers-actions.c:287
msgctxt "layers-action"
msgid "Add transparency information to the layer"
msgstr "Lisää läpinäkyvyystietoa tasoon"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:277
+#: ../app/actions/layers-actions.c:292
msgctxt "layers-action"
msgid "_Remove Alpha Channel"
msgstr "_Poista alfakanava"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:278
+#: ../app/actions/layers-actions.c:293
msgctxt "layers-action"
msgid "Remove transparency information from the layer"
msgstr "Poista läpinäkyvyystieto tasolta"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:286
+#: ../app/actions/layers-actions.c:301
msgctxt "layers-action"
msgid "_Edit Layer Mask"
msgstr "_Muokkaa tasomaskia"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:287
+#: ../app/actions/layers-actions.c:302
msgctxt "layers-action"
msgid "Work on the layer mask"
msgstr "Työskentele tasomaskilla"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:293
+#: ../app/actions/layers-actions.c:308
msgctxt "layers-action"
msgid "S_how Layer Mask"
msgstr "_Näytä tasomaski"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:299
+#: ../app/actions/layers-actions.c:314
msgctxt "layers-action"
msgid "_Disable Layer Mask"
msgstr "_Tasomaski pois päältä"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:300
+#: ../app/actions/layers-actions.c:315
msgctxt "layers-action"
msgid "Dismiss the effect of the layer mask"
msgstr "Poista tasomaskin vaikutus"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:306
+#: ../app/actions/layers-actions.c:321
#, fuzzy
#| msgctxt "drawable-action"
#| msgid "Toggle visibility"
@@ -7253,7 +7535,7 @@ msgctxt "layers-action"
msgid "Toggle Layer _Visibility"
msgstr "Vaihda näkyvyyttä"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:312
+#: ../app/actions/layers-actions.c:327
#, fuzzy
#| msgctxt "drawable-action"
#| msgid "Toggle the linked state"
@@ -7262,7 +7544,7 @@ msgid "Toggle Layer _Linked State"
msgstr "Vaihda linkitettyyn tilaan"
#. GIMP_ICON_LOCK
-#: ../app/actions/layers-actions.c:318
+#: ../app/actions/layers-actions.c:333
#, fuzzy
#| msgctxt "drawable-action"
#| msgid "L_ock pixels"
@@ -7270,215 +7552,215 @@ msgctxt "layers-action"
msgid "L_ock Pixels of Layer"
msgstr "L_ukitse pikselit"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:324
+#: ../app/actions/layers-actions.c:339
#, fuzzy
#| msgid "Lock alpha channel"
msgctxt "layers-action"
msgid "L_ock Position of Layer"
msgstr "Lukitse alfakanava"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:330
+#: ../app/actions/layers-actions.c:345
msgctxt "layers-action"
msgid "Lock Alph_a Channel"
msgstr "Lukitse alfakanava"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:332
+#: ../app/actions/layers-actions.c:347
msgctxt "layers-action"
msgid "Keep transparency information on this layer from being modified"
msgstr "Estä läpinäkyvyystiedon muuttaminen tässä tasossa"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:341 ../app/actions/layers-actions.c:362
-#: ../app/actions/layers-actions.c:383
+#: ../app/actions/layers-actions.c:356 ../app/actions/layers-actions.c:377
+#: ../app/actions/layers-actions.c:398
#, fuzzy
#| msgid "Auto"
msgctxt "layers-action"
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:342
+#: ../app/actions/layers-actions.c:357
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Blend Space: Auto"
msgstr ""
-#: ../app/actions/layers-actions.c:347 ../app/actions/layers-actions.c:368
+#: ../app/actions/layers-actions.c:362 ../app/actions/layers-actions.c:383
msgctxt "layers-action"
msgid "RGB (linear)"
msgstr ""
-#: ../app/actions/layers-actions.c:348
+#: ../app/actions/layers-actions.c:363
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Blend Space: RGB (linear)"
msgstr ""
-#: ../app/actions/layers-actions.c:353 ../app/actions/layers-actions.c:374
+#: ../app/actions/layers-actions.c:368 ../app/actions/layers-actions.c:389
msgctxt "layers-action"
msgid "RGB (perceptual)"
msgstr ""
-#: ../app/actions/layers-actions.c:354
+#: ../app/actions/layers-actions.c:369
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Blend Space: RGB (perceptual)"
msgstr ""
-#: ../app/actions/layers-actions.c:363
+#: ../app/actions/layers-actions.c:378
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Composite Space: Auto"
msgstr ""
-#: ../app/actions/layers-actions.c:369
+#: ../app/actions/layers-actions.c:384
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Composite Space: RGB (linear)"
msgstr ""
-#: ../app/actions/layers-actions.c:375
+#: ../app/actions/layers-actions.c:390
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Composite Space: RGB (perceptual)"
msgstr ""
-#: ../app/actions/layers-actions.c:384
+#: ../app/actions/layers-actions.c:399
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Composite Mode: Auto"
msgstr ""
-#: ../app/actions/layers-actions.c:389
+#: ../app/actions/layers-actions.c:404
msgctxt "layers-action"
msgid "Union"
msgstr ""
-#: ../app/actions/layers-actions.c:390
+#: ../app/actions/layers-actions.c:405
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Composite Mode: Union"
msgstr ""
-#: ../app/actions/layers-actions.c:395
+#: ../app/actions/layers-actions.c:410
#, fuzzy
#| msgid "Click to sharpen"
msgctxt "layers-action"
msgid "Clip to Backdrop"
msgstr "Tarkenna napsauttamalla"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:396
+#: ../app/actions/layers-actions.c:411
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Composite Mode: Clip to Backdrop"
msgstr ""
-#: ../app/actions/layers-actions.c:401
+#: ../app/actions/layers-actions.c:416
#, fuzzy
#| msgid "Flip Text Layer"
msgctxt "layers-action"
msgid "Clip to Layer"
msgstr "Peilaa tekstitaso"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:402
+#: ../app/actions/layers-actions.c:417
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Composite Mode: Clip to Layer"
msgstr ""
-#: ../app/actions/layers-actions.c:407
+#: ../app/actions/layers-actions.c:422
#, fuzzy
#| msgid "Interpolation:"
msgctxt "layers-action"
msgid "Intersection"
msgstr "Interpolaatio:"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:408
+#: ../app/actions/layers-actions.c:423
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Composite Mode: Intersection"
msgstr ""
-#: ../app/actions/layers-actions.c:416
+#: ../app/actions/layers-actions.c:431
#, fuzzy
#| msgid "None"
msgctxt "layers-action"
msgid "None"
msgstr "Ei mikään"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:417
+#: ../app/actions/layers-actions.c:432
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Color Tag: Clear"
msgstr ""
-#: ../app/actions/layers-actions.c:422
+#: ../app/actions/layers-actions.c:437
#, fuzzy
#| msgid "Blue"
msgctxt "layers-action"
msgid "Blue"
msgstr "Sininen"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:423
+#: ../app/actions/layers-actions.c:438
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Color Tag: Set to Blue"
msgstr ""
-#: ../app/actions/layers-actions.c:428
+#: ../app/actions/layers-actions.c:443
#, fuzzy
#| msgid "Green"
msgctxt "layers-action"
msgid "Green"
msgstr "Vihreä"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:429
+#: ../app/actions/layers-actions.c:444
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Color Tag: Set to Green"
msgstr ""
-#: ../app/actions/layers-actions.c:434
+#: ../app/actions/layers-actions.c:449
#, fuzzy
#| msgid "Yellow"
msgctxt "layers-action"
msgid "Yellow"
msgstr "Keltainen"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:435
+#: ../app/actions/layers-actions.c:450
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Color Tag: Set to Yellow"
msgstr ""
-#: ../app/actions/layers-actions.c:440
+#: ../app/actions/layers-actions.c:455
#, fuzzy
#| msgid "Range"
msgctxt "layers-action"
msgid "Orange"
msgstr "Alue"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:441
+#: ../app/actions/layers-actions.c:456
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Color Tag: Set to Orange"
msgstr ""
-#: ../app/actions/layers-actions.c:446
+#: ../app/actions/layers-actions.c:461
msgctxt "layers-action"
msgid "Brown"
msgstr ""
-#: ../app/actions/layers-actions.c:447
+#: ../app/actions/layers-actions.c:462
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Color Tag: Set to Brown"
msgstr ""
-#: ../app/actions/layers-actions.c:452
+#: ../app/actions/layers-actions.c:467
#, fuzzy
#| msgid "Red"
msgctxt "layers-action"
msgid "Red"
msgstr "Punainen"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:453
+#: ../app/actions/layers-actions.c:468
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Color Tag: Set to Red"
msgstr ""
-#: ../app/actions/layers-actions.c:458
+#: ../app/actions/layers-actions.c:473
msgctxt "layers-action"
msgid "Violet"
msgstr ""
-#: ../app/actions/layers-actions.c:459
+#: ../app/actions/layers-actions.c:474
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Color Tag: Set to Violet"
msgstr ""
-#: ../app/actions/layers-actions.c:464
+#: ../app/actions/layers-actions.c:479
#, fuzzy
#| msgctxt "image-convert-action"
#| msgid "_Grayscale"
@@ -7486,142 +7768,142 @@ msgctxt "layers-action"
msgid "Gray"
msgstr "_Harmaasävy"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:465
+#: ../app/actions/layers-actions.c:480
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Color Tag: Set to Gray"
msgstr ""
-#: ../app/actions/layers-actions.c:473
+#: ../app/actions/layers-actions.c:488
msgctxt "layers-action"
msgid "Apply Layer _Mask"
msgstr "Toteuta taso_maski"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:474
+#: ../app/actions/layers-actions.c:489
msgctxt "layers-action"
msgid "Apply the effect of the layer mask and remove it"
msgstr "Sovella tasomaskin vaikutus ja poista maski"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:479
+#: ../app/actions/layers-actions.c:494
msgctxt "layers-action"
msgid "Delete Layer Mas_k"
msgstr "Poista _tasomaski"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:480
+#: ../app/actions/layers-actions.c:495
msgctxt "layers-action"
msgid "Remove the layer mask and its effect"
msgstr "Poista tasomaski ja sen vaikutus"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:488
+#: ../app/actions/layers-actions.c:503
msgctxt "layers-action"
msgid "_Mask to Selection"
msgstr "_Maski valinnaksi"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:489
+#: ../app/actions/layers-actions.c:504
msgctxt "layers-action"
msgid "Replace the selection with the layer mask"
msgstr "Korvaa valinta tasomaskilla"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:494
+#: ../app/actions/layers-actions.c:509
msgctxt "layers-action"
msgid "_Add to Selection"
msgstr "_Lisää valintaan"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:495
+#: ../app/actions/layers-actions.c:510
msgctxt "layers-action"
msgid "Add the layer mask to the current selection"
msgstr "Lisää tasomaski nykyiseen valintaan"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:500 ../app/actions/layers-actions.c:529
+#: ../app/actions/layers-actions.c:515 ../app/actions/layers-actions.c:544
msgctxt "layers-action"
msgid "_Subtract from Selection"
msgstr "_Vähennä valinnasta"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:501
+#: ../app/actions/layers-actions.c:516
msgctxt "layers-action"
msgid "Subtract the layer mask from the current selection"
msgstr "Vähennä tasomaski nykyisestä valinnasta"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:506 ../app/actions/layers-actions.c:536
+#: ../app/actions/layers-actions.c:521 ../app/actions/layers-actions.c:551
msgctxt "layers-action"
msgid "_Intersect with Selection"
msgstr "_Leikkaa valinnasta"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:507
+#: ../app/actions/layers-actions.c:522
msgctxt "layers-action"
msgid "Intersect the layer mask with the current selection"
msgstr "Leikkaa tasomaski nykyisen valinnan kanssa"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:515
+#: ../app/actions/layers-actions.c:530
msgctxt "layers-action"
msgid "Al_pha to Selection"
msgstr "Al_fa valinnaksi"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:517
+#: ../app/actions/layers-actions.c:532
msgctxt "layers-action"
msgid "Replace the selection with the layer's alpha channel"
msgstr "Korvaa valinta tason alfakanavalla"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:522
+#: ../app/actions/layers-actions.c:537
msgctxt "layers-action"
msgid "A_dd to Selection"
msgstr "Li_sää valintaan"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:524
+#: ../app/actions/layers-actions.c:539
msgctxt "layers-action"
msgid "Add the layer's alpha channel to the current selection"
msgstr "Lisää tason alfakanava nykyiseen valintaan"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:531
+#: ../app/actions/layers-actions.c:546
msgctxt "layers-action"
msgid "Subtract the layer's alpha channel from the current selection"
msgstr "Vähennä tason alfakanava nykyisestä valinnasta"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:538
+#: ../app/actions/layers-actions.c:553
msgctxt "layers-action"
msgid "Intersect the layer's alpha channel with the current selection"
msgstr "Leikkaa tason alfakanava nykyisellä valinnalla"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:546
+#: ../app/actions/layers-actions.c:561
msgctxt "layers-action"
msgid "Select _Top Layer"
msgstr "Valitse _ylin taso"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:547
+#: ../app/actions/layers-actions.c:562
msgctxt "layers-action"
msgid "Select the topmost layer"
msgstr "Valitse ylimmäinen taso"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:552
+#: ../app/actions/layers-actions.c:567
msgctxt "layers-action"
msgid "Select _Bottom Layer"
msgstr "Valitse _alin taso"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:553
+#: ../app/actions/layers-actions.c:568
msgctxt "layers-action"
msgid "Select the bottommost layer"
msgstr "Valitse alimmainen taso"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:558
+#: ../app/actions/layers-actions.c:573
msgctxt "layers-action"
msgid "Select _Previous Layer"
msgstr "Valitse _edellinen taso"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:559
+#: ../app/actions/layers-actions.c:574
msgctxt "layers-action"
msgid "Select the layer above the current layer"
msgstr "Valitse nykyisen tason päällä oleva taso"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:564
+#: ../app/actions/layers-actions.c:579
msgctxt "layers-action"
msgid "Select _Next Layer"
msgstr "Valitse _seuraava taso"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:565
+#: ../app/actions/layers-actions.c:580
msgctxt "layers-action"
msgid "Select the layer below the current layer"
msgstr "Valitse nykyisen tason alla oleva taso"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:573
+#: ../app/actions/layers-actions.c:588
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Set layer opacity"
@@ -7629,37 +7911,37 @@ msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Opacity: Set"
msgstr "Aseta tason peittokyky"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:577
+#: ../app/actions/layers-actions.c:592
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Opacity: Make Completely Transparent"
msgstr ""
-#: ../app/actions/layers-actions.c:581
+#: ../app/actions/layers-actions.c:596
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Opacity: Make Completely Opaque"
msgstr ""
-#: ../app/actions/layers-actions.c:585
+#: ../app/actions/layers-actions.c:600
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Opacity: Make More Transparent"
msgstr ""
-#: ../app/actions/layers-actions.c:589
+#: ../app/actions/layers-actions.c:604
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Opacity: Make More Opaque"
msgstr ""
-#: ../app/actions/layers-actions.c:593
+#: ../app/actions/layers-actions.c:608
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Opacity: Make 10% More Transparent"
msgstr ""
-#: ../app/actions/layers-actions.c:597
+#: ../app/actions/layers-actions.c:612
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Opacity: Make 10% More Opaque"
msgstr ""
-#: ../app/actions/layers-actions.c:605
+#: ../app/actions/layers-actions.c:620
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Layer Mask to Selection"
@@ -7667,14 +7949,14 @@ msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Mode: Select First"
msgstr "Tasomaski valinnaksi"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:609
+#: ../app/actions/layers-actions.c:624
#, fuzzy
#| msgid "Layer Select"
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Mode: Select Last"
msgstr "Tason valinta"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:613
+#: ../app/actions/layers-actions.c:628
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Layer Mask to Selection"
@@ -7682,7 +7964,7 @@ msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Mode: Select Previous"
msgstr "Tasomaski valinnaksi"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:617
+#: ../app/actions/layers-actions.c:632
#, fuzzy
#| msgid "Layer Select"
msgctxt "layers-action"
@@ -7692,91 +7974,89 @@ msgstr "Tason valinta"
#. Will be followed with e.g. "Shift-Click
#. on thumbnail"
#.
-#: ../app/actions/layers-actions.c:646
+#: ../app/actions/layers-actions.c:661
msgid "Shortcut: "
msgstr "Pikavalinta: "
#. Will be prepended with a modifier key
#. string, e.g. "Shift"
#.
-#: ../app/actions/layers-actions.c:651
+#: ../app/actions/layers-actions.c:666
msgid "-Click on thumbnail in Layers dockable"
msgstr "-Napsauta pienoiskuvaa tasotelakassa"
-#: ../app/actions/layers-actions.c:909 ../app/actions/layers-actions.c:910
+#: ../app/actions/layers-actions.c:924 ../app/actions/layers-actions.c:925
msgctxt "layers-action"
msgid "To _New Layer"
msgstr "_Uudeksi tasoksi"
-#: ../app/actions/layers-commands.c:260 ../app/actions/layers-commands.c:1435
+#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1511
msgid "Layer Attributes"
msgstr "Tason ominaisuudet"
-#: ../app/actions/layers-commands.c:263
+#: ../app/actions/layers-commands.c:268
msgid "Edit Layer Attributes"
msgstr "Muokkaa tason ominaisuuksia"
-#: ../app/actions/layers-commands.c:336
-#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:331
-#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:878
+#: ../app/actions/layers-commands.c:342
+#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:343
+#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:905
msgid "New Layer"
msgstr "Uusi taso"
-#: ../app/actions/layers-commands.c:339
+#: ../app/actions/layers-commands.c:345
msgid "Create a New Layer"
msgstr "Muodosta uusi taso"
-#: ../app/actions/layers-commands.c:437 ../app/core/gimptoolinfo.c:82
+#: ../app/actions/layers-commands.c:447
msgid "Visible"
msgstr "Näkyvä"
-#: ../app/actions/layers-commands.c:702
+#: ../app/actions/layers-commands.c:762
msgid "Set Layer Boundary Size"
msgstr "Aseta tason rajat"
-#: ../app/actions/layers-commands.c:764
+#: ../app/actions/layers-commands.c:826
msgid "Scale Layer"
msgstr "Skaalaa tasoa"
-#: ../app/actions/layers-commands.c:806
+#: ../app/actions/layers-commands.c:869
#, fuzzy
#| msgctxt "image-action"
#| msgid "_Crop to Selection"
msgid "Crop Layer to Selection"
msgstr "_Rajaa valintaan"
-#: ../app/actions/layers-commands.c:836
+#: ../app/actions/layers-commands.c:900
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Lower Layer to Bottom"
msgid "Crop Layer to Content"
msgstr "Laske taso alimmaiseksi"
-#: ../app/actions/layers-commands.c:849
+#: ../app/actions/layers-commands.c:913
#, fuzzy
#| msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
msgid "Cannot crop because the active layer has no content."
msgstr "Ei voida rajata koska valittu alue on tyhjä."
-#: ../app/actions/layers-commands.c:856
+#: ../app/actions/layers-commands.c:920
#, fuzzy
#| msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
msgid "Cannot crop because the active layer is already cropped to its content."
msgstr "Ei voida rajata koska valittu alue on tyhjä."
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:43
-#, fuzzy
#| msgid "Paintbrush"
msgctxt "mypaint-brushes-action"
msgid "MyPaint Brushes Menu"
-msgstr "Sivellin"
+msgstr "MyPaint-sivellinvalikko"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:47
-#, fuzzy
#| msgid "Paintbrush"
msgctxt "mypaint-brushes-action"
msgid "_New MyPaint Brush"
-msgstr "Sivellin"
+msgstr "_Uusi MyPaint-sivellin"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:48
#, fuzzy
@@ -7819,9 +8099,6 @@ msgid "Copy MyPaint brush file location to clipboard"
msgstr "Kopioi sivellintiedoston sijainti leikepöydälle"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:65
-#, fuzzy
-#| msgctxt "brushes-action"
-#| msgid "Show in _File Manager"
msgctxt "mypaint-brushes-action"
msgid "Show in _File Manager"
msgstr "Näytä _tiedostonhallinnassa"
@@ -7835,11 +8112,10 @@ msgid "Show MyPaint brush file location in the file manager"
msgstr "Kopioi sivellintiedoston sijainti leikepöydälle"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:71
-#, fuzzy
#| msgid "Paintbrush"
msgctxt "mypaint-brushes-action"
msgid "_Delete MyPaint Brush"
-msgstr "Sivellin"
+msgstr "_Poista MyPaint-sivellin"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:72
#, fuzzy
@@ -7866,12 +8142,11 @@ msgid "Refresh MyPaint brushes"
msgstr "Virkistä siveltimet"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:86
-#, fuzzy
#| msgctxt "brushes-action"
#| msgid "_Edit Brush..."
msgctxt "mypaint-brushes-action"
msgid "_Edit MyPaint Brush..."
-msgstr "_Muokkaa sivellintä..."
+msgstr "_Muokkaa MyPaint-sivellintä..."
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:87
#, fuzzy
@@ -8036,24 +8311,19 @@ msgid "_Edit Palette..."
msgstr "_Muokkaa palettia..."
#: ../app/actions/palettes-actions.c:100
-#, fuzzy
-#| msgctxt "palettes-action"
-#| msgid "Edit palette"
msgctxt "palettes-action"
msgid "Edit this palette"
-msgstr "Muokkaa palettia"
+msgstr "Muokkaa tätä palettia"
-#: ../app/actions/palettes-commands.c:83
-#, fuzzy
-#| msgid "Merge Palette"
+#: ../app/actions/palettes-commands.c:85
msgid "Merge Palettes"
-msgstr "Yhdistä paletti"
+msgstr "Yhdistä paletit"
-#: ../app/actions/palettes-commands.c:87
+#: ../app/actions/palettes-commands.c:89
msgid "Enter a name for the merged palette"
msgstr "Anna nimi yhdistetylle paletille"
-#: ../app/actions/palettes-commands.c:123
+#: ../app/actions/palettes-commands.c:125
msgid "There must be at least two palettes selected to merge."
msgstr ""
@@ -8103,11 +8373,9 @@ msgid "Copy pattern file location to clipboard"
msgstr "Kopioi kuviotiedoston sijainti leikepöydälle"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:71
-#, fuzzy
-#| msgid "Module Manager"
msgctxt "patterns-action"
msgid "Show in _File Manager"
-msgstr "Moduulien hallinta"
+msgstr "Näytä _tiedostonhallinnassa"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:72
#, fuzzy
@@ -8147,35 +8415,35 @@ msgctxt "patterns-action"
msgid "Edit pattern"
msgstr "Muokkaa kuviota"
-#: ../app/actions/plug-in-actions.c:82
+#: ../app/actions/plug-in-actions.c:84
msgctxt "plug-in-action"
msgid "Reset all _Filters"
msgstr "Nollaa kaikki _suotimet"
-#: ../app/actions/plug-in-actions.c:83
+#: ../app/actions/plug-in-actions.c:85
msgctxt "plug-in-action"
msgid "Reset all plug-ins to their default settings"
msgstr "Nollaa kaikkien liitännäisten asetukset oletusarvoihin"
-#: ../app/actions/plug-in-commands.c:173
+#: ../app/actions/plug-in-commands.c:180
msgid "Reset all Filters"
msgstr "Nollaa kaikki suodattimet"
-#: ../app/actions/plug-in-commands.c:179
-#: ../app/actions/tool-options-commands.c:196 ../app/dialogs/fill-dialog.c:114
+#: ../app/actions/plug-in-commands.c:186
+#: ../app/actions/tool-options-commands.c:211 ../app/dialogs/fill-dialog.c:114
#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:101 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:105
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:288
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1094
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:292
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1133
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 ../app/dialogs/scale-dialog.c:136
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:127
#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:121
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:320 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:918
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:343 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1240
#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:109
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:331
msgid "_Reset"
msgstr "_Palauta"
-#: ../app/actions/plug-in-commands.c:193
+#: ../app/actions/plug-in-commands.c:200
msgid "Do you really want to reset all filters to default values?"
msgstr "Haluatko palauttaa kaikki suodatinten asetukset oletusarvoihin?"
@@ -8209,19 +8477,19 @@ msgctxt "quick-mask-action"
msgid "Mask _Unselected Areas"
msgstr "Maskaa valitsem_attomat alueet"
-#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:122
+#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:127
msgid "Quick Mask Attributes"
msgstr "Pikamaskin ominaisuudet"
-#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:125
+#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:130
msgid "Edit Quick Mask Attributes"
msgstr "Muokkaa pikamaskin ominaisuuksia"
-#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:127
+#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:132
msgid "Edit Quick Mask Color"
msgstr "Muokkaa pikamaskin väriä"
-#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:128
+#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:133
msgid "_Mask opacity:"
msgstr "_Maskin peittokyky:"
@@ -8400,65 +8668,72 @@ msgctxt "select-action"
msgid "Stroke the selection with last used values"
msgstr "Piirrä valinta viimeksi käytetyillä arvoilla"
-#: ../app/actions/select-commands.c:156
+#: ../app/actions/select-commands.c:162
msgid "Feather Selection"
msgstr "Pehmennä valinta"
-#: ../app/actions/select-commands.c:160
+#: ../app/actions/select-commands.c:166
msgid "Feather selection by"
msgstr "Pehmennä valinta arvolla"
-#: ../app/actions/select-commands.c:216
-msgid "Shrink Selection"
-msgstr "Pienennä valinta"
-
-#: ../app/actions/select-commands.c:220
-msgid "Shrink selection by"
-msgstr "Pienennä valinta"
-
#. Edge lock button
-#: ../app/actions/select-commands.c:230 ../app/actions/select-commands.c:356
+#: ../app/actions/select-commands.c:175 ../app/actions/select-commands.c:251
+#: ../app/actions/select-commands.c:379
#, fuzzy
#| msgid "Select a single contiguous area"
msgid "_Selected areas continue outside the image"
msgstr "Valitse yksi yhtenäinen alue"
-#: ../app/actions/select-commands.c:233
+#: ../app/actions/select-commands.c:178
+#, fuzzy
+#| msgid "Select a single contiguous area"
+msgid "When feathering, act as if selected areas continued outside the image."
+msgstr "Valitse yksi yhtenäinen alue"
+
+#: ../app/actions/select-commands.c:237
+msgid "Shrink Selection"
+msgstr "Pienennä valinta"
+
+#: ../app/actions/select-commands.c:241
+msgid "Shrink selection by"
+msgstr "Pienennä valinta"
+
+#: ../app/actions/select-commands.c:254
msgid "When shrinking, act as if selected areas continued outside the image."
msgstr ""
-#: ../app/actions/select-commands.c:278
+#: ../app/actions/select-commands.c:300
msgid "Grow Selection"
msgstr "Laajenna valinta"
-#: ../app/actions/select-commands.c:282
+#: ../app/actions/select-commands.c:304
msgid "Grow selection by"
msgstr "Laajenna valinta"
-#: ../app/actions/select-commands.c:329
+#: ../app/actions/select-commands.c:352
msgid "Border Selection"
msgstr "Reunusta valinta"
-#: ../app/actions/select-commands.c:333
+#: ../app/actions/select-commands.c:356
msgid "Border selection by"
msgstr "Reunusta valinta"
-#: ../app/actions/select-commands.c:345
+#: ../app/actions/select-commands.c:368
msgid "Border style"
msgstr "Reunan tyyli"
-#: ../app/actions/select-commands.c:359
+#: ../app/actions/select-commands.c:382
msgid "When bordering, act as if selected areas continued outside the image."
msgstr ""
-#: ../app/actions/select-commands.c:423
+#: ../app/actions/select-commands.c:449
#, fuzzy
#| msgctxt "view-action"
#| msgid "Display the selection outline"
msgid "Fill Selection Outline"
msgstr "Näytä valinnan ääriviiva"
-#: ../app/actions/select-commands.c:452
+#: ../app/actions/select-commands.c:480
msgid "Stroke Selection"
msgstr "Piirrä valinta"
@@ -8517,29 +8792,29 @@ msgctxt "templates-action"
msgid "Delete this template"
msgstr "Poista tämä malli"
-#: ../app/actions/templates-commands.c:131
+#: ../app/actions/templates-commands.c:133
msgid "New Template"
msgstr "Uusi malli"
-#: ../app/actions/templates-commands.c:134
+#: ../app/actions/templates-commands.c:136
msgid "Create a New Template"
msgstr "Luo uusi malli"
-#: ../app/actions/templates-commands.c:201
-#: ../app/actions/templates-commands.c:204
+#: ../app/actions/templates-commands.c:205
+#: ../app/actions/templates-commands.c:208
msgid "Edit Template"
msgstr "Muokkaa mallia"
-#: ../app/actions/templates-commands.c:240
+#: ../app/actions/templates-commands.c:245
msgid "Delete Template"
msgstr "Poista malli"
-#: ../app/actions/templates-commands.c:245
-#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:87 ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:513
+#: ../app/actions/templates-commands.c:250
+#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:87 ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Poista"
-#: ../app/actions/templates-commands.c:266
+#: ../app/actions/templates-commands.c:271
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?"
@@ -8625,22 +8900,22 @@ msgctxt "text-editor-action"
msgid "Vertical, left to right (upright orientation)"
msgstr ""
-#: ../app/actions/text-editor-commands.c:60
-#: ../app/actions/text-tool-commands.c:114
+#: ../app/actions/text-editor-commands.c:61
+#: ../app/actions/text-tool-commands.c:119
msgid "Open Text File (UTF-8)"
msgstr "Avaa tekstitiedosto (UTF-8)"
-#: ../app/actions/text-editor-commands.c:65
-#: ../app/actions/text-tool-commands.c:119
+#: ../app/actions/text-editor-commands.c:66
+#: ../app/actions/text-tool-commands.c:124
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:81
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:89
-#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:489 ../app/widgets/gimpopendialog.c:69
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:736
+#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:485 ../app/widgets/gimpopendialog.c:87
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:728
msgid "_Open"
msgstr "_Avaa"
-#: ../app/actions/text-editor-commands.c:139
-#: ../app/actions/text-tool-commands.c:209 ../app/config/gimpconfig-file.c:71
+#: ../app/actions/text-editor-commands.c:141
+#: ../app/actions/text-tool-commands.c:217 ../app/config/gimpconfig-file.c:71
#: ../app/core/gimppalette-import.c:512 ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:289
#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:234
#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:170
@@ -8744,61 +9019,61 @@ msgctxt "text-tool-action"
msgid "Vertical, left to right (upright orientation)"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tool-options-actions.c:57
+#: ../app/actions/tool-options-actions.c:58
msgctxt "tool-options-action"
msgid "Tool Options Menu"
msgstr "Työkalujen valintavalikko"
-#: ../app/actions/tool-options-actions.c:61
+#: ../app/actions/tool-options-actions.c:62
msgctxt "tool-options-action"
msgid "_Save Tool Preset"
msgstr "_Poista työkalun esiasetus"
-#: ../app/actions/tool-options-actions.c:65
+#: ../app/actions/tool-options-actions.c:66
msgctxt "tool-options-action"
msgid "_Restore Tool Preset"
msgstr "P_alauta työkalun esiasetus"
-#: ../app/actions/tool-options-actions.c:69
+#: ../app/actions/tool-options-actions.c:70
msgctxt "tool-options-action"
msgid "E_dit Tool Preset"
msgstr "_Muokkaa työkalun esiasetusta"
-#: ../app/actions/tool-options-actions.c:73
+#: ../app/actions/tool-options-actions.c:74
msgctxt "tool-options-action"
msgid "_Delete Tool Preset"
msgstr "_Poista työkalun esiasetus"
-#: ../app/actions/tool-options-actions.c:77
+#: ../app/actions/tool-options-actions.c:78
msgctxt "tool-options-action"
msgid "_New Tool Preset..."
msgstr "_Uusi työkalun esiasetus..."
-#: ../app/actions/tool-options-actions.c:82
+#: ../app/actions/tool-options-actions.c:83
msgctxt "tool-options-action"
msgid "R_eset Tool Options"
msgstr "N_ollaa työkalujen asetukset"
-#: ../app/actions/tool-options-actions.c:83
+#: ../app/actions/tool-options-actions.c:84
msgctxt "tool-options-action"
msgid "Reset to default values"
msgstr "Palauta oletusarvoihin"
-#: ../app/actions/tool-options-actions.c:88
+#: ../app/actions/tool-options-actions.c:89
msgctxt "tool-options-action"
msgid "Reset _all Tool Options"
msgstr "Nollaa k_aikki työkalujen asetukset"
-#: ../app/actions/tool-options-actions.c:89
+#: ../app/actions/tool-options-actions.c:90
msgctxt "tool-options-action"
msgid "Reset all tool options"
msgstr "Nollaa kaikki työkalujen asetukset"
-#: ../app/actions/tool-options-commands.c:188
+#: ../app/actions/tool-options-commands.c:203
msgid "Reset All Tool Options"
msgstr "Nollaa kaikki työkalujen asetukset"
-#: ../app/actions/tool-options-commands.c:212
+#: ../app/actions/tool-options-commands.c:227
msgid "Do you really want to reset all tool options to default values?"
msgstr "Haluatko palauttaa kaikki työkalujen asetukset oletusarvoihin?"
@@ -8842,8 +9117,8 @@ msgctxt "tool-preset-editor-action"
msgid "Edit Active Tool Preset"
msgstr "Muokkaa aktiivista työkalun esiasetusta"
-#: ../app/actions/tool-preset-editor-commands.c:64
-#: ../app/actions/tool-presets-commands.c:67
+#: ../app/actions/tool-preset-editor-commands.c:65
+#: ../app/actions/tool-presets-commands.c:68
#, c-format
msgid "Can't save '%s' tool options to an existing '%s' tool preset."
msgstr ""
@@ -8956,183 +9231,194 @@ msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Edit this tool preset"
msgstr "Muokkaa tätä työkalun esivalintaa"
-#: ../app/actions/tools-actions.c:46
+#: ../app/actions/tools-actions.c:47
msgctxt "tools-action"
msgid "_Tools"
msgstr "_Työkalut"
-#: ../app/actions/tools-actions.c:47
+#: ../app/actions/tools-actions.c:48
msgctxt "tools-action"
msgid "_Selection Tools"
msgstr "_Valintatyökalut"
-#: ../app/actions/tools-actions.c:48
+#: ../app/actions/tools-actions.c:49
msgctxt "tools-action"
msgid "_Paint Tools"
msgstr "_Maalaustyökalu"
-#: ../app/actions/tools-actions.c:49
+#: ../app/actions/tools-actions.c:50
msgctxt "tools-action"
msgid "_Transform Tools"
msgstr "_Kääntötyökalut"
-#: ../app/actions/tools-actions.c:50
+#: ../app/actions/tools-actions.c:51
msgctxt "tools-action"
msgid "_Color Tools"
msgstr "_Värityökalut"
-#: ../app/actions/tools-actions.c:56
+#: ../app/actions/tools-actions.c:57
msgctxt "tools-action"
msgid "_By Color"
msgstr "Värin _mukaan"
-#: ../app/actions/tools-actions.c:57
+#: ../app/actions/tools-actions.c:58
msgctxt "tools-action"
msgid "Select regions with similar colors"
msgstr "Valitse samanvärisiä alueita"
-#: ../app/actions/tools-actions.c:62
+#: ../app/actions/tools-actions.c:63 ../app/actions/tools-actions.c:69
msgctxt "tools-action"
msgid "_Arbitrary Rotation..."
msgstr "Mieliv_altainen kierto..."
-#: ../app/actions/tools-actions.c:63
+#: ../app/actions/tools-actions.c:64
+#, fuzzy
+#| msgctxt "tools-action"
+#| msgid "Rotate by an arbitrary angle"
+msgctxt "tools-action"
+msgid "Rotate drawable by an arbitrary angle"
+msgstr "Kierrä mielivaltaiseen kulmaan"
+
+#: ../app/actions/tools-actions.c:70
+#, fuzzy
+#| msgctxt "tools-action"
+#| msgid "Rotate by an arbitrary angle"
msgctxt "tools-action"
-msgid "Rotate by an arbitrary angle"
+msgid "Rotate image by an arbitrary angle"
msgstr "Kierrä mielivaltaiseen kulmaan"
-#: ../app/actions/tools-actions.c:151
+#: ../app/actions/tools-actions.c:158
#, fuzzy
#| msgid "Airbrush"
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Rate: Set"
msgstr "Ruisku"
-#: ../app/actions/tools-actions.c:155
+#: ../app/actions/tools-actions.c:162
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Rate: Set to Minimum"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:159
+#: ../app/actions/tools-actions.c:166
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Rate: Set to Maximum"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:163
+#: ../app/actions/tools-actions.c:170
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Rate: Decrease by 1"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:167
+#: ../app/actions/tools-actions.c:174
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Rate: Increase by 1"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:171
+#: ../app/actions/tools-actions.c:178
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Rate: Decrease by 10"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:175
+#: ../app/actions/tools-actions.c:182
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Rate: Increase by 10"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:183
+#: ../app/actions/tools-actions.c:190
#, fuzzy
#| msgid "Airbrush"
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Flow: Set"
msgstr "Ruisku"
-#: ../app/actions/tools-actions.c:187
+#: ../app/actions/tools-actions.c:194
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Flow: Set to Minimum"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:191
+#: ../app/actions/tools-actions.c:198
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Flow: Set to Maximum"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:195
+#: ../app/actions/tools-actions.c:202
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Flow: Decrease by 1"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:199
+#: ../app/actions/tools-actions.c:206
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Flow: Increase by 1"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:203
+#: ../app/actions/tools-actions.c:210
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Flow: Decrease by 10"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:207
+#: ../app/actions/tools-actions.c:214
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Flow: Increase by 10"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:264
+#: ../app/actions/tools-actions.c:271
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Opacity: Set"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:268
+#: ../app/actions/tools-actions.c:275
#, fuzzy
#| msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values"
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Opacity: Set to Default Value"
msgstr "Palauta tallennetut työkaluasetukset oletusarvoihin"
-#: ../app/actions/tools-actions.c:272
+#: ../app/actions/tools-actions.c:279
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Opacity: Minimize"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:276
+#: ../app/actions/tools-actions.c:283
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Opacity: Maximize"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:280
+#: ../app/actions/tools-actions.c:287
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Opacity: Decrease by 1"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:284
+#: ../app/actions/tools-actions.c:291
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Opacity: Increase by 1"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:288
+#: ../app/actions/tools-actions.c:295
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Opacity: Decrease by 10"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:292
+#: ../app/actions/tools-actions.c:299
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Opacity: Increase by 10"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:296
+#: ../app/actions/tools-actions.c:303
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Opacity: Decrease Relative"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:300
+#: ../app/actions/tools-actions.c:307
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Opacity: Increase Relative"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:308
+#: ../app/actions/tools-actions.c:315
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Size: Set"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:312
+#: ../app/actions/tools-actions.c:319
#, fuzzy
#| msgctxt "tool-options-action"
#| msgid "Reset to default values"
@@ -9140,210 +9426,210 @@ msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Size: Set to Default Value"
msgstr "Palauta oletusarvoihin"
-#: ../app/actions/tools-actions.c:316
+#: ../app/actions/tools-actions.c:323
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Size: Minimize"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:320
+#: ../app/actions/tools-actions.c:327
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Size: Maximize"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:324
+#: ../app/actions/tools-actions.c:331
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Size: Decrease by 1"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:328
+#: ../app/actions/tools-actions.c:335
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Size: Increase by 1"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:332
+#: ../app/actions/tools-actions.c:339
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Size: Decrease by 10"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:336
+#: ../app/actions/tools-actions.c:343
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Size: Increase by 10"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:340
+#: ../app/actions/tools-actions.c:347
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Size: Decrease Relative"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:344
+#: ../app/actions/tools-actions.c:351
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Size: Increase Relative"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:352
+#: ../app/actions/tools-actions.c:359
#, fuzzy
#| msgid "Brush Aspect Ratio"
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Aspect Ratio: Set"
msgstr "Siveltimen näyttösuhde"
-#: ../app/actions/tools-actions.c:356
+#: ../app/actions/tools-actions.c:363
#, fuzzy
#| msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values"
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Aspect Ratio: Set To Default Value"
msgstr "Palauta tallennetut työkaluasetukset oletusarvoihin"
-#: ../app/actions/tools-actions.c:360
+#: ../app/actions/tools-actions.c:367
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Aspect Ratio: Minimize"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:364
+#: ../app/actions/tools-actions.c:371
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Aspect Ratio: Maximize"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:368
+#: ../app/actions/tools-actions.c:375
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Aspect Ratio: Decrease by 0.1"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:372
+#: ../app/actions/tools-actions.c:379
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Aspect Ratio: Increase by 0.1"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:376
+#: ../app/actions/tools-actions.c:383
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Aspect Ratio: Decrease by 1"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:380
+#: ../app/actions/tools-actions.c:387
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Aspect Ratio: Increase by 1"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:384
+#: ../app/actions/tools-actions.c:391
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Aspect Ratio: Decrease Relative"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:388
+#: ../app/actions/tools-actions.c:395
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Aspect Ratio: Increase Relative"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:396
+#: ../app/actions/tools-actions.c:403
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Angle: Set"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:400
+#: ../app/actions/tools-actions.c:407
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Angle: Set Angle To Default Value"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:404
+#: ../app/actions/tools-actions.c:411
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Angle: Minimize"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:408
+#: ../app/actions/tools-actions.c:415
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Angle: Maximize"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:412
+#: ../app/actions/tools-actions.c:419
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Angle: Decrease by 1°"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:416
+#: ../app/actions/tools-actions.c:423
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Angle: Increase by 1°"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:420
+#: ../app/actions/tools-actions.c:427
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Angle: Decrease by 15°"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:424
+#: ../app/actions/tools-actions.c:431
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Angle: Increase by 15°"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:428
+#: ../app/actions/tools-actions.c:435
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Angle: Decrease Relative"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:432
+#: ../app/actions/tools-actions.c:439
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Angle: Increase Relative"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:440
+#: ../app/actions/tools-actions.c:447
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Spacing: Set"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:444
+#: ../app/actions/tools-actions.c:451
#, fuzzy
#| msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values"
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Spacing: Set To Default Value"
msgstr "Palauta tallennetut työkaluasetukset oletusarvoihin"
-#: ../app/actions/tools-actions.c:448
+#: ../app/actions/tools-actions.c:455
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Spacing: Minimize"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:452
+#: ../app/actions/tools-actions.c:459
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Spacing: Maximize"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:456
+#: ../app/actions/tools-actions.c:463
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Spacing: Decrease by 1"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:460
+#: ../app/actions/tools-actions.c:467
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Spacing: Increase by 1"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:464
+#: ../app/actions/tools-actions.c:471
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Spacing: Decrease by 10"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:468
+#: ../app/actions/tools-actions.c:475
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Spacing: Increase by 10"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:472
+#: ../app/actions/tools-actions.c:479
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Spacing: Decrease Relative"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:476
+#: ../app/actions/tools-actions.c:483
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Spacing: Increase Relative"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:484
+#: ../app/actions/tools-actions.c:491
#, fuzzy
#| msgid "Tool Presets"
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Hardness: Set"
msgstr "Työkalun esivalinnat"
-#: ../app/actions/tools-actions.c:488
+#: ../app/actions/tools-actions.c:495
#, fuzzy
#| msgctxt "tool-options-action"
#| msgid "Reset to default values"
@@ -9351,54 +9637,54 @@ msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Hardness: Set to Default Value"
msgstr "Palauta oletusarvoihin"
-#: ../app/actions/tools-actions.c:492
+#: ../app/actions/tools-actions.c:499
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Hardness: Minimize"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:496
+#: ../app/actions/tools-actions.c:503
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Hardness: Maximize"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:500
+#: ../app/actions/tools-actions.c:507
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Hardness: Decrease by 1"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:504
+#: ../app/actions/tools-actions.c:511
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Hardness: Increase by 1"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:508
+#: ../app/actions/tools-actions.c:515
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Hardness: Decrease by 10"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:512
+#: ../app/actions/tools-actions.c:519
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Hardness: Increase by 10"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:516
+#: ../app/actions/tools-actions.c:523
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Hardness: Decrease Relative"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:520
+#: ../app/actions/tools-actions.c:527
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Hardness: Increase Relative"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:528
+#: ../app/actions/tools-actions.c:535
#, fuzzy
#| msgid "Tool Presets"
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Force: Set"
msgstr "Työkalun esivalinnat"
-#: ../app/actions/tools-actions.c:532
+#: ../app/actions/tools-actions.c:539
#, fuzzy
#| msgctxt "tool-options-action"
#| msgid "Reset to default values"
@@ -9406,42 +9692,42 @@ msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Force: Set to Default Value"
msgstr "Palauta oletusarvoihin"
-#: ../app/actions/tools-actions.c:536
+#: ../app/actions/tools-actions.c:543
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Force: Minimize"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:540
+#: ../app/actions/tools-actions.c:547
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Force: Maximize"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:544
+#: ../app/actions/tools-actions.c:551
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Force: Decrease by 1"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:548
+#: ../app/actions/tools-actions.c:555
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Force: Increase by 1"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:552
+#: ../app/actions/tools-actions.c:559
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Force: Decrease by 10"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:556
+#: ../app/actions/tools-actions.c:563
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Force: Increase by 10"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:560
+#: ../app/actions/tools-actions.c:567
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Force: Decrease Relative"
msgstr ""
-#: ../app/actions/tools-actions.c:564
+#: ../app/actions/tools-actions.c:571
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Force: Increase Relative"
msgstr ""
@@ -9460,19 +9746,14 @@ msgid "Color Tag"
msgstr "Väri"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:54
-#, fuzzy
-#| msgctxt "palettes-action"
-#| msgid "Edit palette"
msgctxt "vectors-action"
msgid "Edit Pa_th"
-msgstr "Muokkaa palettia"
+msgstr "Muokkaa _polkua"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:55
-#, fuzzy
-#| msgid "Export the active path"
msgctxt "vectors-action"
msgid "Edit the active path"
-msgstr "Vie aktiivinen polku"
+msgstr "Muokkaa aktiivista polkua"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:60
msgctxt "vectors-action"
@@ -9571,8 +9852,8 @@ msgstr "Laske polku alimmaiseksi"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:119
msgctxt "vectors-action"
-msgid "Fill Path..."
-msgstr "Täytä polku..."
+msgid "Fill Pat_h..."
+msgstr "Täytä po_lku..."
#: ../app/actions/vectors-actions.c:120
msgctxt "vectors-action"
@@ -9861,12 +10142,9 @@ msgid "Select the bottommost path"
msgstr "Valitse alimmainen taso"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:316
-#, fuzzy
-#| msgctxt "layers-action"
-#| msgid "Select _Previous Layer"
msgctxt "vectors-action"
msgid "Select _Previous Path"
-msgstr "Valitse _edellinen taso"
+msgstr "Valitse _edellinen polku"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:317
#, fuzzy
@@ -9877,12 +10155,9 @@ msgid "Select the path above the current path"
msgstr "Valitse nykyisen tason päällä oleva taso"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:322
-#, fuzzy
-#| msgctxt "layers-action"
-#| msgid "Select _Next Layer"
msgctxt "vectors-action"
msgid "Select _Next Path"
-msgstr "Valitse _seuraava taso"
+msgstr "Valitse _seuraava polku"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:323
#, fuzzy
@@ -9892,28 +10167,28 @@ msgctxt "vectors-action"
msgid "Select the vector below the current path"
msgstr "Valitse nykyisen tason alla oleva taso"
-#: ../app/actions/vectors-commands.c:162 ../app/actions/vectors-commands.c:719
+#: ../app/actions/vectors-commands.c:164 ../app/actions/vectors-commands.c:750
msgid "Path Attributes"
msgstr "Polun ominaisuudet"
-#: ../app/actions/vectors-commands.c:165
+#: ../app/actions/vectors-commands.c:167
msgid "Edit Path Attributes"
msgstr "Muokkaa polun ominaisuuksia"
-#: ../app/actions/vectors-commands.c:203
+#: ../app/actions/vectors-commands.c:206
msgid "New Path"
msgstr "Uusi polku"
-#: ../app/actions/vectors-commands.c:206
+#: ../app/actions/vectors-commands.c:209
msgid "Create a New Path"
msgstr "Luo uusi polku"
-#: ../app/actions/vectors-commands.c:425 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:202
+#: ../app/actions/vectors-commands.c:442 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:202
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:740
msgid "Fill Path"
msgstr "Täytä polku"
-#: ../app/actions/vectors-commands.c:455 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:210
+#: ../app/actions/vectors-commands.c:474 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:210
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:812
msgid "Stroke Path"
msgstr "Piirrä polku"
@@ -9983,12 +10258,9 @@ msgid "Close the active image view"
msgstr "Sulje avoinna olevan kuvan näkymä"
#: ../app/actions/view-actions.c:101
-#, fuzzy
-#| msgctxt "view-action"
-#| msgid "_Fit Image in Window"
msgctxt "view-action"
-msgid "Center Image in Window"
-msgstr "_Sovita kuva ikkunaan"
+msgid "C_enter Image in Window"
+msgstr "_Keskitä kuva ikkunaan"
#: ../app/actions/view-actions.c:102
#, fuzzy
@@ -10122,17 +10394,29 @@ msgctxt "view-action"
msgid "Connect to another display"
msgstr "Kytke toiseen näyttöön"
-#: ../app/actions/view-actions.c:177
+#: ../app/actions/view-actions.c:178
+msgctxt "view-action"
+msgid "Show _All"
+msgstr "Näytä _kaikki"
+
+#: ../app/actions/view-actions.c:179
+#, fuzzy
+#| msgid "Show image size"
+msgctxt "view-action"
+msgid "Show full image content"
+msgstr "Näytä kuvan koko"
+
+#: ../app/actions/view-actions.c:185
msgctxt "view-action"
msgid "_Dot for Dot"
msgstr "_Piste pisteeltä"
-#: ../app/actions/view-actions.c:178
+#: ../app/actions/view-actions.c:186
msgctxt "view-action"
msgid "A pixel on the screen represents an image pixel"
msgstr "Näytön pikseli vastaa kuvan pikseliä"
-#: ../app/actions/view-actions.c:184
+#: ../app/actions/view-actions.c:192
#, fuzzy
#| msgctxt "image-action"
#| msgid "_Color Management"
@@ -10140,14 +10424,14 @@ msgctxt "view-action"
msgid "_Color-Manage this View"
msgstr "V_ärin hallinta"
-#: ../app/actions/view-actions.c:185
+#: ../app/actions/view-actions.c:193
#, fuzzy
#| msgid "Enter a name for this buffer"
msgctxt "view-action"
msgid "Use color management for this view"
msgstr "Anna nimi tälle leikkeelle"
-#: ../app/actions/view-actions.c:191
+#: ../app/actions/view-actions.c:199
#, fuzzy
#| msgctxt "context-action"
#| msgid "_Colors"
@@ -10155,183 +10439,205 @@ msgctxt "view-action"
msgid "_Proof Colors"
msgstr "_Värit"
-#: ../app/actions/view-actions.c:192
+#: ../app/actions/view-actions.c:200
msgctxt "view-action"
msgid "Use this view for soft-proofing"
msgstr ""
-#: ../app/actions/view-actions.c:198 ../app/actions/view-actions.c:205
+#: ../app/actions/view-actions.c:206 ../app/actions/view-actions.c:213
#, fuzzy
#| msgid "Pointer Information"
msgctxt "view-action"
msgid "_Black Point Compensation"
msgstr "Tietoja osoittimesta"
-#: ../app/actions/view-actions.c:199
+#: ../app/actions/view-actions.c:207
msgctxt "view-action"
msgid "Use black point compensation for image display"
msgstr ""
-#: ../app/actions/view-actions.c:206
+#: ../app/actions/view-actions.c:214
msgctxt "view-action"
msgid "Use black point compensation for soft-proofing"
msgstr ""
-#: ../app/actions/view-actions.c:212
+#: ../app/actions/view-actions.c:220
#, fuzzy
#| msgid "Mark out of gamut colors"
msgctxt "view-action"
msgid "_Mark Out Of Gamut Colors"
msgstr "Merkitse kirjon ulkopuoliset sävyt"
-#: ../app/actions/view-actions.c:213
+#: ../app/actions/view-actions.c:221
msgctxt "view-action"
msgid ""
"When soft-proofing, mark colors which cannot be represented in the target "
"color space"
msgstr ""
-#: ../app/actions/view-actions.c:220
+#: ../app/actions/view-actions.c:228
msgctxt "view-action"
msgid "Show _Selection"
msgstr "Näytä _valinta"
-#: ../app/actions/view-actions.c:221
+#: ../app/actions/view-actions.c:229
msgctxt "view-action"
msgid "Display the selection outline"
msgstr "Näytä valinnan ääriviiva"
-#: ../app/actions/view-actions.c:227
+#: ../app/actions/view-actions.c:235
msgctxt "view-action"
msgid "Show _Layer Boundary"
msgstr "Näytä _tason rajat"
-#: ../app/actions/view-actions.c:228
+#: ../app/actions/view-actions.c:236
msgctxt "view-action"
msgid "Draw a border around the active layer"
msgstr "Piirrä reuna aktiivisen tason ympärille"
-#: ../app/actions/view-actions.c:234
+#: ../app/actions/view-actions.c:242
+#, fuzzy
+#| msgctxt "view-action"
+#| msgid "Show _Layer Boundary"
+msgctxt "view-action"
+msgid "Show Canvas Bounda_ry"
+msgstr "Näytä _tason rajat"
+
+#: ../app/actions/view-actions.c:243
+#, fuzzy
+#| msgctxt "view-action"
+#| msgid "Draw a border around the active layer"
+msgctxt "view-action"
+msgid "Draw a border around the canvas"
+msgstr "Piirrä reuna aktiivisen tason ympärille"
+
+#: ../app/actions/view-actions.c:249
msgctxt "view-action"
msgid "Show _Guides"
msgstr "_Näytä apulinjat"
-#: ../app/actions/view-actions.c:235
+#: ../app/actions/view-actions.c:250
msgctxt "view-action"
msgid "Display the image's guides"
msgstr "Näytä kuvan apulinjat"
-#: ../app/actions/view-actions.c:241
+#: ../app/actions/view-actions.c:256
msgctxt "view-action"
msgid "S_how Grid"
msgstr "Näytä _ruudukko"
-#: ../app/actions/view-actions.c:242
+#: ../app/actions/view-actions.c:257
msgctxt "view-action"
msgid "Display the image's grid"
msgstr "Näytä kuvan ruudukko"
-#: ../app/actions/view-actions.c:248
+#: ../app/actions/view-actions.c:263
+#, fuzzy
+#| msgctxt "view-action"
+#| msgid "Show Sample Points"
msgctxt "view-action"
-msgid "Show Sample Points"
+msgid "Sh_ow Sample Points"
msgstr "Näytä näytepisteet"
-#: ../app/actions/view-actions.c:249
+#: ../app/actions/view-actions.c:264
msgctxt "view-action"
msgid "Display the image's color sample points"
msgstr "Näytä kuvan kuvan värinäytteiden pisteet"
-#: ../app/actions/view-actions.c:255
+#: ../app/actions/view-actions.c:270
+#, fuzzy
+#| msgctxt "view-action"
+#| msgid "Sn_ap to Guides"
msgctxt "view-action"
-msgid "Sn_ap to Guides"
+msgid "Snap to Gu_ides"
msgstr "T_artu apulinjoihin"
-#: ../app/actions/view-actions.c:256
+#: ../app/actions/view-actions.c:271
msgctxt "view-action"
msgid "Tool operations snap to guides"
msgstr "Työkalutoiminnot kiinnittyvät apulinjoihin"
-#: ../app/actions/view-actions.c:262
+#: ../app/actions/view-actions.c:277
msgctxt "view-action"
msgid "Sna_p to Grid"
msgstr "Kiinni_tä ruudukkoon"
-#: ../app/actions/view-actions.c:263
+#: ../app/actions/view-actions.c:278
msgctxt "view-action"
msgid "Tool operations snap to the grid"
msgstr "Työkalutoiminnot kiinnittyvät ruudukkoon"
-#: ../app/actions/view-actions.c:269
+#: ../app/actions/view-actions.c:284
msgctxt "view-action"
msgid "Snap to _Canvas Edges"
msgstr "Kiinnitä _kankaan reunoihin"
-#: ../app/actions/view-actions.c:270
+#: ../app/actions/view-actions.c:285
msgctxt "view-action"
msgid "Tool operations snap to the canvas edges"
msgstr "Työkalutoiminnot kiinnittyvät kankaan reunoihin"
-#: ../app/actions/view-actions.c:276
+#: ../app/actions/view-actions.c:291
msgctxt "view-action"
msgid "Snap t_o Active Path"
msgstr "Kiinnitä aktiiviseen _polkuun"
-#: ../app/actions/view-actions.c:277
+#: ../app/actions/view-actions.c:292
msgctxt "view-action"
msgid "Tool operations snap to the active path"
msgstr "Työkalun toiminnot kiinnittyvät aktiiviseen polkuun"
-#: ../app/actions/view-actions.c:283
+#: ../app/actions/view-actions.c:298
msgctxt "view-action"
msgid "Show _Menubar"
msgstr "Näytä _valikkopalkki"
-#: ../app/actions/view-actions.c:284
+#: ../app/actions/view-actions.c:299
msgctxt "view-action"
msgid "Show this window's menubar"
msgstr "Näytä tämän ikkunan valikkopalkki"
-#: ../app/actions/view-actions.c:290
+#: ../app/actions/view-actions.c:305
msgctxt "view-action"
msgid "Show R_ulers"
msgstr "Näytä v_iivaimet"
-#: ../app/actions/view-actions.c:291
+#: ../app/actions/view-actions.c:306
msgctxt "view-action"
msgid "Show this window's rulers"
msgstr "Näytä tämän ikkunan viivaimet"
-#: ../app/actions/view-actions.c:297
+#: ../app/actions/view-actions.c:312
msgctxt "view-action"
msgid "Show Scroll_bars"
msgstr "Näytä vieritys_palkit"
-#: ../app/actions/view-actions.c:298
+#: ../app/actions/view-actions.c:313
msgctxt "view-action"
msgid "Show this window's scrollbars"
msgstr "Näytä tämän ikkunan vierityspalkit"
-#: ../app/actions/view-actions.c:304
+#: ../app/actions/view-actions.c:319
msgctxt "view-action"
msgid "Show S_tatusbar"
msgstr "Näytä _tilarivi"
-#: ../app/actions/view-actions.c:305
+#: ../app/actions/view-actions.c:320
msgctxt "view-action"
msgid "Show this window's statusbar"
msgstr "Näytä tämän ikkunan tilarivi"
-#: ../app/actions/view-actions.c:311
+#: ../app/actions/view-actions.c:326
msgctxt "view-action"
msgid "Fullscr_een"
msgstr "Kokoruut_u"
-#: ../app/actions/view-actions.c:312
+#: ../app/actions/view-actions.c:327
msgctxt "view-action"
msgid "Toggle fullscreen view"
msgstr "Vaihda kokoruutunäkymään"
-#: ../app/actions/view-actions.c:321
+#: ../app/actions/view-actions.c:336
#, fuzzy
#| msgctxt "view-zoom-action"
#| msgid "Set a custom zoom factor"
@@ -10339,151 +10645,151 @@ msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Set zoom factor"
msgstr "Aseta oma lähennyssuhde"
-#: ../app/actions/view-actions.c:326
+#: ../app/actions/view-actions.c:341
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom out as far as possible"
msgstr ""
-#: ../app/actions/view-actions.c:331
+#: ../app/actions/view-actions.c:346
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom in as far as possible"
msgstr ""
-#: ../app/actions/view-actions.c:336
+#: ../app/actions/view-actions.c:351
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Pienennä"
-#: ../app/actions/view-actions.c:337 ../app/actions/view-actions.c:349
+#: ../app/actions/view-actions.c:352 ../app/actions/view-actions.c:364
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom out"
msgstr "Loitonna"
-#: ../app/actions/view-actions.c:342
+#: ../app/actions/view-actions.c:357
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Suurenna"
-#: ../app/actions/view-actions.c:343 ../app/actions/view-actions.c:355
+#: ../app/actions/view-actions.c:358 ../app/actions/view-actions.c:370
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom in"
msgstr "Lähennä"
-#: ../app/actions/view-actions.c:348
+#: ../app/actions/view-actions.c:363
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom Out"
msgstr "Pienennä"
-#: ../app/actions/view-actions.c:354
+#: ../app/actions/view-actions.c:369
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom In"
msgstr "Suurenna"
-#: ../app/actions/view-actions.c:360
+#: ../app/actions/view-actions.c:375
#, fuzzy
#| msgid "Zoom out"
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom out a lot"
msgstr "Pienennä"
-#: ../app/actions/view-actions.c:365
+#: ../app/actions/view-actions.c:380
#, fuzzy
#| msgid "Zoom in"
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom in a lot"
msgstr "Suurenna"
-#: ../app/actions/view-actions.c:373 ../app/actions/view-actions.c:379
+#: ../app/actions/view-actions.c:388 ../app/actions/view-actions.c:394
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "1_6:1 (1600%)"
msgstr "1_6:1 (1600%)"
-#: ../app/actions/view-actions.c:374 ../app/actions/view-actions.c:380
+#: ../app/actions/view-actions.c:389 ../app/actions/view-actions.c:395
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom 16:1"
msgstr "Suhde 16:1"
-#: ../app/actions/view-actions.c:385 ../app/actions/view-actions.c:391
+#: ../app/actions/view-actions.c:400 ../app/actions/view-actions.c:406
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "_8:1 (800%)"
msgstr "_8:1 (800%)"
-#: ../app/actions/view-actions.c:386 ../app/actions/view-actions.c:392
+#: ../app/actions/view-actions.c:401 ../app/actions/view-actions.c:407
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom 8:1"
msgstr "Suhde 8:1"
-#: ../app/actions/view-actions.c:397 ../app/actions/view-actions.c:403
+#: ../app/actions/view-actions.c:412 ../app/actions/view-actions.c:418
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "_4:1 (400%)"
msgstr "_4:1 (400%)"
-#: ../app/actions/view-actions.c:398 ../app/actions/view-actions.c:404
+#: ../app/actions/view-actions.c:413 ../app/actions/view-actions.c:419
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom 4:1"
msgstr "Suhde 4:1"
-#: ../app/actions/view-actions.c:409 ../app/actions/view-actions.c:415
+#: ../app/actions/view-actions.c:424 ../app/actions/view-actions.c:430
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "_2:1 (200%)"
msgstr "_2:1 (200%)"
-#: ../app/actions/view-actions.c:410 ../app/actions/view-actions.c:416
+#: ../app/actions/view-actions.c:425 ../app/actions/view-actions.c:431
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom 2:1"
msgstr "Suhde 2:1"
-#: ../app/actions/view-actions.c:421 ../app/actions/view-actions.c:427
+#: ../app/actions/view-actions.c:436 ../app/actions/view-actions.c:442
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "_1:1 (100%)"
msgstr "_1:1 (100%)"
-#: ../app/actions/view-actions.c:422 ../app/actions/view-actions.c:428
+#: ../app/actions/view-actions.c:437 ../app/actions/view-actions.c:443
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom 1:1"
msgstr "Suhde 1:1"
-#: ../app/actions/view-actions.c:433
+#: ../app/actions/view-actions.c:448
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "1:_2 (50%)"
msgstr "1:_2 (50%)"
-#: ../app/actions/view-actions.c:434
+#: ../app/actions/view-actions.c:449
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom 1:2"
msgstr "Suhde 1:2"
-#: ../app/actions/view-actions.c:439
+#: ../app/actions/view-actions.c:454
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "1:_4 (25%)"
msgstr "1:_4 (25%)"
-#: ../app/actions/view-actions.c:440
+#: ../app/actions/view-actions.c:455
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom 1:4"
msgstr "Suhde 1:4"
-#: ../app/actions/view-actions.c:445
+#: ../app/actions/view-actions.c:460
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "1:_8 (12.5%)"
msgstr "1:_8 (12.5%)"
-#: ../app/actions/view-actions.c:446
+#: ../app/actions/view-actions.c:461
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom 1:8"
msgstr "Suhde 1:8"
-#: ../app/actions/view-actions.c:451
+#: ../app/actions/view-actions.c:466
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "1:1_6 (6.25%)"
msgstr "1:1_6 (6.25%)"
-#: ../app/actions/view-actions.c:452
+#: ../app/actions/view-actions.c:467
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom 1:16"
msgstr "Suhde 1:6"
-#: ../app/actions/view-actions.c:457
+#: ../app/actions/view-actions.c:472
#, fuzzy
#| msgctxt "view-zoom-action"
#| msgid "Othe_r..."
@@ -10491,20 +10797,20 @@ msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Othe_r zoom factor..."
msgstr "_Muu..."
-#: ../app/actions/view-actions.c:458
+#: ../app/actions/view-actions.c:473
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Set a custom zoom factor"
msgstr "Aseta oma lähennyssuhde"
-#: ../app/actions/view-actions.c:466
+#: ../app/actions/view-actions.c:481
#, fuzzy
#| msgctxt "drawable-action"
#| msgid "Flip _Horizontally"
msgctxt "view-action"
-msgid "Flip Horizontally"
+msgid "Flip _Horizontally"
msgstr "Peilaa _vaakasuunnassa"
-#: ../app/actions/view-actions.c:467
+#: ../app/actions/view-actions.c:482
#, fuzzy
#| msgctxt "image-action"
#| msgid "Flip image horizontally"
@@ -10512,15 +10818,15 @@ msgctxt "view-action"
msgid "Flip the view horizontally"
msgstr "Peilaa kuva vaakasuunnassa"
-#: ../app/actions/view-actions.c:473
+#: ../app/actions/view-actions.c:488
#, fuzzy
#| msgctxt "drawable-action"
#| msgid "Flip _Vertically"
msgctxt "view-action"
-msgid "Flip Vertically"
+msgid "Flip _Vertically"
msgstr "Peilaa _pystysuunnassa"
-#: ../app/actions/view-actions.c:474
+#: ../app/actions/view-actions.c:489
#, fuzzy
#| msgctxt "image-action"
#| msgid "Flip image vertically"
@@ -10528,19 +10834,19 @@ msgctxt "view-action"
msgid "Flip the view vertically"
msgstr "Peilaa kuva pystysuunnassa"
-#: ../app/actions/view-actions.c:488
+#: ../app/actions/view-actions.c:503
msgctxt "view-action"
msgid "_Reset Flip & Rotate"
msgstr ""
-#: ../app/actions/view-actions.c:490
+#: ../app/actions/view-actions.c:505
#, fuzzy
#| msgid "Reset angle to zero"
msgctxt "view-action"
msgid "Reset flipping to unflipped and the angle of rotation to 0°"
msgstr "Nollaa kulma"
-#: ../app/actions/view-actions.c:498
+#: ../app/actions/view-actions.c:513
#, fuzzy
#| msgctxt "drawable-action"
#| msgid "Rotate 90° _clockwise"
@@ -10548,7 +10854,7 @@ msgctxt "view-action"
msgid "Rotate 15° _clockwise"
msgstr "Käännä 90° _myötäpäivään"
-#: ../app/actions/view-actions.c:499
+#: ../app/actions/view-actions.c:514
#, fuzzy
#| msgctxt "image-action"
#| msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
@@ -10556,7 +10862,7 @@ msgctxt "view-action"
msgid "Rotate the view 15 degrees to the right"
msgstr "Käännä kuvaa 90° oikealle"
-#: ../app/actions/view-actions.c:504
+#: ../app/actions/view-actions.c:519
#, fuzzy
#| msgctxt "drawable-action"
#| msgid "Rotate 90° _clockwise"
@@ -10564,7 +10870,7 @@ msgctxt "view-action"
msgid "Rotate 90° _clockwise"
msgstr "Käännä 90° _myötäpäivään"
-#: ../app/actions/view-actions.c:505
+#: ../app/actions/view-actions.c:520
#, fuzzy
#| msgctxt "image-action"
#| msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
@@ -10572,7 +10878,7 @@ msgctxt "view-action"
msgid "Rotate the view 90 degrees to the right"
msgstr "Käännä kuvaa 90° oikealle"
-#: ../app/actions/view-actions.c:510
+#: ../app/actions/view-actions.c:525
#, fuzzy
#| msgctxt "drawable-action"
#| msgid "Rotate _180°"
@@ -10580,7 +10886,7 @@ msgctxt "view-action"
msgid "Rotate _180°"
msgstr "Käännä _180°"
-#: ../app/actions/view-actions.c:511
+#: ../app/actions/view-actions.c:526
#, fuzzy
#| msgctxt "image-action"
#| msgid "Turn the image upside-down"
@@ -10588,7 +10894,7 @@ msgctxt "view-action"
msgid "Turn the view upside-down"
msgstr "Käännä kuva ylösalaisin"
-#: ../app/actions/view-actions.c:516
+#: ../app/actions/view-actions.c:531
#, fuzzy
#| msgctxt "drawable-action"
#| msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
@@ -10596,7 +10902,7 @@ msgctxt "view-action"
msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
msgstr "Käännä 90° _vastapäivään"
-#: ../app/actions/view-actions.c:517
+#: ../app/actions/view-actions.c:532
#, fuzzy
#| msgctxt "image-action"
#| msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
@@ -10604,7 +10910,7 @@ msgctxt "view-action"
msgid "Rotate the view 90 degrees to the left"
msgstr "Käännä kuvaa 90° vasemmalle"
-#: ../app/actions/view-actions.c:522
+#: ../app/actions/view-actions.c:537
#, fuzzy
#| msgctxt "drawable-action"
#| msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
@@ -10612,7 +10918,7 @@ msgctxt "view-action"
msgid "Rotate 15° counter-clock_wise"
msgstr "Käännä 90° _vastapäivään"
-#: ../app/actions/view-actions.c:523
+#: ../app/actions/view-actions.c:538
#, fuzzy
#| msgctxt "image-action"
#| msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
@@ -10620,21 +10926,21 @@ msgctxt "view-action"
msgid "Rotate the view 15 degrees to the left"
msgstr "Käännä kuvaa 90° vasemmalle"
-#: ../app/actions/view-actions.c:531 ../app/actions/view-actions.c:558
+#: ../app/actions/view-actions.c:546 ../app/actions/view-actions.c:573
#, fuzzy
#| msgid "Percentile:"
msgctxt "view-action"
msgid "_Perceptual"
msgstr "Prosentti:"
-#: ../app/actions/view-actions.c:532
+#: ../app/actions/view-actions.c:547
#, fuzzy
#| msgid "_Display rendering intent:"
msgctxt "view-action"
msgid "Display rendering intent is perceptual"
msgstr "_Näytä muunnosalgoritmi:"
-#: ../app/actions/view-actions.c:537 ../app/actions/view-actions.c:564
+#: ../app/actions/view-actions.c:552 ../app/actions/view-actions.c:579
#, fuzzy
#| msgctxt "palette-editor-action"
#| msgid "_Delete Color"
@@ -10642,254 +10948,266 @@ msgctxt "view-action"
msgid "_Relative Colorimetric"
msgstr "_Poista väri"
-#: ../app/actions/view-actions.c:538
+#: ../app/actions/view-actions.c:553
#, fuzzy
#| msgid "_Display rendering intent:"
msgctxt "view-action"
msgid "Display rendering intent is relative colorimetric"
msgstr "_Näytä muunnosalgoritmi:"
-#: ../app/actions/view-actions.c:543 ../app/actions/view-actions.c:570
+#: ../app/actions/view-actions.c:558 ../app/actions/view-actions.c:585
msgctxt "view-action"
msgid "_Saturation"
msgstr "Vä_rikylläisyys"
-#: ../app/actions/view-actions.c:544
+#: ../app/actions/view-actions.c:559
#, fuzzy
#| msgid "_Display rendering intent:"
msgctxt "view-action"
msgid "Display rendering intent is saturation"
msgstr "_Näytä muunnosalgoritmi:"
-#: ../app/actions/view-actions.c:549 ../app/actions/view-actions.c:576
+#: ../app/actions/view-actions.c:564 ../app/actions/view-actions.c:591
msgctxt "view-action"
msgid "_Absolute Colorimetric"
msgstr ""
-#: ../app/actions/view-actions.c:550
+#: ../app/actions/view-actions.c:565
#, fuzzy
#| msgid "_Display rendering intent:"
msgctxt "view-action"
msgid "Display rendering intent is absolute colorimetric"
msgstr "_Näytä muunnosalgoritmi:"
-#: ../app/actions/view-actions.c:559
+#: ../app/actions/view-actions.c:574
#, fuzzy
#| msgid "_Softproof rendering intent:"
msgctxt "view-action"
msgid "Soft-proofing rendering intent is perceptual"
msgstr "_Softproof muunnosalgoritmi:"
-#: ../app/actions/view-actions.c:565
+#: ../app/actions/view-actions.c:580
#, fuzzy
#| msgid "_Softproof rendering intent:"
msgctxt "view-action"
msgid "Soft-proofing rendering intent is relative colorimetric"
msgstr "_Softproof muunnosalgoritmi:"
-#: ../app/actions/view-actions.c:571
+#: ../app/actions/view-actions.c:586
#, fuzzy
#| msgid "_Softproof rendering intent:"
msgctxt "view-action"
msgid "Soft-proofing rendering intent is saturation"
msgstr "_Softproof muunnosalgoritmi:"
-#: ../app/actions/view-actions.c:577
+#: ../app/actions/view-actions.c:592
#, fuzzy
#| msgid "_Softproof rendering intent:"
msgctxt "view-action"
msgid "Soft-proofing rendering intent is absolute colorimetric"
msgstr "_Softproof muunnosalgoritmi:"
-#: ../app/actions/view-actions.c:585
+#: ../app/actions/view-actions.c:600
msgctxt "view-padding-color"
msgid "From _Theme"
msgstr "_Teemasta"
-#: ../app/actions/view-actions.c:586
+#: ../app/actions/view-actions.c:601
msgctxt "view-padding-color"
msgid "Use the current theme's background color"
msgstr "Käytä valitun teeman taustaväriä"
-#: ../app/actions/view-actions.c:591
+#: ../app/actions/view-actions.c:606
msgctxt "view-padding-color"
msgid "_Light Check Color"
msgstr "Vaa_lea ruudutus"
-#: ../app/actions/view-actions.c:592
+#: ../app/actions/view-actions.c:607
msgctxt "view-padding-color"
msgid "Use the light check color"
msgstr "Käytä vaaleaa ruudutusta"
-#: ../app/actions/view-actions.c:597
+#: ../app/actions/view-actions.c:612
msgctxt "view-padding-color"
msgid "_Dark Check Color"
msgstr "Tu_mma ruudutus"
-#: ../app/actions/view-actions.c:598
+#: ../app/actions/view-actions.c:613
msgctxt "view-padding-color"
msgid "Use the dark check color"
msgstr "Käytä tummaa ruudutusta"
-#: ../app/actions/view-actions.c:603
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:618
#| msgctxt "view-padding-color"
#| msgid "Select _Custom Color..."
msgctxt "view-padding-color"
msgid "_Custom Color..."
-msgstr "Valitse _oma väri..."
+msgstr "_Mukautettu väri..."
-#: ../app/actions/view-actions.c:604
+#: ../app/actions/view-actions.c:619
msgctxt "view-padding-color"
msgid "Use an arbitrary color"
msgstr "Käytä mielivaltaista väriä"
-#: ../app/actions/view-actions.c:609
+#: ../app/actions/view-actions.c:624
msgctxt "view-padding-color"
msgid "As in _Preferences"
msgstr "Kuten _asetuksissa"
-#: ../app/actions/view-actions.c:611
+#: ../app/actions/view-actions.c:626
msgctxt "view-padding-color"
msgid "Reset padding color to what's configured in preferences"
msgstr "Nollaa täyttöväri asetuksissa määriteltyyn arvoon"
-#: ../app/actions/view-actions.c:619
+#: ../app/actions/view-actions.c:634
+msgctxt "view-padding-color"
+msgid "Keep Padding in \"Show _All\" Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../app/actions/view-actions.c:636
+msgctxt "view-padding-color"
+msgid "Keep canvas padding when \"View -> Show All\" is enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../app/actions/view-actions.c:645
msgctxt "view-action"
msgid "Set horizontal scroll offset"
msgstr ""
-#: ../app/actions/view-actions.c:624
+#: ../app/actions/view-actions.c:650
#, fuzzy
#| msgid "Scroll Left"
msgctxt "view-action"
msgid "Scroll to left border"
msgstr "Vieritä vasemmalle"
-#: ../app/actions/view-actions.c:629
+#: ../app/actions/view-actions.c:655
#, fuzzy
#| msgid "Scroll Right"
msgctxt "view-action"
msgid "Scroll to right border"
msgstr "Vieritä oikealle"
-#: ../app/actions/view-actions.c:634
+#: ../app/actions/view-actions.c:660
#, fuzzy
#| msgid "Scroll Left"
msgctxt "view-action"
msgid "Scroll left"
msgstr "Vieritä vasemmalle"
-#: ../app/actions/view-actions.c:639
+#: ../app/actions/view-actions.c:665
#, fuzzy
#| msgid "Scroll Right"
msgctxt "view-action"
msgid "Scroll right"
msgstr "Vieritä oikealle"
-#: ../app/actions/view-actions.c:644
+#: ../app/actions/view-actions.c:670
#, fuzzy
#| msgid "Scroll Left"
msgctxt "view-action"
msgid "Scroll page left"
msgstr "Vieritä vasemmalle"
-#: ../app/actions/view-actions.c:649
+#: ../app/actions/view-actions.c:675
#, fuzzy
#| msgid "Scroll Right"
msgctxt "view-action"
msgid "Scroll page right"
msgstr "Vieritä oikealle"
-#: ../app/actions/view-actions.c:657
+#: ../app/actions/view-actions.c:683
msgctxt "view-action"
msgid "Set vertical scroll offset"
msgstr ""
-#: ../app/actions/view-actions.c:662
+#: ../app/actions/view-actions.c:688
msgctxt "view-action"
msgid "Scroll to top border"
msgstr ""
-#: ../app/actions/view-actions.c:667
+#: ../app/actions/view-actions.c:693
#, fuzzy
#| msgid "Clipped to bottom layer"
msgctxt "view-action"
msgid "Scroll to bottom border"
msgstr "Leikattu alimmalle tasolle"
-#: ../app/actions/view-actions.c:672
+#: ../app/actions/view-actions.c:698
#, fuzzy
#| msgid "Scroll Up"
msgctxt "view-action"
msgid "Scroll up"
msgstr "Vieritä ylös"
-#: ../app/actions/view-actions.c:677
+#: ../app/actions/view-actions.c:703
#, fuzzy
#| msgid "Scroll Down"
msgctxt "view-action"
msgid "Scroll down"
msgstr "Vieritä alas"
-#: ../app/actions/view-actions.c:682
+#: ../app/actions/view-actions.c:708
#, fuzzy
#| msgid "Scroll Up"
msgctxt "view-action"
msgid "Scroll page up"
msgstr "Vieritä ylös"
-#: ../app/actions/view-actions.c:687
+#: ../app/actions/view-actions.c:713
#, fuzzy
#| msgid "Scroll Down"
msgctxt "view-action"
msgid "Scroll page down"
msgstr "Vieritä alas"
-#: ../app/actions/view-actions.c:911
+#: ../app/actions/view-actions.c:944
#, c-format
msgid "Re_vert Zoom (%d%%)"
msgstr "Peru suurennos (%d)"
-#: ../app/actions/view-actions.c:919
+#: ../app/actions/view-actions.c:952
msgid "Re_vert Zoom"
msgstr "Pe_ru zoomaus"
-#: ../app/actions/view-actions.c:1106
+#: ../app/actions/view-actions.c:1144
#, c-format
msgid "Othe_r (%s)..."
msgstr "Muu (%s)..."
-#: ../app/actions/view-actions.c:1115
+#: ../app/actions/view-actions.c:1153
#, c-format
msgid "_Zoom (%s)"
msgstr "Suurenna %s"
#. please preserve the trailing space
-#: ../app/actions/view-actions.c:1136
+#. H: Horizontal, V: Vertical
+#: ../app/actions/view-actions.c:1175
msgid "(H+V) "
-msgstr ""
+msgstr "(H+V) "
#. please preserve the trailing space
-#: ../app/actions/view-actions.c:1141
+#. H: Horizontal
+#: ../app/actions/view-actions.c:1181
msgid "(H) "
-msgstr ""
+msgstr "(H) "
#. please preserve the trailing space
-#: ../app/actions/view-actions.c:1146
+#. V: Vertical
+#: ../app/actions/view-actions.c:1187
msgid "(V) "
-msgstr ""
+msgstr "(V) "
-#: ../app/actions/view-actions.c:1153
+#: ../app/actions/view-actions.c:1194
#, c-format
msgid "_Flip %s& Rotate (%d°)"
msgstr "_Käännä %s& kierrä (%d°)"
-#: ../app/actions/view-commands.c:1016
+#: ../app/actions/view-commands.c:1122
msgid "Set Canvas Padding Color"
msgstr "Aseta kankaan täyttöväri"
-#: ../app/actions/view-commands.c:1018
+#: ../app/actions/view-commands.c:1124
msgid "Set Custom Canvas Padding Color"
msgstr "Aseta oma kankaan täyttöväri"
@@ -10903,74 +11221,69 @@ msgstr "Näyttö %s"
msgid "Move this window to screen %s"
msgstr "Siirrä tämä ikkuna näytölle %s"
-#: ../app/actions/window-commands.c:76 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:638
+#: ../app/actions/window-commands.c:78 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:638
#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:103 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:107
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:326
#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:146
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1096
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1135
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:125
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:76
#: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:119
#: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:88
#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:123
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:193
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:322 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111
-#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:661
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:197
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111
+#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:663
#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:76 ../app/widgets/gimpfiledialog.c:178
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_OK"
-#: ../app/actions/windows-actions.c:98
+#: ../app/actions/windows-actions.c:102
msgctxt "windows-action"
msgid "_Windows"
msgstr "_Ikkunat"
-#: ../app/actions/windows-actions.c:100
+#: ../app/actions/windows-actions.c:104
msgctxt "windows-action"
msgid "_Recently Closed Docks"
msgstr "Viimeisimmät _suljetut telakat"
-#: ../app/actions/windows-actions.c:102
+#: ../app/actions/windows-actions.c:106
msgctxt "windows-action"
msgid "_Dockable Dialogs"
msgstr "_Telakoitavat valintaikkunat"
-#: ../app/actions/windows-actions.c:105
+#: ../app/actions/windows-actions.c:109
msgctxt "windows-action"
msgid "Next Image"
msgstr "Se_uraava kuva"
-#: ../app/actions/windows-actions.c:106
+#: ../app/actions/windows-actions.c:110
msgctxt "windows-action"
msgid "Switch to the next image"
msgstr "Vaihda seuraavaan kuvaan"
-#: ../app/actions/windows-actions.c:111
+#: ../app/actions/windows-actions.c:115
msgctxt "windows-action"
msgid "Previous Image"
msgstr "Edellinen kuva"
-#: ../app/actions/windows-actions.c:112
+#: ../app/actions/windows-actions.c:116
msgctxt "windows-action"
msgid "Switch to the previous image"
msgstr "Vaihda edelliseen kuvaan"
-#: ../app/actions/windows-actions.c:117
+#: ../app/actions/windows-actions.c:121
msgctxt "windows-action"
msgid "_Tabs Position"
msgstr "Välilehtien sijain_ti"
-#: ../app/actions/windows-actions.c:123
+#: ../app/actions/windows-actions.c:127
msgctxt "windows-action"
-msgid "Hide Docks"
-msgstr "Piilota telakat"
+msgid "_Hide Docks"
+msgstr "_Piilota telakat"
-#: ../app/actions/windows-actions.c:124
-#, fuzzy
-#| msgctxt "windows-action"
-#| msgid ""
-#| "When enabled docks and other dialogs are hidden, leaving only image "
-#| "windows."
+#: ../app/actions/windows-actions.c:128
msgctxt "windows-action"
msgid ""
"When enabled, docks and other dialogs are hidden, leaving only image windows."
@@ -10978,25 +11291,34 @@ msgstr ""
"Kun käytössä, telakat ja muut valintaikkunat piilotetaan ja vain kuvaikkunat "
"näkyvät."
-#: ../app/actions/windows-actions.c:130
+#: ../app/actions/windows-actions.c:134
+#| msgctxt "plug-in-action"
+#| msgid "R_e-Show Last"
msgctxt "windows-action"
-msgid "Single-Window Mode"
-msgstr "Yhden ikkunan tila"
+msgid "_Show Tabs"
+msgstr "_Näytä välilehdet"
-#: ../app/actions/windows-actions.c:131
-#, fuzzy
-#| msgctxt "windows-action"
-#| msgid "When enabled GIMP is in a single-window mode."
+#: ../app/actions/windows-actions.c:135
+msgctxt "windows-action"
+msgid "When enabled, the image tabs bar is shown."
+msgstr "Kun käytössä, kuvien välilehtipalkki näytetään."
+
+#: ../app/actions/windows-actions.c:141
+msgctxt "windows-action"
+msgid "Single-Window _Mode"
+msgstr "_Yhden ikkunan tila"
+
+#: ../app/actions/windows-actions.c:142
msgctxt "windows-action"
msgid "When enabled, GIMP is in a single-window mode."
msgstr "Tämän ollessa valittuna GIMP on yhden ikkunan tilassa."
-#: ../app/actions/windows-actions.c:140
+#: ../app/actions/windows-actions.c:151
msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "_Top"
msgstr "_Ylhäällä"
-#: ../app/actions/windows-actions.c:141
+#: ../app/actions/windows-actions.c:152
#, fuzzy
#| msgctxt "vectors-action"
#| msgid "Raise this path to the top"
@@ -11004,12 +11326,12 @@ msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "Position the tabs on the top"
msgstr "Nosta polku ylimmäksi"
-#: ../app/actions/windows-actions.c:145
+#: ../app/actions/windows-actions.c:156
msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "_Bottom"
msgstr "_Alhaalla"
-#: ../app/actions/windows-actions.c:146
+#: ../app/actions/windows-actions.c:157
#, fuzzy
#| msgctxt "vectors-action"
#| msgid "Lower this path to the bottom"
@@ -11017,27 +11339,27 @@ msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "Position the tabs on the bottom"
msgstr "Laske polku alimmaiseksi"
-#: ../app/actions/windows-actions.c:150
+#: ../app/actions/windows-actions.c:161
msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "_Left"
msgstr "_Vasemmalla"
-#: ../app/actions/windows-actions.c:151
+#: ../app/actions/windows-actions.c:162
msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "Position the tabs on the left"
msgstr ""
-#: ../app/actions/windows-actions.c:155
+#: ../app/actions/windows-actions.c:166
msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "_Right"
msgstr "_Oikealla"
-#: ../app/actions/windows-actions.c:156
+#: ../app/actions/windows-actions.c:167
msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "Position the tabs on the right"
msgstr ""
-#: ../app/actions/windows-commands.c:183
+#: ../app/actions/windows-commands.c:208
msgid ""
"The chosen recent dock contains a toolbox. Please close the currently open "
"toolbox and try again."
@@ -11088,128 +11410,168 @@ msgctxt "cursor-mode"
msgid "Crosshair only"
msgstr "Vain risti"
-#: ../app/config/config-enums.c:116
+#: ../app/config/config-enums.c:122
+#| msgctxt "edit-action"
+#| msgid "_New Image"
+msgctxt "export-file-type"
+msgid "PNG Image"
+msgstr "PNG-kuva"
+
+#: ../app/config/config-enums.c:123
+#| msgid "Image"
+msgctxt "export-file-type"
+msgid "JPEG Image"
+msgstr "JPEG-kuva"
+
+#: ../app/config/config-enums.c:124
+#| msgid "Open Image"
+msgctxt "export-file-type"
+msgid "OpenRaster Image"
+msgstr "OpenRaster-kuva"
+
+#: ../app/config/config-enums.c:125
+#| msgctxt "undo-type"
+#| msgid "Crop Image"
+msgctxt "export-file-type"
+msgid "Photoshop Image"
+msgstr "Photoshop-kuva"
+
+#: ../app/config/config-enums.c:126
+#| msgid "Clear Document History"
+msgctxt "export-file-type"
+msgid "Portable Document Format"
+msgstr "PDF-asiakirja"
+
+#: ../app/config/config-enums.c:127
+#| msgid "Image"
+msgctxt "export-file-type"
+msgid "TIFF Image"
+msgstr "TIFF-kuva"
+
+#: ../app/config/config-enums.c:128
+#| msgid "Window Management"
+msgctxt "export-file-type"
+msgid "Windows BMP Image"
+msgstr "Windows BMP -kuva"
+
+#: ../app/config/config-enums.c:129
+#| msgid "Open Image"
+msgctxt "export-file-type"
+msgid "WebP Image"
+msgstr "WebP-kuva"
+
+#: ../app/config/config-enums.c:157
msgctxt "handedness"
msgid "Left-handed"
msgstr "Vasenkätinen"
-#: ../app/config/config-enums.c:117
+#: ../app/config/config-enums.c:158
msgctxt "handedness"
msgid "Right-handed"
msgstr "Oikeakätinen"
-#: ../app/config/config-enums.c:145
+#: ../app/config/config-enums.c:186
msgctxt "help-browser-type"
msgid "GIMP help browser"
msgstr "Gimpin ohjeselain"
-#: ../app/config/config-enums.c:146
+#: ../app/config/config-enums.c:187
msgctxt "help-browser-type"
msgid "Web browser"
msgstr "WWW-selain"
-#: ../app/config/config-enums.c:178
+#: ../app/config/config-enums.c:219
msgctxt "icon-size"
msgid "Guess ideal size"
msgstr ""
-#: ../app/config/config-enums.c:179
+#: ../app/config/config-enums.c:220
#, fuzzy
#| msgid "Themes"
msgctxt "icon-size"
msgid "Theme-set size"
msgstr "Teemat"
-#: ../app/config/config-enums.c:180
-#, fuzzy
-#| msgctxt "undo-type"
-#| msgid "Image size"
+#: ../app/config/config-enums.c:221
msgctxt "icon-size"
msgid "Small size"
-msgstr "Kuvan koko"
+msgstr "Pieni koko"
-#: ../app/config/config-enums.c:181
-#, fuzzy
+#: ../app/config/config-enums.c:222
#| msgctxt "dash-preset"
#| msgid "Medium dashes"
msgctxt "icon-size"
msgid "Medium size"
-msgstr "Keskipituiset viivat"
+msgstr "Keskikoko"
-#: ../app/config/config-enums.c:182
-#, fuzzy
-#| msgctxt "undo-type"
-#| msgid "Image size"
+#: ../app/config/config-enums.c:223
msgctxt "icon-size"
msgid "Large size"
-msgstr "Kuvan koko"
+msgstr "Suuri koko"
-#: ../app/config/config-enums.c:183
-#, fuzzy
-#| msgctxt "undo-type"
-#| msgid "Image size"
+#: ../app/config/config-enums.c:224
msgctxt "icon-size"
msgid "Huge size"
-msgstr "Kuvan koko"
+msgstr "Valtava koko"
-#: ../app/config/config-enums.c:213
+#: ../app/config/config-enums.c:254
msgctxt "position"
msgid "Top"
msgstr ""
-#: ../app/config/config-enums.c:214
+#: ../app/config/config-enums.c:255
msgctxt "position"
msgid "Bottom"
msgstr ""
-#: ../app/config/config-enums.c:215
+#: ../app/config/config-enums.c:256
msgctxt "position"
msgid "Left"
msgstr ""
-#: ../app/config/config-enums.c:216
+#: ../app/config/config-enums.c:257
#, fuzzy
#| msgid "Weight"
msgctxt "position"
msgid "Right"
msgstr "Inertia"
-#: ../app/config/config-enums.c:245
+#: ../app/config/config-enums.c:286
msgctxt "space-bar-action"
msgid "No action"
msgstr "Ei toimintoa"
-#: ../app/config/config-enums.c:246
+#: ../app/config/config-enums.c:287
msgctxt "space-bar-action"
msgid "Pan view"
msgstr "Muuta näkyvää aluetta"
-#: ../app/config/config-enums.c:247
+#: ../app/config/config-enums.c:288
msgctxt "space-bar-action"
msgid "Switch to Move tool"
msgstr "Vaihda siirtotyökaluun"
-#: ../app/config/config-enums.c:276
+#: ../app/config/config-enums.c:317
msgctxt "window-hint"
msgid "Normal window"
msgstr "Normaali-ikkuna"
-#: ../app/config/config-enums.c:277
+#: ../app/config/config-enums.c:318
msgctxt "window-hint"
msgid "Utility window"
msgstr "Hyötyikkuna"
-#: ../app/config/config-enums.c:278
+#: ../app/config/config-enums.c:319
msgctxt "window-hint"
msgid "Keep above"
msgstr "Pidä päällä"
-#: ../app/config/config-enums.c:306
+#: ../app/config/config-enums.c:347
msgctxt "zoom-quality"
msgid "Low"
msgstr "Alhainen"
-#: ../app/config/config-enums.c:307
+#: ../app/config/config-enums.c:348
msgctxt "zoom-quality"
msgid "High"
msgstr "Korkea"
@@ -11225,8 +11587,8 @@ msgid "Error parsing '%%s': line longer than %s characters."
msgstr ""
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:152 ../app/config/gimpconfig-file.c:196
-#: ../app/core/gimp-tags.c:144 ../app/gui/themes.c:344
-#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:227
+#: ../app/core/gimp-tags.c:145 ../app/gui/themes.c:402
+#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:229
#, c-format
msgid "Error writing '%s': %s"
msgstr "Virhe kirjoitettaessa \"%s\": %s"
@@ -11247,19 +11609,19 @@ msgstr ""
"Tapahtui virhe jäsennettäessä tiedostoa '%s'. Käytetään oletusarvoja. "
"Varmuuskopio asetuksista on luotu '%s'."
-#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:440
+#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:442
msgid "Layer"
msgstr "Taso"
-#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:407 ../app/core/gimpchannel.c:271
+#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:407 ../app/core/gimpchannel.c:254
#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:110
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:115
#: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:89
-#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:332
+#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:329
msgid "Channel"
msgstr "Kanava"
-#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:422 ../app/vectors/gimpvectors.c:223
+#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:422 ../app/vectors/gimpvectors.c:227
#: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:250
msgid "Path"
msgstr "Polku"
@@ -11290,26 +11652,45 @@ msgstr ""
"Asettaa piirtoalueen täyttövärin jos täyttötavan asetus on mukautettu väri."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:37
+msgid ""
+"Specifies whether to keep the canvas padding when \"View -> Show All\" is "
+"enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:41
msgid "Specifies how the area around the image should be drawn."
msgstr "Määrittää miten kuvan ympärillä oleva alue piirretään."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:43
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:44
+msgid ""
+"Check for availability of GIMP updates through background internet queries."
+msgstr ""
+
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:47
+msgid "Timestamp of the last update check."
+msgstr ""
+
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:53
msgid "How to handle embedded color profiles when opening a file."
msgstr "Kuinka upotetut väriprofiilit käsitellään tiedostoa avattaessa."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:46
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:56
msgid "Sets the default folder path for all color profile file dialogs."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:49
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:59
+msgid "Use compact style for sliders."
+msgstr ""
+
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:62
msgid "Sets the type of mouse pointers to use."
msgstr "Aseta hiiren osoittimien tyyppi käyttöön."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:52
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:65
msgid "Sets the handedness for cursor positioning."
msgstr "Asettaa osoittimen asemoinnin kätisyyden."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:55
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:68
msgid ""
"Context-dependent mouse pointers are helpful. They are enabled by default. "
"However, they require overhead that you may want to do without."
@@ -11317,7 +11698,14 @@ msgstr ""
"Yhteydestä riippuvat hiiren kohdistimet ovat oletusarvoisesti käytössä. "
"Niistä aiheutuu kuitenkin kuormaa jota voit haluta välttää."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:71
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:84
+#, fuzzy
+#| msgctxt "image-action"
+#| msgid "Remove the image's color profile"
+msgid "Show full image content by default."
+msgstr "Poista tämän kuvan väriprofiili"
+
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:87
msgid ""
"When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a "
"pixel on the screen."
@@ -11325,11 +11713,31 @@ msgstr ""
"Kun käytössä, varmistutaan että jokainen kuvan kuvapiste vastaa ruudun "
"kuvapistettä."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:96
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:112
msgid "This is the distance in pixels where Guide and Grid snapping activates."
msgstr "Matka pikseleinä, jonka päästä apulinjat ja ruudukko tarttuvat."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:112
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:116
+msgid "Snap to guides by default in new image windows."
+msgstr ""
+
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:119
+#, fuzzy
+#| msgid "Sets the text to appear in image window titles."
+msgid "Snap to the grid by default in new image windows."
+msgstr "Asettaa tekstin, joka näkyy kuvaikkunan otsikossa."
+
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:122
+msgid "Snap to the canvas edges by default in new image windows."
+msgstr ""
+
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:125
+#, fuzzy
+#| msgid "Sets the text to appear in image window titles."
+msgid "Snap to the active path by default in new image windows."
+msgstr "Asettaa tekstin, joka näkyy kuvaikkunan otsikossa."
+
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:128
msgid ""
"Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill "
"algorithm. The seed fill starts at the initially selected pixel and "
@@ -11342,7 +11750,7 @@ msgstr ""
"kaikkiin suuntiin kunnes kuvapisteen väri eroaa siitä kynnysarvoa enemmän. "
"Tämä on kynnyksen oletusarvo."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:125
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:141
#, fuzzy
msgid ""
"The window type hint that is set on dock windows and the toolbox window. "
@@ -11352,69 +11760,76 @@ msgstr ""
"Ikkunan reunustus telakoiduille ikkunoille. Tämä vaikuttaa "
"ikkunointiohjelman tapaa reunustaa ja käsitellä telakoituja ikkunoita."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:145
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:161
msgid "When enabled, the selected brush will be used for all tools."
msgstr "Kun käytössä, valittua sivellintä käytetään kaikille työkaluille."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:148
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:164
msgid "When enabled, the selected dynamics will be used for all tools."
msgstr "Kun käytössä, valittua dynamiikkaa käytetään kaikille työkaluille."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:154
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:170
msgid "When enabled, the selected gradient will be used for all tools."
msgstr "Kun käytössä, valittua liukuväriä käytetään kaikille työkaluille."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:157
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:173
msgid "When enabled, the selected pattern will be used for all tools."
msgstr "Kun käytössä, valittua kuviota käytetään kaikille työkaluille."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:171
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:187
msgid "Sets the browser used by the help system."
msgstr "Asettaa ohjejärjestelmän käyttämän selaimen."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:179
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:195
#, fuzzy
#| msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu."
msgid "How many recent settings to keep around in filter tools."
msgstr "Montako äsken avatun kuvan tiedostonimeä pidetään tiedostovalikossa."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:182
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:198
msgid "Default to the last used settings in filter tools."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:185
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:201
msgid "Show advanced color options in filter tools."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:188
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:204
msgid "Sets the text to appear in image window status bars."
msgstr "Asettaa tekstin, joka näkyy kuvaikkunan tilapalkissa."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:191
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:207
msgid "Sets the text to appear in image window titles."
msgstr "Asettaa tekstin, joka näkyy kuvaikkunan otsikossa."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:194
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:210
msgid ""
"Promote imported images to floating point precision. Does not apply to "
"indexed images."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:198
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:214
msgid ""
"When promoting imported images to floating point precision, also add minimal "
"noise in order to distribute color values a bit."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:202
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:218
msgid "Add an alpha channel to all layers of imported images."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:205
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:221
msgid "Which plug-in to use for importing raw digital camera files."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:208
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:224
+#, fuzzy
+#| msgctxt "image-action"
+#| msgid "Remove the image's color profile"
+msgid "Export file type used by default."
+msgstr "Poista tämän kuvan väriprofiili"
+
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:227
#, fuzzy
#| msgctxt "image-action"
#| msgid "Remove the image's color profile"
@@ -11424,29 +11839,29 @@ msgstr "Poista tämän kuvan väriprofiili"
#. Translators: tooltip for configuration option (checkbox).
#. * It determines how file export plug-ins handle Exif by default.
#.
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:214
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:233
msgid "Export Exif metadata by default."
-msgstr ""
+msgstr "Vie Exif-metatiedot oletuksena."
#. Translators: tooltip for configuration option (checkbox).
#. * It determines how file export plug-ins handle XMP by default.
#.
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:220
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:239
msgid "Export XMP metadata by default."
-msgstr ""
+msgstr "Vie XMP-metatiedot oletuksena."
#. Translators: tooltip for configuration option (checkbox).
#. * It determines how file export plug-ins handle IPTC by default.
#.
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:226
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:245
msgid "Export IPTC metadata by default."
-msgstr ""
+msgstr "Vie IPTC-metatiedot oletuksena."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:229
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:248
msgid "Try generating debug data for bug reporting when appropriate."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:232
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:251
msgid ""
"When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file "
"is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1."
@@ -11454,22 +11869,35 @@ msgstr ""
"Kun käytössä, varmistetaan koko kuvan olevan näkyvissä kun tiedosto on "
"avattu, muuten käytetään mittakaavaa 1:1."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:236
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:255
msgid ""
"Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations."
msgstr ""
"Asettaa skaalauksissa ja muissa muunnoksissa käytettävän interpolaation "
"määrän."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:243
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:262
msgid "Specifies the language to use for the user interface."
msgstr "Asettaa käyttöliittymän kielen"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:246
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:265
+msgid ""
+"The last known release version of GIMP as queried from official website."
+msgstr ""
+
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:268
msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu."
msgstr "Montako äsken avatun kuvan tiedostonimeä pidetään tiedostovalikossa."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:249
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:271
+msgid "The timestamp for the last known release date."
+msgstr ""
+
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:274
+msgid "The last revision number for the release."
+msgstr ""
+
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:277
msgid ""
"Speed of marching ants in the selection outline. This value is in "
"milliseconds (less time indicates faster marching)."
@@ -11477,7 +11905,7 @@ msgstr ""
"Valinnan ympärillä marssivien muurahaisten nopeus. Arvo on millisekunneissa "
"(pienempi aika tarkoittaa nopeampaa)."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:253
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:281
msgid ""
"GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would "
"take more memory than the size specified here."
@@ -11485,7 +11913,7 @@ msgstr ""
"GIMP varoittaa käyttäjää mikäli yritetään luoda kuva joka veisi enemmän "
"muistia kuin tässä määritelty koko."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:263
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:291
msgid ""
"Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch. If set to 0, "
"forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
@@ -11494,7 +11922,7 @@ msgstr ""
"Asettaa näytön vaakatarkkuuden, pistettä tuumalla. Jos asetus on nolla, "
"kysytään arvoa X:ltä sekä vaaka- että pystytarkkuudelle."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:268
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:296
msgid ""
"Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch. If set to 0, "
"forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
@@ -11503,7 +11931,13 @@ msgstr ""
"Asettaa näytön pystytarkkuuden, pistettä tuumalla. Jos asetus on nolla, "
"kysytään arvoa X:ltä sekä vaaka- että pystytarkkuudelle."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:273
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:301
+#, fuzzy
+#| msgid "When enabled, menus can be torn off."
+msgid "When enabled, non-visible layers can be edited as normal."
+msgstr "Kun käytössä, valikot saa irrotettua."
+
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:304
msgid ""
"If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active. This "
"used to be the default behaviour in older versions."
@@ -11511,13 +11945,13 @@ msgstr ""
"Jos käytössä, siirtotyökalu asettaa muokatun tason tai polun aktiiviseksi. "
"Tämä oli oletusarvo aikaisemmissa versioissa."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:282
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:313
msgid ""
"Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner "
"of the image window."
msgstr "Asettaa esikatselunäkymän koon kuvaikkunan oikeassa alakulmassa."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:286
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:317
#, fuzzy
#| msgid "Sets how many processors GIMP should try to use simultaneously."
msgid "Sets how many threads GIMP should use for operations that support it."
@@ -11525,7 +11959,7 @@ msgstr ""
"Määrittää kuinka monta prosessoria GIMP:n pitäisi yrittää käyttää "
"samanaikaisesti."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:308
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:339
msgid ""
"Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in "
"the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things "
@@ -11535,23 +11969,23 @@ msgstr ""
"Esikatselunäkymät tasojen ja kanavien valintaikkunassa ovat hyödyllisiä "
"mutta ne saattavat hidastaa käsiteltäessä isoja kuvia."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:313
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:344
msgid ""
"Sets whether GIMP should create previews of layer groups. Layer group "
"previews are more expensive than ordinary layer previews."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:317
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:348
msgid ""
"Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created "
"dialogs."
msgstr "Asettaa tasojen ja kanavien esikatselunäkymän oletuskoon."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:321
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:352
msgid "Sets the default quick mask color."
msgstr "Asettaa pikamaskin oletusvärin."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:324
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:355
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, the image window will automatically resize itself whenever "
@@ -11564,7 +11998,7 @@ msgstr ""
"Kun käytössä, kuvaikkuna muuttaa itsestään kokoaan aina kun kuvan todellinen "
"koko muuttuu."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:329
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:360
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, the image window will automatically resize itself when "
@@ -11576,31 +12010,31 @@ msgstr ""
"Kun käytössä, kuvaikkuna muuttaa itsestään kokoaan aina kun zoomataan kuvaa "
"suuremmaksi ja pienemmäksi."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:334
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:365
msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup."
msgstr ""
"GIMP yrittää palauttaa viimeisimmän tallennetun istunnon jokaisella "
"käynnistyskerralla."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:337
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:368
msgid ""
"When enabled, GIMP will try to restore windows on the monitor they were open "
"before. When disabled, windows will appear on the currently used monitor."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:342
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:373
msgid ""
"Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions."
msgstr ""
"Muista käytetty työkalu, kuvio, väri ja sivellin GIMP-istuntojen välillä."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:346
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:377
msgid ""
"When enabled, the same tool and tool options will be used for all input "
"devices. No tool switching will occur when the input device changes."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:351
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:382
msgid ""
"Keep a permanent record of all opened and saved files in the Recent "
"Documents list."
@@ -11608,23 +12042,33 @@ msgstr ""
"Säilytä pysyvä luettelo avatuista ja tallennetuista tiedostoista "
"Viimeisimmät asiakirjat -luettelossa."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:355
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:386
msgid "Save the positions and sizes of the main dialogs when GIMP exits."
msgstr "Tallenna tärkeimpien ikkunoiden sijainnit ja koot suljettaessa."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:358
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:389
msgid "Save the tool options when GIMP exits."
msgstr "Tallenna työkaluasetukset kun GIMP lopetetaan."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:364
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:395
+msgid ""
+"When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's "
+"outline."
+msgstr ""
+"Kun käytössä, kaikki maalaustyökalut näyttävät esikatselussa nykyisen "
+"siveltimen ääriviivat."
+
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:399
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using "
+#| "a paint tool."
msgid ""
-"When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's "
-"outline."
+"When enabled, the brush outline will snap to individual dabs while painting."
msgstr ""
-"Kun käytössä, kaikki maalaustyökalut näyttävät esikatselussa nykyisen "
-"siveltimen ääriviivat."
+"Kun käytössä, osoitin näytetään kuvan päällä käytettäessä maalaustyökalua."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:368
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:403
msgid ""
"When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the "
"related help page. Without this button, the help page can still be reached "
@@ -11633,14 +12077,14 @@ msgstr ""
"Kun käytössä, kyselyikkunoissa näkyy apu-painike, joka avaa "
"avustustoiminnon. Ilman tätä avustuksen saa näkyviin F1-näppäimellä."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:373
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:408
msgid ""
"When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using a "
"paint tool."
msgstr ""
"Kun käytössä, osoitin näytetään kuvan päällä käytettäessä maalaustyökalua."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:377
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:412
msgid ""
"When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled "
"with the \"View->Show Menubar\" command."
@@ -11648,7 +12092,7 @@ msgstr ""
"Kun käytössä, valikkopalkki on oletusarvona näkyvissä. Tilan voi vaihtaa "
"myös \"Näytä -> Näytä valikkopalkki\" -komennolla."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:381
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:416
msgid ""
"When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled "
"with the \"View->Show Rulers\" command."
@@ -11656,7 +12100,7 @@ msgstr ""
"Kun käytössä, viivaimet ovat oletusarvona näkyvissä. Tilan voi vaihtaa myös "
"\"Näytä -> Näytä viivaimet\" -komennolla."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:385
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:420
msgid ""
"When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be "
"toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command."
@@ -11664,7 +12108,7 @@ msgstr ""
"Kun käytössä, vierityspalkit näkyvät oletusarvoisesti. Tilan voi vaihtaa "
"myös \"Näytä -> Näytä vierityspalkit\" -komennolla."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:389
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:424
msgid ""
"When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled "
"with the \"View->Show Statusbar\" command."
@@ -11672,7 +12116,7 @@ msgstr ""
"Kun käytössä, tilapalkki näkyy oletusarvoisesti. Tilan voi vaihtaa myös "
"\"Näytä -> Näytä tilapalkki\" -komennolla."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:393
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:428
msgid ""
"When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled "
"with the \"View->Show Selection\" command."
@@ -11680,7 +12124,7 @@ msgstr ""
"Kun käytössä, valitut alueet ovat näkyvissä. Tilan voi vaihtaa myös \"Näytä -"
"> Näytä valinta\" -komennolla."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:397
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:432
msgid ""
"When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be "
"toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command."
@@ -11688,7 +12132,19 @@ msgstr ""
"Kun käytössä, tasojen rajat ovat oletusarvoisesti näkyvissä. Tilan voi "
"vaihtaa myös \"Näytä -> Näytä viivaimet\" -komennolla."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:401
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:436
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be "
+#| "toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command."
+msgid ""
+"When enabled, the canvas boundary is visible by default. This can also be "
+"toggled with the \"View->Show Canvas Boundary\" command."
+msgstr ""
+"Kun käytössä, tasojen rajat ovat oletusarvoisesti näkyvissä. Tilan voi "
+"vaihtaa myös \"Näytä -> Näytä viivaimet\" -komennolla."
+
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:440
msgid ""
"When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled "
"with the \"View->Show Guides\" command."
@@ -11696,7 +12152,7 @@ msgstr ""
"Kun käytössä, apulinjat ovat oletusarvoisesti näkyvillä. Tilan voi vaihtaa "
"myös \"Näytä -> Näytä apulinjat\" -komennolla."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:405
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:444
msgid ""
"When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with "
"the \"View->Show Grid\" command."
@@ -11704,7 +12160,7 @@ msgstr ""
"Kun käytössä, ruudukko on näkyvissä oletuksena. Tilan voi vaihtaa myös "
"\"Näytä -> Näytä ruudukko\" -komennolla."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:409
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:448
msgid ""
"When enabled, the sample points are visible by default. This can also be "
"toggled with the \"View->Show Sample Points\" command."
@@ -11712,46 +12168,57 @@ msgstr ""
"Kun käytössä, otospisteet ovat oletusarvoisesti näkyvissä. Tilan voi "
"vaihtaa myös \"Näytä -> Näytä valinta\" -komennolla."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:413
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:452
msgid "Show a tooltip when the pointer hovers over an item."
msgstr "Näytä työkalun ohje kun hiiri on kohteen päällä."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:416
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:455
msgid "Use GIMP in a single-window mode."
-msgstr "Käytä GIMPiä yhden ikkunan tilassa"
+msgstr "Käytä GIMPiä yhden ikkunan tilassa."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:419
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:458
msgid "Hide docks and other windows, leaving only image windows."
msgstr "Piilota telakat ja muut ikkunat, näyttäen vain kuvaikkunat."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:422
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:461
+#, fuzzy
+#| msgctxt "windows-action"
+#| msgid "When enabled GIMP is in a single-window mode."
+msgid "Show the image tabs bar in single window mode."
+msgstr "Tämän ollessa valittuna GIMP on yhden ikkunan tilassa."
+
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:464
#, fuzzy
#| msgctxt "dialogs-action"
#| msgid "Open the pointer information dialog"
msgid "Enable the N-Point Deformation tool."
msgstr "Avaa osoitintietojen ikkuna"
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:425
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:467
msgid "Enable the Handle Transform tool."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:428
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:470
msgid "Enable symmetry on painting."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:431
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:473
msgid "Enable the MyPaint Brush tool."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:434
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:476
msgid "Enable the Seamless Clone tool."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:437
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:479
msgid "What to do when the space bar is pressed in the image window."
msgstr "Mitä tehdään, kun välilyöntiä painetaan kuvaikkunassa."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:440
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:482
+msgid "The compression method used for tile data stored in the swap file."
+msgstr ""
+
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:485
msgid ""
"Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation "
"scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk "
@@ -11767,11 +12234,11 @@ msgstr ""
"muistipohjaiseen tiedostojärjestelmään. Yleensä on paras sijoittaa "
"sivutustiedosto työaseman levylle /tmp -hakemistoon."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:449
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:494
msgid "When enabled, menus can be torn off."
msgstr "Kun käytössä, valikot saa irrotettua."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:452
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:497
msgid ""
"When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a "
"key combination while the menu item is highlighted."
@@ -11779,15 +12246,15 @@ msgstr ""
"Kun käytössä, näppäimistön pikavalinnat voidaan asettaa painamalla "
"näppäinyhdistelmä kun valikon kohde on valittuna."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:456
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:501
msgid "Save changed keyboard shortcuts when GIMP exits."
msgstr "Tallenna näppäimistön pikavalinnat kun GIMP lopetetaan."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:459
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:504
msgid "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup."
msgstr "Lataa tallennetut näppäimistön pikavalinnat kun GIMP käynnistetään."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:462
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:507
msgid ""
"Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the "
"course of running GIMP. Most files will disappear when GIMP exits, but some "
@@ -11799,206 +12266,216 @@ msgstr ""
"tiedostoista voi jäädä kansioon,joten on parempi ettei tämä kansio ole "
"jaettu eri käyttäjien kesken."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:483
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:513
+msgid "The name of the theme to use."
+msgstr "Käytettävän teeman nimi."
+
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:528
msgid ""
"Sets the default rendering intent for the 'Convert to Color Profile' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:486
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:531
msgid ""
"Sets the default 'Black Point Compensation' state for the 'Convert to Color "
"Profile' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:490
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:535
msgid ""
"Sets the default layer dithering method for the 'Convert Precision' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:493
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:538
msgid ""
"Sets the default text layer dithering method for the 'Convert Precision' "
"dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:496
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:541
msgid ""
"Sets the default channel dithering method for the 'Convert Precision' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:499
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:544
msgid "Sets the default palette type for the 'Convert to Indexed' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:502
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:547
msgid ""
"Sets the default maximum number of colors for the 'Convert to Indexed' "
"dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:505
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:550
msgid ""
"Sets the default 'Remove duplicate colors' state for the 'Convert to "
"Indexed' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:508
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:553
msgid "Sets the default dithering type for the 'Convert to Indexed' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:511
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:556
msgid ""
"Sets the default 'Dither alpha' state for the 'Convert to Indexed' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:514
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:559
msgid ""
"Sets the default 'Dither text layers' state for the 'Convert to Indexed' "
"dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:517
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:562
msgid "Sets the default fill type for the 'Canvas Size' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:520
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:565
msgid "Sets the default set of layers to resize for the 'Canvas Size' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:523
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:568
msgid ""
"Sets the default 'Resize text layers' state for the 'Canvas Size' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:526
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:571
msgid "Sets the default layer name for the 'New Layer' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:529
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:574
msgid "Sets the default mode for the 'New Layer' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:532
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:577
msgid "Sets the default blend space for the 'New Layer' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:535
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:580
msgid "Sets the default composite space for the 'New Layer' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:538
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:583
msgid "Sets the default composite mode for the 'New Layer' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:541
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:586
msgid "Sets the default opacity for the 'New Layer' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:544
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:589
msgid "Sets the default fill type for the 'New Layer' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:547
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:592
msgid "Sets the default fill type for the 'Layer Boundary Size' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:550
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:595
msgid "Sets the default mask for the 'Add Layer Mask' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:553
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:598
msgid "Sets the default 'invert mask' state for the 'Add Layer Mask' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:556
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:601
msgid "Sets the default merge type for the 'Merge Visible Layers' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:559
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:604
msgid ""
"Sets the default 'Active group only' for the 'Merge Visible Layers' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:562
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:607
msgid ""
"Sets the default 'Discard invisible' for the 'Merge Visible Layers' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:565
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:610
msgid "Sets the default channel name for the 'New Channel' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:568
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:613
msgid "Sets the default color and opacity for the 'New Channel' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:571
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:616
#, fuzzy
#| msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog."
msgid "Sets the default path name for the 'New Path' dialog."
msgstr "Asettaa esikatselussa käytetyn pienoiskuvan koon."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:574
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:619
msgid "Sets the default folder path for the 'Export Path' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:577
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:622
msgid ""
"Sets the default 'Export the active path' state for the 'Export Path' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:580
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:625
msgid "Sets the default folder path for the 'Import Path' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:583
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:628
msgid ""
"Sets the default 'Merge imported paths' state for the 'Import Path' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:586
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:631
msgid ""
"Sets the default 'Scale imported paths to fit size' state for the 'Import "
"Path' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:589
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:634
msgid "Sets the default feather radius for the 'Feather Selection' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:592
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:637
+msgid ""
+"Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the "
+"'Feather Selection' dialog."
+msgstr ""
+
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:641
msgid "Sets the default grow radius for the 'Grow Selection' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:595
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:644
msgid "Sets the default shrink radius for the 'Shrink Selection' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:598
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:647
msgid ""
"Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the "
"'Shrink Selection' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:602
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:651
msgid "Sets the default border radius for the 'Border Selection' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:605
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:654
msgid ""
"Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the "
"'Border Selection' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:609
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:658
msgid "Sets the default border style for the 'Border Selection' dialog."
msgstr ""
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:618
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:667
msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog."
msgstr "Asettaa esikatselussa käytetyn pienoiskuvan koon."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:621
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:670
msgid ""
"The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file "
"being previewed is smaller than the size set here."
@@ -12006,7 +12483,7 @@ msgstr ""
"Avausikkunan esikatselu päivitetään automaattisesti, jos tiedosto on "
"pienempi kuin asetettu koko."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:625
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:674
msgid ""
"When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap "
"tiles to disk. This is a lot slower but it makes it possible to work on "
@@ -12019,27 +12496,31 @@ msgstr ""
"tietokoneessasi on paljon keskusmuistia, kannattaa tätä arvoa muuttaa "
"suuremmaksi."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:631
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:680
msgid "Show the current foreground and background colors in the toolbox."
msgstr "Näytä nykyiset edusta- ja taustavär työkalulaatikossa."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:634
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:683
msgid "Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox."
msgstr "Näytä valittu sivellin, kuvio ja liukuväri työkalulaatikossa."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:637
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:686
+msgid "Use a single toolbox button for grouped tools."
+msgstr ""
+
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689
msgid "Show the currently active image in the toolbox."
msgstr "Näytä aktiivinen kuva työkalulaatikossa."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:643
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:695
msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images."
msgstr "Aseta tapa jolla läpinäkyvyys näkyy kuvissa."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:646
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698
msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency."
msgstr "Aseta läpinäkyvyyteen käytettävän šakkilautakuvion koon."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:649
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701
msgid ""
"When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since "
"it was opened."
@@ -12047,7 +12528,7 @@ msgstr ""
"Kun käytössä, GIMP ei tallenna kuvaa, jos sitä ei ole muutettu avaamisen "
"jälkeen."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:653
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:705
msgid ""
"Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels "
"are kept available until the undo-size limit is reached."
@@ -12055,7 +12536,7 @@ msgstr ""
"Pienin määrä toimenpiteitä, jotka voidaan kumota. Enemmän kumottavia "
"toimintoja pidetään muistissa, kunnes kumoamisraja saavutetaan."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:657
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:709
msgid ""
"Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations "
"on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels "
@@ -12065,23 +12546,33 @@ msgstr ""
"kumoamispinossa. Tästä asetuksesta riippumatta vähintään määritetty määrä "
"kumoamisia on mahdollista suorittaa."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:662
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:714
msgid "Sets the size of the previews in the Undo History."
msgstr "Aseta toimintohistorian esikatselun koko."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:665
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:717
msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser."
msgstr "Kun käytössä, F1 avaa ohjeselaimen."
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:668
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:720
#, fuzzy
#| msgid "When enabled, menus can be torn off."
msgid "When enabled, uses OpenCL for some operations."
msgstr "Kun käytössä, valikot saa irrotettua."
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:738
+msgid "When enabled, a search of actions will also return inactive actions."
+msgstr ""
+
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:741
+#, fuzzy
+#| msgid "_Maximum number of colors:"
+msgid "The maximum number of actions saved in history."
+msgstr "_Värien maksimimäärä:"
+
#: ../app/config/gimprc-deserialize.c:136 ../app/core/gimp-modules.c:131
-#: ../app/core/gimp-units.c:278 ../app/gui/session.c:293
-#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:251
+#: ../app/core/gimp-units.c:278 ../app/gui/session.c:309
+#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:251 ../app/tools/gimp-tools.c:502
msgid "fatal parse error"
msgstr "jäsennysvirhe"
@@ -12142,7 +12633,7 @@ msgctxt "channel-border-style"
msgid "Feathered"
msgstr "Reunan pehmennys"
-#: ../app/core/core-enums.c:149
+#: ../app/core/core-enums.c:151
#, fuzzy
#| msgctxt "color-frame-mode"
#| msgid "Pixel"
@@ -12150,235 +12641,254 @@ msgctxt "color-pick-mode"
msgid "Pixel"
msgstr "Pikseliä"
-#: ../app/core/core-enums.c:150
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:152
#| msgid "RGB (%d, %d, %d)"
msgctxt "color-pick-mode"
msgid "RGB (%)"
-msgstr "RGB (%d, %d, %d)"
+msgstr "RGB (%)"
-#: ../app/core/core-enums.c:151
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:153
#| msgid "RGB (%d, %d, %d)"
msgctxt "color-pick-mode"
msgid "RGB (0..255)"
-msgstr "RGB (%d, %d, %d)"
+msgstr "RGB (0..255)"
-#: ../app/core/core-enums.c:152
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:154
#| msgctxt "color-frame-mode"
#| msgid "HSV"
msgctxt "color-pick-mode"
msgid "HSV"
msgstr "HSV"
-#: ../app/core/core-enums.c:153
+#: ../app/core/core-enums.c:155
msgctxt "color-pick-mode"
msgid "CIE LCh"
-msgstr ""
+msgstr "CIE LCh"
-#: ../app/core/core-enums.c:154
+#: ../app/core/core-enums.c:156
msgctxt "color-pick-mode"
msgid "CIE LAB"
-msgstr ""
+msgstr "CIE LAB"
-#: ../app/core/core-enums.c:155
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:157
#| msgctxt "color-frame-mode"
#| msgid "CMYK"
msgctxt "color-pick-mode"
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
-#: ../app/core/core-enums.c:184
+#: ../app/core/core-enums.c:158
+msgctxt "color-pick-mode"
+msgid "CIE xyY"
+msgstr "CIE xyY"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:159
+msgctxt "color-pick-mode"
+msgid "CIE Yu'v'"
+msgstr "CIE Yu'v'"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:188
msgctxt "color-profile-policy"
msgid "Ask what to do"
msgstr "Kysy mitä tehdään"
-#: ../app/core/core-enums.c:185
+#: ../app/core/core-enums.c:189
msgctxt "color-profile-policy"
msgid "Keep embedded profile"
msgstr "Säilytä upotettu profiili"
-#: ../app/core/core-enums.c:186
+#: ../app/core/core-enums.c:190
#, fuzzy
#| msgctxt "image-convert-action"
#| msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
msgctxt "color-profile-policy"
-msgid "Convert to preferred RGB color profile"
+msgid "Convert to built-in sRGB or grayscale profile"
msgstr "Muunna kuva RGB-väreihin"
-#: ../app/core/core-enums.c:280
+#: ../app/core/core-enums.c:284
msgctxt "convert-dither-type"
msgid "None"
msgstr "Ei mikään"
-#: ../app/core/core-enums.c:281
+#: ../app/core/core-enums.c:285
msgctxt "convert-dither-type"
msgid "Floyd-Steinberg (normal)"
msgstr "Floyd-Steinberg (normaali)"
-#: ../app/core/core-enums.c:282
+#: ../app/core/core-enums.c:286
msgctxt "convert-dither-type"
msgid "Floyd-Steinberg (reduced color bleeding)"
msgstr "Floyd-Steinberg (vähennetyllä värivuodolla)"
-#: ../app/core/core-enums.c:283
+#: ../app/core/core-enums.c:287
msgctxt "convert-dither-type"
msgid "Positioned"
msgstr "Sijoitettu"
-#: ../app/core/core-enums.c:342
+#: ../app/core/core-enums.c:346
+#, fuzzy
+#| msgctxt "curve-type"
+#| msgid "Smooth"
+msgctxt "curve-point-type"
+msgid "Smooth"
+msgstr "Pehmeä"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:347
+msgctxt "curve-point-type"
+msgid "Corner"
+msgstr ""
+
+#: ../app/core/core-enums.c:375
msgctxt "curve-type"
msgid "Smooth"
msgstr "Pehmeä"
-#: ../app/core/core-enums.c:343
+#: ../app/core/core-enums.c:376
msgctxt "curve-type"
msgid "Freehand"
msgstr "Vapaalla kädellä"
-#: ../app/core/core-enums.c:380
+#: ../app/core/core-enums.c:413
msgctxt "dash-preset"
msgid "Custom"
msgstr "Oma"
-#: ../app/core/core-enums.c:381
+#: ../app/core/core-enums.c:414
msgctxt "dash-preset"
msgid "Line"
msgstr "Viiva"
-#: ../app/core/core-enums.c:382
+#: ../app/core/core-enums.c:415
msgctxt "dash-preset"
msgid "Long dashes"
msgstr "Pitkät viivat"
-#: ../app/core/core-enums.c:383
+#: ../app/core/core-enums.c:416
msgctxt "dash-preset"
msgid "Medium dashes"
msgstr "Keskipituiset viivat"
-#: ../app/core/core-enums.c:384
+#: ../app/core/core-enums.c:417
msgctxt "dash-preset"
msgid "Short dashes"
msgstr "Lyhyet viivat"
-#: ../app/core/core-enums.c:385
+#: ../app/core/core-enums.c:418
msgctxt "dash-preset"
msgid "Sparse dots"
msgstr "Harvat pisteet"
-#: ../app/core/core-enums.c:386
+#: ../app/core/core-enums.c:419
msgctxt "dash-preset"
msgid "Normal dots"
msgstr "Normaalit pisteet"
-#: ../app/core/core-enums.c:387
+#: ../app/core/core-enums.c:420
msgctxt "dash-preset"
msgid "Dense dots"
msgstr "Tiheät pisteet"
-#: ../app/core/core-enums.c:388
+#: ../app/core/core-enums.c:421
msgctxt "dash-preset"
msgid "Stipples"
msgstr "Pisteitys"
-#: ../app/core/core-enums.c:389
+#: ../app/core/core-enums.c:422
msgctxt "dash-preset"
msgid "Dash, dot"
msgstr "Viiva, piste"
-#: ../app/core/core-enums.c:390
+#: ../app/core/core-enums.c:423
msgctxt "dash-preset"
msgid "Dash, dot, dot"
msgstr "Viiva, piste, piste"
-#: ../app/core/core-enums.c:420
+#: ../app/core/core-enums.c:453
msgctxt "debug-policy"
msgid "Debug warnings, critical errors and crashes"
msgstr ""
-#: ../app/core/core-enums.c:421
+#: ../app/core/core-enums.c:454
msgctxt "debug-policy"
msgid "Debug critical errors and crashes"
msgstr ""
-#: ../app/core/core-enums.c:422
+#: ../app/core/core-enums.c:455
msgctxt "debug-policy"
msgid "Debug crashes only"
msgstr ""
-#: ../app/core/core-enums.c:423
+#: ../app/core/core-enums.c:456
msgctxt "debug-policy"
msgid "Never debug GIMP"
msgstr ""
-#: ../app/core/core-enums.c:509
+#: ../app/core/core-enums.c:542
msgctxt "dynamics-output-type"
msgid "Opacity"
msgstr "Peittokyky"
-#: ../app/core/core-enums.c:510
+#: ../app/core/core-enums.c:543
msgctxt "dynamics-output-type"
msgid "Size"
msgstr "Koko"
-#: ../app/core/core-enums.c:511
+#: ../app/core/core-enums.c:544
msgctxt "dynamics-output-type"
msgid "Angle"
msgstr "Kulma"
-#: ../app/core/core-enums.c:512
+#: ../app/core/core-enums.c:545
msgctxt "dynamics-output-type"
msgid "Color"
msgstr "Väri"
-#: ../app/core/core-enums.c:513
+#: ../app/core/core-enums.c:546
msgctxt "dynamics-output-type"
msgid "Hardness"
msgstr "Kovuus"
-#: ../app/core/core-enums.c:514
+#: ../app/core/core-enums.c:547
msgctxt "dynamics-output-type"
msgid "Force"
msgstr "Voima"
-#: ../app/core/core-enums.c:515
+#: ../app/core/core-enums.c:548
msgctxt "dynamics-output-type"
msgid "Aspect ratio"
msgstr "Näyttösuhde"
-#: ../app/core/core-enums.c:516
+#: ../app/core/core-enums.c:549
msgctxt "dynamics-output-type"
msgid "Spacing"
msgstr "Välistys"
-#: ../app/core/core-enums.c:517
+#: ../app/core/core-enums.c:550
msgctxt "dynamics-output-type"
msgid "Rate"
msgstr "Määrä"
-#: ../app/core/core-enums.c:518
+#: ../app/core/core-enums.c:551
msgctxt "dynamics-output-type"
msgid "Flow"
msgstr "Virtaus"
-#: ../app/core/core-enums.c:519
+#: ../app/core/core-enums.c:552
msgctxt "dynamics-output-type"
msgid "Jitter"
msgstr "Värinä"
-#: ../app/core/core-enums.c:547
+#: ../app/core/core-enums.c:580
msgctxt "fill-style"
msgid "Solid color"
msgstr "Yhtenäinen väri"
-#: ../app/core/core-enums.c:548
+#: ../app/core/core-enums.c:581
msgctxt "fill-style"
msgid "Pattern"
msgstr "Kuvio"
-#: ../app/core/core-enums.c:576
+#: ../app/core/core-enums.c:609
#, fuzzy
#| msgctxt "dialogs-action"
#| msgid "Open the selection editor"
@@ -12386,14 +12896,14 @@ msgctxt "filter-region"
msgid "Use the selection as input"
msgstr "Avaa valintaikkuna"
-#: ../app/core/core-enums.c:577
+#: ../app/core/core-enums.c:610
#, fuzzy
#| msgid "Use the online version"
msgctxt "filter-region"
msgid "Use the entire layer as input"
msgstr "Käytä verkkoversiota"
-#: ../app/core/core-enums.c:608
+#: ../app/core/core-enums.c:641
#, fuzzy
#| msgctxt "source-align-mode"
#| msgid "Fixed"
@@ -12401,7 +12911,7 @@ msgctxt "gradient-color"
msgid "Fixed"
msgstr "Kiinteä"
-#: ../app/core/core-enums.c:609
+#: ../app/core/core-enums.c:642
#, fuzzy
#| msgctxt "fill-type"
#| msgid "Foreground color"
@@ -12411,12 +12921,12 @@ msgstr "Edustaväri"
#. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color".
#. Keep it short.
-#: ../app/core/core-enums.c:612
+#: ../app/core/core-enums.c:645
msgctxt "gradient-color"
msgid "FG"
msgstr ""
-#: ../app/core/core-enums.c:613
+#: ../app/core/core-enums.c:646
#, fuzzy
#| msgctxt "gradient-editor-color-type"
#| msgid "Fo_reground Color (Transparent)"
@@ -12426,12 +12936,12 @@ msgstr "E_dustaväri (läpinäkyvä)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color (transparent)".
#. Keep it short.
-#: ../app/core/core-enums.c:616
+#: ../app/core/core-enums.c:649
msgctxt "gradient-color"
msgid "FG (t)"
msgstr ""
-#: ../app/core/core-enums.c:617
+#: ../app/core/core-enums.c:650
#, fuzzy
#| msgctxt "fill-type"
#| msgid "Background color"
@@ -12441,12 +12951,12 @@ msgstr "Taustaväri"
#. Translators: this is an abbreviated version of "Background color".
#. Keep it short.
-#: ../app/core/core-enums.c:620
+#: ../app/core/core-enums.c:653
msgctxt "gradient-color"
msgid "BG"
msgstr ""
-#: ../app/core/core-enums.c:621
+#: ../app/core/core-enums.c:654
#, fuzzy
#| msgctxt "gradient-editor-color-type"
#| msgid "B_ackground Color (Transparent)"
@@ -12456,340 +12966,347 @@ msgstr "T_austaväri (läpinäkyvä)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "Background color (transparent)".
#. Keep it short.
-#: ../app/core/core-enums.c:624
+#: ../app/core/core-enums.c:657
msgctxt "gradient-color"
msgid "BG (t)"
msgstr ""
-#: ../app/core/core-enums.c:737
+#: ../app/core/core-enums.c:770
msgctxt "histogram-channel"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
-#: ../app/core/core-enums.c:738
+#: ../app/core/core-enums.c:771
msgctxt "histogram-channel"
msgid "Red"
msgstr "Punainen"
-#: ../app/core/core-enums.c:739
+#: ../app/core/core-enums.c:772
msgctxt "histogram-channel"
msgid "Green"
msgstr "Vihreä"
-#: ../app/core/core-enums.c:740
+#: ../app/core/core-enums.c:773
msgctxt "histogram-channel"
msgid "Blue"
msgstr "Sininen"
-#: ../app/core/core-enums.c:741
+#: ../app/core/core-enums.c:774
msgctxt "histogram-channel"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
-#: ../app/core/core-enums.c:742
+#: ../app/core/core-enums.c:775
msgctxt "histogram-channel"
msgid "Luminance"
msgstr ""
-#: ../app/core/core-enums.c:743
+#: ../app/core/core-enums.c:776
msgctxt "histogram-channel"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#: ../app/core/core-enums.c:774
+#: ../app/core/core-enums.c:807
msgctxt "item-set"
msgid "None"
msgstr "Ei mikään"
-#: ../app/core/core-enums.c:775
+#: ../app/core/core-enums.c:808
msgctxt "item-set"
msgid "All layers"
msgstr "Kaikki tasot"
-#: ../app/core/core-enums.c:776
+#: ../app/core/core-enums.c:809
msgctxt "item-set"
msgid "Image-sized layers"
msgstr "Kuvan kokoiset tasot"
-#: ../app/core/core-enums.c:777
+#: ../app/core/core-enums.c:810
msgctxt "item-set"
msgid "All visible layers"
msgstr "Kaikki näkyvät tasot"
-#: ../app/core/core-enums.c:778
+#: ../app/core/core-enums.c:811
msgctxt "item-set"
msgid "All linked layers"
msgstr "Kaikki linkitetyt tasot"
-#: ../app/core/core-enums.c:806
+#: ../app/core/core-enums.c:839
msgctxt "matting-engine"
msgid "Matting Global"
msgstr ""
-#: ../app/core/core-enums.c:807
+#: ../app/core/core-enums.c:840
msgctxt "matting-engine"
msgid "Matting Levin"
msgstr ""
-#: ../app/core/core-enums.c:838
+#: ../app/core/core-enums.c:871
msgctxt "message-severity"
msgid "Message"
msgstr "Viesti"
-#: ../app/core/core-enums.c:839
+#: ../app/core/core-enums.c:872
msgctxt "message-severity"
msgid "Warning"
msgstr "Varoitus"
-#: ../app/core/core-enums.c:840
+#: ../app/core/core-enums.c:873
msgctxt "message-severity"
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
-#: ../app/core/core-enums.c:841
+#: ../app/core/core-enums.c:874
msgctxt "message-severity"
msgid "WARNING"
-msgstr ""
+msgstr "VAROITUS"
-#: ../app/core/core-enums.c:842
+#: ../app/core/core-enums.c:875
msgctxt "message-severity"
msgid "CRITICAL"
-msgstr ""
+msgstr "KRIITTINEN"
-#: ../app/core/core-enums.c:908
+#: ../app/core/core-enums.c:941
msgctxt "thumbnail-size"
msgid "No thumbnails"
msgstr "Ei esikatselukuvia"
-#: ../app/core/core-enums.c:909
+#: ../app/core/core-enums.c:942
msgctxt "thumbnail-size"
msgid "Normal (128x128)"
msgstr "Normaali (128x128)"
-#: ../app/core/core-enums.c:910
+#: ../app/core/core-enums.c:943
msgctxt "thumbnail-size"
msgid "Large (256x256)"
msgstr "Suuri (256x256)"
-#: ../app/core/core-enums.c:1099
+#: ../app/core/core-enums.c:1133
msgctxt "undo-type"
msgid "<<invalid>>"
msgstr "<<virheellinen>>"
-#: ../app/core/core-enums.c:1100
+#: ../app/core/core-enums.c:1134
msgctxt "undo-type"
msgid "Scale image"
msgstr "Skaalaa kuvaa"
-#: ../app/core/core-enums.c:1101
+#: ../app/core/core-enums.c:1135
msgctxt "undo-type"
msgid "Resize image"
msgstr "Muuta kuvan kokoa"
-#: ../app/core/core-enums.c:1102
+#: ../app/core/core-enums.c:1136
msgctxt "undo-type"
msgid "Flip image"
msgstr "Peilaa kuva"
-#: ../app/core/core-enums.c:1103
+#: ../app/core/core-enums.c:1137
msgctxt "undo-type"
msgid "Rotate image"
msgstr "Kierrä kuva"
-#: ../app/core/core-enums.c:1104
+#: ../app/core/core-enums.c:1138
+#, fuzzy
+#| msgid "Transforming"
+msgctxt "undo-type"
+msgid "Transform image"
+msgstr "Käännetään"
+
+#: ../app/core/core-enums.c:1139
msgctxt "undo-type"
msgid "Crop image"
msgstr "Rajaa kuva"
-#: ../app/core/core-enums.c:1105
+#: ../app/core/core-enums.c:1140
msgctxt "undo-type"
msgid "Convert image"
msgstr "Muunna kuva"
-#: ../app/core/core-enums.c:1106
+#: ../app/core/core-enums.c:1141
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove item"
msgstr "Poista kohde"
-#: ../app/core/core-enums.c:1107 ../app/core/core-enums.c:1151
+#: ../app/core/core-enums.c:1142 ../app/core/core-enums.c:1186
msgctxt "undo-type"
msgid "Reorder item"
msgstr "Poista kohde"
-#: ../app/core/core-enums.c:1108
+#: ../app/core/core-enums.c:1143
msgctxt "undo-type"
msgid "Merge layers"
msgstr "Yhdistä tasot"
-#: ../app/core/core-enums.c:1109
+#: ../app/core/core-enums.c:1144
msgctxt "undo-type"
msgid "Merge paths"
msgstr "Yhdistä polut"
-#: ../app/core/core-enums.c:1110
+#: ../app/core/core-enums.c:1145
msgctxt "undo-type"
msgid "Quick Mask"
msgstr "Pikamaski"
-#: ../app/core/core-enums.c:1111 ../app/core/core-enums.c:1142
+#: ../app/core/core-enums.c:1146 ../app/core/core-enums.c:1177
#: ../app/core/gimpimage-grid.c:64
msgctxt "undo-type"
msgid "Grid"
msgstr "Ruudukko"
-#: ../app/core/core-enums.c:1112 ../app/core/core-enums.c:1146
+#: ../app/core/core-enums.c:1147 ../app/core/core-enums.c:1181
msgctxt "undo-type"
msgid "Guide"
msgstr "Apulinja"
-#: ../app/core/core-enums.c:1113 ../app/core/core-enums.c:1147
+#: ../app/core/core-enums.c:1148 ../app/core/core-enums.c:1182
msgctxt "undo-type"
msgid "Sample Point"
msgstr "Näytepiste"
-#: ../app/core/core-enums.c:1114 ../app/core/core-enums.c:1148
+#: ../app/core/core-enums.c:1149 ../app/core/core-enums.c:1183
msgctxt "undo-type"
msgid "Layer/Channel"
msgstr "Taso/kanava"
-#: ../app/core/core-enums.c:1115 ../app/core/core-enums.c:1149
+#: ../app/core/core-enums.c:1150 ../app/core/core-enums.c:1184
msgctxt "undo-type"
msgid "Layer/Channel modification"
msgstr "Tason/kanavan muunnos"
-#: ../app/core/core-enums.c:1116 ../app/core/core-enums.c:1150
+#: ../app/core/core-enums.c:1151 ../app/core/core-enums.c:1185
msgctxt "undo-type"
msgid "Selection mask"
msgstr "Valintamaski"
-#: ../app/core/core-enums.c:1117 ../app/core/core-enums.c:1154
+#: ../app/core/core-enums.c:1152 ../app/core/core-enums.c:1189
msgctxt "undo-type"
msgid "Item visibility"
msgstr "Kohteen näkyvyys"
-#: ../app/core/core-enums.c:1118 ../app/core/core-enums.c:1155
+#: ../app/core/core-enums.c:1153 ../app/core/core-enums.c:1190
msgctxt "undo-type"
msgid "Link/Unlink item"
msgstr "Linkitä/katkaise kohde"
-#: ../app/core/core-enums.c:1119
+#: ../app/core/core-enums.c:1154
msgctxt "undo-type"
msgid "Item properties"
msgstr "Kohteen ominaisuudet"
-#: ../app/core/core-enums.c:1120 ../app/core/core-enums.c:1153
+#: ../app/core/core-enums.c:1155 ../app/core/core-enums.c:1188
msgctxt "undo-type"
msgid "Move item"
msgstr "Siirrä kohde"
-#: ../app/core/core-enums.c:1121
+#: ../app/core/core-enums.c:1156
msgctxt "undo-type"
msgid "Scale item"
msgstr "Skaalaa kohde"
-#: ../app/core/core-enums.c:1122
+#: ../app/core/core-enums.c:1157
msgctxt "undo-type"
msgid "Resize item"
msgstr "Muuta kohteen kokoa"
-#: ../app/core/core-enums.c:1123
+#: ../app/core/core-enums.c:1158
msgctxt "undo-type"
msgid "Add layer"
msgstr "Lisää taso"
-#: ../app/core/core-enums.c:1124 ../app/core/core-enums.c:1174
+#: ../app/core/core-enums.c:1159 ../app/core/core-enums.c:1209
msgctxt "undo-type"
msgid "Add layer mask"
msgstr "Lisää tasomaski"
-#: ../app/core/core-enums.c:1125 ../app/core/core-enums.c:1176
+#: ../app/core/core-enums.c:1160 ../app/core/core-enums.c:1211
msgctxt "undo-type"
msgid "Apply layer mask"
msgstr "Sovella tasomaskia"
-#: ../app/core/core-enums.c:1126 ../app/core/core-enums.c:1184
+#: ../app/core/core-enums.c:1161 ../app/core/core-enums.c:1219
msgctxt "undo-type"
msgid "Floating selection to layer"
msgstr "Kelluva valinta tasoksi"
-#: ../app/core/core-enums.c:1127
+#: ../app/core/core-enums.c:1162
msgctxt "undo-type"
msgid "Float selection"
msgstr "Kelluva valinta"
-#: ../app/core/core-enums.c:1128
+#: ../app/core/core-enums.c:1163
msgctxt "undo-type"
msgid "Anchor floating selection"
msgstr "Ankkuroi kelluva valinta"
-#: ../app/core/core-enums.c:1129 ../app/core/gimp-edit.c:492
+#: ../app/core/core-enums.c:1164 ../app/core/gimp-edit.c:515
msgctxt "undo-type"
msgid "Paste"
msgstr "Liitä"
-#: ../app/core/core-enums.c:1130 ../app/core/gimp-edit.c:710
+#: ../app/core/core-enums.c:1165 ../app/core/gimp-edit.c:733
msgctxt "undo-type"
msgid "Cut"
msgstr "Leikkaa"
-#: ../app/core/core-enums.c:1131
+#: ../app/core/core-enums.c:1166
msgctxt "undo-type"
msgid "Text"
msgstr "Teksti"
-#: ../app/core/core-enums.c:1132 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:736
+#: ../app/core/core-enums.c:1167 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:731
msgctxt "undo-type"
msgid "Transform"
msgstr "Kääntö"
-#: ../app/core/core-enums.c:1133 ../app/core/core-enums.c:1186
+#: ../app/core/core-enums.c:1168 ../app/core/core-enums.c:1221
msgctxt "undo-type"
msgid "Paint"
msgstr "Maalaa"
-#: ../app/core/core-enums.c:1134 ../app/core/core-enums.c:1189
+#: ../app/core/core-enums.c:1169 ../app/core/core-enums.c:1224
msgctxt "undo-type"
msgid "Attach parasite"
msgstr "Kiinnitä parasiitti"
-#: ../app/core/core-enums.c:1135 ../app/core/core-enums.c:1190
+#: ../app/core/core-enums.c:1170 ../app/core/core-enums.c:1225
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove parasite"
msgstr "Poista parasiitti"
-#: ../app/core/core-enums.c:1136
+#: ../app/core/core-enums.c:1171
msgctxt "undo-type"
msgid "Import paths"
msgstr "Tuo polkuja"
-#: ../app/core/core-enums.c:1137
+#: ../app/core/core-enums.c:1172
msgctxt "undo-type"
msgid "Plug-In"
msgstr "Liitännäiset"
-#: ../app/core/core-enums.c:1138
+#: ../app/core/core-enums.c:1173
msgctxt "undo-type"
msgid "Image type"
msgstr "Kuvan tyyppi"
-#: ../app/core/core-enums.c:1139
+#: ../app/core/core-enums.c:1174
#, fuzzy
#| msgid "Image Properties"
msgctxt "undo-type"
msgid "Image precision"
msgstr "Kuvan ominaisuudet"
-#: ../app/core/core-enums.c:1140
+#: ../app/core/core-enums.c:1175
msgctxt "undo-type"
msgid "Image size"
msgstr "Kuvan koko"
-#: ../app/core/core-enums.c:1141
+#: ../app/core/core-enums.c:1176
msgctxt "undo-type"
msgid "Image resolution change"
msgstr "Kuvan tarkkuuden vaihto"
-#: ../app/core/core-enums.c:1143
+#: ../app/core/core-enums.c:1178
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Change Image Unit"
@@ -12797,24 +13314,24 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Change metadata"
msgstr "Vaihda kuvan yksiköt"
-#: ../app/core/core-enums.c:1144
+#: ../app/core/core-enums.c:1179
msgctxt "undo-type"
msgid "Change indexed palette"
msgstr "Muuta indeksoitua palettia"
-#: ../app/core/core-enums.c:1145
+#: ../app/core/core-enums.c:1180
#, fuzzy
#| msgid "Change color of selected text"
msgctxt "undo-type"
msgid "Change color managed state"
msgstr "Vaihda valitun tekstin väriä"
-#: ../app/core/core-enums.c:1152
+#: ../app/core/core-enums.c:1187
msgctxt "undo-type"
msgid "Rename item"
msgstr "Nimeä kohde uudelleen"
-#: ../app/core/core-enums.c:1156
+#: ../app/core/core-enums.c:1191
#, fuzzy
#| msgctxt "canvas-padding-mode"
#| msgid "Custom color"
@@ -12822,7 +13339,7 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Item color tag"
msgstr "Oma väri"
-#: ../app/core/core-enums.c:1157
+#: ../app/core/core-enums.c:1192
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Lock/Unlock alpha channel"
@@ -12830,7 +13347,7 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Lock/Unlock content"
msgstr "Lukitse/vapauta alfakanava"
-#: ../app/core/core-enums.c:1158
+#: ../app/core/core-enums.c:1193
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Lock/Unlock alpha channel"
@@ -12838,42 +13355,42 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Lock/Unlock position"
msgstr "Lukitse/vapauta alfakanava"
-#: ../app/core/core-enums.c:1159
+#: ../app/core/core-enums.c:1194
msgctxt "undo-type"
msgid "New layer"
msgstr "Uusi taso"
-#: ../app/core/core-enums.c:1160
+#: ../app/core/core-enums.c:1195
msgctxt "undo-type"
msgid "Delete layer"
msgstr "Poista taso"
-#: ../app/core/core-enums.c:1161
+#: ../app/core/core-enums.c:1196
msgctxt "undo-type"
msgid "Set layer mode"
msgstr "Aseta tason tila"
-#: ../app/core/core-enums.c:1162
+#: ../app/core/core-enums.c:1197
msgctxt "undo-type"
msgid "Set layer opacity"
msgstr "Aseta tason peittokyky"
-#: ../app/core/core-enums.c:1163
+#: ../app/core/core-enums.c:1198
msgctxt "undo-type"
msgid "Lock/Unlock alpha channel"
msgstr "Lukitse/vapauta alfakanava"
-#: ../app/core/core-enums.c:1164
+#: ../app/core/core-enums.c:1199
msgctxt "undo-type"
msgid "Suspend group layer resize"
msgstr ""
-#: ../app/core/core-enums.c:1165
+#: ../app/core/core-enums.c:1200
msgctxt "undo-type"
msgid "Resume group layer resize"
msgstr ""
-#: ../app/core/core-enums.c:1166
+#: ../app/core/core-enums.c:1201
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Show layer mask"
@@ -12881,7 +13398,7 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Suspend group layer mask"
msgstr "Näytä tasomaski"
-#: ../app/core/core-enums.c:1167
+#: ../app/core/core-enums.c:1202
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Delete layer mask"
@@ -12889,12 +13406,12 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Resume group layer mask"
msgstr "Poista tasomaski"
-#: ../app/core/core-enums.c:1168
+#: ../app/core/core-enums.c:1203
msgctxt "undo-type"
msgid "Start transforming group layer"
msgstr ""
-#: ../app/core/core-enums.c:1169
+#: ../app/core/core-enums.c:1204
#, fuzzy
#| msgctxt "layers-action"
#| msgid "Add transparency information to the layer"
@@ -12902,70 +13419,67 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "End transforming group layer"
msgstr "Lisää läpinäkyvyystietoa tasoon"
-#: ../app/core/core-enums.c:1170
+#: ../app/core/core-enums.c:1205
msgctxt "undo-type"
msgid "Convert group layer"
msgstr "Muunna tasoryhmä"
-#: ../app/core/core-enums.c:1171
+#: ../app/core/core-enums.c:1206
msgctxt "undo-type"
msgid "Text layer"
msgstr "Tekstitaso"
-#: ../app/core/core-enums.c:1172
+#: ../app/core/core-enums.c:1207
msgctxt "undo-type"
msgid "Text layer modification"
msgstr "Tekstitason muokkaus"
-#: ../app/core/core-enums.c:1173
-#, fuzzy
-#| msgctxt "undo-type"
-#| msgid "Convert group layer"
+#: ../app/core/core-enums.c:1208
msgctxt "undo-type"
msgid "Convert text layer"
-msgstr "Muunna tasoryhmä"
+msgstr "Muunna tekstitaso"
-#: ../app/core/core-enums.c:1175
+#: ../app/core/core-enums.c:1210
msgctxt "undo-type"
msgid "Delete layer mask"
msgstr "Poista tasomaski"
-#: ../app/core/core-enums.c:1177
+#: ../app/core/core-enums.c:1212
msgctxt "undo-type"
msgid "Show layer mask"
msgstr "Näytä tasomaski"
-#: ../app/core/core-enums.c:1178
+#: ../app/core/core-enums.c:1213
msgctxt "undo-type"
msgid "New channel"
msgstr "Uusi kanava"
-#: ../app/core/core-enums.c:1179
+#: ../app/core/core-enums.c:1214
msgctxt "undo-type"
msgid "Delete channel"
msgstr "Poista kanava"
-#: ../app/core/core-enums.c:1180
+#: ../app/core/core-enums.c:1215
msgctxt "undo-type"
msgid "Channel color"
msgstr "Kanavan väri"
-#: ../app/core/core-enums.c:1181
+#: ../app/core/core-enums.c:1216
msgctxt "undo-type"
msgid "New path"
msgstr "Uusi polku"
-#: ../app/core/core-enums.c:1182
+#: ../app/core/core-enums.c:1217
msgctxt "undo-type"
msgid "Delete path"
msgstr "Poista polku"
-#: ../app/core/core-enums.c:1183
+#: ../app/core/core-enums.c:1218
msgctxt "undo-type"
msgid "Path modification"
msgstr "Polun muokkaus"
-#: ../app/core/core-enums.c:1185
+#: ../app/core/core-enums.c:1220
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Transform Items"
@@ -12973,131 +13487,123 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Transform grid"
msgstr "Käännä kohteet"
-#: ../app/core/core-enums.c:1187
+#: ../app/core/core-enums.c:1222
msgctxt "undo-type"
msgid "Ink"
msgstr "Mustekynä"
-#: ../app/core/core-enums.c:1188
+#: ../app/core/core-enums.c:1223
msgctxt "undo-type"
msgid "Select foreground"
msgstr "Valitse edusta"
-#: ../app/core/core-enums.c:1191
+#: ../app/core/core-enums.c:1226
msgctxt "undo-type"
msgid "Not undoable"
msgstr "Ei peruttavissa"
-#: ../app/core/core-enums.c:1226
+#: ../app/core/core-enums.c:1261
msgctxt "view-size"
msgid "Tiny"
msgstr "Minimaalinen"
-#: ../app/core/core-enums.c:1227
+#: ../app/core/core-enums.c:1262
msgctxt "view-size"
msgid "Very small"
msgstr "Hyvin pieni"
-#: ../app/core/core-enums.c:1228
+#: ../app/core/core-enums.c:1263
msgctxt "view-size"
msgid "Small"
msgstr "Pieni"
-#: ../app/core/core-enums.c:1229
+#: ../app/core/core-enums.c:1264
msgctxt "view-size"
msgid "Medium"
msgstr "Keskikokoinen"
-#: ../app/core/core-enums.c:1230
+#: ../app/core/core-enums.c:1265
msgctxt "view-size"
msgid "Large"
msgstr "Suuri"
-#: ../app/core/core-enums.c:1231
+#: ../app/core/core-enums.c:1266
msgctxt "view-size"
msgid "Very large"
msgstr "Hyvin suuri"
-#: ../app/core/core-enums.c:1232
+#: ../app/core/core-enums.c:1267
msgctxt "view-size"
msgid "Huge"
msgstr "Valtava"
-#: ../app/core/core-enums.c:1233
+#: ../app/core/core-enums.c:1268
msgctxt "view-size"
msgid "Enormous"
msgstr "Jättikokoinen"
-#: ../app/core/core-enums.c:1234
+#: ../app/core/core-enums.c:1269
msgctxt "view-size"
msgid "Gigantic"
msgstr "Giganttinen"
-#: ../app/core/core-enums.c:1262
+#: ../app/core/core-enums.c:1297
msgctxt "view-type"
msgid "View as list"
msgstr "Näytä luettelona"
-#: ../app/core/core-enums.c:1263
+#: ../app/core/core-enums.c:1298
msgctxt "view-type"
msgid "View as grid"
msgstr "Näytä ruudukkona"
#. initialize babl fishes
-#: ../app/core/gimp.c:502 ../app/core/gimp.c:532
+#: ../app/core/gimp.c:521 ../app/core/gimp.c:551
msgid "Initialization"
msgstr "Alustaminen"
#. register all internal procedures
-#: ../app/core/gimp.c:512
+#: ../app/core/gimp.c:531
msgid "Internal Procedures"
msgstr "Sisäiset proseduurit"
#. initialize the global parasite table
-#: ../app/core/gimp.c:783
+#: ../app/core/gimp.c:802
msgid "Looking for data files"
msgstr "Etsitään datatiedostoja"
-#: ../app/core/gimp.c:783
+#: ../app/core/gimp.c:802
msgid "Parasites"
msgstr "Parasiitit"
#. initialize the module list
-#: ../app/core/gimp.c:794 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3151
+#: ../app/core/gimp.c:813 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290
msgid "Modules"
msgstr "Moduulit"
-#: ../app/core/gimp-batch.c:75
-#, c-format
-msgid "No batch interpreter specified, using the default '%s'.\n"
-msgstr "Polkutulkkia ei määritelty, käytetään oletusta '%s'.\n"
-
#: ../app/core/gimp-batch.c:93 ../app/core/gimp-batch.c:111
#, c-format
msgid "The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled."
msgstr "Komentojonotulkkia '%s' ei löydy. Komentojono tila ei käytettävissä."
-#: ../app/core/gimp-contexts.c:153 ../app/core/gimp-internal-data.c:330
-#: ../app/core/gimptooloptions.c:361 ../app/gui/session.c:428
+#: ../app/core/gimp-contexts.c:153 ../app/core/gimp-internal-data.c:338
+#: ../app/core/gimptooloptions.c:361 ../app/gui/session.c:450
#: ../app/menus/menus.c:476 ../app/widgets/gimpdevices.c:225
#, c-format
msgid "Deleting \"%s\" failed: %s"
msgstr "Tiedoston \"%s\" tuhoaminen epäonnistui: %s"
#. initialize the list of gimp dynamics
-#: ../app/core/gimp-data-factories.c:354 ../app/core/gimpcontext.c:721
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3115
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:218
+#: ../app/core/gimp-data-factories.c:354 ../app/core/gimpcontext.c:722
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3236
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:221
msgid "Dynamics"
msgstr "Dynamiikka"
#. initialize the color history
#: ../app/core/gimp-data-factories.c:379 ../app/core/gimp-palettes.c:60
-#, fuzzy
-#| msgctxt "documents-action"
-#| msgid "_Clear History"
msgid "Color History"
-msgstr "_Tyhjennä historia"
+msgstr "Värihistoria"
#. update tag cache
#: ../app/core/gimp-data-factories.c:396
@@ -13105,17 +13611,15 @@ msgid "Updating tag cache"
msgstr "Päivitetään merkintävälimuistia"
#: ../app/core/gimp-edit.c:88
-#, fuzzy
-#| msgid "Text Layer"
msgctxt "undo-type"
msgid "Cut Layer"
-msgstr "Tekstitaso"
+msgstr "Leikkaa taso"
-#: ../app/core/gimp-edit.c:304 ../app/core/gimpimage-new.c:325
+#: ../app/core/gimp-edit.c:327 ../app/core/gimpimage-new.c:325
msgid "Pasted Layer"
msgstr "Liitetty taso"
-#: ../app/core/gimp-edit.c:727
+#: ../app/core/gimp-edit.c:750
msgid "Global Buffer"
msgstr "Yleinen leike"
@@ -13134,15 +13638,15 @@ msgstr "Edustaväristä taustaväriin (RGB)"
msgid "FG to BG (Hardedge)"
msgstr "Edustaväristä taustaväriin (hardedge)"
-#: ../app/core/gimp-gradients.c:99
+#: ../app/core/gimp-gradients.c:90
msgid "FG to BG (HSV counter-clockwise)"
msgstr "Edustaväristä taustaväriin (HSV-värisävy vastapäivään)"
-#: ../app/core/gimp-gradients.c:107
+#: ../app/core/gimp-gradients.c:98
msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)"
msgstr "Edustaväristä taustaväriin (HSV-värisävy myötäpäivään)"
-#: ../app/core/gimp-gradients.c:115
+#: ../app/core/gimp-gradients.c:106
msgid "FG to Transparent"
msgstr "Edustaväristä läpinäkyvään"
@@ -13151,18 +13655,18 @@ msgstr "Edustaväristä läpinäkyvään"
#. * the operation.
#.
#: ../app/core/gimp-gui.c:229
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Please wait"
msgid "Please wait: %s\n"
-msgstr "Odota..."
+msgstr "Odota hetki: %s\n"
-#: ../app/core/gimp-internal-data.c:286 ../app/core/gimp-internal-data.c:294
-#: ../app/core/gimpdata.c:590 ../app/core/gimpdata.c:598
+#: ../app/core/gimp-internal-data.c:286 ../app/core/gimp-internal-data.c:299
+#: ../app/core/gimpdata.c:549 ../app/core/gimpdata.c:562
#, c-format
msgid "Error saving '%s': "
msgstr "Virhe tallennettaessa '%s': "
-#: ../app/core/gimp-internal-data.c:300 ../app/core/gimpdata.c:604
+#: ../app/core/gimp-internal-data.c:305 ../app/core/gimpdata.c:568
#, c-format
msgid "Error saving '%s'"
msgstr "Virhe tallennettaessa '%s'"
@@ -13194,7 +13698,13 @@ msgstr ""
msgid "tags-locale:C"
msgstr "tags-locale:fi"
-#: ../app/core/gimp-user-install.c:216
+#: ../app/core/gimp-tags.c:156 ../app/gui/themes.c:414
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Error loading '%s': "
+msgid "Error closing '%s': %s"
+msgstr "Virhe tallennettaessa '%s': "
+
+#: ../app/core/gimp-user-install.c:215
#, c-format
msgid ""
"It seems you have used GIMP %s before. GIMP will now migrate your user "
@@ -13203,7 +13713,7 @@ msgstr ""
"Näyttää, että olet käyttänyt aikaisemmin GIMP %s versiota. GIMP muuttaa nyt "
"käyttäjän asetuksesi versioon '%s'."
-#: ../app/core/gimp-user-install.c:221
+#: ../app/core/gimp-user-install.c:220
#, c-format
msgid ""
"It appears that you are using GIMP for the first time. GIMP will now create "
@@ -13212,22 +13722,22 @@ msgstr ""
"Näyttää siltä, että te käytätte GIMPiä ensimäistä kertaa. GIMP luo nyt "
"kansion nimellä '%s' ja kopioi joitakin tiedostoja siihen."
-#: ../app/core/gimp-user-install.c:420
+#: ../app/core/gimp-user-install.c:419
#, c-format
msgid "Copying file '%s' from '%s'..."
msgstr "Kopioidaan tiedosto '%s' -> '%s'..."
-#: ../app/core/gimp-user-install.c:435 ../app/core/gimp-user-install.c:461
+#: ../app/core/gimp-user-install.c:434 ../app/core/gimp-user-install.c:460
#, c-format
msgid "Creating folder '%s'..."
msgstr "Luodaan kansio '%s'..."
-#: ../app/core/gimp-user-install.c:446 ../app/core/gimp-user-install.c:472
+#: ../app/core/gimp-user-install.c:445 ../app/core/gimp-user-install.c:471
#, c-format
msgid "Cannot create folder '%s': %s"
msgstr "Kansion '%s' luonti epäonnistui: %s"
-#: ../app/core/gimp-utils.c:532 ../app/core/gimpfilloptions.c:330
+#: ../app/core/gimp-utils.c:532 ../app/core/gimpfilloptions.c:382
msgid "No patterns available for this operation."
msgstr "Ei kuvioita tälle toiminnolle."
@@ -13249,62 +13759,47 @@ msgstr "Jäsennysvirhe sivellintiedostossa '%s': Korkeus = 0."
msgid "Fatal parse error in brush file: Bytes = 0."
msgstr "Jäsennysvirhe sivellintiedostossa '%s': Tavuja = 0."
-#: ../app/core/gimpbrush-load.c:195
+#: ../app/core/gimpbrush-load.c:196
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Width = 0."
msgid "Fatal parse error in brush file: %dx%d over max size."
msgstr "Jäsennysvirhe sivellintiedostossa '%s': Leveys = 0."
-#: ../app/core/gimpbrush-load.c:221
+#: ../app/core/gimpbrush-load.c:222
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown depth %d."
msgid "Fatal parse error in brush file: Unknown depth %d."
msgstr "Virhe: Sivellintiedosto '%s' on viallinen. Tuntematon värisyvyys %d."
-#: ../app/core/gimpbrush-load.c:233
+#: ../app/core/gimpbrush-load.c:234
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown version %d."
msgid "Fatal parse error in brush file: Unknown version %d."
msgstr "Sivellintiedosto '%s' on viallinen. Tuntematon versio %d."
-#: ../app/core/gimpbrush-load.c:241
+#: ../app/core/gimpbrush-load.c:242
#, c-format
msgid "Unsupported brush format"
msgstr ""
-#: ../app/core/gimpbrush-load.c:253
+#: ../app/core/gimpbrush-load.c:254
#, c-format
msgid "Invalid header data in '%s': Brush name is too long: %lu"
msgstr ""
-#: ../app/core/gimpbrush-load.c:271 ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:126
-#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:74
+#: ../app/core/gimpbrush-load.c:272 ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:126
+#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:70
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
-msgstr "Epäkelpo UTF-8 merkkijono sivellintiedostossa '%s'."
+msgstr "Epäkelpo UTF-8-merkkijono sivellintiedostossa '%s'."
-#: ../app/core/gimpbrush-load.c:278 ../app/core/gimppattern-load.c:141
+#: ../app/core/gimpbrush-load.c:279 ../app/core/gimppattern-load.c:141
#: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:110
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:566
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:570
msgid "Unnamed"
msgstr "Nimetön"
-#: ../app/core/gimpbrush-load.c:349
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "Fatal parse error in brush file '%s': Unsupported brush depth %d\n"
-#| "GIMP brushes must be GRAY or RGBA."
-msgid ""
-"Fatal parse error in brush file:\n"
-"Unsupported brush depth %d\n"
-"GIMP brushes must be GRAY or RGBA.\n"
-"This might be an obsolete GIMP brush file, try loading it as image and save "
-"it again."
-msgstr ""
-"Virhe sivellintiedostossa '%s': Tuntematon siveltimen syvyys %d\n"
-"GIMPin siveltimet pitää olla HARMAA tai RGBA."
-
-#: ../app/core/gimpbrush-load.c:396
+#: ../app/core/gimpbrush-load.c:442
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Fatal parse error in brush file '%s': Unsupported brush depth %d\n"
@@ -13317,7 +13812,7 @@ msgstr ""
"Virhe sivellintiedostossa '%s': Tuntematon siveltimen syvyys %d\n"
"GIMPin siveltimet pitää olla HARMAA tai RGBA."
-#: ../app/core/gimpbrush-load.c:472
+#: ../app/core/gimpbrush-load.c:519
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Fatal parse error in brush file '%s': unable to decode abr format version "
@@ -13327,13 +13822,13 @@ msgstr ""
"Jäsennysvirhe sivellintiedostossa '%s': ei voi tulkita abr-muodon versiota "
"%d."
-#: ../app/core/gimpbrush-load.c:590 ../app/core/gimpbrush-load.c:809
+#: ../app/core/gimpbrush-load.c:637 ../app/core/gimpbrush-load.c:856
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt."
msgid "Fatal parse error in brush file: Brush size value corrupt."
msgstr "Virhe sivellintiedostossa '%s': Tiedosto on rikki."
-#: ../app/core/gimpbrush-load.c:677 ../app/core/gimpbrush-load.c:867
+#: ../app/core/gimpbrush-load.c:724 ../app/core/gimpbrush-load.c:914
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Fatal parse error in brush file '%s': Wide brushes are not supported."
@@ -13342,7 +13837,7 @@ msgstr ""
"Kriittinen jäsennysvirhe sivellintiedostossa '%s': leveät siveltimet eivät "
"ole tuettu."
-#: ../app/core/gimpbrush-load.c:689
+#: ../app/core/gimpbrush-load.c:736
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Fatal parse error in brush file '%s': Wide brushes are not supported."
@@ -13351,19 +13846,19 @@ msgstr ""
"Kriittinen jäsennysvirhe sivellintiedostossa '%s': leveät siveltimet eivät "
"ole tuettu."
-#: ../app/core/gimpbrush-load.c:838
+#: ../app/core/gimpbrush-load.c:885
#, fuzzy
#| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File appears truncated."
msgid "Fatal parse error in brush file: File appears truncated: "
msgstr "Jäsennysvirhe: Sivellintiedosto '%s' näyttää katkenneen."
-#: ../app/core/gimpbrush-load.c:875
+#: ../app/core/gimpbrush-load.c:922
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown version %d."
msgid "Fatal parse error in brush file: Unknown compression method."
msgstr "Sivellintiedosto '%s' on viallinen. Tuntematon versio %d."
-#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1011
+#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1059
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Fatal parse error in brush file '%s': unable to decode abr format version "
@@ -13374,38 +13869,37 @@ msgstr ""
"Jäsennysvirhe sivellintiedostossa '%s': ei voi tulkita abr-muodon versiota "
"%d."
-#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1132 ../app/core/gimpbrush-load.c:1150
+#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1209
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt."
msgid "Fatal parse error in brush file: RLE compressed brush data corrupt."
msgstr "Virhe sivellintiedostossa '%s': Tiedosto on rikki."
-#: ../app/core/gimpbrush.c:150 ../app/paint/gimppaintoptions.c:225
+#: ../app/core/gimpbrush.c:157 ../app/paint/gimppaintoptions.c:225
msgid "Brush Spacing"
msgstr "Siveltimen välistys"
-#: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:190
+#: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:185
#, fuzzy
#| msgid "Clipboard"
msgid "Clipboard Mask"
msgstr "Leikepöytä"
-#: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:192 ../app/core/gimppatternclipboard.c:169
+#: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:187 ../app/core/gimppatternclipboard.c:163
#, fuzzy
#| msgid "Clipboard"
msgid "Clipboard Image"
msgstr "Leikepöytä"
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:76
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "not a GIMP Curves file"
+#, c-format
msgid "Not a GIMP brush file."
-msgstr "Ei ole GIMPin käyrätiedosto"
+msgstr "Ei ole GIMPin sivellintiedosto."
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:96
#, c-format
msgid "Unknown GIMP brush version."
-msgstr ""
+msgstr "Tuntematon GIMP-sivellinversio."
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:153
#, c-format
@@ -13477,48 +13971,54 @@ msgstr "Siveltimen näyttösuhde"
msgid "Brush Angle"
msgstr "Siveltimen kulma"
-#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:90 ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:114
+#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:86 ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:110
#, c-format
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt."
msgstr "Virhe sivellintiedostossa '%s': Tiedosto on rikki."
+#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:142
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt."
+msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Inconsistent parameters."
+msgstr "Virhe sivellintiedostossa '%s': Tiedosto on rikki."
+
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:66
msgctxt "undo-type"
msgid "Rectangle Select"
msgstr "Suorakulmiovalinta"
-#: ../app/core/gimpchannel-select.c:118
+#: ../app/core/gimpchannel-select.c:114
msgctxt "undo-type"
msgid "Ellipse Select"
msgstr "Ellipsivalinta"
-#: ../app/core/gimpchannel-select.c:173
+#: ../app/core/gimpchannel-select.c:165
msgctxt "undo-type"
msgid "Rounded Rectangle Select"
msgstr "Pyöristetty suorakulmiovalinta"
-#: ../app/core/gimpchannel-select.c:440 ../app/core/gimplayer.c:448
+#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:450
msgctxt "undo-type"
msgid "Alpha to Selection"
msgstr "Alfa valinnaksi"
-#: ../app/core/gimpchannel-select.c:478
+#: ../app/core/gimpchannel-select.c:460
#, c-format
msgctxt "undo-type"
msgid "%s Channel to Selection"
msgstr "Kanava %s valinnaksi"
-#: ../app/core/gimpchannel-select.c:529
+#: ../app/core/gimpchannel-select.c:511
msgctxt "undo-type"
msgid "Fuzzy Select"
msgstr "Sumea valinta"
-#: ../app/core/gimpchannel-select.c:577
+#: ../app/core/gimpchannel-select.c:559
msgctxt "undo-type"
msgid "Select by Color"
msgstr "Valitse värin mukaan"
-#: ../app/core/gimpchannel-select.c:616
+#: ../app/core/gimpchannel-select.c:598
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Select by Color"
@@ -13526,125 +14026,125 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Select by Indexed Color"
msgstr "Valitse värin mukaan"
-#: ../app/core/gimpchannel.c:272
+#: ../app/core/gimpchannel.c:255
msgctxt "undo-type"
msgid "Rename Channel"
msgstr "Nimeä kanava uudelleen"
-#: ../app/core/gimpchannel.c:273
+#: ../app/core/gimpchannel.c:256
msgctxt "undo-type"
msgid "Move Channel"
msgstr "Siirrä kanavaa"
-#: ../app/core/gimpchannel.c:274
+#: ../app/core/gimpchannel.c:257
msgctxt "undo-type"
msgid "Scale Channel"
msgstr "Skaalaa kanavaa"
-#: ../app/core/gimpchannel.c:275
+#: ../app/core/gimpchannel.c:258
msgctxt "undo-type"
msgid "Resize Channel"
msgstr "Muuta kanavan kokoa"
-#: ../app/core/gimpchannel.c:276
+#: ../app/core/gimpchannel.c:259
msgctxt "undo-type"
msgid "Flip Channel"
msgstr "Peilaa kanava"
-#: ../app/core/gimpchannel.c:277
+#: ../app/core/gimpchannel.c:260
msgctxt "undo-type"
msgid "Rotate Channel"
msgstr "Kierrä kanavaa"
-#: ../app/core/gimpchannel.c:278 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1057
+#: ../app/core/gimpchannel.c:261 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1037
msgctxt "undo-type"
msgid "Transform Channel"
msgstr "Käännä kanavaa"
-#: ../app/core/gimpchannel.c:279 ../app/core/gimpchannel.c:311
+#: ../app/core/gimpchannel.c:262 ../app/core/gimpchannel.c:293
msgctxt "undo-type"
msgid "Fill Channel"
msgstr "Täytä kanava"
-#: ../app/core/gimpchannel.c:280
+#: ../app/core/gimpchannel.c:263
msgctxt "undo-type"
msgid "Stroke Channel"
msgstr "Piirrä kanava"
-#: ../app/core/gimpchannel.c:281
+#: ../app/core/gimpchannel.c:264
msgctxt "undo-type"
msgid "Channel to Selection"
msgstr "Kanava valinnaksi"
-#: ../app/core/gimpchannel.c:282
+#: ../app/core/gimpchannel.c:265
msgctxt "undo-type"
msgid "Reorder Channel"
msgstr "Järjestä kanava"
-#: ../app/core/gimpchannel.c:283
+#: ../app/core/gimpchannel.c:266
msgctxt "undo-type"
msgid "Raise Channel"
msgstr "Nosta kanava"
-#: ../app/core/gimpchannel.c:284
+#: ../app/core/gimpchannel.c:267
msgctxt "undo-type"
msgid "Raise Channel to Top"
msgstr "Nosta kanava ylimmäksi"
-#: ../app/core/gimpchannel.c:285
+#: ../app/core/gimpchannel.c:268
msgctxt "undo-type"
msgid "Lower Channel"
msgstr "Laske kanava"
-#: ../app/core/gimpchannel.c:286
+#: ../app/core/gimpchannel.c:269
msgctxt "undo-type"
msgid "Lower Channel to Bottom"
msgstr "Laske taso alimmaiseksi"
-#: ../app/core/gimpchannel.c:287
+#: ../app/core/gimpchannel.c:270
msgid "Channel cannot be raised higher."
msgstr "Kanavaa ei voi nostaa enempää."
-#: ../app/core/gimpchannel.c:288
+#: ../app/core/gimpchannel.c:271
msgid "Channel cannot be lowered more."
msgstr "Kanavaa ei voi laskea enempää."
-#: ../app/core/gimpchannel.c:308
+#: ../app/core/gimpchannel.c:290
msgctxt "undo-type"
msgid "Feather Channel"
msgstr "Pehmennä kanava"
-#: ../app/core/gimpchannel.c:309
+#: ../app/core/gimpchannel.c:291
msgctxt "undo-type"
msgid "Sharpen Channel"
msgstr "Terävöitä kanava"
-#: ../app/core/gimpchannel.c:310
+#: ../app/core/gimpchannel.c:292
msgctxt "undo-type"
msgid "Clear Channel"
msgstr "Tyhjennä kanava"
-#: ../app/core/gimpchannel.c:312
+#: ../app/core/gimpchannel.c:294
msgctxt "undo-type"
msgid "Invert Channel"
msgstr "Käännä kanava"
-#: ../app/core/gimpchannel.c:313
+#: ../app/core/gimpchannel.c:295
msgctxt "undo-type"
msgid "Border Channel"
msgstr "Reunusta kanava"
-#: ../app/core/gimpchannel.c:314
+#: ../app/core/gimpchannel.c:296
msgctxt "undo-type"
msgid "Grow Channel"
msgstr "Suurenna kanavaa"
-#: ../app/core/gimpchannel.c:315
+#: ../app/core/gimpchannel.c:297
msgctxt "undo-type"
msgid "Shrink Channel"
msgstr "Pienennä kanavaa"
-#: ../app/core/gimpchannel.c:316
+#: ../app/core/gimpchannel.c:298
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Flip Channel"
@@ -13652,116 +14152,114 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Flood Channel"
msgstr "Peilaa kanava"
-#: ../app/core/gimpchannel.c:845
+#: ../app/core/gimpchannel.c:781
#, fuzzy
#| msgid "Cannot stroke empty channel."
msgid "Cannot fill empty channel."
msgstr "Tyhjälle kanavalla ei voi piirtää."
-#: ../app/core/gimpchannel.c:881
+#: ../app/core/gimpchannel.c:817
msgid "Cannot stroke empty channel."
msgstr "Tyhjälle kanavalla ei voi piirtää."
-#: ../app/core/gimpchannel.c:1704
+#: ../app/core/gimpchannel.c:1646
msgctxt "undo-type"
msgid "Set Channel Color"
msgstr "Aseta kanavan väri"
-#: ../app/core/gimpchannel.c:1755
+#: ../app/core/gimpchannel.c:1697
msgctxt "undo-type"
msgid "Set Channel Opacity"
msgstr "Aseta kanavan peittokyky"
-#: ../app/core/gimpchannel.c:1844 ../app/core/gimpselection.c:169
+#: ../app/core/gimpchannel.c:1786 ../app/core/gimpselection.c:170
msgid "Selection Mask"
msgstr "Valintamaski"
-#: ../app/core/gimpcontext.c:683
+#: ../app/core/gimpcontext.c:684
#, fuzzy
#| msgctxt "active-color"
#| msgid "Foreground"
msgid "Foreground"
msgstr "Edustaväri"
-#: ../app/core/gimpcontext.c:684 ../app/core/gimpgrid.c:94
+#: ../app/core/gimpcontext.c:685 ../app/core/gimpgrid.c:94
#, fuzzy
#| msgctxt "fill-type"
#| msgid "Foreground color"
msgid "Foreground color"
msgstr "Edustaväri"
-#: ../app/core/gimpcontext.c:690 ../app/core/gimpimage-new.c:150
+#: ../app/core/gimpcontext.c:691 ../app/core/gimpimage-new.c:150
msgid "Background"
msgstr "Taustaväri"
-#: ../app/core/gimpcontext.c:691 ../app/core/gimpgrid.c:101
+#: ../app/core/gimpcontext.c:692 ../app/core/gimpgrid.c:101
#, fuzzy
#| msgctxt "fill-type"
#| msgid "Background color"
msgid "Background color"
msgstr "Taustaväri"
-#: ../app/core/gimpcontext.c:697 ../app/core/gimpcontext.c:698
-#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:158 ../app/widgets/gimpbrushselect.c:175
-#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:291
+#: ../app/core/gimpcontext.c:698 ../app/core/gimpcontext.c:699
+#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:177 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:288
msgid "Opacity"
msgstr "Peittokyky"
-#: ../app/core/gimpcontext.c:706 ../app/core/gimpcontext.c:707
+#: ../app/core/gimpcontext.c:707 ../app/core/gimpcontext.c:708
msgid "Paint Mode"
msgstr "Maalaustila"
-#: ../app/core/gimpcontext.c:714 ../app/core/gimpcontext.c:715
+#: ../app/core/gimpcontext.c:715 ../app/core/gimpcontext.c:716
#: ../app/tools/gimpmybrushoptions-gui.c:54
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:155
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:158
msgid "Brush"
msgstr "Sivellin"
-#: ../app/core/gimpcontext.c:722
+#: ../app/core/gimpcontext.c:723
#, fuzzy
#| msgid "Paint Dynamics"
msgid "Paint dynamics"
msgstr "Siveltimen dynamiikka"
-#: ../app/core/gimpcontext.c:728 ../app/core/gimpcontext.c:729
+#: ../app/core/gimpcontext.c:729 ../app/core/gimpcontext.c:730
#: ../app/tools/gimpmybrushtool.c:73
-#, fuzzy
#| msgid "Paintbrush"
msgid "MyPaint Brush"
-msgstr "Sivellin"
+msgstr "MyPaint-sivellin"
-#: ../app/core/gimpcontext.c:735 ../app/core/gimpcontext.c:736
+#: ../app/core/gimpcontext.c:736 ../app/core/gimpcontext.c:737
#, fuzzy
#| msgctxt "fill-style"
#| msgid "Pattern"
msgid "Pattern"
msgstr "Kuvio"
-#: ../app/core/gimpcontext.c:742 ../app/core/gimpcontext.c:743
+#: ../app/core/gimpcontext.c:743 ../app/core/gimpcontext.c:744
#: ../app/pdb/drawable-edit-cmds.c:253 ../app/pdb/edit-cmds.c:803
-#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:268 ../app/tools/gimpgradienttool.c:158
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:367
+#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:268 ../app/tools/gimpgradienttool.c:164
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:378
msgid "Gradient"
msgstr "Liukuväri"
-#: ../app/core/gimpcontext.c:749 ../app/core/gimpcontext.c:750
+#: ../app/core/gimpcontext.c:750 ../app/core/gimpcontext.c:751
#: ../app/widgets/gimpcolorselectorpalette.c:59
msgid "Palette"
msgstr "Paletti"
-#: ../app/core/gimpcontext.c:756 ../app/core/gimpcontext.c:757
-#: ../app/tools/gimptextoptions.c:555
+#: ../app/core/gimpcontext.c:757 ../app/core/gimpcontext.c:758
+#: ../app/tools/gimptextoptions.c:551
msgid "Font"
msgstr "Fontti"
-#: ../app/core/gimpcontext.c:763 ../app/core/gimpcontext.c:764
+#: ../app/core/gimpcontext.c:764 ../app/core/gimpcontext.c:765
#, fuzzy
#| msgid "Tool Presets"
msgid "Tool Preset"
msgstr "Työkalun esivalinnat"
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:351 ../app/core/gimpdatafactory.c:385
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:700 ../app/core/gimpdatafactory.c:731
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:350 ../app/core/gimpdatafactory.c:384
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:718 ../app/core/gimpdatafactory.c:749
#, c-format
msgid ""
"Failed to save data:\n"
@@ -13772,24 +14270,23 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:415 ../app/core/gimpdatafactory.c:418
-#: ../app/core/gimpitem.c:546 ../app/core/gimpitem.c:549
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:423 ../app/core/gimpdatafactory.c:426
+#: ../app/core/gimpitem.c:547 ../app/core/gimpitem.c:550
msgid "copy"
msgstr "kopio"
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:427 ../app/core/gimpitem.c:557
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:435 ../app/core/gimpitem.c:558
#, c-format
msgid "%s copy"
msgstr "%s kopio"
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:576 ../app/tools/gimptextoptions.c:536
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:586 ../app/tools/gimptextoptions.c:532
#: ../app/widgets/gimpfontfactoryview.c:97
-#, fuzzy
#| msgid "Fonts (this may take a while)"
msgid "Loading fonts (this may take a while...)"
-msgstr "Fontit (tämä saattaa kestää hetken)"
+msgstr "Ladataan fontteja (tämä saattaa kestää hetken...)"
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:895
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:908
#, c-format
msgid ""
"You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not "
@@ -13797,7 +14294,7 @@ msgid ""
"dialog's 'Folders' section."
msgstr ""
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:914
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:927
#, c-format
msgid ""
"You have a writable data folder configured, but this folder is not part of "
@@ -13805,28 +14302,30 @@ msgid ""
"fix it in the Preferences dialog's 'Folders' section."
msgstr ""
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:924
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:937
#, c-format
msgid "You don't have any writable data folder configured."
msgstr "Kirjoitettavissa olevaa tietokansiota ei ole määritelty."
-#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:462
+#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:458
#, c-format
msgid "Error loading '%s': "
msgstr "Virhe tallennettaessa '%s': "
-#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:468
+#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:464
#, c-format
msgid "Error loading '%s'"
msgstr "Virhe tallennettaessa '%s'"
-#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:478 ../app/xcf/xcf.c:439
+#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:474 ../app/file-data/file-data-gbr.c:96
+#: ../app/file-data/file-data-gih.c:101 ../app/file-data/file-data-pat.c:97
+#: ../app/xcf/xcf.c:452
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
msgid "Could not open '%s' for reading: "
msgstr "Tiedoston '%s' avaaminen luettavaksi epäonnistui: %s"
-#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:538
+#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:534
#, c-format
msgid ""
"Failed to load data:\n"
@@ -13837,17 +14336,17 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../app/core/gimpdrawable.c:487
+#: ../app/core/gimpdrawable.c:546 ../app/tools/gimpscaletool.c:121
msgctxt "undo-type"
msgid "Scale"
msgstr "Skaalaus"
-#: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:182
+#: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:88
msgctxt "undo-type"
msgid "Bucket Fill"
msgstr "Ämpäritäyttö"
-#: ../app/core/gimpdrawable-edit.c:56
+#: ../app/core/gimpdrawable-edit.c:151
msgctxt "undo-type"
msgid "Clear"
msgstr "Tyhjennä"
@@ -13857,7 +14356,7 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Equalize"
msgstr "Tasoita sävyalue"
-#: ../app/core/gimpdrawable-floating-selection.c:191
+#: ../app/core/gimpdrawable-floating-selection.c:203
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Float Selection"
@@ -13868,19 +14367,17 @@ msgstr "Kelluva valinta"
msgid "Computing alpha of unknown pixels"
msgstr ""
-#: ../app/core/gimpdrawable-fill.c:204 ../app/vectors/gimpvectors.c:669
+#: ../app/core/gimpdrawable-fill.c:212 ../app/vectors/gimpvectors.c:679
msgid "Not enough points to fill"
msgstr "Ei riittävästi pisteitä täyttöä varten"
-#: ../app/core/gimpdrawable-fill.c:258
+#: ../app/core/gimpdrawable-fill.c:267
msgctxt "undo-type"
msgid "Render Stroke"
msgstr "Hahmota piirto"
#: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:125
-#: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:137 ../app/tools/gimpgradienttool.c:1032
-#, fuzzy
-#| msgid "Gradient"
+#: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:137 ../app/tools/gimpgradienttool.c:1055
msgctxt "undo-type"
msgid "Gradient"
msgstr "Liukuväri"
@@ -13890,83 +14387,104 @@ msgid "Calculating distance map"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:72
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:116
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:127
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:138
msgid "Levels"
msgstr "Säätöarvot"
-#: ../app/core/gimpdrawable-offset.c:251
+#: ../app/core/gimpdrawable-offset.c:79
msgctxt "undo-type"
msgid "Offset Drawable"
msgstr "Piirtotason siirto"
#: ../app/core/gimpdrawable-stroke.c:111
-#: ../app/paint/gimppaintcore-stroke.c:333 ../app/vectors/gimpvectors.c:691
+#: ../app/paint/gimppaintcore-stroke.c:333 ../app/vectors/gimpvectors.c:701
msgid "Not enough points to stroke"
msgstr "Ei riittävästi pisteitä piirtoa varten"
-#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:825
+#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:815 ../app/tools/gimpfliptool.c:135
msgctxt "undo-type"
msgid "Flip"
msgstr "Peilaa"
-#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:910
+#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:895 ../app/tools/gimprotatetool.c:130
msgctxt "undo-type"
msgid "Rotate"
msgstr "Kierrä"
-#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1055 ../app/core/gimplayer.c:447
+#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:449
msgctxt "undo-type"
msgid "Transform Layer"
msgstr "Käännä taso"
-#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1068
+#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1048
msgid "Transformation"
msgstr "Käännös"
-#: ../app/core/gimpdynamicsoutput.c:136
+#: ../app/core/gimpdynamicsoutput.c:135
msgid "Output type"
msgstr "Antoarvot"
-#: ../app/core/gimpfilloptions.c:103
-#, fuzzy
-#| msgctxt "dockable-action"
-#| msgid "_Tab Style"
+#. Style
+#: ../app/core/gimpfilloptions.c:108 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1827
msgid "Style"
-msgstr "_Välilehden tyyli"
+msgstr "Tyyli"
-#: ../app/core/gimpfilloptions.c:111 ../app/pdb/gimppdbcontext.c:100
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:132
+#: ../app/core/gimpfilloptions.c:116 ../app/pdb/gimppdbcontext.c:100
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:149
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:80 ../app/tools/gimptextoptions.c:136
msgid "Antialiasing"
msgstr "Antialiasointi"
-#: ../app/core/gimpfilloptions.c:303
+#: ../app/core/gimpfilloptions.c:123 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:159
+#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:87
+msgid "Feather edges"
+msgstr "Reunan pehmennys"
+
+#: ../app/core/gimpfilloptions.c:124 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:160
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable feathering of selection edges"
+msgid "Enable feathering of fill edges"
+msgstr "Ota käyttöön valinnan reunojen pehmennys"
+
+#: ../app/core/gimpfilloptions.c:130 ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:86
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:166 ../app/tools/gimpcoloroptions.c:85
+#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:101
+#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:94 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:156
+msgid "Radius"
+msgstr "Säde"
+
+#: ../app/core/gimpfilloptions.c:131 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:167
+#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:95
+msgid "Radius of feathering"
+msgstr "Pehmennyssäde"
+
+#: ../app/core/gimpfilloptions.c:355
msgctxt "undo-type"
msgid "Fill with Foreground Color"
msgstr "Täytä edustavärillä"
-#: ../app/core/gimpfilloptions.c:308
+#: ../app/core/gimpfilloptions.c:360
msgctxt "undo-type"
msgid "Fill with Background Color"
msgstr "Täytä taustavärillä"
-#: ../app/core/gimpfilloptions.c:313
+#: ../app/core/gimpfilloptions.c:365
msgctxt "undo-type"
msgid "Fill with White"
msgstr "Täytä valkoisella"
-#: ../app/core/gimpfilloptions.c:320
+#: ../app/core/gimpfilloptions.c:372
msgctxt "undo-type"
msgid "Fill with Transparency"
msgstr "Täytä läpinäkyvällä"
-#: ../app/core/gimpfilloptions.c:336 ../app/core/gimpfilloptions.c:404
+#: ../app/core/gimpfilloptions.c:388 ../app/core/gimpfilloptions.c:456
msgctxt "undo-type"
msgid "Fill with Pattern"
msgstr "Täytä kuviolla"
-#: ../app/core/gimpfilloptions.c:401
+#: ../app/core/gimpfilloptions.c:453
#, fuzzy
#| msgid "Fill with plain color"
msgctxt "undo-type"
@@ -14015,7 +14533,7 @@ msgstr "Liukuvärin nimi ei voi olla tyhjä"
msgid "No linear gradients found."
msgstr "Ei sisällä liukuvärejä: '%s'"
-#: ../app/core/gimpgradient-save.c:211
+#: ../app/core/gimpgradient-save.c:202
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Opening '%s' failed: %s"
msgid "Writing POV file '%s' failed: %s"
@@ -14097,145 +14615,150 @@ msgstr ""
msgid "Offset unit"
msgstr "Siirtymä"
-#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:279
+#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:286
msgid "Layer Group"
msgstr "Tasoryhmä"
-#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:280
+#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287
msgctxt "undo-type"
msgid "Rename Layer Group"
msgstr "Nimeä tasoryhmä uudelleen"
-#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:281
+#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:288
msgctxt "undo-type"
msgid "Move Layer Group"
msgstr "Siirrä tasoryhmää"
-#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:282
+#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:289
msgctxt "undo-type"
msgid "Scale Layer Group"
msgstr "Skaalaa tasoryhmää"
-#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:283
+#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:290
msgctxt "undo-type"
msgid "Resize Layer Group"
msgstr "Muuta tasoryhmän kokoa"
-#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:284
+#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:291
msgctxt "undo-type"
msgid "Flip Layer Group"
msgstr "Peilaa tasoryhmä"
-#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:285
+#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:292
msgctxt "undo-type"
msgid "Rotate Layer Group"
msgstr "Kierrä tasoryhmää"
-#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:286
+#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:293
msgctxt "undo-type"
msgid "Transform Layer Group"
msgstr "Käännä tasoryhmää"
-#: ../app/core/gimpimage.c:649 ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:179
+#: ../app/core/gimpimage.c:691 ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:175
msgid "Symmetry"
msgstr ""
-#: ../app/core/gimpimage.c:2217
+#: ../app/core/gimpimage.c:2425
msgid " (exported)"
msgstr " (viety)"
-#: ../app/core/gimpimage.c:2221
+#: ../app/core/gimpimage.c:2429
msgid " (overwritten)"
msgstr " (korvattu)"
-#: ../app/core/gimpimage.c:2230
+#: ../app/core/gimpimage.c:2438
msgid " (imported)"
msgstr " (tuotu)"
-#: ../app/core/gimpimage.c:2404 ../app/core/gimpimage.c:2418
-#: ../app/core/gimpimage.c:2461
+#: ../app/core/gimpimage.c:2612 ../app/core/gimpimage.c:2626
+#: ../app/core/gimpimage.c:2669
#, c-format
msgid "Layer mode '%s' was added in %s"
msgstr ""
-#: ../app/core/gimpimage.c:2476
+#: ../app/core/gimpimage.c:2684
#, c-format
msgid "Layer groups were added in %s"
msgstr ""
-#: ../app/core/gimpimage.c:2483
+#: ../app/core/gimpimage.c:2691
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Cannot paint on layer groups."
msgid "Masks on layer groups were added in %s"
msgstr "Tasoryhmille ei voi maalata"
-#: ../app/core/gimpimage.c:2499
+#: ../app/core/gimpimage.c:2707
#, c-format
msgid "High bit-depth images were added in %s"
msgstr ""
-#: ../app/core/gimpimage.c:2524
+#: ../app/core/gimpimage.c:2719
+#, c-format
+msgid "Internal zlib compression was added in %s"
+msgstr ""
+
+#: ../app/core/gimpimage.c:2736
#, c-format
msgid "Support for image files larger than 4GB was added in %s"
msgstr ""
-#: ../app/core/gimpimage.c:2618
+#: ../app/core/gimpimage.c:2832
msgctxt "undo-type"
msgid "Change Image Resolution"
msgstr "Vaihda kuvan tarkkuutta"
-#: ../app/core/gimpimage.c:2670
+#: ../app/core/gimpimage.c:2884
msgctxt "undo-type"
msgid "Change Image Unit"
msgstr "Vaihda kuvan yksiköt"
-#: ../app/core/gimpimage.c:3557
+#: ../app/core/gimpimage.c:3835
#, c-format
msgid ""
"'gimp-comment' parasite validation failed: comment contains invalid UTF-8"
msgstr ""
-#: ../app/core/gimpimage.c:3609
+#: ../app/core/gimpimage.c:3894
msgctxt "undo-type"
msgid "Attach Parasite to Image"
msgstr "Lisää kuvaan parasiitti"
-#: ../app/core/gimpimage.c:3650
+#: ../app/core/gimpimage.c:3936
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Parasite from Image"
msgstr "Poista kuvasta parasiitti"
-#: ../app/core/gimpimage.c:4377
+#: ../app/core/gimpimage.c:4667
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Layer"
msgstr "Lisää taso"
-#: ../app/core/gimpimage.c:4419 ../app/core/gimpimage.c:4450
+#: ../app/core/gimpimage.c:4709 ../app/core/gimpimage.c:4740
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Layer"
msgstr "Poista taso"
-#: ../app/core/gimpimage.c:4444
+#: ../app/core/gimpimage.c:4734
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Floating Selection"
msgstr "Poista kelluva valinta"
-#: ../app/core/gimpimage.c:4611
+#: ../app/core/gimpimage.c:4901
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Channel"
msgstr "Lisää kanava"
-#: ../app/core/gimpimage.c:4639 ../app/core/gimpimage.c:4663
+#: ../app/core/gimpimage.c:4929 ../app/core/gimpimage.c:4953
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Channel"
msgstr "Poista kanava"
-#: ../app/core/gimpimage.c:4719
+#: ../app/core/gimpimage.c:5009
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Path"
msgstr "Lisää polku"
-#: ../app/core/gimpimage.c:4749 ../app/core/gimpimage.c:4756
+#: ../app/core/gimpimage.c:5039 ../app/core/gimpimage.c:5046
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Path"
msgstr "Poista polku"
@@ -14275,22 +14798,20 @@ msgid "Converting from '%s' to '%s'"
msgstr "Palautetaanko '%s' -> '%s'?"
#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:401
-#, fuzzy
-#| msgid "Color Profile"
msgid "Color profile conversion"
-msgstr "Väriprofiili"
+msgstr "Väriprofiilin muunnos"
-#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:65
+#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:66
#, c-format
msgid "Colormap of Image #%d (%s)"
msgstr "Kuvan #%d (%s) värikartta"
-#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:195
+#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:196
msgctxt "undo-type"
msgid "Set Colormap"
msgstr "Aseta värikartta"
-#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:235
+#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:236
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Set Colormap"
@@ -14298,12 +14819,12 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Unset Colormap"
msgstr "Aseta värikartta"
-#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:288
+#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:289
msgctxt "undo-type"
msgid "Change Colormap entry"
msgstr "Vaihda värikartan kohdat"
-#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:316
+#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:317
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Color to Colormap"
msgstr "Lisää väri värikarttaan"
@@ -14462,12 +14983,12 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Flip Items"
msgstr "Peilaa kohteet"
-#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:196 ../app/core/gimpitem-linked.c:159
+#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:201
msgctxt "undo-type"
msgid "Rotate Items"
msgstr "Kierrä kohteet"
-#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:246
+#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:256
msgctxt "undo-type"
msgid "Transform Items"
msgstr "Käännä kohteet"
@@ -14477,56 +14998,56 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Merge Visible Layers"
msgstr "Yhdistä näkyvät tasot"
-#: ../app/core/gimpimage-merge.c:198
+#: ../app/core/gimpimage-merge.c:203
msgctxt "undo-type"
msgid "Flatten Image"
msgstr "Yhdistä tasot"
-#: ../app/core/gimpimage-merge.c:220
+#: ../app/core/gimpimage-merge.c:232
msgid "Cannot flatten an image without any visible layer."
msgstr ""
-#: ../app/core/gimpimage-merge.c:245
+#: ../app/core/gimpimage-merge.c:260
#, fuzzy
#| msgctxt "select-action"
#| msgid "Create a floating selection"
msgid "Cannot merge down a floating selection."
msgstr "Muodosta kelluva valinta"
-#: ../app/core/gimpimage-merge.c:252
+#: ../app/core/gimpimage-merge.c:267
#, fuzzy
#| msgid "Cannot merge down to a layer group."
msgid "Cannot merge down an invisible layer."
msgstr "Ei voida yhdistää alaspäin tasoryhmään."
-#: ../app/core/gimpimage-merge.c:277
+#: ../app/core/gimpimage-merge.c:292
msgid "Cannot merge down to a layer group."
msgstr "Ei voida yhdistää alaspäin tasoryhmään."
-#: ../app/core/gimpimage-merge.c:284
+#: ../app/core/gimpimage-merge.c:299
msgid "The layer to merge down to is locked."
msgstr "Yhdistettävä taso on lukittu."
-#: ../app/core/gimpimage-merge.c:296
+#: ../app/core/gimpimage-merge.c:311
msgid "There is no visible layer to merge down to."
msgstr "Ei näkyvää tasoa, johon yhdistää."
-#: ../app/core/gimpimage-merge.c:306
+#: ../app/core/gimpimage-merge.c:317
msgctxt "undo-type"
msgid "Merge Down"
msgstr "Yhdistä alas"
-#: ../app/core/gimpimage-merge.c:334
+#: ../app/core/gimpimage-merge.c:352
msgctxt "undo-type"
msgid "Merge Layer Group"
msgstr "Yhdistä tasoryhmä"
-#: ../app/core/gimpimage-merge.c:410
+#: ../app/core/gimpimage-merge.c:428
msgctxt "undo-type"
msgid "Merge Visible Paths"
msgstr "Yhdistä näkyvät polut"
-#: ../app/core/gimpimage-merge.c:446
+#: ../app/core/gimpimage-merge.c:464
msgid "Not enough visible paths for a merge. There must be at least two."
msgstr "Ei tarpeeksi polkuja yhdistämiseen. Pitää olla vähintään kaksi."
@@ -14573,71 +15094,71 @@ msgstr "Skaalaa kuvaa"
msgid "Can't undo %s"
msgstr "Toiminnon %s kumoaminen ei onnistu"
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:750 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1861
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1967
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:746 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1949
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2055
msgid "Folder"
msgstr "Kansio"
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:755
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:751
msgid "Special File"
msgstr "Erikoistiedosto"
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:771
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:767
msgid "Remote File"
msgstr "Etätiedosto"
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:790
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:786
msgid "Click to create preview"
msgstr "Napsauta luodaksesi esikatselun"
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:796
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:792
msgid "Loading preview..."
msgstr "Ladataan esikatselua ..."
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:802
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:798
msgid "Preview is out of date"
msgstr "Esikatselu on vanhentunut"
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:808
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:804
msgid "Cannot create preview"
msgstr "Esikatselun luonti epäonnistui"
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:818
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:814
msgid "(Preview may be out of date)"
msgstr "(Esikatselu voi olla vanhentunut)"
#. pixel size
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:827 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:429
-#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:432 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:684
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:823 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:429
+#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:429 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:702
#, c-format
msgid "%d × %d pixel"
msgid_plural "%d × %d pixels"
msgstr[0] "%d × %d pikseliä"
msgstr[1] "%d × %d pikseliä"
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:850 ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:325
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:846 ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:349
#, c-format
msgid "%d layer"
msgid_plural "%d layers"
msgstr[0] "%d taso"
msgstr[1] "%d tasoa"
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:898
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:894
#, c-format
msgid "Could not open thumbnail '%s': %s"
msgstr "Esikatselukuvan '%s' avaaminen epäonnistui: %s"
-#: ../app/core/gimpitem.c:2120
+#: ../app/core/gimpitem.c:2148
msgctxt "undo-type"
msgid "Attach Parasite"
msgstr "Lisää parasiitti"
-#: ../app/core/gimpitem.c:2130
+#: ../app/core/gimpitem.c:2158
msgctxt "undo-type"
msgid "Attach Parasite to Item"
msgstr "Liitä parasiitti kohteeseen"
-#: ../app/core/gimpitem.c:2181 ../app/core/gimpitem.c:2188
+#: ../app/core/gimpitem.c:2209 ../app/core/gimpitem.c:2216
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Parasite from Item"
msgstr "Poista parasiitti kohteesta"
@@ -14650,12 +15171,12 @@ msgstr "Aseta kohde pelkästään näkyväksi"
msgid "Set Item Exclusive Linked"
msgstr "Aseta kohde pelkästään linkitetyksi"
-#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:118
+#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:120
msgctxt "undo-type"
msgid "Anchor Floating Selection"
msgstr "Ankkuroi kelluva valinta"
-#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:175 ../app/core/gimplayer.c:1043
+#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1047
msgid ""
"Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to "
"a layer mask or channel."
@@ -14663,81 +15184,81 @@ msgstr ""
"Kelluvasta valinnasta ei voi tehdä uutta tasoa, koska se on osa tasomaskia "
"tai kanavaa."
-#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:182
+#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:183
msgctxt "undo-type"
msgid "Floating Selection to Layer"
msgstr "Kelluva valinta tasoon"
-#: ../app/core/gimplayer.c:441
+#: ../app/core/gimplayer.c:443
msgctxt "undo-type"
msgid "Rename Layer"
msgstr "Nimeä taso uudelleen"
-#: ../app/core/gimplayer.c:442
+#: ../app/core/gimplayer.c:444
msgctxt "undo-type"
msgid "Move Layer"
msgstr "Siirrä taso"
-#: ../app/core/gimplayer.c:443
+#: ../app/core/gimplayer.c:445
msgctxt "undo-type"
msgid "Scale Layer"
msgstr "Skaalaa tasoa"
-#: ../app/core/gimplayer.c:444
+#: ../app/core/gimplayer.c:446
msgctxt "undo-type"
msgid "Resize Layer"
msgstr "Muuta tason kokoa"
-#: ../app/core/gimplayer.c:445
+#: ../app/core/gimplayer.c:447
msgctxt "undo-type"
msgid "Flip Layer"
msgstr "Peilaa taso"
-#: ../app/core/gimplayer.c:446
+#: ../app/core/gimplayer.c:448
msgctxt "undo-type"
msgid "Rotate Layer"
msgstr "Kierrä tasoa"
-#: ../app/core/gimplayer.c:449
+#: ../app/core/gimplayer.c:451
msgctxt "undo-type"
msgid "Reorder Layer"
msgstr "Järjestä taso uudelleen"
-#: ../app/core/gimplayer.c:450
+#: ../app/core/gimplayer.c:452
msgctxt "undo-type"
msgid "Raise Layer"
msgstr "Nosta taso"
-#: ../app/core/gimplayer.c:451
+#: ../app/core/gimplayer.c:453
msgctxt "undo-type"
msgid "Raise Layer to Top"
msgstr "Nosta taso ylimmäksi"
-#: ../app/core/gimplayer.c:452
+#: ../app/core/gimplayer.c:454
msgctxt "undo-type"
msgid "Lower Layer"
msgstr "Laske taso"
-#: ../app/core/gimplayer.c:453
+#: ../app/core/gimplayer.c:455
msgctxt "undo-type"
msgid "Lower Layer to Bottom"
msgstr "Laske taso alimmaiseksi"
-#: ../app/core/gimplayer.c:454
+#: ../app/core/gimplayer.c:456
msgid "Layer cannot be raised higher."
msgstr "Tasoa ei voi nostaa ylemmäksi."
-#: ../app/core/gimplayer.c:455
+#: ../app/core/gimplayer.c:457
msgid "Layer cannot be lowered more."
msgstr "Tasoa ei voi laskea enempää."
-#: ../app/core/gimplayer.c:744 ../app/core/gimplayer.c:1914
-#: ../app/core/gimplayermask.c:228
+#: ../app/core/gimplayer.c:748 ../app/core/gimplayer.c:1947
+#: ../app/core/gimplayermask.c:285
#, c-format
msgid "%s mask"
msgstr "%s maski"
-#: ../app/core/gimplayer.c:783
+#: ../app/core/gimplayer.c:787
#, c-format
msgid ""
"Floating Selection\n"
@@ -14746,79 +15267,121 @@ msgstr ""
"Kelluva valinta\n"
"(%s)"
-#: ../app/core/gimplayer.c:1820
+#: ../app/core/gimplayer.c:1851
msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
msgstr "Maskin lisäys ei onnistu koska tasolla on jo maski."
-#: ../app/core/gimplayer.c:1831
+#: ../app/core/gimplayer.c:1862
msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
msgstr "Maskin lisäys tasoon, joka on eri kokoinen ei onnistu."
-#: ../app/core/gimplayer.c:1837
+#: ../app/core/gimplayer.c:1868
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Layer Mask"
msgstr "Lisää tasomaski"
-#: ../app/core/gimplayer.c:1955
+#: ../app/core/gimplayer.c:1988
msgctxt "undo-type"
msgid "Transfer Alpha to Mask"
msgstr "Siirrä alfa maskiin"
-#: ../app/core/gimplayer.c:2117
+#: ../app/core/gimplayer.c:2150
msgctxt "undo-type"
msgid "Apply Layer Mask"
msgstr "Sovella tasomaskia"
-#: ../app/core/gimplayer.c:2118
+#: ../app/core/gimplayer.c:2151
msgctxt "undo-type"
msgid "Delete Layer Mask"
msgstr "Poista tasomaski"
-#: ../app/core/gimplayer.c:2220
+#: ../app/core/gimplayer.c:2255
msgctxt "undo-type"
msgid "Enable Layer Mask"
msgstr "Tasomaski päälle"
-#: ../app/core/gimplayer.c:2221
+#: ../app/core/gimplayer.c:2256
msgctxt "undo-type"
msgid "Disable Layer Mask"
msgstr "Tasomaski pois päältä"
-#: ../app/core/gimplayer.c:2297
+#: ../app/core/gimplayer.c:2334
msgctxt "undo-type"
msgid "Show Layer Mask"
msgstr "Näytä tasomaski"
-#: ../app/core/gimplayer.c:2371
+#: ../app/core/gimplayer.c:2408
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Alpha Channel"
msgstr "Lisää alfakanava"
-#: ../app/core/gimplayer.c:2406
+#: ../app/core/gimplayer.c:2443
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Alpha Channel"
msgstr "Poista alfakanava"
-#: ../app/core/gimplayer.c:2427
+#: ../app/core/gimplayer.c:2464
msgctxt "undo-type"
msgid "Layer to Image Size"
msgstr "Taso kuvan kokoiseksi"
-#: ../app/core/gimplayermask.c:76
+#: ../app/core/gimplayermask.c:83
msgctxt "undo-type"
msgid "Move Layer Mask"
msgstr "Siirrä tasomaski"
-#: ../app/core/gimplayermask.c:77
+#: ../app/core/gimplayermask.c:84
msgctxt "undo-type"
msgid "Layer Mask to Selection"
msgstr "Tasomaski valinnaksi"
-#: ../app/core/gimplayermask.c:152
+#: ../app/core/gimplayermask.c:196
#, c-format
msgid "Cannot rename layer masks."
msgstr "Tasomaskeja ei voi nimetä uudestaan."
+#: ../app/core/gimplineart.c:337 ../app/core/gimplineart.c:338
+#, fuzzy
+#| msgid "Select transparent areas"
+msgid "Select transparent pixels instead of gray ones"
+msgstr "Valitse läpinäkyviä alueita"
+
+#: ../app/core/gimplineart.c:344 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:188
+msgid "Line art detection threshold"
+msgstr ""
+
+#: ../app/core/gimplineart.c:345 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:189
+msgid "Threshold to detect contour (higher values will include more pixels)"
+msgstr ""
+
+#: ../app/core/gimplineart.c:351 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:195
+#, fuzzy
+#| msgid "Maximum _new image size:"
+msgid "Maximum growing size"
+msgstr "Uuden kuvan enimmäiskoko:"
+
+#: ../app/core/gimplineart.c:352 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:196
+#, fuzzy
+#| msgid "_Maximum number of colors:"
+msgid "Maximum number of pixels grown under the line art"
+msgstr "_Värien maksimimäärä:"
+
+#: ../app/core/gimplineart.c:358
+msgid "Maximum curved closing length"
+msgstr ""
+
+#: ../app/core/gimplineart.c:359
+msgid "Maximum curved length (in pixels) to close the line art"
+msgstr ""
+
+#: ../app/core/gimplineart.c:365
+msgid "Maximum straight closing length"
+msgstr ""
+
+#: ../app/core/gimplineart.c:366
+msgid "Maximum straight length (in pixels) to close the line art"
+msgstr ""
+
#: ../app/core/gimpmybrush-load.c:75
#, c-format
msgid "MyPaint brush file is unreasonably large, skipping."
@@ -14920,7 +15483,7 @@ msgstr "Ei voitu lukea otsaketta tiedostosta \"%s\". %s"
msgid "Premature end of file."
msgstr ""
-#: ../app/core/gimppalettemru.c:120 ../app/core/gimppalettemru.c:254
+#: ../app/core/gimppalettemru.c:123 ../app/core/gimppalettemru.c:229
#, fuzzy
#| msgid "History"
msgid "History Color"
@@ -14977,67 +15540,67 @@ msgstr "Epäkelpo UTF-8 -merkkijono kuviotiedostossa '%s'."
msgid "Fatal parse error in pattern file: "
msgstr "Jäsennysvirhe sivellintiedostossa '%s'"
-#: ../app/core/gimppdbprogress.c:268 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:310
+#: ../app/core/gimppdbprogress.c:268
#, c-format
msgid "Unable to run %s callback. The corresponding plug-in may have crashed."
msgstr "Ei voitu suorittaa kutsua %s. Vastaava liitännäinen on voinut kaatua."
-#: ../app/core/gimpselection.c:170
+#: ../app/core/gimpselection.c:171
msgctxt "undo-type"
msgid "Move Selection"
msgstr "Siirrä valinta"
-#: ../app/core/gimpselection.c:171
+#: ../app/core/gimpselection.c:172
msgctxt "undo-type"
msgid "Fill Selection"
msgstr "Täytä valinta"
-#: ../app/core/gimpselection.c:172
+#: ../app/core/gimpselection.c:173
msgctxt "undo-type"
msgid "Stroke Selection"
msgstr "Piirrä valinta"
-#: ../app/core/gimpselection.c:189
+#: ../app/core/gimpselection.c:190
msgctxt "undo-type"
msgid "Feather Selection"
msgstr "Pehmennä valinta"
-#: ../app/core/gimpselection.c:190
+#: ../app/core/gimpselection.c:191
msgctxt "undo-type"
msgid "Sharpen Selection"
msgstr "Terävöitä valinta"
-#: ../app/core/gimpselection.c:191
+#: ../app/core/gimpselection.c:192
msgctxt "undo-type"
msgid "Select None"
msgstr "Tyhjennä valinta"
-#: ../app/core/gimpselection.c:192
+#: ../app/core/gimpselection.c:193
msgctxt "undo-type"
msgid "Select All"
msgstr "Valitse kaikki"
-#: ../app/core/gimpselection.c:193
+#: ../app/core/gimpselection.c:194
msgctxt "undo-type"
msgid "Invert Selection"
msgstr "Käännä valinta"
-#: ../app/core/gimpselection.c:194
+#: ../app/core/gimpselection.c:195
msgctxt "undo-type"
msgid "Border Selection"
msgstr "Reunusta valinta"
-#: ../app/core/gimpselection.c:195
+#: ../app/core/gimpselection.c:196
msgctxt "undo-type"
msgid "Grow Selection"
msgstr "Laajenna valinta"
-#: ../app/core/gimpselection.c:196
+#: ../app/core/gimpselection.c:197
msgctxt "undo-type"
msgid "Shrink Selection"
msgstr "Pienennä valinta"
-#: ../app/core/gimpselection.c:197
+#: ../app/core/gimpselection.c:198
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Remove item"
@@ -15045,74 +15608,74 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Holes"
msgstr "Poista kohde"
-#: ../app/core/gimpselection.c:305
+#: ../app/core/gimpselection.c:306
#, fuzzy
#| msgid "There is no selection to stroke."
msgid "There is no selection to fill."
msgstr "Ei piirrettävää valintaa."
-#: ../app/core/gimpselection.c:341
+#: ../app/core/gimpselection.c:342
msgid "There is no selection to stroke."
msgstr "Ei piirrettävää valintaa."
-#: ../app/core/gimpselection.c:697
+#: ../app/core/gimpselection.c:699
msgid "Unable to cut or copy because the selected region is empty."
msgstr "Leikkaus tai kopiointi epäonnistui, koska valittu alue on tyhjä."
-#: ../app/core/gimpselection.c:815
+#: ../app/core/gimpselection.c:817
msgid "Cannot float selection because the selected region is empty."
msgstr "Kopiointi epäonnistui, koska valittu alue on tyhjä."
-#: ../app/core/gimpselection.c:822
+#: ../app/core/gimpselection.c:824
msgctxt "undo-type"
msgid "Float Selection"
msgstr "Kelluva valinta"
-#: ../app/core/gimpselection.c:840
+#: ../app/core/gimpselection.c:842
msgid "Floated Layer"
msgstr "Kelluva taso"
#: ../app/core/gimpsettings.c:151
#, c-format
msgid "Last used: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Viimeksi käytetty: %s"
-#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:156
+#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:155
msgid "Method"
msgstr ""
-#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:164
+#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:163
#, fuzzy
#| msgid "Line width:"
msgid "Line width"
msgstr "Viivan leveys:"
-#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:171 ../app/core/gimptemplate.c:151
+#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:170 ../app/core/gimptemplate.c:150
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:123
#, fuzzy
#| msgid "Units"
msgid "Unit"
msgstr "Yksiköt"
-#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:178
+#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:177
#, fuzzy
#| msgid "_Cap style:"
msgid "Cap style"
msgstr "Lopun tyyli:"
-#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:185
+#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:184
#, fuzzy
#| msgid "_Join style:"
msgid "Join style"
msgstr "Liitoksen tyyli:"
-#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:192
+#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:191
#, fuzzy
#| msgid "_Miter limit:"
msgid "Miter limit"
msgstr "Särmän raja:"
-#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:193
+#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:192
msgid ""
"Convert a mitered join to a bevelled join if the miter would extend to a "
"distance of more than miter-limit * line-width from the actual join point."
@@ -15120,279 +15683,293 @@ msgstr ""
"Vaihda mitered-liittymä bevelled-liittymäksi, jos miter kasvaa suuremmaksi "
"kuin miter-arvo * viivanleveys todellisesta liitospisteestä."
-#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:202
+#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:201
#, fuzzy
#| msgctxt "dash-preset"
#| msgid "Dash, dot"
msgid "Dash offset"
msgstr "Viiva, piste"
-#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:224
+#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:223
#, fuzzy
#| msgid "_Emulate brush dynamics"
msgid "Emulate brush dynamics"
msgstr "_Emuloi sivellindynamiikkaa"
#. no undo (or redo) steps available
-#: ../app/core/gimpsymmetry.c:134 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:399
-#: ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:169
+#: ../app/core/gimpsymmetry.c:137 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:399
+#: ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:165
msgid "None"
msgstr "Ei mikään"
-#: ../app/core/gimpsymmetry.c:148
+#: ../app/core/gimpsymmetry.c:151
#, fuzzy
#| msgctxt "align-reference-type"
#| msgid "Active path"
msgid "Active"
msgstr "Aktiivinen polku"
-#: ../app/core/gimpsymmetry.c:149
+#: ../app/core/gimpsymmetry.c:152
msgid "Activate symmetry painting"
msgstr ""
-#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:113
+#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:114
msgid "Mandala"
msgstr ""
-#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:120
+#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:121
#, fuzzy
#| msgctxt "guides-type"
#| msgid "Center lines"
msgid "Center abscissa"
msgstr "Keskilinjat"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:132
+#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:133
#, fuzzy
#| msgctxt "guides-type"
#| msgid "Center lines"
msgid "Center ordinate"
msgstr "Keskilinjat"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:144
+#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:145
#, fuzzy
#| msgctxt "guides-type"
#| msgid "Number of lines"
msgid "Number of points"
msgstr "Linjojen määrä"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:152 ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:154
+#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:153 ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:151
#, fuzzy
#| msgid "Cage transform"
msgid "Disable brush transform"
msgstr "Häkkikääntö"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:153
+#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:154
msgid "Disable brush rotation"
msgstr ""
-#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:123
+#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:161
+#, fuzzy
+#| msgctxt "filters-action"
+#| msgid "_Kaleidoscope..."
+msgid "Kaleidoscope"
+msgstr "_Kaleidoskooppi..."
+
+#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:162
+msgid "Reflect consecutive strokes"
+msgstr ""
+
+#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:120
#, fuzzy
#| msgctxt "message-severity"
#| msgid "Error"
msgid "Mirror"
msgstr "Virhe"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:130
+#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:127
#, fuzzy
#| msgid "Horizontal"
msgid "Horizontal Symmetry"
msgstr "Vaaka"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:131
+#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:128
msgid "Reflect the initial stroke across a horizontal axis"
msgstr ""
-#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:138
+#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:135
#, fuzzy
#| msgid "Vertical"
msgid "Vertical Symmetry"
msgstr "Pysty"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:139
+#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:136
msgid "Reflect the initial stroke across a vertical axis"
msgstr ""
-#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:146
+#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:143
msgid "Central Symmetry"
msgstr ""
-#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:147
+#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:144
msgid "Invert the initial stroke through a point"
msgstr ""
-#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:155
+#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:152
#, fuzzy
#| msgctxt "select-action"
#| msgid "Dismiss the selection"
msgid "Disable brush reflection"
msgstr "Hylkää valinta"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:162
+#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:159
#, fuzzy
#| msgid "Vertical offset for distribution"
msgid "Vertical axis position"
msgstr "Hajonnan pystysiirtymä"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:174
+#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:171
#, fuzzy
msgid "Horizontal axis position"
msgstr "Väritasapaino: säädä värien jakautumista"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:102
+#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:98
#, fuzzy
#| msgid "Scaling"
msgid "Tiling"
msgstr "Skaalaus"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:108
+#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:103
#, fuzzy
#| msgid "I_nterval:"
msgid "Interval X"
msgstr "Väli:"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:109
+#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:104
msgid "Interval on the X axis (pixels)"
msgstr ""
-#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:120
+#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:115
#, fuzzy
#| msgid "I_nterval:"
msgid "Interval Y"
msgstr "Väli:"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:121
+#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:116
msgid "Interval on the Y axis (pixels)"
msgstr ""
-#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:132
+#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:127
#, fuzzy
#| msgctxt "drawable-action"
#| msgid "_Offset..."
msgid "Shift"
msgstr "_Siirtymä..."
-#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:133
+#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:128
msgid "X-shift between lines (pixels)"
msgstr ""
-#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:144
+#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:139
#, fuzzy
#| msgctxt "vectors-action"
#| msgid "L_ock strokes"
msgid "Max strokes X"
msgstr "Lukitse piirr_ot"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:145
+#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:140
#, fuzzy
#| msgid "_Maximum number of colors:"
msgid "Maximum number of strokes on the X axis"
msgstr "_Värien maksimimäärä:"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:152
+#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:147
#, fuzzy
#| msgctxt "vectors-action"
#| msgid "L_ock strokes"
msgid "Max strokes Y"
msgstr "Lukitse piirr_ot"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:153
+#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:148
#, fuzzy
#| msgid "_Maximum number of colors:"
msgid "Maximum number of strokes on the Y axis"
msgstr "_Värien maksimimäärä:"
-#: ../app/core/gimptagcache.c:442
+#: ../app/core/gimptagcache.c:437
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Error writing '%s': %s"
msgid "Error writing '%s': %s\n"
msgstr "Virhe kirjoitettaessa \"%s\": %s"
-#: ../app/core/gimptemplate.c:135
+#: ../app/core/gimptagcache.c:447
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Error loading '%s': "
+msgid "Error closing '%s': %s\n"
+msgstr "Virhe tallennettaessa '%s': "
+
+#: ../app/core/gimptemplate.c:134
msgid "Width"
msgstr "Leveys"
-#: ../app/core/gimptemplate.c:143
+#: ../app/core/gimptemplate.c:142
msgid "Height"
msgstr "Korkeus"
-#: ../app/core/gimptemplate.c:152
+#: ../app/core/gimptemplate.c:151
msgid "The unit used for coordinate display when not in dot-for-dot mode."
msgstr "Mittayksikkö jota käytetään, kun ei olla piste-pisteeltä -tilassa."
-#: ../app/core/gimptemplate.c:159 ../app/core/gimptemplate.c:167
+#: ../app/core/gimptemplate.c:158 ../app/core/gimptemplate.c:166
#, fuzzy
#| msgid "Resolution:"
msgid "Resolution X"
msgstr "Tarkkuus:"
-#: ../app/core/gimptemplate.c:160
+#: ../app/core/gimptemplate.c:159
msgid "The horizontal image resolution."
msgstr "Kuvan vaakatarkkuus."
-#: ../app/core/gimptemplate.c:168
+#: ../app/core/gimptemplate.c:167
msgid "The vertical image resolution."
msgstr "Kuvan pystytarkkuus."
-#: ../app/core/gimptemplate.c:175
+#: ../app/core/gimptemplate.c:174
#, fuzzy
#| msgid "Resolution:"
msgid "Resolution unit"
msgstr "Tarkkuus:"
#. serialized name
-#: ../app/core/gimptemplate.c:182
-#, fuzzy
-#| msgctxt "undo-type"
-#| msgid "Image type"
+#: ../app/core/gimptemplate.c:181
msgid "Image type"
msgstr "Kuvan tyyppi"
-#: ../app/core/gimptemplate.c:189 ../app/core/gimptemplate.c:196
+#: ../app/core/gimptemplate.c:188 ../app/core/gimptemplate.c:195
#, fuzzy
#| msgid "Version:"
msgid "Precision"
msgstr "Versio:"
#. gamma
-#: ../app/core/gimptemplate.c:205 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:195
+#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:195
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:140
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:509
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: ../app/core/gimptemplate.c:213
-#, fuzzy
-#| msgid "Color Management"
+#: ../app/core/gimptemplate.c:212
msgid "Color managed"
-msgstr "Värin hallinta"
+msgstr "Värihallittu"
-#: ../app/core/gimptemplate.c:214
+#: ../app/core/gimptemplate.c:213
msgid ""
"Whether the image is color managed. Disabling color management is equivalent "
"to choosing a built-in sRGB profile. Better leave color management enabled."
msgstr ""
-#: ../app/core/gimptemplate.c:223
-#, fuzzy
-#| msgid "Color Profile"
+#: ../app/core/gimptemplate.c:222
msgid "Color profile"
msgstr "Väriprofiili"
-#: ../app/core/gimptemplate.c:230 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:94
+#: ../app/core/gimptemplate.c:229 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:110
#, fuzzy
#| msgid "Fill by:"
msgid "Fill type"
msgstr "Täytön peitto:"
-#: ../app/core/gimptemplate.c:237 ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:94
+#: ../app/core/gimptemplate.c:236
msgid "Comment"
msgstr "Kommentti"
-#: ../app/core/gimptemplate.c:244
-#, fuzzy
-#| msgid "File Name:"
+#: ../app/core/gimptemplate.c:243
msgid "Filename"
-msgstr "Tiedostonimi:"
+msgstr "Tiedostonimi"
+
+#. Translators: this is a noun
+#: ../app/core/gimptoolgroup.c:265
+msgctxt "tool-item"
+msgid "Group"
+msgstr "Ryhmä"
#: ../app/core/gimptoolpreset.c:147
msgid "Apply stored FG/BG"
@@ -15494,19 +16071,20 @@ msgctxt "plural"
msgid "percent"
msgstr "prosenttia"
-#: ../app/dialogs/about-dialog.c:115
+#: ../app/dialogs/about-dialog.c:126
msgid "About GIMP"
msgstr "Tietoja Gimpistä"
-#: ../app/dialogs/about-dialog.c:124
+#: ../app/dialogs/about-dialog.c:135
msgid "Visit the GIMP website"
msgstr "Käy GIMPin nettisivulla"
#. Translators: insert your names here,
#. separated by newline
-#: ../app/dialogs/about-dialog.c:130
+#: ../app/dialogs/about-dialog.c:141
msgid "translator-credits"
msgstr ""
+"Jiri Grönroos\n"
"Ville Hautamäki\n"
"Tor Lillqvist\n"
"Sami Gerdt\n"
@@ -15520,11 +16098,47 @@ msgstr ""
"\n"
"https://l10n.gnome.org/teams/fi/"
-#: ../app/dialogs/about-dialog.c:529
+#: ../app/dialogs/about-dialog.c:310
+msgid "New version available!"
+msgstr "Uusi versio saatavilla!"
+
+#. This is actually a new revision of current version.
+#: ../app/dialogs/about-dialog.c:332
+#, c-format
+msgid ""
+"A revision of GIMP %s was released on %s.\n"
+"Even though you use the last version, it is recommended to reinstall.\n"
+"New revisions come with package fixes."
+msgstr ""
+
+#. Recommend an update.
+#: ../app/dialogs/about-dialog.c:339 ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:209
+#, c-format
+msgid ""
+"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n"
+"It is recommended to update."
+msgstr ""
+"Uusi versio GIMP:istä (%s) julkaistiin %s.\n"
+"Siihen päivittäminen on suositeltavaa."
+
+#: ../app/dialogs/about-dialog.c:352
+msgid "Go to download page"
+msgstr "Siirry lataussivulle"
+
+#: ../app/dialogs/about-dialog.c:366
+#, c-format
+msgid "Last checked on %s"
+msgstr "Viimeksi tarkistettu %s"
+
+#: ../app/dialogs/about-dialog.c:371 ../app/dialogs/about-dialog.c:376
+msgid "Check for updates"
+msgstr "Tarkista päivitykset"
+
+#: ../app/dialogs/about-dialog.c:676
msgid "GIMP is brought to you by"
msgstr "GIMPin tekijät"
-#: ../app/dialogs/about-dialog.c:605
+#: ../app/dialogs/about-dialog.c:752
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This is an unstable development release."
msgid ""
@@ -15532,7 +16146,7 @@ msgid ""
"commit %s"
msgstr "Tämä on epävakaa kehitysversio."
-#: ../app/dialogs/action-search-dialog.c:67
+#: ../app/dialogs/action-search-dialog.c:68
#, fuzzy
#| msgid "Selection"
msgid "Search Actions"
@@ -15544,17 +16158,13 @@ msgstr "Kanavan nimi:"
#: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:128
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:168
-#, fuzzy
-#| msgid "Lock pixels"
msgid "Lock _pixels"
-msgstr "Lukitse pikselit"
+msgstr "Lukitse _pikselit"
#: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:129
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:169
-#, fuzzy
-#| msgid "Lock alpha channel"
msgid "Lock position and _size"
-msgstr "Lukitse alfakanava"
+msgstr "Lukitse sijainti ja _koko"
#: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:171
msgid "Initialize from _selection"
@@ -15609,13 +16219,12 @@ msgstr "M_uunna"
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:158
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:176
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:194
-#| msgid "C_onvert"
msgid "Convert to"
msgstr "Muunna:"
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:164
msgid "RGB Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "RGB-muunnos"
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:167
#, fuzzy
@@ -15651,19 +16260,15 @@ msgid "Select Soft-Proof Profile"
msgstr "Valitse näytön väriprofiili"
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:209
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:315
-#| msgctxt "select-action"
-#| msgid "_Select"
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:321
msgid "_Select"
msgstr "_Valitse"
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:212
-#| msgid "Color Profile"
msgid "New Color Profile"
msgstr "Uusi äriprofiili"
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:241
-#| msgid "Color Profile"
msgid "Current Color Profile"
msgstr "Nykyinen väriprofiili"
@@ -15673,7 +16278,6 @@ msgstr "Profiilin _tiedot"
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:290
#: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:160
-#| msgid "_Display rendering intent:"
msgid "_Rendering Intent:"
msgstr "_Näyttötarkoitus:"
@@ -15683,51 +16287,44 @@ msgid "_Black Point Compensation"
msgstr "_Mustan pisteen kompensointi"
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:386
-#| msgid "Select Printer Color Profile"
msgid "Select Destination Profile"
msgstr "Valitse kohdeprofiili"
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:485
#: ../app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86
#: ../app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97
-#| msgid "None"
msgctxt "profile"
msgid "None"
msgstr "Ei mikään"
#: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:85
-#| msgctxt "color-profile-policy"
-#| msgid "Convert to RGB workspace"
msgid "Convert to Grayscale Working Space?"
msgstr "Muunna harmaasävytyötilaan?"
#: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:86
-#| msgctxt "image-convert-action"
-#| msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
-msgid "Convert the image to the grayscale working space?"
+#, fuzzy
+#| msgid "Convert the image to the grayscale working space?"
+msgid "Convert the image to the built-in grayscale color profile?"
msgstr "Muunnetaanko kuva harmaasävytyötilaan?"
#: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:90
-#| msgctxt "color-profile-policy"
-#| msgid "Convert to RGB workspace"
msgid "Convert to RGB Working Space?"
msgstr "Muunna RGB-työtilaan?"
#: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:91
+#, fuzzy
#| msgctxt "image-convert-action"
#| msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
-msgid "Convert the image to the RGB working space?"
-msgstr "Muunnetaanko kuva RGB-työtilaan?"
+msgid "Convert the image to the built-in sRGB color profile?"
+msgstr "Muunna kuva RGB-väreihin"
#: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:99
-#| msgid "Import settings from a file"
msgid "Import the image from a color profile"
msgstr "Kuvan tuonti väriprofiilista"
#: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:104
-#| msgid "Keep"
-msgid "Keep"
-msgstr "Säilytä"
+msgid "_Keep"
+msgstr "_Säilytä"
#: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:122
#, c-format
@@ -15765,10 +16362,9 @@ msgid "Enable dithering of _transparency"
msgstr "Käytä sekoitusta myös läpinäkyvyydelle"
#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:280
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2186
#, fuzzy
#| msgid "Enable dithering of _transparency"
-msgid "Enable dithering of text layers"
+msgid "Enable dithering of text _layers"
msgstr "Käytä sekoitusta myös läpinäkyvyydelle"
#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:291
@@ -15793,14 +16389,12 @@ msgid "Precision Conversion"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:204
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:425
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:439
msgid "Perceptual gamma (sRGB)"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:205
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:424
-#| msgctxt "layer-mode-effects"
-#| msgid "Hard light"
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:438
msgid "Linear light"
msgstr "Lineaarinen valo"
@@ -15831,99 +16425,81 @@ msgid ""
"Are you sure you want to remove '%s' from the list and delete it on disk?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa '%s':n luettelosta ja myös levyltä?"
-#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:216 ../app/gui/gui.c:190
+#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:216 ../app/gui/gui.c:194
#: ../app/gui/gui-message.c:271
msgid "GIMP Message"
msgstr "GIMPin ilmoitus"
#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:225
-#| msgid "Debug"
msgid "GIMP Debug"
msgstr "GIMP-virheenjäljitys"
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:314
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:316
msgid "Devices"
msgstr "Laitteet"
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:314
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:316
msgid "Device Status"
msgstr "Laitteiden tila"
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:318
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:320
msgid "Errors"
msgstr "Virheet"
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:322
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:324
msgid "Pointer"
msgstr "Osoitin"
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:362
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:364
msgid "History"
msgstr "Historia"
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:365
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:367
msgid "Image Templates"
msgstr "Kuvamallit"
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:386
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:388
msgid "Histogram"
msgstr "Histogrammi"
#. Selection Bounding Box
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:390 ../app/display/gimpcursorview.c:265
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:392 ../app/display/gimpcursorview.c:262
msgid "Selection"
msgstr "Valinta"
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:390
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:392
msgid "Selection Editor"
msgstr "Valintamuokkain"
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:394
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:396
msgid "Symmetry Painting"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:398
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:400
msgid "Undo"
msgstr "Kumoa"
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:398
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:400
msgid "Undo History"
msgstr "Toimintohistoria"
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:408
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:410
msgid "Navigation"
msgstr "Navigointi"
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:408
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:410
msgid "Display Navigation"
msgstr "Näytä navigointi"
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:414
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:416
msgid "FG/BG"
msgstr "Edusta/Tausta"
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:414
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:416
msgid "FG/BG Color"
msgstr "Edusta/Tausta-väri"
-#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:110
-#, c-format
-msgid "Fade %s"
-msgstr "Häivytä %s..."
-
-#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:121
-msgid "_Fade"
-msgstr "_Häivytä"
-
-#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:151
-#: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:90
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:116
-#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:275
-#| msgid "Mode:"
-msgid "Mode"
-msgstr "Tila"
-
-#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:244
+#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:261
msgid "Open layers"
msgstr "Avaa tasot"
@@ -15935,6 +16511,13 @@ msgstr "Avaa sijainti"
msgid "Enter location (URI):"
msgstr "Syötä sijainti (URI):"
+#. error should never be NULL, also issue #3093
+#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:246
+#, fuzzy
+#| msgid "Invalid UTF-8"
+msgid "Invalid URI"
+msgstr "Epäkelpo UTF-8 -merkkijono"
+
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:458
msgid ""
"Saving remote files needs to determine the file format from the file "
@@ -16016,18 +16599,19 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
+#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:802
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Tuntematon virhe"
+
#: ../app/dialogs/fill-dialog.c:109
-#, fuzzy
-#| msgid "Choose Stroke Style"
msgid "Choose Fill Style"
-msgstr "Valitse piirtotyyli"
+msgstr "Valitse täyttötyyli"
#: ../app/dialogs/fill-dialog.c:116
-#, fuzzy
#| msgctxt "file-action"
#| msgid "_File"
msgid "_Fill"
-msgstr "_Tiedosto"
+msgstr "_Täytä"
#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:95
msgid "Configure Grid"
@@ -16070,7 +16654,7 @@ msgid "Create a New Image"
msgstr "Luo uusi kuva"
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:138
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1679
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1760
msgid "_Template:"
msgstr "_Malli:"
@@ -16085,10 +16669,13 @@ msgid "You are trying to create an image with a size of %s."
msgstr "Yrität luoda kuvaa jonka koko on %s."
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:348
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "An image of the chosen size will use more memory than what is configured "
+#| "as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently %s)."
msgid ""
"An image of the chosen size will use more memory than what is configured as "
-"\"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently %s)."
+"\"Maximum new image size\" in the Preferences dialog (currently %s)."
msgstr ""
"Kuva valitussa koossa käyttäisi enemmän muistia kuin mitä on \"Maksimi "
"kuvakoko\" - asetuksissa määritelty (nykyinen %s)."
@@ -16099,25 +16686,28 @@ msgid "Image Properties"
msgstr "Kuvan ominaisuudet"
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:68
-#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:62
-#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:55
+#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:66
+#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:70
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:134 ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:351
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1857
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:715 ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:640
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:97 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:175
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:663 ../app/widgets/gimptexteditor.c:163
-#, fuzzy
-#| msgid "_Clone"
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:748 ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:640
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:205
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:227 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:141
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:655 ../app/widgets/gimptexteditor.c:163
msgid "_Close"
-msgstr "_Kloonaus"
+msgstr "_Sulje"
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:84
-msgid "Properties"
-msgstr "Ominaisuudet"
+msgid "_Properties"
+msgstr "_Ominaisuudet"
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:89
-msgid "Color Profile"
-msgstr "Väriprofiili"
+msgid "C_olor Profile"
+msgstr "V_äriprofiili"
+
+#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:94
+msgid "Co_mment"
+msgstr "_Kommentti"
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:115
msgctxt "dialog-title"
@@ -16129,7 +16719,7 @@ msgid "Confirm Scaling"
msgstr "Vahvista skaalaus"
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:211 ../app/dialogs/scale-dialog.c:138
-#: ../app/tools/gimpscaletool.c:94 ../app/tools/gimpscaletool.c:117
+#: ../app/tools/gimpscaletool.c:98 ../app/tools/gimpscaletool.c:123
msgid "_Scale"
msgstr "_Skaalaa"
@@ -16152,7 +16742,7 @@ msgstr "Valittu kuvakoko tulee poistamaan jotkin tasot kokonaan. Jatketaanko?"
msgid "Is this what you want to do?"
msgstr "Haluatko tehdä tämän?"
-#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:56
+#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:59
msgid "Configure Input Devices"
msgstr "Määritä syöttölaitteet"
@@ -16184,11 +16774,11 @@ msgstr "Näky_vä"
msgid "_Linked"
msgstr "_Linkitetty"
-#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:49
+#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:63
msgid "Configure Keyboard Shortcuts"
msgstr "Määritä näppäimistön pikavalinnat"
-#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:74
+#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:89
msgid ""
"To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new "
"accelerator, or press backspace to clear."
@@ -16196,7 +16786,7 @@ msgstr ""
"Muokataksesi pikanäppäintä, napsauta riviä ja anna uusi pikanäppäin tai "
"paina askelpalautinta poistaaksesi pikanäppäimen."
-#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:82
+#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:97
msgid "S_ave keyboard shortcuts on exit"
msgstr "_Tallenna näppäimistön pikavalinnat suljettaessa"
@@ -16209,11 +16799,8 @@ msgid "Add a Mask to the Layer"
msgstr "Lisää maski tasoon"
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:111
-#, fuzzy
-#| msgctxt "dockable-action"
-#| msgid "_Add Tab"
msgid "_Add"
-msgstr "_Lisää välilehti"
+msgstr "_Lisää"
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:137
msgid "Initialize Layer Mask to:"
@@ -16232,28 +16819,28 @@ msgid "Layer _name:"
msgstr "_Tason nimi:"
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:188
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:349
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:346
msgid "_Mode:"
msgstr "_Tila:"
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:203
#, fuzzy
#| msgid "Color space:"
-msgid "Blend space:"
+msgid "_Blend space:"
msgstr "Väriavaruus:"
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:213
#, fuzzy
#| msgctxt "select-criterion"
#| msgid "Composite"
-msgid "Composite space:"
+msgid "Compos_ite space:"
msgstr "Yhdiste"
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:225
#, fuzzy
#| msgctxt "select-criterion"
#| msgid "Composite"
-msgid "Composite mode:"
+msgid "Composite mo_de:"
msgstr "Yhdiste"
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:239
@@ -16261,11 +16848,11 @@ msgid "_Opacity:"
msgstr "_Peittokyky:"
#. The size labels
-#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:252 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:790
+#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:252 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:823
msgid "Width:"
msgstr "Leveys:"
-#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:258 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:818
+#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:258 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:851
msgid "Height:"
msgstr "Korkeus:"
@@ -16285,7 +16872,7 @@ msgid "Offset Y:"
msgstr "Siirtymä:"
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:396 ../app/dialogs/resize-dialog.c:369
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:452
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:466
msgid "_Fill with:"
msgstr "Täytä:"
@@ -16307,7 +16894,7 @@ msgstr "Aseta nimi _tekstistä"
#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:122
#, c-format
msgid "<b>GAME OVER</b> at level %d!"
-msgstr ""
+msgstr "<b>PELI OHI</b> tasolla %d!"
#. Translators: the first and third strings are similar to a
#. * title, and the second string is a small information text.
@@ -16320,11 +16907,11 @@ msgstr ""
#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:130
msgid "Press 'q' to quit"
-msgstr "Paina 'q' lopettaaksesi."
+msgstr "Paina 'q' lopettaaksesi"
#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:135
msgid "Paused"
-msgstr ""
+msgstr "Keskeytetty"
#. Translators: the first string is a title and the second
#. * string is a small information text.
@@ -16346,7 +16933,7 @@ msgstr ""
msgid "Left/Right to move, Space to fire, 'p' to pause, 'q' to quit"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:804
+#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:807
msgid "Killer GEGLs from Outer Space"
msgstr ""
@@ -16355,11 +16942,8 @@ msgid "Module Manager"
msgstr "Moduulien hallinta"
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:133
-#, fuzzy
-#| msgctxt "brushes-action"
-#| msgid "_Refresh Brushes"
msgid "_Refresh"
-msgstr "_Virkistä siveltimet"
+msgstr "_Päivitä"
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:153
msgid "You will have to restart GIMP for the changes to take effect."
@@ -16397,62 +16981,6 @@ msgstr "Copyright:"
msgid "Location:"
msgstr "Sijainti:"
-#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:120
-msgid "Offset Layer"
-msgstr "Siirtymätaso"
-
-#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:122
-msgid "Offset Layer Mask"
-msgstr "Siirtymän tasomaski"
-
-#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:124
-msgid "Offset Channel"
-msgstr "Siirtymän kanava"
-
-#. The offset frame
-#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:129 ../app/dialogs/offset-dialog.c:163
-#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:230 ../app/tools/gimpalignoptions.c:100
-#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:107 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:88
-#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:209
-msgid "Offset"
-msgstr "Siirtymä"
-
-#. offset, used as a verb
-#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:138
-msgid "_Offset"
-msgstr "_Siirtymä"
-
-#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:192 ../app/dialogs/resize-dialog.c:259
-msgid "_X:"
-msgstr "_X:"
-
-#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:194 ../app/dialogs/resize-dialog.c:260
-msgid "_Y:"
-msgstr "_Y:"
-
-#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:221
-msgid "By width/_2, height/2"
-msgstr ""
-
-#. The edge behavior frame
-#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:250
-msgid "Edge Behavior"
-msgstr "Reunan käyttäytyminen"
-
-#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:254
-#, fuzzy
-#| msgid "_Wrap around"
-msgid "W_rap around"
-msgstr "_Kiedo ympäri"
-
-#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:257
-msgid "Fill with _background color"
-msgstr "Täytä taustavärillä"
-
-#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:260
-msgid "Make _transparent"
-msgstr "Muuta _läpinäkyväksi"
-
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:157
msgid "Import a New Palette"
msgstr "Tuo uusi paletti"
@@ -16467,7 +16995,7 @@ msgid "Select Source"
msgstr "Valitse lähde"
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:212
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1641
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1723
msgid "_Gradient"
msgstr "_Liukuväri"
@@ -16519,7 +17047,7 @@ msgstr "Väli:"
#. The "Preview" frame
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:360
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1236
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1291
msgid "Preview"
msgstr "Esikatselu"
@@ -16533,20 +17061,20 @@ msgstr "Valittu lähde ei sisällä mitään värejä."
msgid "There is no palette to import."
msgstr "Ei muunnettavaa polkua."
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:280
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:284
msgid "Reset All Preferences"
msgstr "Nollaa kaikki asetukset"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:298
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:302
msgid "Do you really want to reset all preferences to default values?"
msgstr "Haluatko todella palauttaa kaikki asetukset oletusarvoihin?"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:377
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:381
msgid "You will have to restart GIMP for the following changes to take effect:"
msgstr ""
"GIMP täytyy käynnistää uudestaan jotta seuraavat muutokset tulisivat voimaan:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:619
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:647
msgid ""
"Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you "
"start GIMP."
@@ -16554,17 +17082,17 @@ msgstr ""
"Näppäimistön pikavalinnat palautetaan oletusarvoihin kun Gimp seuraavan "
"kerran käynnistyy."
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:630
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:658
msgid "Remove all Keyboard Shortcuts"
msgstr "Poista kaikki näppäimistön pikavalinnat"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:652
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:680
msgid "Do you really want to remove all keyboard shortcuts from all menus?"
msgstr ""
"Haluatko todella poistaa kaikki näppäimistön pikavalinnat kaikista "
"valikoista?"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:693
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:721
msgid ""
"Your window setup will be reset to default values the next time you start "
"GIMP."
@@ -16572,7 +17100,7 @@ msgstr ""
"Ikkunoiden paikat palautuvat perusasetuksiin seuraavan kerran kun Gimp "
"käynnistyy."
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:728
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:756
msgid ""
"Your input device settings will be reset to default values the next time you "
"start GIMP."
@@ -16580,7 +17108,7 @@ msgstr ""
"Syöttölaitteiden asetukset palautuvat perusasetuksiin seuraavan kerran kun "
"Gimp käynnistyy."
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:770
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:798
msgid ""
"Your tool options will be reset to default values the next time you start "
"GIMP."
@@ -16588,236 +17116,270 @@ msgstr ""
"Työkalujen asetukset palautuvat oletusasetuksiin kun Gimp käynnistyy "
"seuraavan kerran."
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:822
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2475
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:850
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2575
msgid "There's a local installation of the user manual."
msgstr "Käyttöohje on asennettu paikallisesti."
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:827
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2481
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:855
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2581
msgid "The user manual is not installed locally."
msgstr "Käyttöohjetta ei ole asennettu paikallisesti."
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:934
-msgid "Show _menubar"
-msgstr "Näytä _valikkopalkki"
-
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:938
-msgid "Show _rulers"
-msgstr "Näytä _viivaimet"
-
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:941
-msgid "Show scroll_bars"
-msgstr "Näytä v_ierityspalkit"
-
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:944
-msgid "Show s_tatusbar"
-msgstr "Näytä _tilapalkki"
-
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:952
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:961
msgid "Show s_election"
msgstr "Näytä v_alinta"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:955
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:964
msgid "Show _layer boundary"
msgstr "Näytä tason rajat"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:958
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:967
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _layer boundary"
+msgid "Show can_vas boundary"
+msgstr "Näytä tason rajat"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:970
msgid "Show _guides"
msgstr "Näytä apu_linjat"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:961
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:973
msgid "Show gri_d"
msgstr "Näytä _ruudukko"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:967
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:976
+#, fuzzy
+#| msgctxt "view-action"
+#| msgid "Show Sample Points"
+msgid "Show _sample points"
+msgstr "Näytä näytepisteet"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:985
+msgid "Show _menubar"
+msgstr "Näytä _valikkopalkki"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:989
+msgid "Show _rulers"
+msgstr "Näytä _viivaimet"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:992
+msgid "Show scroll_bars"
+msgstr "Näytä v_ierityspalkit"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:995
+msgid "Show s_tatusbar"
+msgstr "Näytä _tilapalkki"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1001
msgid "Canvas _padding mode:"
msgstr "Kankaan täyttömuoto:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:972
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1006
msgid "Custom p_adding color:"
msgstr "Oma täyttöväri:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:973
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1007
msgid "Select Custom Canvas Padding Color"
msgstr "Valitse oma kankaan täyttöväri"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1003
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1016
#, fuzzy
-#| msgctxt "view-action"
-#| msgid "Sn_ap to Guides"
-msgid "Snap to Guides"
+#| msgid "Canvas _padding mode:"
+msgid "_Keep canvas padding in \"Show All\" mode"
+msgstr "Kankaan täyttömuoto:"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1041
+msgid "Snap to _Guides"
msgstr "T_artu apulinjoihin"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1006
-#, fuzzy
-#| msgctxt "view-action"
-#| msgid "Sna_p to Grid"
-msgid "Snap to Grid"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1044
+msgid "S_nap to Grid"
msgstr "Kiinni_tä ruudukkoon"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1014
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1052
#, fuzzy
#| msgctxt "view-action"
#| msgid "Snap to _Canvas Edges"
-msgid "Snap to Canvas Edges"
+msgid "Snap to Canvas _Edges"
msgstr "Kiinnitä _kankaan reunoihin"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1017
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1055
#, fuzzy
#| msgctxt "view-action"
#| msgid "Snap t_o Active Path"
-msgid "Snap to Active Path"
+msgid "Snap to _Active Path"
msgstr "Kiinnitä aktiiviseen _polkuun"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1089
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1128
msgid "Preferences"
msgstr "Asetukset"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1125
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1126
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1164
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1165
msgid "System Resources"
msgstr "Järjestelmän resurssit"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1133
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1172
msgid "Resource Consumption"
msgstr "Resurssikulutus"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1143
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1182
msgid "Minimal number of _undo levels:"
msgstr "Kumoamistoiminnolle varatut säätöarvot:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1146
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1185
msgid "Maximum undo _memory:"
-msgstr "Maksimi kumoamismuisti:"
+msgstr "Kumoamismuisti _enintään:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1149
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1188
msgid "Tile cache _size:"
msgstr "Kuvavälimuistin koko:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1152
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1191
msgid "Maximum _new image size:"
msgstr "Uuden kuvan enimmäiskoko:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1157
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1195
#, fuzzy
-#| msgid "Number of _processors to use:"
+#| msgid "Image Properties"
+msgid "S_wap compression:"
+msgstr "Kuvan ominaisuudet"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1200
msgid "Number of _threads to use:"
-msgstr "Käytettävien suorittimien lukumäärä:"
+msgstr "Käytettävien _säikeiden lukumäärä:"
#. Hardware Acceleration
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1162
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1205
msgid "Hardware Acceleration"
msgstr "Laitteistokiihdytys"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1166
-msgid "Use OpenCL"
-msgstr "Käytä OpenCL:ää"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1209
+msgid "Use O_penCL"
+msgstr "Käytä Open_CL:ää"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1213
+msgid ""
+"OpenCL drivers and support are experimental, expect slowdowns and possible "
+"crashes (please report)."
+msgstr ""
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1220
+msgid "Network access"
+msgstr ""
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1224
+msgid "Check for updates (requires internet)"
+msgstr "Tarkista päivitykset (vaatii internetin)"
#. Image Thumbnails
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1170
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1229
msgid "Image Thumbnails"
msgstr "Kuvien esikatselut"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1175
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1234
msgid "Size of _thumbnails:"
msgstr "Esikatselukuvan koko:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1179
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1238
msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:"
msgstr "Suurin tiedostokoko, josta tehdään esikatselu."
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1189
-msgid "Keep record of used files in the Recent Documents list"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1245
+#, fuzzy
+#| msgid "Keep record of used files in the Recent Documents list"
+msgid "_Keep record of used files in the Recent Documents list"
msgstr ""
"Pidä kirjaa käytetyistä tiedostoista viimeisten asiakirjojen luettelossa"
#. TODO: icon needed.
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1204
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1205
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1262
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1263
msgid "Debugging"
msgstr "Virheenjäljitys"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1212
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1270
msgid ""
"We hope you will never need these settings, but as all software, GIMP has "
"bugs, and crashes can occur. If it happens, you can help us by reporting "
"bugs."
msgstr ""
+"Toivomme ettet koskaan tarvitse näitä asetuksia, mutten kuten kaikissa "
+"ohjelmissa, GIMPissä on ohjelmistovirheitä, jotka voivat johtaa kaatumiseen. "
+"Jos GIMP kaatuu, voit auttaa vian korjaamisessa ilmoittamalla "
+"havaitsemistasi ongelmista."
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1221
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1279
msgid "Bug Reporting"
-msgstr ""
+msgstr "Vioista ilmoittaminen"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1228
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1285
msgid "Debug _policy:"
-msgstr ""
+msgstr "Vianjäljitys_käytäntö:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1240
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1297
msgid "This feature requires \"gdb\" or \"lldb\" installed on your system."
msgstr ""
+"Tämä ominaisuus vaatii, että \"gdb\" tai \"lldb\" on asennettu järjestelmään."
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1244
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1301
msgid ""
"This feature is more efficient with \"gdb\" or \"lldb\" installed on your "
"system."
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1257
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1258
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1314
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1315
msgid "Color Management"
msgstr "Värin hallinta"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1267
-#, fuzzy
-#| msgid "Color Management"
-msgid "Reset Color Management"
-msgstr "Värin hallinta"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1324
+msgid "R_eset Color Management"
+msgstr "_Nollaa värin hallinta"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1290
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1347
msgid "Image display _mode:"
msgstr ""
#. Color Managed Display
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1294
-#, fuzzy
-#| msgid "Color Management"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1351
msgid "Color Managed Display"
-msgstr "Värin hallinta"
+msgstr "Värihallittu näyttö"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1303
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1360
msgid "Select Monitor Color Profile"
msgstr "Valitse näytön väriprofiili"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1304
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1361
msgid "_Monitor profile:"
msgstr "_Monitoriprofiili:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1310
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1367
msgid "_Try to use the system monitor profile"
msgstr "_Yritä käyttää järjestelmän näyttöprofiilia"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1319
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1376
#, fuzzy
#| msgid "_Display rendering intent:"
msgid "_Rendering intent:"
msgstr "_Näytä muunnosalgoritmi:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1324
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1381
msgid "Use _black point compensation"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1332
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1368 ../app/paint/gimpinkoptions.c:93
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1389
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1425 ../app/paint/gimpinkoptions.c:93
msgid "Speed"
msgstr "Nopeus"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1333
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1369
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1390
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1426
msgid "Precision / Color Fidelity"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1334
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1391
#, fuzzy
#| msgctxt "documents-action"
#| msgid "Open image dialog"
@@ -16825,507 +17387,520 @@ msgid "_Optimize image display for:"
msgstr "Kuvan avausikkuna"
#. Print Simulation (Soft-proofing)
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1338
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1395
msgid "Soft-Proofing"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1348
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1405
#, fuzzy
#| msgid "Select Printer Color Profile"
msgid "Select Soft-Proofing Color Profile"
msgstr "Valitse tulostimen väriprofiili"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1349
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1406
#, fuzzy
#| msgid "_Softproof rendering intent:"
msgid "_Soft-proofing profile:"
msgstr "_Softproof muunnosalgoritmi:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1355
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1412
#, fuzzy
#| msgid "_Display rendering intent:"
msgid "Re_ndering intent:"
msgstr "_Näytä muunnosalgoritmi:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1360
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1417
msgid "Use black _point compensation"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1370
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1427
msgid "O_ptimize soft-proofing for:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1379
-msgid "Mark out of gamut colors"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1436
+#, fuzzy
+#| msgid "Mark out of gamut colors"
+msgid "Mar_k out of gamut colors"
msgstr "Merkitse kirjon ulkopuoliset sävyt"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1384
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1441
msgid "Select Warning Color"
msgstr "Valitse varoitusväri"
#. Preferred profiles
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1395
-#, fuzzy
-#| msgid "_RGB profile:"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1452
msgid "Preferred Profiles"
-msgstr "_RGB profiili:"
+msgstr "Suositut profiilit"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1404
-#, fuzzy
-#| msgid "Select RGB Color Profile"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1461
msgid "Select Preferred RGB Color Profile"
-msgstr "Valitse RGB väriprofiili"
+msgstr "Valitse suosittu RGB-väriprofiili"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1405
-#, fuzzy
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1462
#| msgid "_CMYK profile:"
msgid "_RGB profile:"
-msgstr "_CMYK profiili:"
+msgstr "_RGB-profiili:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1412
-#, fuzzy
-#| msgid "Select Printer Color Profile"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1469
msgid "Select Preferred Grayscale Color Profile"
-msgstr "Valitse tulostimen väriprofiili"
+msgstr "Valitse suosittu harmaasävyväriprofiili"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1413
-#, fuzzy
-#| msgctxt "image-convert-action"
-#| msgid "_Grayscale"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1470
msgid "_Grayscale profile:"
-msgstr "_Harmaasävy"
+msgstr "_Harmaasävyprofiili:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1420
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1477
msgid "Select CMYK Color Profile"
-msgstr "Valitse CMYK väriprofiili"
+msgstr "Valitse CMYK-väriprofiili"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1421
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1478
msgid "_CMYK profile:"
-msgstr "_CMYK profiili:"
+msgstr "_CMYK-profiili:"
#. Policies
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1426
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1483
msgid "Policies"
-msgstr ""
+msgstr "Käytännöt"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1431
-msgid "File Open behaviour:"
-msgstr "Tiedostojen avaustapa:"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1488
+msgid "_File Open behaviour:"
+msgstr "_Tiedoston avaamisen toiminta:"
#. Filter Dialogs
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1435
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2190
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1492
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2286
msgid "Filter Dialogs"
msgstr "Suodattimien valintaikkunat"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1439
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2202
-#, fuzzy
-#| msgctxt "vectors-action"
-#| msgid "Advanced options"
-msgid "Show advanced color options"
-msgstr "Lisävalinnat"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1496
+msgid "Show _advanced color options"
+msgstr "Näytä _edistyneet värivalinnat"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1453
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1454
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1510
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1511
msgid "Image Import & Export"
msgstr "Kuvien tuonti ja vienti"
#. Import Policies
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1460
-#, fuzzy
-#| msgid "Import Paths"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1521
msgid "Import Policies"
-msgstr "Tuo polkuja"
+msgstr "Tuontikäytännöt"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1464
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1525
msgid "Promote imported images to _floating point precision"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1473
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1534
#, fuzzy
#| msgctxt "image-convert-action"
#| msgid "Convert the image to indexed colors"
-msgid "Dither images when promoting to floating point"
+msgid "_Dither images when promoting to floating point"
msgstr "Muunna kuva indeksoituihin väreihin"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1478
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1539
#, fuzzy
#| msgctxt "layers-action"
#| msgid "Add the layer's alpha channel to the current selection"
-msgid "Add an alpha channel to imported images"
+msgid "_Add an alpha channel to imported images"
msgstr "Lisää tason alfakanava nykyiseen valintaan"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1483
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2113
-#, fuzzy
-#| msgid "Color Profile"
-msgid "Color profile policy:"
-msgstr "Väriprofiili"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1544
+msgid "Color _profile policy:"
+msgstr "Väriprofiili_käytäntö:"
#. Export Policies
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1487
-#, fuzzy
-#| msgid "Export to %s"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1548
msgid "Export Policies"
-msgstr "Vie nimellä %s"
+msgstr "Vientikäytännöt"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1491
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1552
#, fuzzy
#| msgctxt "image-action"
#| msgid "Remove the image's color profile"
-msgid "Export the image's color profile by default"
+msgid "Export the i_mage's color profile by default"
msgstr "Poista tämän kuvan väriprofiili"
-#. Translators: label for configuration option (checkbox).
-#. * It determines how file export plug-ins handle Exif by default.
+#. Translators: label for
+#. * configuration option (checkbox).
+#. * It determines how file export
+#. * plug-ins handle Exif by default.
#.
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1497
-msgid "Export Exif metadata by default when available"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1560
+msgid "Export _Exif metadata by default when available"
msgstr ""
-#. Translators: label for configuration option (checkbox).
-#. * It determines how file export plug-ins handle XMP by default.
+#. Translators: label for
+#. * configuration option (checkbox).
+#. * It determines how file export
+#. * plug-ins handle XMP by default.
#.
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1503
-msgid "Export XMP metadata by default when available"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1568
+msgid "Export _XMP metadata by default when available"
msgstr ""
-#. Translators: label for configuration option (checkbox).
-#. * It determines how file export plug-ins handle IPTC by default.
+#. Translators: label for
+#. * configuration option (checkbox).
+#. * It determines how file export
+#. * plug-ins handle IPTC by default.
#.
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1509
-msgid "Export IPTC metadata by default when available"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1576
+msgid "Export _IPTC metadata by default when available"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1512
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1579
msgid "Metadata can contain sensitive information."
+msgstr "Metatiedot voivat sisältää arkaluonteista tietoa."
+
+#. Export File Type
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1583
+#, fuzzy
+#| msgid "File Type"
+msgid "Export File Type"
+msgstr "Tiedoston tyyppi"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1587
+msgid "Default export file t_ype:"
msgstr ""
#. Raw Image Importer
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1517
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1591
#, fuzzy
#| msgid "Image Templates"
msgid "Raw Image Importer"
msgstr "Kuvamallit"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1550
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1627
msgid "Experimental Playground"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1551
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1628
#, fuzzy
#| msgid "Background"
msgid "Playground"
msgstr "Taustaväri"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1558
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1635
msgid ""
"These features are unfinished, buggy and may crash GIMP. It is unadvised to "
"use them unless you really know what you are doing or you intend to "
"contribute patches."
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1567
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1644
#, fuzzy
#| msgid "Fade Options"
msgid "Insane Options"
msgstr "Häivytyksen valinnat"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1571
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1648
#, fuzzy
#| msgid "Pointer Information"
msgid "_N-Point Deformation tool"
msgstr "Tietoja osoittimesta"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1574
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1651
msgid "_Seamless Clone tool"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1584
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1585
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1661
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1662
msgctxt "preferences"
msgid "Tool Options"
msgstr "Työkaluasetukset"
#. General
#. Snapping Distance
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1593
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2419
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2747
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2978
-#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:186
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1670
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2519
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2845
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3089
+#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:187
msgid "General"
msgstr "Yleistä"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1596
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1673
+msgid "Allow _editing on non-visible layers"
+msgstr "Salli _muokkaus näkymättömissä olevilla tasoilla"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1677
msgid "_Save tool options on exit"
msgstr "_Tallenna työkaluasetukset poistuttaessa"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1600
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1681
msgid "Save Tool Options _Now"
msgstr "Tallenna työkalujen asetukset nyt"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1607
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1688
msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values"
msgstr "Palauta tallennetut työkaluasetukset oletusarvoihin"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1621
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1702
msgid "Default _interpolation:"
msgstr "_Interpolaation oletusarvo:"
#. Global Brush, Pattern, ...
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1628
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1710
msgid "Paint Options Shared Between Tools"
msgstr "Asetukset jaetaan maalaustyökalujen välillä"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1632
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1714
msgid "_Brush"
msgstr "_Sivellin"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1635
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1717
msgid "_Dynamics"
msgstr "_Dynamiikka"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1638
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1720
msgid "_Pattern"
msgstr "_Kuvio"
#. Move Tool
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1645
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1727
msgid "Move Tool"
msgstr "Siirtotyökalu"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1649
-msgid "Set layer or path as active"
-msgstr "Aseta tason tai polku aktiiviseksi"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1731
+msgid "Set _layer or path as active"
+msgstr "Aseta _taso tai polku aktiiviseksi"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1662
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1743
msgid "Default New Image"
msgstr "Uusi oletuskuva"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1663
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1744
msgid "Default Image"
msgstr "Oletuskuva"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1699
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1780
msgid "Quick Mask color:"
msgstr "Muokkaa pikamaskin väriä:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1700
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1781
msgid "Set the default Quick Mask color"
msgstr "Aseta pikamaskin oletusväri"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1710
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1791
msgid "Default Image Grid"
msgstr "Kuvan oletusruudukko"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1711
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1792
msgid "Default Grid"
msgstr "Oletusruudukko"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1730
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1811
msgid "User Interface"
msgstr "Käyttöliittymä"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1731
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1812
msgid "Interface"
msgstr "Käyttöliittymä"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1740 ../app/tools/gimptextoptions.c:153
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1821 ../app/tools/gimptextoptions.c:153
msgid "Language"
msgstr "Kieli"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1830
+msgid "Use co_mpact sliders"
+msgstr ""
+
#. Previews
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1746
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1834
msgid "Previews"
msgstr "Esikatselut"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1749
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1837
msgid "_Enable layer & channel previews"
msgstr "_Salli tasojen ja kanavien esikatselut"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1757
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1845
#, fuzzy
#| msgid "_Enable layer & channel previews"
msgid "Enable layer _group previews"
msgstr "_Salli tasojen ja kanavien esikatselut"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1763
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1851
msgid "_Default layer & channel preview size:"
msgstr "Tasojen ja kanavien esikatselun oletuskoko:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1766
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1854
#, fuzzy
#| msgid "Na_vigation preview size:"
msgid "_Undo preview size:"
msgstr "Navigointinäkymän koko:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1769
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1857
msgid "Na_vigation preview size:"
msgstr "Navigointinäkymän koko:"
#. Keyboard Shortcuts
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1773
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1861
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Näppäimistön pikavalinnat"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1777
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1865
msgid "_Use dynamic keyboard shortcuts"
msgstr "_Käytä dynaamisia näppäimistön pikavalintoja"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1781
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1869
msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..."
msgstr "Määritä näppäimistön pikavalinnat..."
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1788
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1876
msgid "_Save keyboard shortcuts on exit"
msgstr "_Tallenna näppäimistön pikavalinnat poistuttaessa"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1792
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1880
msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now"
msgstr "Tallenna näppäimistön pikavalinnat nyt"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1799
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1887
msgid "_Reset Keyboard Shortcuts to Default Values"
msgstr "_Palauta näppäimistön pikavalinnat oletusarvoihin"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1808
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1896
msgid "Remove _All Keyboard Shortcuts"
msgstr "Poista kaikki näppäimistön pikavalinnat"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1820
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1821
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1856
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1908
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1909
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1944
msgid "Theme"
msgstr "Teema"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1826
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1914
msgid "Select Theme"
msgstr "Valitse teema"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1908
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1996
msgid "Reload C_urrent Theme"
msgstr "Lataa uudelleen nykyinen teema"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1920
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1921
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1962
-#, fuzzy
-#| msgid "Theme"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2008
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2009
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2050
msgid "Icon Theme"
-msgstr "Teema"
+msgstr "Kuvaketeema"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1926
-#, fuzzy
-#| msgid "Select Theme"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2014
msgid "Select an Icon Theme"
-msgstr "Valitse teema"
+msgstr "Valitse kuvaketeema"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2130
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2131 ../app/widgets/gimptoolbox.c:525
+msgid "Toolbox"
+msgstr "Työkalupakki"
#. Appearance
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2050
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2818 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2139
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2928 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
msgid "Appearance"
msgstr "Ulkoasu"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2054
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2143
msgid "Show GIMP _logo (drag-and-drop target)"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2058
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2147
msgid "Show _foreground & background color"
msgstr "Näytä edusta- ja taustaväri"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2062
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2151
msgid "Show active _brush, pattern & gradient"
msgstr "Näytä aktiivinen sivellin, kuvio ja liukuväri"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2066
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2155
msgid "Show active _image"
msgstr "Näytä aktiivinen kuva"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2164
+msgid "Use tool _groups"
+msgstr ""
+
#. Tool Editor
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2074
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2171
#, fuzzy
#| msgid "Tools configuration"
msgid "Tools Configuration"
msgstr "Työkalujen asetukset"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2090
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2091
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2186
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187
msgid "Dialog Defaults"
msgstr "Valintaikkunoiden oletukset"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2100
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2196
#, fuzzy
#| msgctxt "tool-options-action"
#| msgid "Reset to default values"
-msgid "Reset Dialog Defaults"
+msgid "Reset Dialog _Defaults"
msgstr "Palauta oletusarvoihin"
#. Color profile import dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2108
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2204
#, fuzzy
#| msgid "Color Profile"
msgid "Color Profile Import Dialog"
msgstr "Väriprofiili"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209
+msgid "Color profile policy:"
+msgstr "Väriprofiilin käytäntö:"
+
#. All color profile chooser dialogs
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2117
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2213
#, fuzzy
#| msgid "Color Profile"
msgid "Color Profile File Dialogs"
msgstr "Väriprofiili"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2122
-#, fuzzy
-#| msgid "Profile _details"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2218
msgid "Profile folder:"
-msgstr "Profiilin _tiedot"
+msgstr "Profiilikansio:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2123
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219
#, fuzzy
#| msgid "Select Monitor Color Profile"
msgid "Select Default Folder for Color Profiles"
msgstr "Valitse näytön väriprofiili"
#. Convert to Color Profile Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2127
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2223
#, fuzzy
#| msgid "Select CMYK Color Profile"
msgid "Convert to Color Profile Dialog"
msgstr "Valitse CMYK väriprofiili"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2132
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2228
#, fuzzy
#| msgid "_Display rendering intent:"
msgid "Rendering intent:"
msgstr "_Näytä muunnosalgoritmi:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2136
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232
#, fuzzy
#| msgid "Click to complete selection"
msgid "Black point compensation"
msgstr "Luo valinta napsauttamalla"
#. Convert Precision Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2140
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236
msgid "Precision Conversion Dialog"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2147
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2243
#, fuzzy
#| msgid "Drop layers"
msgid "Dither layers:"
msgstr "Pudota tasot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2152
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2248
#, fuzzy
#| msgid "Resize Text Layer"
msgid "Dither text layers:"
msgstr "Muuta tekstitason kokoa"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2157
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2253
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Delete channel"
@@ -17333,171 +17908,167 @@ msgid "Dither channels/masks:"
msgstr "Poista kanava"
#. Convert Indexed Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2161
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2257
#, fuzzy
#| msgid "Indexed Color Conversion"
msgid "Indexed Conversion Dialog"
msgstr "Indeksoitu värimuunnos"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2166
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2262
#, fuzzy
#| msgid "Colormap"
msgid "Colormap:"
msgstr "Värikartta"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2169
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2265
#, fuzzy
#| msgid "_Maximum number of colors:"
msgid "Maximum number of colors:"
msgstr "_Värien maksimimäärä:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2173
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2269
#, fuzzy
#| msgid "_Remove unused colors from colormap"
msgid "Remove unused and duplicate colors from colormap"
msgstr "_Poista käyttämättömät värit värikartasta"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2179
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2275
#, fuzzy
#| msgid "Color _dithering:"
msgid "Color dithering:"
msgstr "Värisekoitus:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2183
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2279
#, fuzzy
#| msgid "Enable dithering of _transparency"
msgid "Enable dithering of transparency"
msgstr "Käytä sekoitusta myös läpinäkyvyydelle"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2195
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2282
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable dithering of _transparency"
+msgid "Enable dithering of text layers"
+msgstr "Käytä sekoitusta myös läpinäkyvyydelle"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2291
#, fuzzy
#| msgid "Delete Device Settings"
msgid "Keep recent settings:"
msgstr "Poista valitut laiteasetukset"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2199
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2295
#, fuzzy
#| msgid "Delete the selected settings"
msgid "Default to the last used settings"
msgstr "Poista valitut asetukset"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298
+msgid "Show advanced color options"
+msgstr "Näytä edistyneet värivalinnat"
+
#. Canvas Size Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2206
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302
#, fuzzy
#| msgid "Canvas Size"
msgid "Canvas Size Dialog"
msgstr "Kankaan koko"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2211
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2240
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2307
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2336
#, fuzzy
#| msgid "_Fill with:"
msgid "Fill with:"
msgstr "Täytä:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2214
-#, fuzzy
-#| msgid "Resize _layers:"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2310
msgid "Resize layers:"
-msgstr "Muuta _tasojen kokoa:"
+msgstr "Muuta tasojen kokoa:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2218
-#, fuzzy
-#| msgid "Resize Text Layer"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314
msgid "Resize text layers"
-msgstr "Muuta tekstitason kokoa"
+msgstr "Muuta tekstitasojen kokoa"
#. New Layer Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2222
-#, fuzzy
-#| msgid "New Layer"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318
msgid "New Layer Dialog"
-msgstr "Uusi taso"
+msgstr "Uusi taso -ikkuna"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2227
-#, fuzzy
-#| msgid "Layer _name:"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2323
msgid "Layer name:"
-msgstr "_Tason nimi:"
+msgstr "Tason nimi:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2231
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2327
#, fuzzy
#| msgid "File Type:"
msgid "Fill type:"
msgstr "Tiedoston tyyppi:"
#. Layer Boundary Size Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2235
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2331
#, fuzzy
#| msgid "Set Layer Boundary Size"
msgid "Layer Boundary Size Dialog"
msgstr "Aseta tason rajat"
#. Add Layer Mask Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2244
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2340
#, fuzzy
#| msgid "Add Layer Mask"
msgid "Add Layer Mask Dialog"
msgstr "Lisää tasomaski"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2249
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2345
#, fuzzy
#| msgid "Layer Fill Type"
msgid "Layer mask type:"
msgstr "Tason täyttötapa"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2253
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2349
#, fuzzy
#| msgid "In_vert mask"
msgid "Invert mask"
msgstr "Käänteinen maski"
#. Merge Layers Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2257
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2353
#, fuzzy
#| msgid "Merge Layers"
msgid "Merge Layers Dialog"
msgstr "Yhdistä tasot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2264
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2360
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Merge layers"
msgid "Merged layer size:"
msgstr "Yhdistä tasot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2268
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2364
#, fuzzy
#| msgid "Merge within active _group only"
msgid "Merge within active group only"
msgstr "Yhdistä vain nykyisen tasoryhmän sisällä"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2271
-#, fuzzy
-#| msgid "_Discard invisible layers"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2367
msgid "Discard invisible layers"
-msgstr "_Poista näkyvät tasot"
+msgstr "Hylkää näkymättömät tasot"
#. New Channel Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2275
-#, fuzzy
-#| msgid "New Channel Color"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2371
msgid "New Channel Dialog"
-msgstr "Uusi kanavan väri"
+msgstr "Uusi kanavan -ikkuna"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2280
-#, fuzzy
-#| msgid "Channel _name:"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376
msgid "Channel name:"
msgstr "Kanavan nimi:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2284
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2380
#, fuzzy
#| msgid "Color space:"
msgid "Color and opacity:"
msgstr "Väriavaruus:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2285
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2381
#, fuzzy
#| msgctxt "channels-action"
#| msgid "Edit the channel's name, color and opacity"
@@ -17505,93 +18076,99 @@ msgid "Default New Channel Color and Opacity"
msgstr "Muokkaa kanavan nimeä, väriä ja peittokykyä"
#. New Path Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2290
-#, fuzzy
-#| msgid "New Path Options"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2386
msgid "New Path Dialog"
-msgstr "Uuden polun asetukset"
+msgstr "Uusi polku -ikkuna"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2295
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2391
msgid "Path name:"
msgstr "Polun nimi:"
#. Export Path Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2299
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2395
#, fuzzy
#| msgid "Export Path to SVG"
msgid "Export Paths Dialog"
msgstr "Tallenna polku SVG -tiedostoon"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2304
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2400
#, fuzzy
#| msgid "Temporary folder:"
msgid "Export folder:"
msgstr "Tilapäistiedostojen kansio:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2305
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2401
#, fuzzy
#| msgid "Select Folder for Temporary Files"
msgid "Select Default Folder for Exporting Paths"
msgstr "Valitse kansio tilapäisille tiedostoille"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2309
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2405
#, fuzzy
#| msgid "Export the active path"
msgid "Export the active path only"
msgstr "Vie aktiivinen polku"
#. Import Path Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2313
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409
#, fuzzy
#| msgid "Import Paths"
msgid "Import Paths Dialog"
msgstr "Tuo polkuja"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414
#, fuzzy
#| msgid "Temporary folder:"
msgid "Import folder:"
msgstr "Tilapäistiedostojen kansio:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2319
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2415
#, fuzzy
#| msgid "Select Folder for Temporary Files"
msgid "Select Default Folder for Importing Paths"
msgstr "Valitse kansio tilapäisille tiedostoille"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2323
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2419
#, fuzzy
#| msgid "_Merge imported paths"
msgid "Merge imported paths"
msgstr "_Yhdistä tuodut polut"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2326
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2422
#, fuzzy
#| msgid "_Merge imported paths"
msgid "Scale imported paths"
msgstr "_Yhdistä tuodut polut"
#. Feather Selection Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2330
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2426
#, fuzzy
#| msgid "Feather Selection"
msgid "Feather Selection Dialog"
msgstr "Pehmennä valinta"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2335
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2431
#, fuzzy
#| msgid "Feather edges"
msgid "Feather radius:"
msgstr "Reunan pehmennys"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2435
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2457
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2474
+#, fuzzy
+#| msgid "Select a single contiguous area"
+msgid "Selected areas continue outside the image"
+msgstr "Valitse yksi yhtenäinen alue"
+
#. Grow Selection Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2339
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2439
#, fuzzy
#| msgid "Grow Selection"
msgid "Grow Selection Dialog"
msgstr "Laajenna valinta"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2344
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2444
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Grow Channel"
@@ -17599,618 +18176,708 @@ msgid "Grow radius:"
msgstr "Suurenna kanavaa"
#. Shrink Selection Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2348
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2448
#, fuzzy
#| msgid "Shrink Selection"
msgid "Shrink Selection Dialog"
msgstr "Pienennä valinta"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2353
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2453
#, fuzzy
#| msgctxt "view-action"
#| msgid "Shrink _Wrap"
msgid "Shrink radius:"
msgstr "Pienennä ikkuna"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2357
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2374
-#, fuzzy
-#| msgid "Select a single contiguous area"
-msgid "Selected areas continue outside the image"
-msgstr "Valitse yksi yhtenäinen alue"
-
#. Border Selection Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2361
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2461
#, fuzzy
#| msgid "Border Selection"
msgid "Border Selection Dialog"
msgstr "Reunusta valinta"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2366
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2466
#, fuzzy
#| msgid "Brush Radius"
msgid "Border radius:"
msgstr "Siveltimen säde"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2370
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2470
#, fuzzy
#| msgid "_Join style:"
msgid "Border style:"
msgstr "Liitoksen tyyli:"
#. Fill Options Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2378
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2478
msgid "Fill Selection Outline & Fill Path Dialogs"
msgstr ""
#. Stroke Options Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2387
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2487
#, fuzzy
#| msgctxt "vectors-action"
#| msgid "Selecti_on to Path"
msgid "Stroke Selection & Stroke Path Dialogs"
msgstr "Valinta p_oluksi"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2410
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2411
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2511
msgid "Help System"
msgstr "Avustukset"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2422
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2522
msgid "Show _tooltips"
msgstr "Näytä työkaluvihjeet"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2425
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2525
msgid "Show help _buttons"
msgstr "Näytä Apu-painikkeet"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2430
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2530
msgid "Use the online version"
msgstr "Käytä verkkoversiota"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2431
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2531
msgid "Use a locally installed copy"
msgstr "Käytä paikallisesti asennettua kopiota"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2432
-msgid "User manual:"
-msgstr "Käyttöohje:"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2532
+msgid "U_ser manual:"
+msgstr "K_äyttöohje:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2443
-#, fuzzy
-#| msgid "User Interface"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2543
msgid "User interface language"
-msgstr "Käyttöliittymä"
+msgstr "Käyttöliittymän kieli"
#. If there is no webkit available, assume we are on a platform
#. * that doesn't use the help browser, so don't bother showing
#. * the combo.
#.
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2502
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2602
msgid "Help Browser"
msgstr "Ohjeselain"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2509
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2609
msgid "H_elp browser to use:"
msgstr "Käytettävä _selain avustuksille:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2515
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2615
msgid ""
"The GIMP help browser doesn't seem to be installed. Using the web browser "
"instead."
msgstr ""
+"GIMP-ohjeselain ei vaikuta olevan asennettuna. Käytetään sen sijaan "
+"verkkoselainta."
#. Action Search
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2532
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632
#, fuzzy
#| msgid "Action"
msgid "Action Search"
msgstr "Toiminto"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2536
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2636
#, fuzzy
#| msgid "Show s_election"
msgid "Show _unavailable actions"
msgstr "Näytä v_alinta"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2539
-#, fuzzy
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2639
#| msgid "Maximum _new image size:"
-msgid "Maximum History Size:"
-msgstr "Uuden kuvan enimmäiskoko:"
+msgid "_Maximum History Size:"
+msgstr "_Historian enimmäiskoko:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2543
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2643
#, fuzzy
#| msgid "Clear Undo History"
-msgid "Clear Action History"
+msgid "C_lear Action History"
msgstr "Tyhjennä toimintohistoria"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2558
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2559
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2657
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2658
msgid "Display"
msgstr "Näyttö"
#. Transparency
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2567
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666
msgid "Transparency"
msgstr "Läpinäkyvä"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2571
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2670
msgid "_Check style:"
msgstr "Tarkistustyyli:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2574
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2673
msgid "Check _size:"
msgstr "Tarkistus koko:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2577
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2676
msgid "Monitor Resolution"
msgstr "Näytön tarkkuus"
#. Pixels
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2581 ../app/display/gimpcursorview.c:215
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680 ../app/display/gimpcursorview.c:212
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:234
msgid "Pixels"
msgstr "pikseliä"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2599 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2698 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:230
msgid "Horizontal"
msgstr "Vaaka"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2601 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2700 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232
msgid "Vertical"
msgstr "Pysty"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2603
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2702
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:457
msgid "ppi"
msgstr "ppi"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2622
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2721
#, c-format
msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)"
msgstr "_Havaitse automaattisesti (nyt %d×%d ppi)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2640
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2739
msgid "_Enter manually"
msgstr "_Syötä käsin"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2655
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2754
msgid "C_alibrate..."
msgstr "Kalibroi..."
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2683
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2684
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2781
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2782
msgid "Window Management"
msgstr "Ikkunanhallinta"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2689
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2787
msgid "Window Manager Hints"
msgstr "Ikkunointiohjelman vihjeet"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2695
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2793
msgid "Hint for _docks and toolbox:"
msgstr "Työkalulaatikon ja _telakan vihje:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2698
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2796
msgid "Focus"
msgstr "Kohdistus"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2702
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2800
msgid "Activate the _focused image"
msgstr "Aktivoi kohdistettu kuva"
#. Window Positions
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2706
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2804
msgid "Window Positions"
msgstr "Ikkunoiden sijainnit"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2709
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2807
msgid "_Save window positions on exit"
msgstr "Tallenna ikkunoiden sijainnit poistuttaessa"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2712
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810
msgid "Open windows on the same _monitor they were open before"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2716
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2814
msgid "Save Window Positions _Now"
msgstr "Tallenna ikkunoiden sijainnit _nyt"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2723
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2821
msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values"
msgstr "_Palauta ikkunoiden sijainnit poistuttaessa"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2738
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2739
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2836
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837
msgid "Image Windows"
msgstr "Kuvaikkunat"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2750
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2848
+#| msgid "Use \"_Dot for dot\" by default"
+msgid "Use \"Show _all\" by default"
+msgstr "Käytä \"Näytä _kaikki\" oletuksena"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2852
msgid "Use \"_Dot for dot\" by default"
msgstr "Käytä \"Piste pisteeltä\" oletuksena"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2756
-msgid "Marching _ants speed:"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2858
+#, fuzzy
+#| msgid "Marching _ants speed:"
+msgid "Marching ants s_peed:"
msgstr "Valinta-animaation nopeus:"
#. Zoom & Resize Behavior
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2760
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2862
msgid "Zoom & Resize Behavior"
msgstr "Suurennus- ja pienennyskäyttäytyminen"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2764
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2866
msgid "Resize window on _zoom"
msgstr "Muuta ikkunan kokoa zoomattaessa"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2767
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2869
msgid "Resize window on image _size change"
msgstr "Muuta ikkunan kokoa kun kuvan koko muuttuu"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2773
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875
msgid "Show entire image"
msgstr "Näytä koko kuva"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2775
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2877
msgid "Initial zoom _ratio:"
msgstr "Alkuperäinen zoomaussuhde:"
#. Space Bar
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2779
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881
msgid "Space Bar"
msgstr "Välilyönti"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2785
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2887
msgid "_While space bar is pressed:"
msgstr "_Painettaessa välilyöntiä:"
#. Mouse Pointers
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2789
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2891
msgid "Mouse Pointers"
msgstr "Hiiriosoittimet"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2793
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2895
msgid "Show _brush outline"
msgstr "Näytä siveltimen ääriviiva"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2796
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2903
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _brush outline"
+msgid "S_nap brush outline to stroke"
+msgstr "Näytä siveltimen ääriviiva"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2907
msgid "Show pointer for paint _tools"
msgstr "Näytä maalaustyökalun osoitin"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2802
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2913
msgid "Pointer _mode:"
msgstr "Osoittimen muoto:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2805
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2916
#, fuzzy
msgid "Pointer _handedness:"
msgstr "Osoittimen piirto:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2817
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2927
msgid "Image Window Appearance"
msgstr "Kuvaikkunan ulkoasu"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2825
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2935
msgid "Default Appearance in Normal Mode"
msgstr "Normaalitilan oletusulkoasu"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2830
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2940
msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode"
msgstr "Kokoruututilan oletusulkoasu"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2839
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2949
msgid "Image Title & Statusbar Format"
msgstr "Kuvan otsikon ja tilapalkin muoto"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2840
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950
msgid "Title & Status"
msgstr "Otsikko ja tila"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2858
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2968
msgid "Current format"
msgstr "Nykyinen muoto"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2859
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2969
msgid "Default format"
msgstr "Oletusmuoto"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2860
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2970
msgid "Show zoom percentage"
msgstr "Näytä suurennosprosentti"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2861
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2971
msgid "Show zoom ratio"
msgstr "Näytä suurennossuhde"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2862
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2972
msgid "Show image size"
msgstr "Näytä kuvan koko"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2863
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2973
#, fuzzy
#| msgid "Show image size"
msgid "Show drawable size"
msgstr "Näytä kuvan koko"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2876
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2986
msgid "Image Title Format"
msgstr "Kuvan otsikon muoto"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2878
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2988
msgid "Image Statusbar Format"
msgstr "Kuvan tilapalkin muoto"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2962
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3073
msgid "Image Window Snapping Behavior"
msgstr "Kuvaikkunan kiinnittymistoiminta"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2963
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3074
msgid "Snapping"
msgstr "Kiinnittyminen"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2970
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3081
msgid "Default Behavior in Normal Mode"
msgstr "Normaalitilan oletustoiminta"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2974
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3085
msgid "Default Behavior in Fullscreen Mode"
msgstr "Kokoruututilan oletustoiminta"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2983
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3094
msgid "_Snapping distance:"
msgstr "_Kiinnittymisetäisyys:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2992
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2993
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3103
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104
msgid "Input Devices"
msgstr "Syöttölaitteet"
#. Extended Input Devices
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2999
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3110
msgid "Extended Input Devices"
msgstr "Lisäsyöttölaitteet"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3003
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3114
#, fuzzy
#| msgid "Save the tool options when GIMP exits."
msgid "S_hare tool and tool options between input devices"
msgstr "Tallenna työkaluasetukset kun GIMP lopetetaan."
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3007
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3118
msgid "Configure E_xtended Input Devices..."
msgstr "Määritä lisäsyöttölaitteet..."
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3014
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3125
msgid "_Save input device settings on exit"
msgstr "Tallenna syöttölaitteiden asetukset poistuttaessa"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3018
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3129
msgid "Save Input Device Settings _Now"
msgstr "Tallenna syöttölaitteiden asetukset _nyt"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3025
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3136
msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values"
msgstr "_Palauta tallennetut syöttölaitteiden asetukset oletusarvoihin"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3040
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3151
msgid "Additional Input Controllers"
msgstr "Lisäsyöttöohjaimet"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3041
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3152
msgid "Input Controllers"
msgstr "Syöttöohjaimet"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3056
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3057
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3167
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3168
msgid "Folders"
msgstr "Kansiot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3073
-msgid "Temporary folder:"
-msgstr "Tilapäistiedostojen kansio:"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3175
+msgid "Reset _Folders"
+msgstr "Nollaa _kansiot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3074
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3191
+msgid "_Temporary folder:"
+msgstr "_Väliaikaiskansio:"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3192
msgid "Select Folder for Temporary Files"
msgstr "Valitse kansio tilapäisille tiedostoille"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3078
-msgid "Swap folder:"
-msgstr "Sivutuskansio:"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3196
+msgid "_Swap folder:"
+msgstr "_Sivutuskansio:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3079
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3197
msgid "Select Swap Folder"
msgstr "Valitse sivutuskansio"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3111
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3230
msgid "Brush Folders"
msgstr "Sivellinkansiot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3113
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3233
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Brush Folders"
+msgid "Reset Brush _Folders"
+msgstr "Valitse sivellinkansiot"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3234
msgid "Select Brush Folders"
msgstr "Valitse sivellinkansiot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3115
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3236
msgid "Dynamics Folders"
msgstr "Dynamiikkakansiot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3117
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3239
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Dynamics Folders"
+msgid "Reset Dynamics _Folders"
+msgstr "Valitse dynamiikkakansiot"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3240
msgid "Select Dynamics Folders"
msgstr "Valitse dynamiikkakansiot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3119
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3242
msgid "Pattern Folders"
msgstr "Kuviokansiot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3121
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3245
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Pattern Folders"
+msgid "Reset Pattern _Folders"
+msgstr "Valitse kuviokansiot"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3246
msgid "Select Pattern Folders"
msgstr "Valitse kuviokansiot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3123
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3248
msgid "Palette Folders"
msgstr "Palettikansiot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3125
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3251
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Palette Folders"
+msgid "Reset Palette _Folders"
+msgstr "Valitse palettikansiot"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3252
msgid "Select Palette Folders"
msgstr "Valitse palettikansiot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3127
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3254
msgid "Gradient Folders"
msgstr "Liukuvärikansiot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3129
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Gradient Folders"
+msgid "Reset Gradient _Folders"
+msgstr "Valitse liukuvärikansiot"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3258
msgid "Select Gradient Folders"
msgstr "Valitse liukuvärikansiot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3131
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3260
msgid "Font Folders"
msgstr "Fonttikansiot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3133
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Font Folders"
+msgid "Reset Font _Folders"
+msgstr "Valitse fonttikansiot"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3264
msgid "Select Font Folders"
msgstr "Valitse fonttikansiot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3135
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266
#, fuzzy
msgid "Tool Preset Folders"
msgstr "Työkalun esivalinnat"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3137
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269
#, fuzzy
-msgid "Select Tool Preset Folders"
+msgid "Reset Tool Preset _Folders"
msgstr "Valitse teemakansiot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3139
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3270
#, fuzzy
-#| msgid "Brush Folders"
+msgid "Select Tool Preset Folders"
+msgstr "Valitse teemakansiot"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272
msgid "MyPaint Brush Folders"
-msgstr "Sivellinkansiot"
+msgstr "MyPaint-sivellinkansiot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3141
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Brush Folders"
+msgid "Reset MyPaint Brush _Folders"
+msgstr "Valitse sivellinkansiot"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3276
#, fuzzy
#| msgid "Select Brush Folders"
msgid "Select MyPaint Brush Folders"
msgstr "Valitse sivellinkansiot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3143
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278
msgid "Plug-in Folders"
msgstr "Liitännäiskansiot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3145
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Plug-In Folders"
+msgid "Reset plug-in _Folders"
+msgstr "Valitse liitännäiskansiot"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3282
#, fuzzy
#| msgid "Select Plug-In Folders"
msgid "Select plug-in Folders"
msgstr "Valitse liitännäiskansiot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3147
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284
msgid "Scripts"
msgstr "Komentosarjat"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3147
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284
msgid "Script-Fu Folders"
msgstr "Script-Fu -kansiot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3149
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Script-Fu Folders"
+msgid "Reset Script-Fu _Folders"
+msgstr "Valitse Script-Fu -kansiot"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3288
msgid "Select Script-Fu Folders"
msgstr "Valitse Script-Fu -kansiot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3151
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290
msgid "Module Folders"
msgstr "Moduulikansiot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3153
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Module Folders"
+msgid "Reset Module _Folders"
+msgstr "Valitse kansio moduuleille"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3294
msgid "Select Module Folders"
msgstr "Valitse kansio moduuleille"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3155
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296
msgid "Interpreters"
msgstr "Tulkit"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3155
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296
msgid "Interpreter Folders"
msgstr "Tulkkikansiot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3157
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Interpreter Folders"
+msgid "Reset Interpreter _Folders"
+msgstr "Valitse tulkkikansiot"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3300
msgid "Select Interpreter Folders"
msgstr "Valitse tulkkikansiot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3159
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302
msgid "Environment"
msgstr "Ympäristö"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3159
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302
msgid "Environment Folders"
msgstr "Ympäristökansiot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3161
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3305
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Environment Folders"
+msgid "Reset Environment _Folders"
+msgstr "Valitse ympäristökansiot"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3306
msgid "Select Environment Folders"
msgstr "Valitse ympäristökansiot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3163
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3308
msgid "Themes"
msgstr "Teemat"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3163
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3308
msgid "Theme Folders"
msgstr "Teemakansiot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3165
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3311
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Theme Folders"
+msgid "Reset Theme _Folders"
+msgstr "Valitse teemakansiot"
+
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3312
msgid "Select Theme Folders"
msgstr "Valitse teemakansiot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3167
-#, fuzzy
-#| msgid "Themes"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3314
msgid "Icon Themes"
-msgstr "Teemat"
+msgstr "Kuvaketeemat"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3167
-#, fuzzy
-#| msgid "Theme Folders"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3314
msgid "Icon Theme Folders"
-msgstr "Teemakansiot"
+msgstr "Kuvaketeemakansiot"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3169
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3317
#, fuzzy
#| msgid "Select Theme Folders"
-msgid "Select Icon Theme Folders"
+msgid "Reset Icon Theme _Folders"
msgstr "Valitse teemakansiot"
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3318
+msgid "Select Icon Theme Folders"
+msgstr "Valitse kuvaketeemakansiot"
+
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:144
msgid "Print Size"
msgstr "Tulostuskoko"
#. the image size labels
-#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:175 ../app/widgets/gimpsizebox.c:193
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:198
+#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:175 ../app/widgets/gimpsizebox.c:190
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:199
msgid "_Width:"
msgstr "_Leveys:"
-#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:182 ../app/widgets/gimpsizebox.c:197
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:205
+#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:182 ../app/widgets/gimpsizebox.c:194
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:206
msgid "H_eight:"
msgstr "_Korkeus:"
#. the resolution labels
-#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:236 ../app/widgets/gimpsizebox.c:260
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:327
+#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:236 ../app/widgets/gimpsizebox.c:257
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:328
msgid "_X resolution:"
msgstr "X-tarkkuus:"
-#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:243 ../app/widgets/gimpsizebox.c:263
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:334
+#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:243 ../app/widgets/gimpsizebox.c:260
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:335
msgid "_Y resolution:"
msgstr "Y-tarkkuus:"
-#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:254 ../app/widgets/gimpsizebox.c:256
+#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:254 ../app/widgets/gimpsizebox.c:253
#, c-format
msgid "pixels/%a"
msgstr "pikseliä/%a"
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:164
msgid "Quit GIMP"
-msgstr "Lopetetaanko GIMP?"
+msgstr "Lopeta GIMP"
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:164
msgid "Close All Images"
@@ -18245,15 +18912,12 @@ msgid "Press %s to close all images."
msgstr "Paina %s sulkeaksesi kaikki kuvat."
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:364 ../app/dialogs/user-install-dialog.c:89
-#, fuzzy
-#| msgctxt "file-action"
-#| msgid "_Quit"
msgid "_Quit"
msgstr "_Lopeta"
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:364
msgid "Cl_ose"
-msgstr ""
+msgstr "Su_lje"
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:388
#, c-format
@@ -18275,17 +18939,12 @@ msgid "Exported to %s"
msgstr "Viety kohteeseen %s"
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:589
-#, fuzzy
-#| msgctxt "file-action"
-#| msgid "Save this image"
msgid "Save this image"
msgstr "Tallenna tämä kuva"
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:591
-#, fuzzy
-#| msgid "Save"
msgid "Save as"
-msgstr "Tallenna"
+msgstr "Tallenna nimellä"
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:143
msgid "Canvas Size"
@@ -18308,26 +18967,41 @@ msgid "Re_set"
msgstr "_Esivalinnat:"
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:187
-#, fuzzy
-#| msgid "Resizing"
msgid "_Resize"
-msgstr "Koon muutos"
+msgstr "_Muuta kokoa"
+
+#. The offset frame
+#. offset frame
+#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:230 ../app/tools/gimpalignoptions.c:100
+#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:107 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:88
+#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:129 ../app/tools/gimpoffsettool.c:459
+#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:343 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:209
+msgid "Offset"
+msgstr "Siirtymä"
+
+#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:259 ../app/tools/gimpoffsettool.c:488
+#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:271
+#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:383
+msgid "_X:"
+msgstr "_X:"
+
+#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:260 ../app/tools/gimpoffsettool.c:490
+#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:272
+#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:389
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Y:"
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:277
-#, fuzzy
-#| msgid "Center _X:"
msgid "C_enter"
-msgstr "Keskitä _X:"
+msgstr "Keskitä"
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:331
msgid "Resize _layers:"
msgstr "Muuta _tasojen kokoa:"
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:379
-#, fuzzy
-#| msgid "Resize Text Layer"
msgid "Resize _text layers"
-msgstr "Muuta tekstitason kokoa"
+msgstr "Koko _tekstitasot uudelleen"
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:390
msgid "Resizing text layers will make them uneditable"
@@ -18350,11 +19024,12 @@ msgid "_Vertical:"
msgstr "_Pystysuuntaan:"
#. Image size frame
-#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:103 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:176
+#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:103 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:177
msgid "Image Size"
msgstr "Kuvan koko"
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:181 ../app/paint/gimppaintoptions.c:429
+#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:262
msgid "Quality"
msgstr "Laatu"
@@ -18373,7 +19048,9 @@ msgid "_Stroke"
msgstr "Lisää piirto"
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:238
-msgid "Paint tool:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Paint tool:"
+msgid "P_aint tool:"
msgstr "Maalaustyökalu:"
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:252
@@ -18472,10 +19149,8 @@ msgid "_Scale imported paths to fit image"
msgstr "_Skaalaa tuodut polut sopimaan kuvaan"
#: ../app/dialogs/vectors-options-dialog.c:106
-#, fuzzy
-#| msgid "Path name:"
msgid "Path _name:"
-msgstr "Polun nimi:"
+msgstr "Polun _nimi:"
#: ../app/dialogs/vectors-options-dialog.c:108
#, fuzzy
@@ -18551,34 +19226,26 @@ msgid "Line spacing"
msgstr "Linjojen väli"
#: ../app/display/display-enums.c:344
-#, fuzzy
-#| msgid "Aspect ratio"
msgctxt "rectangle-fixed-rule"
msgid "Aspect ratio"
-msgstr "Näyttösuhde"
+msgstr "Kuvasuhde"
#: ../app/display/display-enums.c:345
-#, fuzzy
-#| msgid "Width"
msgctxt "rectangle-fixed-rule"
msgid "Width"
msgstr "Leveys"
#: ../app/display/display-enums.c:346
-#, fuzzy
-#| msgid "Height"
msgctxt "rectangle-fixed-rule"
msgid "Height"
msgstr "Korkeus"
#: ../app/display/display-enums.c:347
-#, fuzzy
-#| msgid "Size"
msgctxt "rectangle-fixed-rule"
msgid "Size"
msgstr "Koko"
-#: ../app/display/display-enums.c:440
+#: ../app/display/display-enums.c:473
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Transform"
@@ -18586,107 +19253,101 @@ msgctxt "transform-handle-mode"
msgid "Add / Transform"
msgstr "Kääntö"
-#: ../app/display/display-enums.c:441
-#, fuzzy
-#| msgctxt "tool"
-#| msgid "Move"
+#: ../app/display/display-enums.c:474
msgctxt "transform-handle-mode"
msgid "Move"
msgstr "Siirrä"
-#: ../app/display/display-enums.c:442
-#, fuzzy
-#| msgctxt "undo-type"
-#| msgid "Remove item"
+#: ../app/display/display-enums.c:475
msgctxt "transform-handle-mode"
msgid "Remove"
-msgstr "Poista kohde"
+msgstr "Poista"
-#: ../app/display/display-enums.c:471
+#: ../app/display/display-enums.c:504
msgctxt "vector-mode"
msgid "Design"
msgstr "Suunnittele"
-#: ../app/display/display-enums.c:472
+#: ../app/display/display-enums.c:505
msgctxt "vector-mode"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
-#: ../app/display/display-enums.c:473
+#: ../app/display/display-enums.c:506
msgctxt "vector-mode"
msgid "Move"
msgstr "Siirrä"
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:225 ../app/display/gimpcursorview.c:231
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:250 ../app/display/gimpcursorview.c:256
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:277 ../app/display/gimpcursorview.c:283
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:299 ../app/display/gimpcursorview.c:306
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:710 ../app/display/gimpcursorview.c:712
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:714 ../app/display/gimpcursorview.c:716
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:222 ../app/display/gimpcursorview.c:228
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:247 ../app/display/gimpcursorview.c:253
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:274 ../app/display/gimpcursorview.c:280
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:296 ../app/display/gimpcursorview.c:303
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:707 ../app/display/gimpcursorview.c:709
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:711 ../app/display/gimpcursorview.c:713
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:793 ../app/display/gimpcursorview.c:794
#: ../app/display/gimpcursorview.c:795 ../app/display/gimpcursorview.c:796
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:797 ../app/display/gimpcursorview.c:798
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:228 ../app/display/gimpcursorview.c:253
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:280
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:139
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:225 ../app/display/gimpcursorview.c:250
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:277 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:438
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:138
msgid "X"
msgstr "X"
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:234 ../app/display/gimpcursorview.c:259
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:286
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:140
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:231 ../app/display/gimpcursorview.c:256
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:283 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:438
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:139
msgid "Y"
msgstr "Y"
#. Units
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:240
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:237
msgid "Units"
msgstr "Yksiköt"
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:269
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:266
#, fuzzy
#| msgid "Selection Bounding Box"
msgid "The selection's bounding box"
msgstr "Valintamuokkain"
#. Width
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:303
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:300
msgid "W"
msgstr "L"
#. Height
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:310
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:307
msgid "H"
msgstr "K"
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:341
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:338
msgid "_Sample Merged"
msgstr "_Yhdistetty valinta"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:552
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:575
msgid "Access the image menu"
msgstr "Avaa kuvavalikko"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:670
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:693
msgid "Zoom image when window size changes"
msgstr "Suurenna kuvaa kun ikkunan koko muuttuu"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:699
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:722
msgid "Toggle Quick Mask"
msgstr "Vaihda pikamaski"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:722
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:745
msgid "Navigate the image display"
msgstr "Selaa kuvanäkymää"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:791 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1447
-#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:251
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:804 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1465
+#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:247
msgid "Drop image files here to open them"
msgstr "Avaa kuvatiedostot pudottamalla ne tähän"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-callbacks.c:555
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-callbacks.c:620
#, c-format
msgid ""
"<big>Unstable Development Version</big>\n"
@@ -18704,11 +19365,8 @@ msgid "Close %s"
msgstr "Sulje %s"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:178
-#, fuzzy
-#| msgctxt "file-action"
-#| msgid "Save _As..."
msgid "Save _As"
-msgstr "Tallenna _nimellä..."
+msgstr "Tallenna _nimellä"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:214
#, c-format
@@ -18754,61 +19412,61 @@ msgstr[1] "Jos et tallenna kuvaa, viimeisten %d minuutin muutokset menetetään.
msgid "The image has been exported to '%s'."
msgstr "Kuva viety tiedostoon \"%s\""
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:247
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:674
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:734
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:250
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:699
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:759
msgid "Drop New Layer"
msgstr "Pudota uusi taso"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:290
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:293
msgid "Drop New Path"
msgstr "Pudota uusi polku"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:361
-#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:137 ../app/tools/gimpcagetool.c:220
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:268 ../app/tools/gimpgradienttool.c:245
-#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:445
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:364
+#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:554 ../app/tools/gimpcagetool.c:227
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:289 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254
+#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:547
#, c-format
msgid "Cannot modify the pixels of layer groups."
msgstr "Tasoryhmien pikseleitä ei voi muokata."
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:369
-#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:144 ../app/tools/gimpcagetool.c:227
-#: ../app/tools/gimpcroptool.c:460 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1149
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:275 ../app/tools/gimpgradienttool.c:252
-#: ../app/tools/gimpmovetool.c:308 ../app/tools/gimppainttool.c:282
-#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:452 ../app/tools/gimptransformtool.c:330
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:629
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:372
+#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:569 ../app/tools/gimpcagetool.c:234
+#: ../app/tools/gimpcroptool.c:461 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1147
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:296 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261
+#: ../app/tools/gimpmovetool.c:326 ../app/tools/gimppainttool.c:300
+#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:554 ../app/tools/gimptransformtool.c:688
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:780
#, c-format
msgid "The active layer's pixels are locked."
msgstr "Aktiivisen tason pikselit on lukittu."
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:412
-#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:247
-#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:358
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:415
+#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:259
+#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:370
#, fuzzy
#| msgid "Drop New Layer"
msgctxt "undo-type"
msgid "Drop pattern to layer"
msgstr "Pudota uusi taso"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:434
-#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:277
-#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:378
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:437
+#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:289
+#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:390
#, fuzzy
#| msgid "Drop layers"
msgctxt "undo-type"
msgid "Drop color to layer"
msgstr "Pudota tasot"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:570
-#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:752
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:586
+#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:777
msgid "Drop layers"
msgstr "Pudota tasot"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:707
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:725
-#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:827 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:272
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:732
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:750
+#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:854 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:272
msgid "Dropped Buffer"
msgstr "Pudotettu puskuri"
@@ -18820,12 +19478,12 @@ msgstr "Värinäyttösuotimet"
msgid "Configure Color Display Filters"
msgstr "Määritä värinäyttösuotimet"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:871
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:944
#, c-format
msgid "Image saved to '%s'"
msgstr "Kuva tallennettu tiedostoon \"%s\""
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:884
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:957
#, c-format
msgid "Image exported to '%s'"
msgstr "Kuva viety tiedostoon \"%s\""
@@ -18849,15 +19507,13 @@ msgid "Select Rotation Angle"
msgstr "Valitse _alin taso"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:154
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:762
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:795
msgid "Angle:"
msgstr "Kulma:"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:167
-#, fuzzy
-#| msgid "15 degrees (%s)"
msgid "degrees"
-msgstr "15° (%s)"
+msgstr "astetta"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:115
msgid "Zoom Ratio"
@@ -18883,229 +19539,234 @@ msgstr "(muutettu)"
msgid "(clean)"
msgstr "(muokkaamaton)"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:341
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:350
-#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:971
-#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:171
-#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:295
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:365
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:374
+#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:978
+#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:169
+#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:299
msgid "(none)"
msgstr "(tyhjä)"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:473
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:497
#, fuzzy
#| msgid "Color Management"
msgid "not color managed"
msgstr "Värin hallinta"
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-tool-events.c:1603
+#, c-format
+msgid "Layer picked: '%s'"
+msgstr ""
+
#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:174
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:592 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:745
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:801 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:829
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:625 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:778
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:834 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:862
msgid "pixels"
msgstr "pikseliä"
-#: ../app/display/gimpstatusbar.c:469
+#: ../app/display/gimpstatusbar.c:472
#, c-format
msgid "Cancel <i>%s</i>"
msgstr "Peru <i>%s</i>"
-#: ../app/display/gimptoolcompass.c:845
+#: ../app/display/gimptoolcompass.c:853
msgid "Click to place vertical and horizontal guides"
msgstr "Lisää vaaka- ja pystysuuntaisia apulinjoja"
-#: ../app/display/gimptoolcompass.c:853
+#: ../app/display/gimptoolcompass.c:861
msgid "Click to place a horizontal guide"
msgstr "Aseta uusi vaakasuuntainen apulinja napsauttamalla"
-#: ../app/display/gimptoolcompass.c:861
+#: ../app/display/gimptoolcompass.c:869
msgid "Click to place a vertical guide"
msgstr "Aseta uusi pystysuuntainen apulinja napsauttamalla"
-#: ../app/display/gimptoolcompass.c:869
+#: ../app/display/gimptoolcompass.c:877
msgid "Click-Drag to add a new point"
msgstr "Lisää uusi piste napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/display/gimptoolcompass.c:880 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911
+#: ../app/display/gimptoolcompass.c:888 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911
msgid "Click-Drag to move this point"
msgstr "Siirrä pistettä napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/display/gimptoolcompass.c:897
+#: ../app/display/gimptoolcompass.c:905
msgid "Click-Drag to move all points"
msgstr "Siirrä kaikkia pisteitä napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:716
+#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:713
#, fuzzy
#| msgid "Click-Drag to move this point"
msgid "Click-Drag to zoom"
msgstr "Siirrä pistettä napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:720
+#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:717
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s for constrained angles"
msgid "%s for constrained steps"
msgstr "%s rajoitetut kulmat"
-#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:727
-#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1792
+#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:724
+#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1840
#, fuzzy
#| msgid "Click to erase"
msgid "Click-Drag to rotate"
msgstr "Poista napsauttamalla"
-#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:731 ../app/display/gimptoolline.c:1563
-#: ../app/tools/gimppainttool.c:587
+#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728 ../app/display/gimptoolline.c:1559
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:627
#, c-format
msgid "%s for constrained angles"
msgstr "%s rajoitetut kulmat"
-#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:736
+#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:733
#, fuzzy
#| msgid "Click to paint"
msgid "Click-Drag to pan"
msgstr "Piirrä napsauttamalla"
-#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:742
+#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:739
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s to dodge"
msgid "%s to rotate"
msgstr "%s varjostaa"
-#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:743
+#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:740
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s for constrained angles"
msgid "%s for a constrained axis"
msgstr "%s rajoitetut kulmat"
-#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:744
+#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:741
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s to dodge"
msgid "%s to zoom"
msgstr "%s varjostaa"
-#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:869
-#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1783
+#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:865
+#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1831
#, fuzzy
#| msgid "Click-Drag to move this point"
msgid "Click-Drag to move"
msgstr "Siirrä pistettä napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:872
+#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:868
#, fuzzy
#| msgid "Click-Drag to create a new selection"
msgid "Click-Drag to rotate and scale"
msgstr "Luo uusi valinta napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:875
+#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:871
#, fuzzy
#| msgid "Click-Drag to create a new selection"
msgid "Click-Drag to shear and scale"
msgstr "Luo uusi valinta napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:878
-#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1771
+#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:874
+#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1819
#, fuzzy
#| msgid "Click-Drag to change the shape of the curve"
msgid "Click-Drag to change perspective"
msgstr "Muuta käyrän muotoa napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:889
+#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:885
#, fuzzy
#| msgid "Click to heal"
msgid "Click to add a handle"
msgstr "Paranna napsauttamalla"
-#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:895
+#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:891
#, fuzzy
#| msgid "Click-Drag to move the handle around"
msgid "Click-Drag to move this handle"
msgstr "Siirrä kahvaa napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:900
+#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:896
#, fuzzy
#| msgid "Click-Drag to move the handle around"
msgid "Click-Drag to remove this handle"
msgstr "Siirrä kahvaa napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/display/gimptoolline.c:347 ../app/display/gimptoolline.c:510
+#: ../app/display/gimptoolline.c:347 ../app/display/gimptoolline.c:506
#, fuzzy
#| msgctxt "dash-preset"
#| msgid "Line"
msgid "Line: "
msgstr "Viiva"
-#: ../app/display/gimptoolline.c:1557
+#: ../app/display/gimptoolline.c:1553
#, fuzzy
#| msgid "Click-Drag to move this point"
msgid "Click-Drag to move the endpoint"
msgstr "Siirrä pistettä napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/display/gimptoolline.c:1570
+#: ../app/display/gimptoolline.c:1566
#, fuzzy
#| msgid "%s to move the whole line"
msgid "Release to remove the slider"
msgstr "Siirrä koko viivaa: %s"
-#: ../app/display/gimptoolline.c:1574
+#: ../app/display/gimptoolline.c:1570
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s for constrained angles"
msgid "%s for constrained values"
msgstr "%s rajoitetut kulmat"
-#: ../app/display/gimptoolline.c:1584
+#: ../app/display/gimptoolline.c:1580
#, fuzzy
#| msgid "Click-Drag to move the selection mask"
msgid "Click-Drag to move the slider; drag away to remove the slider"
msgstr "Siirrä valintamaskia napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/display/gimptoolline.c:1589
+#: ../app/display/gimptoolline.c:1585
#, fuzzy
#| msgid "Click-Drag to move segment vertex"
msgid "Click-Drag to move or remove the slider"
msgstr "Siirrä osaa napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/display/gimptoolline.c:1594
+#: ../app/display/gimptoolline.c:1590
#, fuzzy
#| msgid "Click-Drag to move the selected pixels"
msgid "Click-Drag to move the slider"
msgstr "Siirrä valittuja pikseleitä napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/display/gimptoolline.c:1605
+#: ../app/display/gimptoolline.c:1601
#, fuzzy
#| msgid "Click-Drag to move the selected pixels"
msgid "Click-Drag away to remove the slider"
msgstr "Siirrä valittuja pikseleitä napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/display/gimptoolline.c:1609
+#: ../app/display/gimptoolline.c:1605
#, fuzzy
#| msgid "Click-Drag to move the selected pixels"
msgid "Click-Drag to remove the slider"
msgstr "Siirrä valittuja pikseleitä napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/display/gimptoolline.c:1620
+#: ../app/display/gimptoolline.c:1616
#, fuzzy
#| msgid "Click or Click-Drag to add a point"
msgid "Click or Click-Drag to add a new slider"
msgstr "Lisää ohjauspiste napsauttamalla tai napsauttamalla ja raahaamalla"
-#: ../app/display/gimptoolline.c:1626
+#: ../app/display/gimptoolline.c:1622
#, fuzzy
#| msgid "Click-Drag to move this point"
msgid "Click-Drag to move the line"
msgstr "Siirrä pistettä napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/display/gimptoolline.c:1638
+#: ../app/display/gimptoolline.c:1634
#, c-format
msgid "%s to move the whole line"
msgstr "Siirrä koko viivaa: %s"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:267 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:71
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:269 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:71
msgid "Edit Mode"
msgstr "Muokkaustila"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:276 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:79
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:278 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:79
msgid "Polygonal"
msgstr "Monikulmainen"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:277 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:80
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:279 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:80
msgid "Restrict editing to polygons"
msgstr "Rajoita muokkaus monikulmioihin"
@@ -19113,214 +19774,221 @@ msgstr "Rajoita muokkaus monikulmioihin"
msgid "The active path is locked."
msgstr "Aktiivinen polku on lukittu"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:588
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:592
msgid "Add Stroke"
msgstr "Lisää piirto"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:612
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:616
msgid "Add Anchor"
msgstr "Lisää ankkuri"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:636
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:640
msgid "Insert Anchor"
msgstr "Lisää ankkuri väliin"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:665
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:669
msgid "Drag Handle"
msgstr "Siirrä kahva"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:696
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:700
msgid "Drag Anchor"
msgstr "Siirrä ankkuri"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:714
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:718
msgid "Drag Anchors"
msgstr "Siirrä ankkurit"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:736
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:740
msgid "Drag Curve"
msgstr "Siirrä käyrä"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:765
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:769
msgid "Connect Strokes"
msgstr "Yhdistä piirrot"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:797
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:801
msgid "Drag Path"
msgstr "Siirrä polku"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:808
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:812
msgid "Convert Edge"
msgstr "Muunna reuna"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:839
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:843
msgid "Delete Anchor"
msgstr "Poista ankkuri"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:862
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:866
msgid "Delete Segment"
msgstr "Poista lohko"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1114
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1118
msgid "Move Anchors"
msgstr "Siirrä ankkurit"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1501
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1505
msgid "Click to pick path to edit"
msgstr "Valitse muokattava polku napsauttamalla"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1505
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1509
msgid "Click to create a new path"
msgstr "Luo uusi polku napsauttamalla"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1509
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1513
msgid "Click to create a new component of the path"
msgstr "Luo uusi osa polkuun napsauttamalla"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1513
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1517
msgid "Click or Click-Drag to create a new anchor"
msgstr "Luo uusi ankkuri napsauttamalla tai napsauttamalla ja raahaamalla"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1523 ../app/display/gimptoolpath.c:1530
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1527 ../app/display/gimptoolpath.c:1534
msgid "Click-Drag to move the anchor around"
msgstr "Siirrä ankkuria napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1534 ../app/display/gimptoolpath.c:1557
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1538 ../app/display/gimptoolpath.c:1561
msgid "Click-Drag to move the anchors around"
msgstr "Siirrä ankkureita napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1540
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1544
msgid "Click-Drag to move the handle around"
msgstr "Siirrä kahvaa napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1547
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1551
msgid "Click-Drag to move the handles around symmetrically"
msgstr "Siirrä kahvoja symmetrisesti napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1562
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1566
msgid "Click-Drag to change the shape of the curve"
msgstr "Muuta käyrän muotoa napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1565
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1569
#, c-format
msgid "%s: symmetrical"
msgstr "%s: symmetrinen"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1570
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1574
msgid "Click-Drag to move the component around"
msgstr "Siirrä osaa napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1578
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1582
msgid "Click-Drag to move the path around"
msgstr "Siirrä polkua napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1582
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1586
msgid "Click-Drag to insert an anchor on the path"
msgstr "Lisää ankkuri polkuun napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1590
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1594
msgid "Click to delete this anchor"
msgstr "Poista tämä ankkuri napsauttamalla"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1594
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1598
msgid "Click to connect this anchor with the selected endpoint"
msgstr "Liitä tämä ankkuri valittuun päätepisteeseen napsauttamalla"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1599
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1603
msgid "Click to open up the path"
msgstr "Avaa polku napsauttamalla"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1603
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1607
msgid "Click to make this node angular"
msgstr "Tee solmusta kulma napsauttamalla"
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1607
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1611
msgid "Clicking here does nothing, try clicking on path elements."
msgstr ""
-#: ../app/display/gimptoolpath.c:1815
+#: ../app/display/gimptoolpath.c:1819
msgid "Delete Anchors"
msgstr "Poista ankkuri"
-#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:877
+#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:892
#, fuzzy
#| msgid "Click to sharpen"
msgid "Click to close shape"
msgstr "Tarkenna napsauttamalla"
-#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:881
+#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:896
msgid "Click-Drag to move segment vertex"
msgstr "Siirrä osaa napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:886
+#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:901
#, fuzzy
#| msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace removes last segment"
msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace re-opens shape"
msgstr "Enter toteuttaa, Esc peruu, askelpalautin poistaa viimeisen osion"
-#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:890
+#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:905
msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace removes last segment"
msgstr "Enter toteuttaa, Esc peruu, askelpalautin poistaa viimeisen osion"
-#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:894
+#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:909
msgid "Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment"
msgstr ""
"Napsautus-raahaus lisää vapaan osion, napsautus lisää monikulmaisen osion"
#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:566
-#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:886
-#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:761
+#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:878
+#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:638
msgid "Rectangle: "
msgstr "Suorakulmio: "
-#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2150
+#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2142
#, fuzzy
#| msgid "Position:"
msgid "Position: "
msgstr "Sijainti:"
-#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1776
-#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1781
+#: ../app/display/gimptooltransform3dgrid.c:632
+#, fuzzy
+#| msgid "Click-Drag to move this point"
+msgid "Click-Drag to move the vanishing point"
+msgstr "Siirrä pistettä napsauttamalla ja vetämällä"
+
+#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1824
+#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1829
#, fuzzy
#| msgid "Click to clone"
msgid "Click-Drag to scale"
msgstr "Kloonaa napsauttamalla"
-#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1785
+#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1833
#, fuzzy
#| msgid "Click-Drag to move this point"
msgid "Click-Drag to move the pivot point"
msgstr "Siirrä pistettä napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1790
+#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1838
#, fuzzy
#| msgid "Click to heal"
msgid "Click-Drag to shear"
msgstr "Paranna napsauttamalla"
-#: ../app/file/file-open.c:116 ../app/file/file-save.c:114
+#: ../app/file/file-open.c:117 ../app/file/file-save.c:127
msgid "Not a regular file"
msgstr "Ei ole tavallinen tiedosto"
-#: ../app/file/file-open.c:125 ../app/file/file-save.c:123
+#: ../app/file/file-open.c:126 ../app/file/file-save.c:136
msgid "Permission denied"
msgstr ""
-#: ../app/file/file-open.c:257
+#: ../app/file/file-open.c:277
#, c-format
msgid "%s plug-in returned SUCCESS but did not return an image"
msgstr "Liitännäinen %s palautti arvon SUCCESS, mutta ei kuvaa"
-#: ../app/file/file-open.c:268
-#, c-format
-msgid "%s plug-In could not open image"
+#: ../app/file/file-open.c:288
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s plug-In could not open image"
+msgid "%s plug-in could not open image"
msgstr "Liitännäinen %s ei voinut avata kuvaa"
-#: ../app/file/file-open.c:658
+#: ../app/file/file-open.c:679
msgid "Image doesn't contain any layers"
msgstr "Kuvassa ei ole yhtään tasoa"
-#: ../app/file/file-open.c:717
+#: ../app/file/file-open.c:738
#, c-format
msgid "Opening '%s' failed: %s"
msgstr "Tiedoston '%s' avaaminen epäonnistui: %s"
@@ -19330,33 +19998,40 @@ msgid "Mounting remote volume"
msgstr ""
#: ../app/file/file-remote.c:289
-#, fuzzy
-#| msgctxt "file-action"
-#| msgid "Open an image file"
msgid "Opening remote file"
-msgstr "Avaa kuvatiedosto"
+msgstr "Avataan etätiedostoa"
-#: ../app/file/file-remote.c:357
+#: ../app/file/file-remote.c:355
#, c-format
msgid "Downloading image (%s of %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Ladataan kuvaa (%s/%s)"
-#: ../app/file/file-remote.c:361
+#: ../app/file/file-remote.c:359
#, c-format
msgid "Uploading image (%s of %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Lähetetään kuvaa (%s/%s)"
-#: ../app/file/file-remote.c:384
+#: ../app/file/file-remote.c:382
#, c-format
msgid "Downloaded %s of image data"
msgstr ""
-#: ../app/file/file-remote.c:388
+#: ../app/file/file-remote.c:386
#, c-format
msgid "Uploaded %s of image data"
msgstr ""
-#: ../app/file/file-save.c:278
+#: ../app/file/file-save.c:100
+#, fuzzy
+#| msgid "There is no active layer to crop."
+msgid "There is no active layer to save"
+msgstr "Ei rajattavaa aktiivista tasoa."
+
+#: ../app/file/file-save.c:120
+msgid "Failed to get file information"
+msgstr "Tiedoston tietoja ei saatu"
+
+#: ../app/file/file-save.c:310
#, c-format
msgid "%s plug-in could not save image"
msgstr "Liitännäinen %s ei voinut tallentaa kuvaa"
@@ -19366,10 +20041,29 @@ msgstr "Liitännäinen %s ei voinut tallentaa kuvaa"
msgid "'%s:' is not a valid URI scheme"
msgstr "\"%s:\" ei ole kelvollinen URI-malli"
-#: ../app/file/file-utils.c:81 ../app/file/file-utils.c:120
+#: ../app/file/file-utils.c:81 ../app/file/file-utils.c:114
+#: ../app/file/file-utils.c:132
msgid "Invalid character sequence in URI"
msgstr "Osoitteessa on virheellinen merkkijono"
+#: ../app/file-data/file-data.c:59 ../app/file-data/file-data.c:124
+#| msgid "Airbrush"
+msgid "GIMP brush"
+msgstr "GIMP-sivellin"
+
+#: ../app/file-data/file-data.c:210 ../app/file-data/file-data.c:272
+#, fuzzy
+#| msgid "not a GIMP Curves file"
+msgid "GIMP brush (animated)"
+msgstr "Ei ole GIMPin käyrätiedosto"
+
+#: ../app/file-data/file-data.c:365 ../app/file-data/file-data.c:426
+#, fuzzy
+#| msgctxt "fill-style"
+#| msgid "Pattern"
+msgid "GIMP pattern"
+msgstr "Kuvio"
+
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:317 ../app/gegl/gimp-babl.c:318
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:319 ../app/gegl/gimp-babl.c:320
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:321 ../app/gegl/gimp-babl.c:322
@@ -20242,11 +20936,9 @@ msgid "Anti erase"
msgstr "Peru pyyhekumi"
#: ../app/operations/operations-enums.c:316
-#, fuzzy
-#| msgid "Default Grid"
msgctxt "layer-mode-group"
msgid "Default"
-msgstr "Oletusruudukko"
+msgstr "Oletus"
#: ../app/operations/operations-enums.c:317
msgctxt "layer-mode-group"
@@ -20331,15 +21023,15 @@ msgstr "Poista kanava"
msgid "Curve"
msgstr "Käyrät"
-#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:547
+#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:544
msgid "not a GIMP Curves file"
msgstr "Ei ole GIMPin käyrätiedosto"
-#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:578
+#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:575
msgid "Parse error, didn't find 2 integers"
msgstr ""
-#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:698
+#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:681
msgid "Writing curves file failed: "
msgstr ""
@@ -20407,15 +21099,15 @@ msgstr ""
msgid "Clamp final output values."
msgstr ""
-#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:843
+#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:836
msgid "not a GIMP Levels file"
msgstr "Ei ole GIMPin tasotiedosto"
-#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:918
+#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:911
msgid "parse error"
msgstr "jäsennysvirhe"
-#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:953
+#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:946
msgid "Writing levels file failed: "
msgstr ""
@@ -20436,11 +21128,11 @@ msgid ""
"tool"
msgstr ""
-#: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:130
+#: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:129
msgid "Fill with plain color"
msgstr "Täytä värillä"
-#: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:131
+#: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:130
msgid "Fill the original position of the cage with a plain color"
msgstr "Täytä häkin alkuperäinen sijainti värillä"
@@ -20458,15 +21150,11 @@ msgstr "Väritä kuva"
#: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:114
#: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:115
-#, fuzzy
-#| msgctxt "dynamics-output-type"
-#| msgid "Color"
+#: ../app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:95
msgid "Color"
msgstr "Väri"
-#: ../app/operations/gimpoperationcurves.c:67 ../app/tools/gimpcurvestool.c:143
-#, fuzzy
-#| msgid "Adjust Color Curves"
+#: ../app/operations/gimpoperationcurves.c:67 ../app/tools/gimpcurvestool.c:155
msgid "Adjust color curves"
msgstr "Säädä värikäyriä"
@@ -20476,6 +21164,13 @@ msgstr "Säädä värikäyriä"
msgid "Turn colors into shades of gray"
msgstr "Värinpoistotyökalu: Muuta värit harmaasävyiksi"
+#: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:90
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111
+#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:77 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:116
+#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:272
+msgid "Mode"
+msgstr "Tila"
+
#: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:91
#, fuzzy
#| msgid "Choose shade of gray based on:"
@@ -20494,6 +21189,14 @@ msgstr "Sävy ja värikylläisyys: Säädä sävyä, värikylläisyyttä ja kirk
msgid "Adjust color levels"
msgstr "Säädä väriarvoja"
+#: ../app/operations/gimpoperationoffset.c:118
+#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:130
+#, fuzzy
+#| msgctxt "drawable-action"
+#| msgid "Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders"
+msgid "Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders"
+msgstr "Siirrä pikselit, vaihtoehtoisesti käännä ne reunoissa"
+
#: ../app/operations/gimpoperationposterize.c:82
#, fuzzy
#| msgid "Posterize Tool: Reduce to a limited set of colors"
@@ -20510,6 +21213,12 @@ msgstr "Posterisaatioarvot:"
msgid "Replace partial transparency with a color"
msgstr ""
+#: ../app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:96
+#, fuzzy
+#| msgid "Text Color"
+msgid "The color"
+msgstr "Tekstin väri"
+
#: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:84
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:94
#, fuzzy
@@ -20535,36 +21244,40 @@ msgid ""
"value"
msgstr ""
+#: ../app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:90
+msgid "Value"
+msgstr "Arvo"
+
+#: ../app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:91
+msgid "The alpha value"
+msgstr "Alpha-arvo"
+
#. TRANSLATORS: there is no need to translate this in GIMP. This uses
#. * "gtk20" domain as a special trick to determine language direction,
#. * but xgettext extracts it anyway mistakenly into GIMP po files.
#. * Leave an empty string as translation. It does not matter.
#.
-#: ../app/gui/gui.c:236
+#: ../app/gui/gui.c:240
#, fuzzy
#| msgid "Default Grid"
msgid "default:LTR"
msgstr "Oletusruudukko"
-#: ../app/gui/gui.c:326
-#, fuzzy
-#| msgid "Image Properties"
+#: ../app/gui/gui.c:330
msgid "Image Recovery"
-msgstr "Kuvan ominaisuudet"
+msgstr "Kuvan palautus"
-#: ../app/gui/gui.c:328
-#, fuzzy
-#| msgid "_Discard Changes"
+#: ../app/gui/gui.c:332
msgid "_Discard"
-msgstr "_Hylkää muutokset"
+msgstr "_Hylkää"
-#: ../app/gui/gui.c:329
+#: ../app/gui/gui.c:333
msgid "_Recover"
-msgstr ""
+msgstr "_Palauta"
-#: ../app/gui/gui.c:340
+#: ../app/gui/gui.c:344
msgid "Eeek! It looks like GIMP recovered from a crash!"
-msgstr ""
+msgstr "Voi ei! Vaikuttaa siltä, että GIMP palautui kaatumistilanteesta!"
#. TRANSLATORS: even if English singular form does
#. * not use %d, you can use %d for translation in
@@ -20572,7 +21285,7 @@ msgstr ""
#. * suited. It will just work and be replaced by the
#. * number of images as expected.
#.
-#: ../app/gui/gui.c:349
+#: ../app/gui/gui.c:353
#, c-format
msgid ""
"An image was salvaged from the crash. Do you want to try and recover it?"
@@ -20584,7 +21297,7 @@ msgstr[1] ""
#. load the recent documents after gimp_real_restore() because we
#. * need the mime-types implemented by plug-ins
#.
-#: ../app/gui/gui.c:594
+#: ../app/gui/gui.c:598
msgid "Documents"
msgstr "Asiakirjat"
@@ -20592,7 +21305,7 @@ msgstr "Asiakirjat"
msgid "GIMP Startup"
msgstr "GIMP käynnistyy"
-#: ../app/paint/gimpairbrush.c:77 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:67
+#: ../app/paint/gimpairbrush.c:80 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:67
msgid "Airbrush"
msgstr "Ruisku"
@@ -20611,23 +21324,25 @@ msgstr "Vain liike"
msgid "Flow"
msgstr "Virtaus"
-#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:378
+#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:373
msgid "No brushes available for use with this tool."
msgstr "Ei siveltimiä käytettävissä tälle työkalulle."
-#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:385
+#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:380
msgid "No paint dynamics available for use with this tool."
msgstr "Ei piirron dynamiikkaa käytettävissä tälle työkalulle."
-#: ../app/paint/gimpclone.c:89 ../app/tools/gimpclonetool.c:62
+#: ../app/paint/gimpclone.c:90 ../app/tools/gimpclonetool.c:62
msgid "Clone"
msgstr "Kloonaus"
-#: ../app/paint/gimpclone.c:131
+#: ../app/paint/gimpclone.c:132
msgid "No patterns available for use with this tool."
msgstr "Ei kuvioita käytettävissä tälle työkalulle."
-#: ../app/paint/gimpcloneoptions.c:66 ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:70
+#: ../app/paint/gimpcloneoptions.c:66 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:180
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:505
+#: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:70
msgid "Source"
msgstr "Lähde"
@@ -20662,7 +21377,7 @@ msgstr "Tiedoston tyyppi"
msgid "Exposure"
msgstr "Valotus"
-#: ../app/paint/gimperaser.c:64 ../app/tools/gimperasertool.c:71
+#: ../app/paint/gimperaser.c:67 ../app/tools/gimperasertool.c:71
msgid "Eraser"
msgstr "Pyyhekumi"
@@ -20673,20 +21388,20 @@ msgstr "Pyyhekumi"
msgid "Anti erase"
msgstr "Peru pyyhekumi"
-#: ../app/paint/gimpheal.c:117 ../app/tools/gimphealtool.c:53
+#: ../app/paint/gimpheal.c:118 ../app/tools/gimphealtool.c:53
msgid "Heal"
msgstr "Paranna"
-#: ../app/paint/gimpheal.c:157
+#: ../app/paint/gimpheal.c:158
msgid "Healing does not operate on indexed layers."
msgstr "Parannus ei toimi indeksoiduilla tasoilla."
-#: ../app/paint/gimpink.c:107 ../app/tools/gimpinktool.c:65
+#: ../app/paint/gimpink.c:108 ../app/tools/gimpinktool.c:65
msgid "Ink"
msgstr "Mustekynä"
#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:74 ../app/paint/gimpinkoptions.c:87
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:203 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:91
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:203 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:92
msgid "Size"
msgstr "Koko"
@@ -20694,8 +21409,10 @@ msgstr "Koko"
msgid "Ink Blob Size"
msgstr "Mustekynän pisaran koko"
+#. angle frame
#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:80 ../app/paint/gimpinkoptions.c:119
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:217 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:200
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:217 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:322
+#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:426 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:200
msgid "Angle"
msgstr "Kulma"
@@ -20722,24 +21439,18 @@ msgstr "Mustekynän pisaran kuvasuhde"
msgid "Ink Blob Angle"
msgstr "Mustekynän pisaran kulma"
-#: ../app/paint/gimpmybrushcore.c:103
+#: ../app/paint/gimpmybrushcore.c:104
#, fuzzy
#| msgid "Airbrush"
msgid "Mybrush"
msgstr "Ruisku"
-#: ../app/paint/gimpmybrushcore.c:160
+#: ../app/paint/gimpmybrushcore.c:157
#, fuzzy
#| msgid "No brushes available for use with this tool."
msgid "No MyPaint brushes available for use with this tool."
msgstr "Ei siveltimiä käytettävissä tälle työkalulle."
-#: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:86 ../app/tools/gimpcoloroptions.c:85
-#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:100
-#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:94 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:156
-msgid "Radius"
-msgstr "Säde"
-
#: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:93
#, fuzzy
#| msgid "Opacity"
@@ -20747,7 +21458,7 @@ msgid "Base Opacity"
msgstr "Peittokyky"
#: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:100 ../app/paint/gimppaintoptions.c:231
-#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:98 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:178
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:99 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:178
msgid "Hardness"
msgstr "Kovuus"
@@ -20762,11 +21473,11 @@ msgstr "Muokkaa sivellintä"
msgid "No erasing effect"
msgstr ""
-#: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:115 ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:85
+#: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:115 ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:86
msgid "Never decrease alpha of existing pixels"
msgstr ""
-#: ../app/paint/gimppaintbrush.c:68 ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:57
+#: ../app/paint/gimppaintbrush.c:82 ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:57
msgid "Paintbrush"
msgstr "Sivellin"
@@ -20782,9 +21493,9 @@ msgstr "Siveltimen koko"
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Suhde"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:224 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:112
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:224 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:113
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:211
-#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:81 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:174
+#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:82 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:174
msgid "Spacing"
msgstr "Välistys"
@@ -20920,7 +21631,7 @@ msgstr "Käännä häivytyksen suunta"
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:339 ../app/paint/gimppaintoptions.c:359
#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:310
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:345
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:356
#, fuzzy
#| msgid "Repeat:"
msgid "Repeat"
@@ -20931,7 +21642,7 @@ msgid "How fade is repeated as you paint"
msgstr "Miten häivytys toistetaan"
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:352 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:282
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:381
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:392
#, fuzzy
#| msgid "Color space:"
msgid "Blend Color Space"
@@ -20966,7 +21677,7 @@ msgid "Pencil"
msgstr "Kynä"
#: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:91
-#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:142
+#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:149
msgid "Perspective Clone"
msgstr "Kloonaa perspektiivi"
@@ -20974,33 +21685,40 @@ msgstr "Kloonaa perspektiivi"
msgid "Smudge"
msgstr "Sormi"
-#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:70
+#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:71
#, fuzzy
#| msgid "Rate"
msgctxt "smudge-tool"
msgid "Rate"
msgstr "Määrä"
-#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:71
+#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:72
msgid "The strength of smudging"
msgstr ""
-#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:77
+#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:78
#, fuzzy
#| msgid "Flow"
msgctxt "smudge-tool"
msgid "Flow"
msgstr "Virtaus"
-#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:78
+#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:79
msgid "The amount of brush color to blend"
msgstr ""
-#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:84
+#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:85
msgctxt "smudge-tool"
msgid "No erasing effect"
msgstr ""
+#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:92 ../app/paint/gimpsourceoptions.c:71
+#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:128 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:134
+#: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:69 ../app/tools/gimphealtool.c:99
+#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:97
+msgid "Sample merged"
+msgstr "Yhdistetty valinta"
+
#: ../app/paint/gimpsourcecore.c:239
msgid "Set a source image first."
msgstr "Aseta ensin lähdekuva."
@@ -21012,12 +21730,6 @@ msgstr "Aseta ensin lähdekuva."
msgid "Alignment"
msgstr "Kohdistaminen:"
-#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:71 ../app/pdb/gimppdbcontext.c:128
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:117 ../app/tools/gimpcoloroptions.c:69
-#: ../app/tools/gimphealtool.c:99 ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:97
-msgid "Sample merged"
-msgstr "Yhdistetty valinta"
-
#: ../app/paint/paint-enums.c:52
msgctxt "perspective-clone-mode"
msgid "Modify Perspective"
@@ -21110,11 +21822,11 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Threshold"
msgstr "Raja-arvo"
-#: ../app/pdb/drawable-cmds.c:524
+#: ../app/pdb/drawable-cmds.c:554
msgid "Plug-in"
msgstr "Liitännäinen"
-#: ../app/pdb/drawable-cmds.c:963 ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1004
+#: ../app/pdb/drawable-cmds.c:993 ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1020
msgctxt "command"
msgid "Foreground Select"
msgstr "Edustan valinta"
@@ -21133,31 +21845,31 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Invert"
msgstr "Käänteinen"
-#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:355
-#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:455
-#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:330 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:171
-#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:82
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:447
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:456
+#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:373
+#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:478
+#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:340 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:177
+#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603
msgid "Perspective"
msgstr "Perspektiivi"
-#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:977
-#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1064
-#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:713 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:432
+#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1030
+#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1122
+#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:739 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:450
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:112
msgid "Shearing"
msgstr "Leikkaus"
-#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1161
-#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:819 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:523
+#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1224
+#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:849 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:545
msgid "2D Transform"
msgstr "2D-muunnos"
-#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1259
-#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1364
-#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1470
-#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:933
+#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1327
+#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1437
+#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1548
+#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:967
msgid "2D Transforming"
msgstr "2D-muunnos"
@@ -21177,13 +21889,13 @@ msgstr ""
"Tason muuntaminen tavalliseksi tasoksi epäonnistui, koska se ei ole kelluva "
"valinta."
-#: ../app/pdb/gimppdb-query.c:140
-#, fuzzy, c-format
+#: ../app/pdb/gimppdb-query.c:142
+#, c-format
#| msgid "Opening '%s' failed: %s"
msgid "Writing PDB file '%s' failed: %s"
-msgstr "Tiedoston '%s' avaaminen epäonnistui: %s"
+msgstr "PDB-tiedoston '%s' kirjoittaminen epäonnistui: %s"
-#: ../app/pdb/gimppdb-query.c:315 ../app/pdb/gimppdb.c:306
+#: ../app/pdb/gimppdb-query.c:322 ../app/pdb/gimppdb.c:306
#: ../app/pdb/gimppdb.c:377
#, c-format
msgid "Procedure '%s' not found"
@@ -21496,7 +22208,7 @@ msgstr "Sovella kynnysarvoa"
msgid "Sample transparent"
msgstr "Muuta _läpinäkyväksi"
-#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:157 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:124
+#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:157 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:141
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:104
#, fuzzy
#| msgctxt "guides-type"
@@ -21505,8 +22217,8 @@ msgid "Diagonal neighbors"
msgstr "Viistolinjat"
#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:164 ../app/tools/gimptransformoptions.c:100
-#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:249 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:119
-#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:322
+#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:254 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:120
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:338
#, fuzzy
#| msgid "Interpolation:"
msgid "Interpolation"
@@ -21531,108 +22243,108 @@ msgstr "Käännä kohteet"
msgid "Distance metric"
msgstr "Etäisyys:"
-#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:479 ../app/plug-in/gimppluginprocframe.c:191
+#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:477 ../app/plug-in/gimppluginprocframe.c:191
#, c-format
msgid "Procedure '%s' returned no return values"
msgstr "Proseduuri \"%s\" ei palauttanut paluuarvoa"
-#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:755
+#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:753
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' returned a wrong value type for return value '%s' (#%d). "
"Expected %s, got %s."
msgstr ""
-#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:767
+#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:765
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' (#"
"%d). Expected %s, got %s."
msgstr ""
-#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:800
+#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:798
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-"
"in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
msgstr ""
-#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:813
+#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:811
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most "
"likely a plug-in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
msgstr ""
-#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:830
+#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:828
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-"
"in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
msgstr ""
-#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:843
+#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:841
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most "
"likely a plug-in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
msgstr ""
-#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:864
+#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:862
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' returned '%s' as return value '%s' (#%d, type %s). This value "
"is out of range."
msgstr ""
-#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:878
+#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:876
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' has been called with value '%s' for argument '%s' (#%d, type "
"%s). This value is out of range."
msgstr ""
-#: ../app/pdb/image-cmds.c:2524
+#: ../app/pdb/image-cmds.c:2569
msgid ""
"Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead."
msgstr ""
"Kuvan tarkkuus on rajojen ulkopuolella, käytetään normaalia tarkkuutta."
#: ../app/pdb/image-select-cmds.c:302 ../app/pdb/selection-tools-cmds.c:223
-#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:128
+#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:105
msgid "Free Select"
msgstr "Vapaa valinta"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:241
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:270
msgctxt "undo-type"
msgid "Bump Map"
msgstr ""
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:313
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:342
#, fuzzy
#| msgid "Display"
msgctxt "undo-type"
msgid "Displace"
msgstr "Näyttö"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:347
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:376
msgctxt "undo-type"
msgid "Gaussian Blur"
msgstr "Gauss-sumennus"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:412
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:482
msgctxt "undo-type"
msgid "Alien Map"
msgstr "Alien Map"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:449
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:519
#, fuzzy
#| msgid "Antialiasing"
msgctxt "undo-type"
msgid "Antialias"
msgstr "Antialiasointi"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:492
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:562
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Apply layer mask"
@@ -21640,7 +22352,7 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Apply Canvas"
msgstr "Sovella tasomaskia"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:552
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:622
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Apply Layer Mask"
@@ -21648,64 +22360,64 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Apply Lens"
msgstr "Sovella tasomaskia"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:598
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:668
msgid "Autocrop image"
msgstr "Rajaa kuva automaattisesti"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:660
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:730
msgid "Autocrop layer"
msgstr "Rajaa taso automaattisesti"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:707
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:777
msgctxt "undo-type"
msgid "Stretch Contrast HSV"
msgstr "Venytä kontrastin HSV"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:861
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:931
msgctxt "undo-type"
msgid "Stretch Contrast"
msgstr "Venytä kontrastia"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:940
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1010
msgctxt "undo-type"
msgid "Channel Mixer"
msgstr "Kanavasekoitus"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:984
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1052
msgctxt "undo-type"
msgid "Color to Alpha"
msgstr "Väri -> Alpha"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1030
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1098
#, c-format
msgid "Array 'matrix' has only %d members, must have 25"
msgstr ""
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1038
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1106
#, c-format
msgid "Array 'channels' has only %d members, must have 5"
msgstr ""
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1110
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1178
#, fuzzy
#| msgid "Transformation Matrix"
msgctxt "undo-type"
msgid "Convolution Matrix"
msgstr "Muunnosmatriisi"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1172
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1240
msgctxt "undo-type"
msgid "Cubism"
msgstr ""
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1217
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1285
#, fuzzy
#| msgid "Interface"
msgctxt "undo-type"
msgid "Deinterlace"
msgstr "Käyttöliittymä"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1296
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1364
#, fuzzy
#| msgctxt "patterns-action"
#| msgid "D_uplicate Pattern"
@@ -21713,17 +22425,17 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Diffraction Patterns"
msgstr "K_ahdenna kuvio"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1455
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1523
msgctxt "undo-type"
msgid "Edge"
msgstr "Reuna"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1499
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1567
msgctxt "undo-type"
msgid "Engrave"
msgstr "Kaiverrus"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1572
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1640
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Color Balance"
@@ -21731,17 +22443,17 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Color Exchange"
msgstr "Väritasapaino"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1620
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1688
msgctxt "undo-type"
msgid "Lens Flare"
msgstr ""
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1804
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1872
msgctxt "undo-type"
msgid "Glass Tile"
msgstr ""
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1857
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1925
#, fuzzy
#| msgctxt "plug-in-action"
#| msgid "_Noise"
@@ -21749,18 +22461,16 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Noise HSV"
msgstr "Kohi_na"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2136 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2191
-#, fuzzy
-#| msgid "Color Profile"
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2204 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2259
msgid "Set color profile"
-msgstr "Väriprofiili"
+msgstr "Aseta väriprofiili"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2246
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2314
msgctxt "undo-type"
msgid "Illusion"
msgstr "Illuusio"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2283
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2351
#, fuzzy
#| msgctxt "layer-mode-effects"
#| msgid "Replace"
@@ -21768,46 +22478,75 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Laplace"
msgstr "Korvaa"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2359
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2427
msgctxt "undo-type"
msgid "Lens Distortion"
msgstr "Linssin vääristymä"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2399
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2467
#, fuzzy
#| msgid "File Name:"
msgctxt "undo-type"
msgid "Tile Seamless"
msgstr "Tiedostonimi:"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2466
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2534
msgctxt "undo-type"
msgid "Maze"
msgstr "Labyrintti"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2549 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2633
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2617 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2701
#, fuzzy
#| msgid "Motion only"
msgctxt "undo-type"
msgid "Motion Blur"
msgstr "Vain liike"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2734
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2802
msgctxt "undo-type"
msgid "Mosaic"
msgstr "Mosaiikki"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2796
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2846
+#, fuzzy
+#| msgctxt "filters-action"
+#| msgid "_Neon..."
+msgctxt "undo-type"
+msgid "Neon"
+msgstr "_Neon..."
+
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2934
+msgctxt "undo-type"
+msgid "Newsprint"
+msgstr ""
+
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2974
+#, fuzzy
+#| msgctxt "layer-mode-effects"
+#| msgid "Normal"
+msgctxt "undo-type"
+msgid "Normalize"
+msgstr "Normaali"
+
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3036
msgctxt "undo-type"
msgid "Supernova"
msgstr ""
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2886
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3080 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3148
+#, fuzzy
+#| msgctxt "filters-action"
+#| msgid "Oili_fy..."
+msgctxt "undo-type"
+msgid "Oilify"
+msgstr "_Öljyvärit..."
+
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3238
msgctxt "undo-type"
msgid "Paper Tile"
msgstr ""
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2927 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2970
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3279 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3322
#, fuzzy
#| msgctxt "color-frame-mode"
#| msgid "Pixel"
@@ -21815,43 +22554,43 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Pixelize"
msgstr "Pikseliä"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3021
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3373
msgctxt "undo-type"
msgid "Plasma"
msgstr ""
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3075
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3427
msgctxt "undo-type"
msgid "Polar Coordinates"
msgstr ""
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3115
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3467
msgctxt "undo-type"
msgid "Red Eye Removal"
msgstr ""
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3168
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3520
#, fuzzy
#| msgid "Random"
msgctxt "undo-type"
msgid "Random Hurl"
msgstr "Satunnainen"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3221
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3573
#, fuzzy
#| msgid "Random"
msgctxt "undo-type"
msgid "Random Pick"
msgstr "Satunnainen"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3274
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3626
#, fuzzy
#| msgid "Random"
msgctxt "undo-type"
msgid "Random Slur"
msgstr "Satunnainen"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3349
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3701
#, fuzzy
#| msgctxt "plug-in-action"
#| msgid "_Noise"
@@ -21859,7 +22598,7 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "RGB Noise"
msgstr "Kohi_na"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3419
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3771
#, fuzzy
#| msgctxt "dash-preset"
#| msgid "Stipples"
@@ -21867,7 +22606,7 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Ripple"
msgstr "Pisteitys"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3544
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3896
#, fuzzy
#| msgctxt "plug-in-action"
#| msgid "_Noise"
@@ -21875,24 +22614,24 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Noisify"
msgstr "Kohi_na"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3588
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3940
#, fuzzy
#| msgid "Select Gradient Folders"
msgctxt "undo-type"
msgid "Selective Gaussian Blur"
msgstr "Valitse liukuvärikansiot"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3632
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3984
msgctxt "undo-type"
msgid "Semi-Flatten"
msgstr ""
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3675
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4027
msgctxt "undo-type"
msgid "Shift"
msgstr ""
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3778
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4130
#, fuzzy
#| msgctxt "gradient-editor-blending"
#| msgid "_Sinusoidal"
@@ -21900,12 +22639,12 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Sinus"
msgstr "_Sinimuotoinen"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3826
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4178
msgctxt "undo-type"
msgid "Sobel"
msgstr ""
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3887
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4239
#, fuzzy
#| msgctxt "fill-style"
#| msgid "Solid color"
@@ -21913,61 +22652,61 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Solid Noise"
msgstr "Yhtenäinen väri"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3931
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4283
msgctxt "undo-type"
msgid "Spread"
msgstr ""
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3972
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4324
#, fuzzy
#| msgid "Threshold"
msgctxt "undo-type"
msgid "Threshold Alpha"
msgstr "Raja-arvo"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4018
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4370
msgctxt "undo-type"
msgid "Sharpen (Unsharp Mask)"
msgstr ""
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4064
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4416
msgctxt "undo-type"
msgid "Video"
msgstr ""
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4101
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4453
#, fuzzy
#| msgid "Invert"
msgctxt "undo-type"
msgid "Value Invert"
msgstr "Käänteinen"
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4205
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4557
msgctxt "undo-type"
msgid "Value Propagate"
msgstr ""
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4252
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4604
msgctxt "undo-type"
msgid "Dilate"
msgstr ""
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4299
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4651
msgctxt "undo-type"
msgid "Erode"
msgstr ""
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4362
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4714
msgctxt "undo-type"
msgid "Waves"
msgstr ""
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4410
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4762
msgctxt "undo-type"
msgid "Whirl and Pinch"
msgstr ""
-#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4462
+#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4814
#, fuzzy
#| msgid "Windows"
msgctxt "undo-type"
@@ -22062,7 +22801,7 @@ msgstr ""
"Liitännäisen kaatuminen on voinut sekoittaa GIMP:in sisäistä tilaa. Tallenna "
"kuvat ja käynnistä GIMP uudelleen varmuuden vuoksi."
-#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:486
+#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:487
#, c-format
msgid ""
"Calling error for procedure '%s':\n"
@@ -22071,7 +22810,7 @@ msgstr ""
"Proseduurin \"%s\" kutsuvirhe:\n"
"%s"
-#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:495
+#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:496
#, c-format
msgid ""
"Execution error for procedure '%s':\n"
@@ -22097,8 +22836,8 @@ msgid "Plug-in Environment"
msgstr "Liitännäisen ympäristö"
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:185
-#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:241
-#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:339
+#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:245
+#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:343
#, c-format
msgid "Failed to run plug-in \"%s\""
msgstr "Liitännäistä \"%s\" ei voi suorittaa"
@@ -22129,11 +22868,11 @@ msgstr "Käynnistetään laajennokset"
#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1017
msgid "RGB without alpha"
-msgstr ""
+msgstr "RGB ilman alphaa"
#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1021
msgid "RGB with alpha"
-msgstr ""
+msgstr "RGB alphan kanssa"
#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1035
#, fuzzy
@@ -22201,25 +22940,16 @@ msgid "invalid value '%ld' for icon type"
msgstr "väärä arvo '%ld' kuvaketyypille"
#: ../app/propgui/gimppropgui-channel-mixer.c:63
-#, fuzzy
-#| msgctxt "undo-type"
-#| msgid "New channel"
msgid "Red channel"
-msgstr "Uusi kanava"
+msgstr "Punainen kanava"
#: ../app/propgui/gimppropgui-channel-mixer.c:87
-#, fuzzy
-#| msgctxt "undo-type"
-#| msgid "New channel"
msgid "Green channel"
-msgstr "Uusi kanava"
+msgstr "Vihreä kanava"
#: ../app/propgui/gimppropgui-channel-mixer.c:111
-#, fuzzy
-#| msgctxt "undo-type"
-#| msgid "New channel"
msgid "Blue channel"
-msgstr "Uusi kanava"
+msgstr "Sininen kanava"
#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:98
msgid "Select Range to Adjust"
@@ -22232,31 +22962,37 @@ msgstr "Säädä väriarvoja"
#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:119
#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:138
+#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:95
msgid "Cyan"
msgstr "Syaani"
#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:119
#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:135
+#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:94
msgid "Red"
msgstr "Punainen"
#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:123
#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:140
+#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:95
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:123
#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:137
+#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:94
msgid "Green"
msgstr "Vihreä"
#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:127
#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:136
+#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:95
msgid "Yellow"
msgstr "Keltainen"
#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:127
#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:139
+#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:94
msgid "Blue"
msgstr "Sininen"
@@ -22280,9 +23016,6 @@ msgid "Invert Range"
msgstr "Käännä kanava"
#: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:134
-#, fuzzy
-#| msgctxt "undo-type"
-#| msgid "Select All"
msgid "Select All"
msgstr "Valitse kaikki"
@@ -22431,6 +23164,58 @@ msgstr "Vä_rikylläisyys"
msgid "R_eset Color"
msgstr "Palauta väri"
+#: ../app/propgui/gimppropgui-motion-blur-circular.c:132
+#, fuzzy
+#| msgctxt "filters-action"
+#| msgid "_Circular Motion Blur..."
+msgid "Circular Motion Blur: "
+msgstr "_Kiertävä liikesumennus..."
+
+#: ../app/propgui/gimppropgui-motion-blur-linear.c:126
+#, fuzzy
+#| msgctxt "filters-action"
+#| msgid "_Linear Motion Blur..."
+msgid "Linear Motion Blur: "
+msgstr "_Lineaarinen liikesumennus..."
+
+#: ../app/propgui/gimppropgui-motion-blur-zoom.c:127
+#, fuzzy
+#| msgctxt "filters-action"
+#| msgid "_Zoom Motion Blur..."
+msgid "Zoom Motion Blur: "
+msgstr "_Lähentävä liikesumennus..."
+
+#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:92
+msgid "White"
+msgstr "Valkoinen"
+
+#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:93
+#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:95
+msgid "Black"
+msgstr "Musta"
+
+#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:236
+#, fuzzy
+#| msgid "Lock path strokes"
+msgid "_Lock patterns"
+msgstr "Lukitse polun piirrot"
+
+#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:245
+msgid "Loc_k periods"
+msgstr ""
+
+#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:254
+#, fuzzy
+#| msgid "Lock pixels"
+msgid "Lock a_ngles"
+msgstr "Lukitse pikselit"
+
+#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:276
+#, fuzzy
+#| msgid "Affect:"
+msgid "Effects"
+msgstr "Vaikutus:"
+
#: ../app/propgui/gimppropgui-panorama-projection.c:125
msgid "Panorama Projection: "
msgstr ""
@@ -22463,7 +23248,7 @@ msgstr "Muunnos:"
#: ../app/propgui/gimppropgui-shadows-highlights.c:62
msgid "Shadows"
-msgstr ""
+msgstr "Varjot"
#: ../app/propgui/gimppropgui-shadows-highlights.c:80
#, fuzzy
@@ -22571,13 +23356,13 @@ msgstr ""
msgid "New Seed"
msgstr "Uusi malli"
-#: ../app/propgui/gimppropgui.c:379
+#: ../app/propgui/gimppropgui.c:391
#, fuzzy
#| msgid "Colorize the Image"
msgid "Pick color from the image"
msgstr "Väritä kuva"
-#: ../app/propgui/gimppropgui.c:523
+#: ../app/propgui/gimppropgui.c:543
msgid "This operation has no editable properties"
msgstr ""
@@ -22591,8 +23376,8 @@ msgstr ""
"Iske siat lekalla keltaiseksi!\n"
"ABCabc XYZxyz åäöÅÄÖàášü€"
-#: ../app/text/gimpfontfactory.c:403
-#, fuzzy, c-format
+#: ../app/text/gimpfontfactory.c:398
+#, c-format
#| msgid ""
#| "Failed to load data:\n"
#| "\n"
@@ -22601,11 +23386,10 @@ msgid ""
"Some fonts failed to load:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Lataus ei onnistunut:\n"
-"\n"
+"Joidenkin fonttien lataaminen epäonnistui:\n"
"%s"
-#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1590
+#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1634
msgid "Add Text Layer"
msgstr "Lisää tekstitaso"
@@ -22615,51 +23399,51 @@ msgstr "Lisää tekstitaso"
msgid "Empty text parasite"
msgstr "Tyhjä tekstitaso"
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:156
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:155
msgid "Text Layer"
msgstr "Tekstitaso"
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:157
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:156
msgid "Rename Text Layer"
msgstr "Nimeä tekstitaso uudelleen"
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:158
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:157
msgid "Move Text Layer"
msgstr "Siirrä tekstitasoa"
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:159
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:158
msgid "Scale Text Layer"
msgstr "Skaalaa tekstitasoa"
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:160
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:159
msgid "Resize Text Layer"
msgstr "Muuta tekstitason kokoa"
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:161
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:160
msgid "Flip Text Layer"
msgstr "Peilaa tekstitaso"
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:162
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:161
msgid "Rotate Text Layer"
msgstr "Kierrä tekstitasoa"
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:163
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:162
msgid "Transform Text Layer"
msgstr "Käännä tekstitaso"
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:583
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:576
msgid "Discard Text Information"
msgstr "Hylkää tekstitieto"
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:708
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:711
msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available."
msgstr "Fonttien puuttumisen vuoksi toiminnallisuus ei ole käytettävissä."
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:771
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:774
msgid "Empty Text Layer"
msgstr "Tyhjä tekstitaso"
-#: ../app/text/gimptextlayer.c:824
+#: ../app/text/gimptextlayer.c:827
msgid ""
"Your text cannot be rendered. It is likely too big. Please make it shorter "
"or use a smaller font."
@@ -22696,14 +23480,6 @@ msgctxt "text-box-mode"
msgid "Fixed"
msgstr "Kiinteä"
-#: ../app/tools/gimp-tools.c:387
-msgid ""
-"This tool has\n"
-"no options."
-msgstr ""
-"Tällä työkalulla\n"
-"ei ole valitsimia."
-
#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:68
msgid "Airbrush Tool: Paint using a brush, with variable pressure"
msgstr "Ruiskutyökalu: Maalaa ruiskulla vaihtelevalla paineella"
@@ -22856,109 +23632,147 @@ msgstr "K_ontrasti"
msgid "Edit these Settings as Levels"
msgstr "Muokkaa näitä asetuksia arvoina"
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:102
-#, fuzzy
-#| msgctxt "undo-type"
-#| msgid "Float selection"
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:118
msgid "Fill selection"
-msgstr "Kelluva valinta"
+msgstr "Täytä valinta"
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:103
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:119
msgid "Which area will be filled"
msgstr "Mikä alue täytetään"
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:109
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:126
msgid "Fill transparent areas"
msgstr "Täytä läpinäkyvät alueet"
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:110
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:127
msgid "Allow completely transparent regions to be filled"
msgstr "Salli täysin läpinäkyvien alueiden täyttö"
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:118
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:135
msgid "Base filled area on all visible layers"
msgstr "Perustäyttö kaikkiin näkyviin tasoihin"
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:125
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:142
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:105
msgid "Treat diagonally neighboring pixels as connected"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:133
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:150
msgid ""
-"Base fill opacity on color difference from the clicked pixel (see "
-"threshold). Disable antialiasing to fill the entire area uniformly."
+"Base fill opacity on color difference from the clicked pixel (see threshold) "
+"or on line art borders. Disable antialiasing to fill the entire area "
+"uniformly."
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:142
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:173
#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:121
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:112
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:93
msgid "Threshold"
msgstr "Raja-arvo"
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:143
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:174
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:113
msgid "Maximum color difference"
msgstr "Suurin väriero"
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:149
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:353
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:181
+#, fuzzy
+#| msgid "Set Image Print Resolution"
+msgid "Source image for line art computation"
+msgstr "Aseta kuvan tulostustarkkuus"
+
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:202
+msgid "Maximum gap length"
+msgstr ""
+
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:203
+msgid "Maximum gap (in pixels) in line art which can be closed"
+msgstr ""
+
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:209
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:470
#, fuzzy
#| msgid "Fill by:"
msgid "Fill by"
msgstr "Täytön peitto:"
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:150
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:210
msgid "Criterion used for determining color similarity"
msgstr "Värien samanlaisuuden määritelmä"
#. fill type
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:283
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:407
#, c-format
msgid "Fill Type (%s)"
msgstr "Täytetyyppi (%s)"
#. fill selection
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:298
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:422
#, c-format
msgid "Affected Area (%s)"
msgstr "Vaikutusalue (%s)"
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:302
-msgid "Fill whole selection"
-msgstr "Täytä koko valinta"
-
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:303
-msgid "Fill similar colors"
-msgstr "Täytä samanväriset alueet"
-
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:312
+#. Similar color frame
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:431
msgid "Finding Similar Colors"
msgstr "Etsi samanväriset alueet"
-#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:87
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:485
+#, fuzzy
+#| msgctxt "undo-type"
+#| msgid "Invert Selection"
+msgid "Line Art Detection"
+msgstr "Käännä valinta"
+
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:495
+msgid "(computing...)"
+msgstr ""
+
+#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:167
msgid "Bucket Fill"
msgstr "Ämpäritäyttö"
-#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:88
+#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:168
msgid "Bucket Fill Tool: Fill selected area with a color or pattern"
msgstr "Ämpärityökalu: Täytä valittu alue värillä tai kuviolla"
-#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:89
+#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:169
msgid "_Bucket Fill"
msgstr "Ämpäritäyttö"
-#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:151 ../app/tools/gimpcagetool.c:234
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:282
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:289
-#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:259 ../app/tools/gimppainttool.c:296
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:338 ../app/tools/gimpwarptool.c:640
+#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:344
+#, fuzzy
+#| msgid "Bucket Fill"
+msgid "Bucket fill"
+msgstr "Ämpäritäyttö"
+
+#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:562 ../app/tools/gimpcagetool.c:244
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:306
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:295
+#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:271 ../app/tools/gimppainttool.c:328
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:697 ../app/tools/gimpwarptool.c:794
#, fuzzy
#| msgid "The active layer's pixels are locked."
msgid "The active layer is not visible."
msgstr "Aktiivisen tason pikselit on lukittu."
+#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:578
+#, fuzzy
+#| msgid "No filter selected"
+msgid "No valid line art source selected."
+msgstr "Ei valittua suodatinta"
+
+#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:761 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:894
+#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:270 ../app/tools/gimppainttool.c:468
+msgid "Click in any image to pick the background color"
+msgstr "Valitse taustaväri napsauttamalla jotain kuvaa"
+
+#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:768 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:903
+#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:262 ../app/tools/gimppainttool.c:462
+msgid "Click in any image to pick the foreground color"
+msgstr "Valitse edustaväri napsauttamalla jotain kuvaa"
+
#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:67
msgid "Select by Color"
msgstr "Valitse värin mukaan"
@@ -22984,27 +23798,27 @@ msgid ""
"of the cage with a color"
msgstr "Täytä häkin alkuperäinen sijainti värillä"
-#: ../app/tools/gimpcagetool.c:158 ../app/tools/gimpcagetool.c:1223
+#: ../app/tools/gimpcagetool.c:162 ../app/tools/gimpcagetool.c:1235
msgid "Cage Transform"
msgstr "Häkkikääntö"
-#: ../app/tools/gimpcagetool.c:159
+#: ../app/tools/gimpcagetool.c:163
msgid "Cage Transform: Deform a selection with a cage"
msgstr "Häkkikääntö: muunna valintaa häkillä"
-#: ../app/tools/gimpcagetool.c:160
+#: ../app/tools/gimpcagetool.c:164
msgid "_Cage Transform"
msgstr "_Häkkikääntö"
-#: ../app/tools/gimpcagetool.c:732 ../app/tools/gimpwarptool.c:329
+#: ../app/tools/gimpcagetool.c:744 ../app/tools/gimpwarptool.c:389
msgid "Press ENTER to commit the transform"
msgstr "Paina Enter toteuttaaksesi käännön"
-#: ../app/tools/gimpcagetool.c:1133
+#: ../app/tools/gimpcagetool.c:1145
msgid "Computing Cage Coefficients"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpcagetool.c:1266
+#: ../app/tools/gimpcagetool.c:1278
msgid "Cage transform"
msgstr "Häkkikääntö"
@@ -23101,14 +23915,6 @@ msgstr "Värin poiminta"
msgid "Click in any image to view its color"
msgstr "Valitse mitä tahansa kuvaa nähdäksesi sen väri"
-#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:262 ../app/tools/gimppainttool.c:424
-msgid "Click in any image to pick the foreground color"
-msgstr "Valitse edustaväri napsauttamalla jotain kuvaa"
-
-#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:270 ../app/tools/gimppainttool.c:430
-msgid "Click in any image to pick the background color"
-msgstr "Valitse taustaväri napsauttamalla jotain kuvaa"
-
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:278
msgid "Click in any image to add the color to the palette"
msgstr "Valitse mitä tahansa kuvaa lisätäksesi sen värin palettiin"
@@ -23164,24 +23970,24 @@ msgid "Convolve Type (%s)"
msgstr "Sekoituksen tyyppi %s"
#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:78
-#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:78
+#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:79
msgid "Highlight"
msgstr "Kirkasta"
#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79
-#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:79
+#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:80
msgid "Dim everything outside selection"
msgstr "Himmennä valinnan ulkopuoli"
#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:86
-#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:86
+#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:87
#, fuzzy
#| msgid "Highlight"
msgid "Highlight opacity"
msgstr "Kirkasta"
#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87
-#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:87
+#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:88
#, fuzzy
#| msgid "Dim everything outside selection"
msgid "How much to dim everything outside selection"
@@ -23213,102 +24019,116 @@ msgstr "Täytä:"
msgid "How to fill new areas created by 'Allow growing'"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpcroptool.c:118
+#: ../app/tools/gimpcroptool.c:119
msgid "Crop"
msgstr "Rajaa"
-#: ../app/tools/gimpcroptool.c:119
+#: ../app/tools/gimpcroptool.c:120
msgid "Crop Tool: Remove edge areas from image or layer"
msgstr "Rajaustyökalu: Poista kuvan tai tason reuna-alueita"
-#: ../app/tools/gimpcroptool.c:120
+#: ../app/tools/gimpcroptool.c:121
msgid "_Crop"
msgstr "_Rajaa"
-#: ../app/tools/gimpcroptool.c:158
+#: ../app/tools/gimpcroptool.c:159
#, fuzzy
#| msgid "Click-Drag to create a new selection"
msgid "Click-Drag to draw a crop rectangle"
msgstr "Luo uusi valinta napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/tools/gimpcroptool.c:278
+#: ../app/tools/gimpcroptool.c:279
msgid "Click or press Enter to crop"
msgstr "Rajaa napsauttamalla tai painamalla Enteriä"
-#: ../app/tools/gimpcroptool.c:385
+#: ../app/tools/gimpcroptool.c:386
msgid "Crop to: "
msgstr "Rajaa:"
-#: ../app/tools/gimpcroptool.c:453
+#: ../app/tools/gimpcroptool.c:454
msgid "There is no active layer to crop."
msgstr "Ei rajattavaa aktiivista tasoa."
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:142
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:154
msgid "Curves"
msgstr "Käyrät"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:144
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:156
msgid "_Curves..."
msgstr "_Käyrät..."
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:326
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:399
msgid "Click to add a control point"
msgstr "Lisää ohjauspiste napsauttamalla"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:331
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:404
msgid "Click to add control points to all channels"
msgstr "Lisää ohjauspiste kaikkiin kanaviin napsauttamalla"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:336
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:409
#, fuzzy
#| msgid "Click to close the curve"
msgid "Click to locate on curve"
msgstr "Sulje käyrä napsauttamalla"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:338
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:411
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Click to add a control point"
msgid "%s: add control point"
msgstr "Lisää ohjauspiste napsauttamalla"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:339
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:412
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Click to add control points to all channels"
msgid "%s: add control points to all channels"
msgstr "Lisää ohjauspiste kaikkiin kanaviin napsauttamalla"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:356
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:429
msgid "Adjust Color Curves"
msgstr "Säädä värikäyriä"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:401 ../app/tools/gimplevelstool.c:354
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:474 ../app/tools/gimplevelstool.c:354
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:230
msgid "Cha_nnel:"
msgstr "Ka_nava:"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:433 ../app/tools/gimplevelstool.c:384
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:506 ../app/tools/gimplevelstool.c:384
msgid "R_eset Channel"
msgstr "N_ollaa kanava"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:453
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:526
msgid "Adjust curves in linear light"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:454
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:527
msgid "Adjust curves perceptually"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:544 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:464
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:622
+msgid "_Input:"
+msgstr ""
+
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:636
+#, fuzzy
+#| msgid "Output type"
+msgid "O_utput:"
+msgstr "Antoarvot"
+
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:650
+msgid "T_ype:"
+msgstr "_Tyyppi:"
+
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:669 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461
msgid "Curve _type:"
msgstr "Käyrän _tyyppi:"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:662 ../app/tools/gimplevelstool.c:754
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:788 ../app/tools/gimplevelstool.c:754
#, fuzzy
#| msgid "Could not read header from '%s': %s"
msgid "Could not read header: "
msgstr "Ei voitu lukea otsaketta tiedostosta \"%s\". %s"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:736
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:862
msgid "Use _old curves file format"
msgstr "Käytä vanhaa käyrätied_ostomuotoa"
@@ -23356,57 +24176,51 @@ msgstr "%s varjostaa"
msgid "Type (%s)"
msgstr "Tyyppi (%s)"
-#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:449
-#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:623
+#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:439
+#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:621
msgid "Move: "
msgstr "Siirrä: "
-#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:879
-#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1202
+#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:877
+#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1206
msgid "Move Floating Selection"
msgstr "Siirrä kelluva valinta"
-#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1110 ../app/tools/gimpmovetool.c:288
-#, fuzzy
-#| msgid "Feather selection by"
-msgid "The selection is empty."
-msgstr "Pehmennä valinta arvolla"
-
-#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1122 ../app/tools/gimpmovetool.c:262
+#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1120 ../app/tools/gimpmovetool.c:281
#, fuzzy
#| msgid "There is no path to transform."
msgid "There is no path to move."
msgstr "Ei muunnettavaa polkua."
-#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1126 ../app/tools/gimpmovetool.c:266
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:372
+#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1124 ../app/tools/gimpmovetool.c:285
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735
#, fuzzy
#| msgid "The active path is locked."
msgid "The active path's position is locked."
msgstr "Aktiivinen polku on lukittu"
-#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1137 ../app/tools/gimpmovetool.c:299
+#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1135 ../app/tools/gimpmovetool.c:317
#, fuzzy
#| msgid "There is no layer to transform."
msgid "There is no layer to move."
msgstr "Ei muunnettavaa tasoa."
-#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1145
-#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1171
-#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1180 ../app/tools/gimpmovetool.c:306
-#: ../app/tools/gimpmovetool.c:324
+#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1143
+#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1169
+#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1178 ../app/tools/gimpmovetool.c:324
+#: ../app/tools/gimpmovetool.c:342
#, fuzzy
#| msgid "The active layer's pixels are locked."
msgid "The active layer's position is locked."
msgstr "Aktiivisen tason pikselit on lukittu."
-#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1158 ../app/tools/gimpmovetool.c:315
+#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1156 ../app/tools/gimpmovetool.c:333
#, fuzzy
#| msgid "The active path is locked."
msgid "The active channel's position is locked."
msgstr "Aktiivinen polku on lukittu"
-#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1162 ../app/tools/gimpmovetool.c:317
+#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1160 ../app/tools/gimpmovetool.c:335
#, fuzzy
#| msgid "The active layer's pixels are locked."
msgid "The active channel's pixels are locked."
@@ -23451,76 +24265,96 @@ msgstr "%s asettaa taustavärin"
msgid "Anti erase (%s)"
msgstr "Käänteinen pyyhkiminen (%s)"
-#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:71
+#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:73
msgid "_Preview"
msgstr "Esikatselu"
-#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:78
+#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:80
msgid "Split _view"
msgstr "Jaettu _näkymä"
-#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:109
+#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:103
+msgid "On-canvas con_trols"
+msgstr ""
+
+#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:104
+#, fuzzy
+#| msgid "Show s_election"
+msgid "Show on-canvas filter controls"
+msgstr "Näytä v_alinta"
+
+#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:110 ../app/tools/gimpfiltertool.c:449
+#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:156 ../app/tools/gimptransformoptions.c:108
+#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264
+msgid "Clipping"
+msgstr "Leikkaus:"
+
+#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:111 ../app/tools/gimptransformoptions.c:109
+msgid "How to clip"
+msgstr "Miten leikataan"
+
+#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:126
msgid "Color _managed"
msgstr "Värien _hallinta"
#. The Color Options expander
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:371
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:403
msgid "Advanced Color Options"
msgstr "Värien lisävalinnat"
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:390
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:422
msgid "Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:391
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:423
msgid "Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image color space)"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:626
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:667
#, fuzzy
#| msgid "Click to pick this guide as first item"
msgid "Click to switch the original and filtered sides"
msgstr "Nosta tämä apulinja ensimmäiseksi napsauttamalla"
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:630
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:671
#, fuzzy
#| msgid "Click to place vertical and horizontal guides"
msgid "Click to switch between vertical and horizontal"
msgstr "Lisää vaaka- ja pystysuuntaisia apulinjoja"
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:634
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:675
#, fuzzy
#| msgid "Click to dodge the line"
msgid "Click to move the split guide"
msgstr "Varjosta viiva napsauttamalla"
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:636
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:677
#, c-format
msgid "%s: switch original and filtered"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:637
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:678
#, c-format
msgid "%s: switch horizontal and vertical"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1303 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
-#, fuzzy, c-format
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1442 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
+#, c-format
#| msgid "Import Threshold Settings"
msgid "Import '%s' Settings"
-msgstr "Tuo kynnysarvon asetukset"
+msgstr "Tuo '%s'-asetukset"
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1305 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
-#, fuzzy, c-format
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1444 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
+#, c-format
#| msgid "Export Threshold Settings"
msgid "Export '%s' Settings"
-msgstr "Vie kynnysarvon asetukset"
+msgstr "Vie '%s'-asetukset"
#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:100
msgid "Pre_sets:"
msgstr "_Esivalinnat:"
-#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:240
+#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:248
#, c-format
msgid "Settings saved to '%s'"
msgstr "Asetukset tallennettu tiedostoon \"%s\""
@@ -23541,48 +24375,35 @@ msgstr "Peilauksen suunta"
msgid "Direction (%s)"
msgstr "Suunta (%s)"
-#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:156 ../app/tools/gimptransformoptions.c:108
-#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:259
-msgid "Clipping"
-msgstr "Leikkaus:"
-
-#: ../app/tools/gimpfliptool.c:107
+#: ../app/tools/gimpfliptool.c:109
msgid "Flip"
msgstr "Peilaa"
-#: ../app/tools/gimpfliptool.c:108
+#: ../app/tools/gimpfliptool.c:110
msgid ""
"Flip Tool: Reverse the layer, selection or path horizontally or vertically"
msgstr ""
"Peilaustyökalu: Käännä taso, valinta tai polku vaaka- tai pystysuunnassa"
-#: ../app/tools/gimpfliptool.c:110
+#: ../app/tools/gimpfliptool.c:112
msgid "_Flip"
msgstr "_Peilaa"
-#: ../app/tools/gimpfliptool.c:299
+#: ../app/tools/gimpfliptool.c:306
msgctxt "undo-type"
msgid "Flip horizontally"
msgstr "Peilaa vaakasuunnassa"
-#: ../app/tools/gimpfliptool.c:302
+#: ../app/tools/gimpfliptool.c:309
msgctxt "undo-type"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Peilaa pystysuunnassa"
-#. probably this is not actually reached today, but
-#. * could be if someone defined FLIP_DIAGONAL, say...
-#.
-#: ../app/tools/gimpfliptool.c:308
-msgctxt "undo-desc"
-msgid "Flip"
-msgstr "Peilaa"
-
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:84
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:87
msgid "Draw Mode"
msgstr "Piirtotila"
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:85
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:88
msgid ""
"Paint over areas to mark color values for inclusion or exclusion from "
"selection"
@@ -23590,155 +24411,160 @@ msgstr ""
"Maalaa alueita merkataksesi väriarvoja, jotka poistetaan tai lisätään "
"valintaan."
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:93
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:96
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:97
+#, fuzzy
+#| msgid "Preview"
+msgid "Preview Mode"
+msgstr "Esikatselu"
+
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:104
msgid "Stroke width"
msgstr "Piirron leveys"
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:94
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:105
msgid "Size of the brush used for refinements"
msgstr "Parantamiseen käytettävän siveltimen koko"
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:100
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:305
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:111
msgid "Preview color"
msgstr "Esikatselun väri"
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:101
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:112
msgid "Color of selection preview mask"
msgstr "Valinnan mallimaskin väri"
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:108
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:316
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:119
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:345
msgid "Engine"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:109
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:120
msgid "Matting engine to use"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:117
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:128
#, fuzzy
#| msgid "Number of _processors to use:"
msgid "Number of downsampled levels to use"
msgstr "Käytettävien suorittimien lukumäärä:"
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:123
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:134
#, fuzzy
#| msgid "Active Filters"
msgid "Active levels"
msgstr "Aktiiviset suodattimet"
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:124
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:135
msgid "Number of levels to perform solving"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:130
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:141
#, fuzzy
#| msgid "Interpolation:"
msgid "Iterations"
msgstr "Interpolaatio:"
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:131
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:142
#, fuzzy
#| msgid "Number of _processors to use:"
msgid "Number of iterations to perform"
msgstr "Käytettävien suorittimien lukumäärä:"
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:300
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:321
#, fuzzy
#| msgid "Reset size to brush's native size"
msgid "Reset stroke width native size"
msgstr "Palauta koko siveltimen alkuperäiseen kokoon"
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:190
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:193
msgid "Foreground Select"
msgstr "Edustan valinta"
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:191
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:194
msgid "Foreground Select Tool: Select a region containing foreground objects"
msgstr "Edustan valinta: Valitsee edustalla olevat kohteet sisältävän alueen"
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:192
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:195
msgid "F_oreground Select"
msgstr "Edustan valinta"
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:308
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:314
#, fuzzy
#| msgid "Foreground Select"
msgid "Dialog for foreground select"
msgstr "Edustan valinta"
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:326
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:332
#, fuzzy
#| msgid "_Preview"
msgid "_Preview mask"
msgstr "Esikatselu"
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:337
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:343
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Select foreground"
msgid "Select foreground pixels"
msgstr "Valitse edusta"
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:616
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:621
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:619
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:624
msgid "Roughly outline the object to extract"
msgstr "Rajaa summittaisesti erotettava objekti"
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:617
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:620
#, fuzzy
#| msgid "Click or press Enter to crop"
msgid "press Enter to refine."
msgstr "Rajaa napsauttamalla tai painamalla Enteriä"
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:644
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:647
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Select foreground"
msgid "Selecting foreground"
msgstr "Valitse edusta"
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:646
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:649
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Select foreground"
msgid "Selecting background"
msgstr "Valitse edusta"
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:648
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:651
#, fuzzy
#| msgid "Selection"
msgid "Selecting unknown"
msgstr "Valinta"
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:651
-#, fuzzy
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:654
#| msgid "Click or press Enter to crop"
msgid "press Enter to preview."
-msgstr "Rajaa napsauttamalla tai painamalla Enteriä"
+msgstr "paina Enter esikatselua varten."
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:653
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:656
msgid "press Escape to exit preview or Enter to apply."
-msgstr ""
+msgstr "paina ESC poistuaksesi esikatselusta tai Enter toteuttaaksesi."
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1232
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1287
#, fuzzy
#| msgid "Paint Dynamics"
msgid "Paint mask"
msgstr "Siveltimen dynamiikka"
-#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:129
+#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:106
msgid ""
"Free Select Tool: Select a hand-drawn region with free and polygonal segments"
msgstr ""
"Vapaavalinta: Valitse käsinpiirrettäviä alueita vapailla ja polygoni-osilla"
-#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:131
+#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:108
msgid "_Free Select"
msgstr "Vapaa valinta"
-#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:508
+#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:339
msgctxt "command"
msgid "Free Select"
msgstr "Vapaa valinta"
@@ -23760,8 +24586,8 @@ msgctxt "command"
msgid "Fuzzy Select"
msgstr "Sumea valinta"
-#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:543
-#: ../app/tools/gimpgegltool.c:544 ../app/tools/gimpoperationtool.c:134
+#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:548
+#: ../app/tools/gimpgegltool.c:549 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136
msgid "GEGL Operation"
msgstr "GEGL-toiminto"
@@ -23769,16 +24595,16 @@ msgstr "GEGL-toiminto"
msgid "GEGL Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
msgstr "GEGL-työkalu: käytä vapaavalintaista GEGL-toimintoa"
-#: ../app/tools/gimpgegltool.c:80 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136
+#: ../app/tools/gimpgegltool.c:80
msgid "_GEGL Operation..."
msgstr "_GEGL-toiminto..."
#. The options vbox
-#: ../app/tools/gimpgegltool.c:488
+#: ../app/tools/gimpgegltool.c:493
msgid "Select an operation from the list above"
msgstr "Valitse toiminto yllä olevasta luettelosta"
-#: ../app/tools/gimpgenerictransformtool.c:104
+#: ../app/tools/gimpgenerictransformtool.c:101
#, fuzzy
#| msgid "Transformation Matrix"
msgid "Transform Matrix"
@@ -23834,7 +24660,7 @@ msgid "Modify the active gradient in-place"
msgstr "Muokkaa aktiivista liukuväriä"
#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:274
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:373
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:384
#, fuzzy
#| msgctxt "gradients-action"
#| msgid "Edit gradient"
@@ -23854,27 +24680,27 @@ msgid ""
"this option to edit a copy of it."
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:159
+#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:165
#, fuzzy
#| msgid "Blend Tool: Fill selected area with a color gradient"
msgid "Gradient Tool: Fill selected area with a color gradient"
msgstr "Sekoitustyökalu: Täytä valittu alue liukuvärillä"
-#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:160
+#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:166
msgid "Gra_dient"
msgstr "Liukuvä_ri"
-#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:215
+#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:223
#, fuzzy
#| msgid "Click-Drag to add a new point"
msgid "Click-Drag to draw a gradient"
msgstr "Lisää uusi piste napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:266
+#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:278
msgid "No gradient available for use with this tool."
msgstr "Ei liukuvärejä käytettävissä tälle työkalulle."
-#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:617
+#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:631
msgid "Gradient: "
msgstr "Liukuväri:"
@@ -23889,7 +24715,7 @@ msgstr "Y:"
#. the color label
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1345
-#: ../app/tools/gimptextoptions.c:608
+#: ../app/tools/gimptextoptions.c:604
msgid "Color:"
msgstr "Väri:"
@@ -23908,18 +24734,12 @@ msgstr "Sijainti:"
#. the color labels
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1416
-#, fuzzy
-#| msgctxt "gradient-editor-action"
-#| msgid "Left Color Type"
msgid "Left color:"
-msgstr "Vasemman värin tyyppi"
+msgstr "Vasen väri:"
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1422
-#, fuzzy
-#| msgctxt "gradient-editor-action"
-#| msgid "Right Color Type"
msgid "Right color:"
-msgstr "Oikean värin tyyppi"
+msgstr "Oikea väri:"
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1449
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1458
@@ -23993,19 +24813,47 @@ msgstr "piste"
msgid "Gradient Step"
msgstr "Liukuväri"
-#: ../app/tools/gimpguidetool.c:274
+#: ../app/tools/gimpguidetool.c:191
+#, fuzzy
+#| msgctxt "undo-type"
+#| msgid "Remove Guide"
+msgctxt "undo-type"
+msgid "Remove Guides"
+msgstr "Poista apulinja"
+
+#: ../app/tools/gimpguidetool.c:192
+#, fuzzy
+#| msgctxt "undo-type"
+#| msgid "Move Guide"
+msgctxt "undo-type"
+msgid "Move Guides"
+msgstr "Siirrä apulinjaa"
+
+#: ../app/tools/gimpguidetool.c:433
+#, fuzzy
+#| msgid "Remove Guide"
+msgid "Remove Guides"
+msgstr "Poista apulinja"
+
+#: ../app/tools/gimpguidetool.c:434
msgid "Remove Guide"
msgstr "Poista apulinja"
-#: ../app/tools/gimpguidetool.c:274
+#: ../app/tools/gimpguidetool.c:435
msgid "Cancel Guide"
msgstr "Peru apulinja"
-#: ../app/tools/gimpguidetool.c:279 ../app/tools/gimpguidetool.c:360
+#: ../app/tools/gimpguidetool.c:472
msgid "Move Guide: "
msgstr "Siirrä apulinjaa:"
-#: ../app/tools/gimpguidetool.c:288 ../app/tools/gimpguidetool.c:369
+#: ../app/tools/gimpguidetool.c:482
+#, fuzzy
+#| msgid "Move Guide: "
+msgid "Move Guides: "
+msgstr "Siirrä apulinjaa:"
+
+#: ../app/tools/gimpguidetool.c:493
msgid "Add Guide: "
msgstr "Lisää apulinja:"
@@ -24050,19 +24898,19 @@ msgstr "Viistotustyökalu: Viistota tasoa, valintaa tai polkua"
msgid "_Handle Transform"
msgstr "_Häkkikääntö"
-#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:139
-#, fuzzy
-#| msgid "Transformation"
-msgid "Handle transformation"
-msgstr "Käännös"
-
-#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:205
+#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:138
#, fuzzy
#| msgid "Cage transform"
msgctxt "undo-type"
msgid "Handle transform"
msgstr "Häkkikääntö"
+#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:139
+#, fuzzy
+#| msgid "Transformation"
+msgid "Handle transformation"
+msgstr "Käännös"
+
#: ../app/tools/gimphealtool.c:54
msgid "Healing Tool: Heal image irregularities"
msgstr "Parannustyökalu: Paranna kuvan epäsäännöllisyyksiä"
@@ -24165,7 +25013,7 @@ msgstr "Muunna valinnaksi painamalla Enteriä"
msgid "Click or Click-Drag to add a point"
msgstr "Lisää ohjauspiste napsauttamalla tai napsauttamalla ja raahaamalla"
-#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1117 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1129
+#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1138 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1150
msgid "Modify Scissors Curve"
msgstr ""
@@ -24243,12 +25091,10 @@ msgid "All Channels"
msgstr "Kaikki kanavat"
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:619
-#| msgid "Input Levels"
msgid "_Auto Input Levels"
msgstr "_Automaattiset ottoarvot"
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:622
-#| msgid "Adjust levels automatically"
msgid "Adjust levels for all channels automatically"
msgstr "Säädä arvoja kaikilla kanaville automaattisesti"
@@ -24319,7 +25165,6 @@ msgstr "Suunta (%s)"
#. the straighten frame
#. the straighten button
#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:161 ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:171
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:349
#, fuzzy
#| msgid "Brightness"
msgid "Straighten"
@@ -24344,24 +25189,54 @@ msgid "_Measure"
msgstr "Mitta"
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:153
+#, fuzzy
+#| msgid "Brightness"
+msgctxt "undo-type"
+msgid "Straighten"
+msgstr "Kirkkaus"
+
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:154
msgid "Straightening"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:172
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:173
#, fuzzy
#| msgid "Drag to create a line"
msgid "Click-Drag to create a line"
msgstr "Raahaa luodaksesi viivan"
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:422
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:365
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Brightness"
+msgctxt "undo-type"
+msgid "Straighten by %-3.3g°"
+msgstr "Kirkkaus"
+
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:370
+#, fuzzy, c-format
+#| msgctxt "undo-type"
+#| msgid "Shear horizontally by %-3.3g"
+msgctxt "undo-type"
+msgid "Straighten Horizontally by %-3.3g°"
+msgstr "Viistota vaakasuunnassa %-3.3g"
+
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:375
+#, fuzzy, c-format
+#| msgctxt "undo-type"
+#| msgid "Shear vertically by %-3.3g"
+msgctxt "undo-type"
+msgid "Straighten Vertically by %-3.3g°"
+msgstr "Viistota pystysuunnassa %-3.3g"
+
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:452
msgid "Add Guides"
msgstr "Lisää apulinjoja"
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:709
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:742
msgid "Measure Distances and Angles"
msgstr "Mittaa etäisyyksiä ja kulmia"
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:734
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:767
msgid "Distance:"
msgstr "Etäisyys:"
@@ -24369,7 +25244,7 @@ msgstr "Etäisyys:"
msgid "Move selection"
msgstr "Siirrä valintaa"
-#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:146 ../app/tools/gimpmoveoptions.c:204
+#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:146 ../app/tools/gimpmoveoptions.c:209
#, c-format
msgid "Tool Toggle (%s)"
msgstr "Työkalu päälle/pois (%s)"
@@ -24390,34 +25265,32 @@ msgstr "Poimi polku"
msgid "Move the active path"
msgstr "Siirrä aktiivista polkua"
-#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:194
+#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:197
msgid "Move:"
-msgstr "Siirrä: "
+msgstr "Siirrä:"
-#: ../app/tools/gimpmovetool.c:112
+#: ../app/tools/gimpmovetool.c:116
msgctxt "tool"
msgid "Move"
msgstr "Siirrä"
-#: ../app/tools/gimpmovetool.c:113
+#: ../app/tools/gimpmovetool.c:117
msgid "Move Tool: Move layers, selections, and other objects"
msgstr "Siirtotyökalu: Siirrä tasoja, valintoja ja muita kohteita"
-#: ../app/tools/gimpmovetool.c:114
+#: ../app/tools/gimpmovetool.c:118
msgid "_Move"
msgstr "Siirrä"
#: ../app/tools/gimpmybrushtool.c:74
-#, fuzzy
#| msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush"
msgid "MyPaint Brush Tool: Use MyPaint brushes in GIMP"
-msgstr "Sivellin: Piirrä pehmeäreunaisia vetoja siveltimellä"
+msgstr "MyPaint-sivellintyökalu: käytä MyPaint-siveltimiä GIMPissä"
#: ../app/tools/gimpmybrushtool.c:75
-#, fuzzy
#| msgid "_Paintbrush"
msgid "M_yPaint Brush"
-msgstr "_Sivellin"
+msgstr "M_yPaint-sivellin"
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:77
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:78
@@ -24461,8 +25334,8 @@ msgid "Show lattice"
msgstr "Näytä työkaluvihjeet"
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:230
-#: ../app/tools/gimpscaletool.c:92 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:441
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:452
+#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:588
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599
msgid "Scale"
msgstr "Skaalaus"
@@ -24471,8 +25344,8 @@ msgid "Rigid (Rubber)"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:158
-#: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:1000
-#: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:1004
+#: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:1002
+#: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:1006
#, fuzzy
#| msgid "Pointer Information"
msgid "N-Point Deformation"
@@ -24488,20 +25361,79 @@ msgstr ""
msgid "_N-Point Deformation"
msgstr "Tietoja osoittimesta"
-#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:135
+#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:131
+msgid "_Offset..."
+msgstr "_Siirtymä..."
+
+#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:198
+msgid "Offset Layer"
+msgstr "Siirtymätaso"
+
+#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:200
+msgid "Offset Layer Mask"
+msgstr "Siirtymän tasomaski"
+
+#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:202
+msgid "Offset Channel"
+msgstr "Siirtymän kanava"
+
+#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:294 ../app/tools/gimpoffsettool.c:391
+msgid "Offset: "
+msgstr "Siirtymä: "
+
+#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:418
+#, fuzzy
+#| msgid "Click to clone"
+msgid "Click-Drag to offset drawable"
+msgstr "Kloonaa napsauttamalla"
+
+#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:505
+msgid "By width/_2, height/2"
+msgstr ""
+
+#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:517
+msgid "By _width/2"
+msgstr ""
+
+#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:525
+#, fuzzy
+#| msgid "H_eight:"
+msgid "By _height/2"
+msgstr "_Korkeus:"
+
+#. The edge behavior frame
+#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:534
+msgid "Edge Behavior"
+msgstr "Reunan käyttäytyminen"
+
+#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:541
+#, fuzzy
+#| msgid "_Wrap around"
+msgid "W_rap around"
+msgstr "_Kiedo ympäri"
+
+#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:544
+msgid "Fill with _background color"
+msgstr "Täytä taustavärillä"
+
+#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:547
+msgid "Make _transparent"
+msgstr "Muuta _läpinäkyväksi"
+
+#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:137
#, fuzzy
#| msgid "GEGL Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
msgid "Operation Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
msgstr "GEGL-työkalu: käytä vapaavalintaista GEGL-toimintoa"
#. don't translate "Aux"
-#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:547
+#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:608
#, c-format
msgid "Aux Input"
msgstr ""
#. don't translate "Aux"
-#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:553
+#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:614
#, c-format
msgid "Aux%d Input"
msgstr ""
@@ -24514,101 +25446,95 @@ msgstr "Sivellin: Piirrä pehmeäreunaisia vetoja siveltimellä"
msgid "_Paintbrush"
msgstr "_Sivellin"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:158
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:161
#, fuzzy
#| msgctxt "brushes-action"
#| msgid "Edit this brush"
msgid "Edit this brush"
msgstr "Muokkaa sivellintä"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:166
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:169
msgid "Reset size to brush's native size"
msgstr "Palauta koko siveltimen alkuperäiseen kokoon"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:174
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:177
#, fuzzy
#| msgid "Reset aspect ratio to brush's native"
msgid "Reset aspect ratio to brush's native aspect ratio"
msgstr "Palauta suhde siveltimen alkuperäiseksi"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:182
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:185
#, fuzzy
#| msgid "Reset size to brush's native size"
msgid "Reset angle to brush's native angle"
msgstr "Palauta koko siveltimen alkuperäiseen kokoon"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:190
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:193
#, fuzzy
#| msgid "Reset size to brush's native size"
msgid "Reset spacing to brush's native spacing"
msgstr "Palauta koko siveltimen alkuperäiseen kokoon"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:198
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:201
#, fuzzy
#| msgid "Reset size to brush's native size"
msgid "Reset hardness to brush's native hardness"
msgstr "Palauta koko siveltimen alkuperäiseen kokoon"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:206
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:209
#, fuzzy
#| msgctxt "tool-options-action"
#| msgid "Reset to default values"
msgid "Reset force to default"
msgstr "Palauta oletusarvoihin"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:222
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:225
#, fuzzy
#| msgctxt "dynamics-action"
#| msgid "Edit dynamics"
msgid "Edit this dynamics"
msgstr "Muokkaa dynamiikkaa"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:314
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:325
msgid "Fade Options"
msgstr "Häivytyksen valinnat"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:358
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:369
msgid "Color Options"
msgstr "Värivalinnat"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:566
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:579
msgid "Link to brush default"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimppainttool.c:163
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:175
msgid "Click to paint"
msgstr "Piirrä napsauttamalla"
-#: ../app/tools/gimppainttool.c:164
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:176
msgid "Click to draw the line"
msgstr "Piirrä viiva napsauttamalla"
-#: ../app/tools/gimppainttool.c:165
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:177
#, c-format
msgid "%s to pick a color"
msgstr "%s valitsee värin"
-#: ../app/tools/gimppainttool.c:275
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:293
msgid "Cannot paint on layer groups."
msgstr "Tasoryhmille ei voi maalata"
-#: ../app/tools/gimppainttool.c:618
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:658
#, c-format
msgid "%s for a straight line"
msgstr "%s suora viiva"
-#: ../app/tools/gimppainttool.c:820
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:877
#, fuzzy
#| msgid "The active layer's pixels are locked."
msgid "The active layer does not have an alpha channel."
msgstr "Aktiivisen tason pikselit on lukittu."
-#: ../app/tools/gimppainttool.c:830
-#, fuzzy
-#| msgid "The active layer's pixels are locked."
-msgid "The active layer's alpha channel is locked."
-msgstr "Aktiivisen tason pikselit on lukittu."
-
#: ../app/tools/gimppenciltool.c:52
msgid "Pencil Tool: Hard edge painting using a brush"
msgstr "Kynä: Piirrä kovareunaisia vetoja siveltimellä"
@@ -24617,7 +25543,7 @@ msgstr "Kynä: Piirrä kovareunaisia vetoja siveltimellä"
msgid "Pe_ncil"
msgstr "Kynä"
-#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:143
+#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:150
msgid ""
"Perspective Clone Tool: Clone from an image source after applying a "
"perspective transformation"
@@ -24625,31 +25551,31 @@ msgstr ""
"Perspektiivin kloonaustyökalu: Kloonaa kuvalähteestä, kun perspektiivin "
"muunnos on ensin asetettu"
-#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:145
+#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:152
msgid "_Perspective Clone"
msgstr "_Perspektiivin kloonaus"
-#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:556
+#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:616
msgid "Ctrl-Click to set a clone source"
msgstr "Aseta kloonauslähde Ctrl-napsauttamalla"
-#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:83
+#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:86
msgid "Perspective Tool: Change perspective of the layer, selection or path"
msgstr "Perspektiivityökalu: Muuta tason, valinnan tai polun perspektiiviä"
-#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85
+#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:88
msgid "_Perspective"
msgstr "Perspektiivi"
-#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:107
-msgid "Perspective transformation"
-msgstr "Perspektiivin muunnos"
-
-#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:122
+#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:110
msgctxt "undo-type"
msgid "Perspective"
msgstr "Perspektiivi"
+#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:111
+msgid "Perspective transformation"
+msgstr "Perspektiivin muunnos"
+
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:84
msgid "Automatically shrink to the nearest rectangular shape in a layer"
msgstr "Kutista automaattisesti tason lähimpään suorakulmaiseen muotoon"
@@ -24663,7 +25589,7 @@ msgid "Use all visible layers when shrinking the selection"
msgstr "Käytä kaikkia näkyviä tasoja valintaa kutistettaessa"
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:102
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:114
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147
msgid "Composition guides such as rule of thirds"
msgstr "Sommittelulinjat kuten kolmasosien sääntö"
@@ -24731,7 +25657,7 @@ msgstr "Nykyinen"
msgid "Fixed"
msgstr "Kiinteä"
-#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1012 ../app/tools/gimptextoptions.c:570
+#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1012 ../app/tools/gimptextoptions.c:566
msgid "Size:"
msgstr "Koko:"
@@ -24740,31 +25666,31 @@ msgstr "Koko:"
msgid "Auto Shrink"
msgstr "Kutista automaattisesti"
-#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:93
+#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:94
msgid "Rounded corners"
msgstr "Pyöristetyt kulmat"
-#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:94
+#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:95
msgid "Round corners of selection"
msgstr "Pyöristetyt kulmat"
-#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:101
+#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:102
msgid "Radius of rounding in pixels"
msgstr "Pyöristyksen säde pikseleinä"
-#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:151
+#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:149
msgid "Rectangle Select"
msgstr "Suorakulmiovalinta"
-#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:152
+#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:150
msgid "Rectangle Select Tool: Select a rectangular region"
msgstr "Suorakulmainen valinta: Valitse suorakulmainen alue"
-#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:153
+#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:151
msgid "_Rectangle Select"
msgstr "_Suorakulmiovalinta"
-#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:761
+#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:638
#, fuzzy
#| msgid "Ellipse Select"
msgid "Ellipse: "
@@ -24809,39 +25735,49 @@ msgstr "Siirrä valintamaskia napsauttamalla ja vetämällä"
msgid "Move the mouse to change threshold"
msgstr "Muuta kynnystä siirtämällä hiirtä"
-#: ../app/tools/gimprotatetool.c:94 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:443
+#: ../app/tools/gimprotatetool.c:102
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590
+#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:422
msgid "Rotate"
msgstr "Kierrä"
-#: ../app/tools/gimprotatetool.c:95
+#: ../app/tools/gimprotatetool.c:103
msgid "Rotate Tool: Rotate the layer, selection or path"
msgstr "Kiertotyökalu: Kierrä tasoa, valintaa tai polkua"
-#: ../app/tools/gimprotatetool.c:96
+#: ../app/tools/gimprotatetool.c:104
msgid "_Rotate"
msgstr "_Kierrä"
-#: ../app/tools/gimprotatetool.c:122
+#: ../app/tools/gimprotatetool.c:132
#, fuzzy
#| msgid "Rotate"
msgid "R_otate"
msgstr "Kierrä"
-#: ../app/tools/gimprotatetool.c:191
+#: ../app/tools/gimprotatetool.c:248
+#, fuzzy, c-format
+#| msgctxt "undo-type"
+#| msgid "Rotate by %-3.3g° around (%g, %g)"
+msgctxt "undo-type"
+msgid "Rotate by %-3.3g°"
+msgstr "Kierrä %-3.3g° pisteen (%g, %g) ympäri"
+
+#: ../app/tools/gimprotatetool.c:254
#, c-format
msgctxt "undo-type"
msgid "Rotate by %-3.3g° around (%g, %g)"
msgstr "Kierrä %-3.3g° pisteen (%g, %g) ympäri"
-#: ../app/tools/gimprotatetool.c:220
+#: ../app/tools/gimprotatetool.c:284
msgid "_Angle:"
msgstr "K_ulma:"
-#: ../app/tools/gimprotatetool.c:238
+#: ../app/tools/gimprotatetool.c:302
msgid "Center _X:"
msgstr "Keskitä _X:"
-#: ../app/tools/gimprotatetool.c:247
+#: ../app/tools/gimprotatetool.c:311
msgid "Center _Y:"
msgstr "Keskitä _Y:"
@@ -24863,11 +25799,11 @@ msgstr "Siirrä näytepistettä: "
msgid "Add Sample Point: "
msgstr "Lisää näytepiste: "
-#: ../app/tools/gimpscaletool.c:93
+#: ../app/tools/gimpscaletool.c:97
msgid "Scale Tool: Scale the layer, selection or path"
msgstr "Skaalaustyökalu: Skaalaa tasoa, valintaa tai polkua"
-#: ../app/tools/gimpscaletool.c:157
+#: ../app/tools/gimpscaletool.c:186
#, c-format
msgctxt "undo-type"
msgid "Scale to %d x %d"
@@ -24882,92 +25818,84 @@ msgid ""
"Maximal scale of refinement points to be used for the interpolation mesh"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:190
-#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:751
+#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:192
+#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:753
msgid "Seamless Clone"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:191
+#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:193
msgid "Seamless Clone: Seamlessly paste one image into another"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:192
+#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:194
msgid "_Seamless Clone"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:789
+#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:791
#, fuzzy
#| msgctxt "edit-action"
#| msgid "Fill the selection using the foreground color"
msgid "Cloning the foreground object"
msgstr "Täytä valinta edustavärillä"
-#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:87
-msgid "Feather edges"
-msgstr "Reunan pehmennys"
-
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:88
msgid "Enable feathering of selection edges"
msgstr "Ota käyttöön valinnan reunojen pehmennys"
-#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:95
-msgid "Radius of feathering"
-msgstr "Pehmennyssäde"
-
-#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:222 ../app/widgets/gimpbrushselect.c:188
+#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:224 ../app/widgets/gimpbrushselect.c:190
msgid "Mode:"
msgstr "Tila:"
-#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:261
+#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:312
msgid "Click-Drag to replace the current selection"
msgstr "Korvaa nykyinen valinta napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:269
+#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:320
msgid "Click-Drag to create a new selection"
msgstr "Luo uusi valinta napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:274
+#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:325
msgid "Click-Drag to add to the current selection"
msgstr "Lisää nykyiseen valintaan napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:283
+#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:334
msgid "Click-Drag to subtract from the current selection"
msgstr "Poista nykyisestä valinnasta napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:292
+#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:343
msgid "Click-Drag to intersect with the current selection"
msgstr "Leikkaa nykyisestä valinnasta napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:302
+#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:353
msgid "Click-Drag to move the selection mask"
msgstr "Siirrä valintamaskia napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:310
+#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:361
msgid "Click-Drag to move the selected pixels"
msgstr "Siirrä valittuja pikseleitä napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:314
+#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:365
msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels"
msgstr "Siirrä kopiota valituista pikseleistä napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:318
+#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:369
msgid "Click to anchor the floating selection"
msgstr "Ankkuroi kelluva valinta napsauttamalla"
-#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:421
+#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:523
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Click-Drag to subtract from the current selection"
msgid "Cannot subtract from an empty selection."
msgstr "Poista nykyisestä valinnasta napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:432
+#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:534
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Click-Drag to intersect with the current selection"
msgid "Cannot intersect with an empty selection."
msgstr "Leikkaa nykyisestä valinnasta napsauttamalla ja vetämällä"
-#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:445
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:454
+#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:601
msgid "Shear"
msgstr "Viistota"
@@ -24979,6 +25907,13 @@ msgstr "Viistotustyökalu: Viistota tasoa, valintaa tai polkua"
msgid "S_hear"
msgstr "_Revi"
+#: ../app/tools/gimpsheartool.c:111
+#, fuzzy
+#| msgid "Shear"
+msgctxt "undo-type"
+msgid "Shear"
+msgstr "Viistota"
+
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:113
#, fuzzy
#| msgid "Shear"
@@ -25117,43 +26052,43 @@ msgstr "Käytä muokkainta"
msgid "Use an external editor window for text entry"
msgstr "Käytä erillistä ikkunaa tekstin syöttämiseen"
-#: ../app/tools/gimptextoptions.c:599
+#: ../app/tools/gimptextoptions.c:595
msgid "Hinting:"
msgstr "Vihjeistys:"
-#: ../app/tools/gimptextoptions.c:603
+#: ../app/tools/gimptextoptions.c:599
msgid "Text Color"
msgstr "Tekstin väri"
-#: ../app/tools/gimptextoptions.c:614
+#: ../app/tools/gimptextoptions.c:610
msgid "Justify:"
msgstr "Tasaus:"
-#: ../app/tools/gimptextoptions.c:640
+#: ../app/tools/gimptextoptions.c:636
msgid "Box:"
msgstr "Laatikko:"
-#: ../app/tools/gimptextoptions.c:657
+#: ../app/tools/gimptextoptions.c:653
msgid "Language:"
msgstr "Kieli:"
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:212
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:214
msgid "Text"
msgstr "Teksti"
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:213
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:215
msgid "Text Tool: Create or edit text layers"
msgstr "Tekstityökalu: Luo ja muokkaa tekstitasoja"
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:214
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:216
msgid "Te_xt"
msgstr "Teksti"
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:1037
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1039
msgid "Fonts are still loading"
-msgstr ""
+msgstr "Fontit latautuvat edelleen"
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:1048
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1050
#, fuzzy
#| msgid "Text Tool"
msgid "Text box: "
@@ -25163,22 +26098,19 @@ msgstr "Tekstityökalu"
msgid "Reshape Text Layer"
msgstr "Muotoile tekstitaso uudelleen"
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:1710 ../app/tools/gimptexttool.c:1713
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1754 ../app/tools/gimptexttool.c:1757
msgid "Confirm Text Editing"
msgstr "Vahvista tekstin muokkaus"
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:1717
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1761
msgid "Create _New Layer"
msgstr "Luo _uusi taso"
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:1719
-#, fuzzy
-#| msgctxt "edit-action"
-#| msgid "_Edit"
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1763
msgid "_Edit"
msgstr "_Muokkaa"
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:1741
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1785
msgid ""
"The layer you selected is a text layer but it has been modified using other "
"tools. Editing the layer with the text tool will discard these "
@@ -25211,254 +26143,455 @@ msgstr "_Automaattinen"
msgid "Automatically adjust to optimal binarization threshold"
msgstr "Sovita automaattisesti optimaaliseen binääriseen kynnykseen"
-#: ../app/tools/gimptool.c:1194
+#: ../app/tools/gimptool.c:1213
msgid "Can't work on an empty image, add a layer first"
msgstr "Tyhjää kuvaa ei voi työstää, luo ensin taso"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:99
+#: ../app/tools/gimptooloptions-gui.c:54
+msgid ""
+"This tool has\n"
+"no options."
+msgstr ""
+"Tällä työkalulla\n"
+"ei ole valitsimia."
+
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:111
msgid "Show image preview"
msgstr "Näytä kuvan esikatselu"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:100
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112
#, fuzzy
#| msgid "Show a preview of the transformed image"
-msgid "Show a preview of the transform_grided image"
+msgid "Show a preview of the transformed image"
msgstr "Näytä esikatselu muunnetusta kuvasta"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:106
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:118
+#, fuzzy
+#| msgctxt "select-criterion"
+#| msgid "Composite"
+msgid "Composited preview"
+msgstr "Yhdiste"
+
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119
+msgid "Show preview as part of the image composition"
+msgstr ""
+
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:125
+#, fuzzy
+#| msgid "_Preview"
+msgid "Preview linked items"
+msgstr "Esikatselu"
+
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126
+msgid "Include linked items in the preview"
+msgstr ""
+
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:132
+msgid "Synchronous preview"
+msgstr ""
+
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133
+msgid "Render the preview synchronously"
+msgstr ""
+
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:139
msgid "Image opacity"
msgstr "Kuvan peittävyys"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:107
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140
msgid "Opacity of the preview image"
msgstr "Esikatselun peittävyys"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:113
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:363
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:146
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:482
msgid "Guides"
msgstr "Apulinjat"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:122
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:155
msgid "Size of a grid cell for variable number of composition guides"
msgstr "Ruudukon solun koko muuttuvalle määrälle apulinjoja"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:386
-#, fuzzy, c-format
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:504
+#, c-format
#| msgid "15 degrees (%s)"
msgid "15 degrees (%s)"
-msgstr "15° (%s)"
+msgstr "15 astetta (%s)"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:393
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:511
msgid "Limit rotation steps to 15 degrees"
msgstr "Rajoita kierto 15 asteen askeliin"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:403
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Keep aspect (%s)"
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:520
+#, c-format
msgid "Keep aspect (%s)"
msgstr "Säilytä kuvasuhde (%s)"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:410
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:527
msgid "Keep the original aspect ratio"
msgstr "Säilytä alkuperäinen kuvasuhde"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:415
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Rounded corners"
msgid "Around center (%s)"
msgstr "Pyöristetyt kulmat"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:422
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:539
msgid "Scale around the center point"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:438
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:548
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Anti erase (%s)"
+msgid "Constrain handles (%s)"
+msgstr "Käänteinen pyyhkiminen (%s)"
+
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:556
+#, c-format
+msgid "Constrain handles to move along edges and diagonal (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:569
+#, fuzzy
+#| msgid "Transformation"
+msgid "Transform around the center point"
+msgstr "Käännös"
+
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:585
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Anti erase (%s)"
msgid "Constrain (%s)"
msgstr "Käänteinen pyyhkiminen (%s)"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:439
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:586
+#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:335
#, fuzzy
#| msgctxt "tool"
#| msgid "Move"
msgid "Move"
msgstr "Siirrä"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:440
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:587
#, c-format
msgid "Constrain movement to 45 degree angles from center (%s)"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:442
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:589
#, c-format
msgid "Maintain aspect ratio when scaling (%s)"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:444
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591
#, c-format
msgid "Constrain rotation to 15 degree increments (%s)"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:446
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593
#, c-format
msgid "Shear along edge direction only (%s)"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:448
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595
#, c-format
msgid "Constrain perspective handles to move along edges and diagonal (%s)"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:451
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598
#, c-format
msgid "From pivot (%s)"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:453
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600
#, c-format
msgid "Scale from pivot point (%s)"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:455
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:602
#, c-format
msgid "Shear opposite edge by same amount (%s)"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:457
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604
#, c-format
msgid "Maintain position of pivot while changing perspective (%s)"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:460
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607
msgid "Pivot"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:461
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Type (%s)"
msgid "Snap (%s)"
msgstr "Tyyppi (%s)"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:462
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609
#, c-format
msgid "Snap pivot to corners and center (%s)"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:463
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:610
msgid "Lock"
msgstr "Lukitse"
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:464
+#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:611
msgid "Lock pivot position to canvas"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:201
+#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:291
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:437
#, fuzzy
#| msgctxt "image-action"
#| msgid "_Transform"
msgid "_Transform"
msgstr "_Kääntö"
-#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:479
-#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:491
+#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:572
+#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:584
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Transform Items"
msgid "Transform Step"
msgstr "Käännä kohteet"
+#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:979
+#, c-format
+msgid "%s (Corrective)"
+msgstr ""
+
+#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1242
+msgid "Re_adjust"
+msgstr ""
+
+#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1490
+#, fuzzy
+#| msgid "Transformation"
+msgid "Cannot readjust the transformation"
+msgstr "Käännös"
+
+#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:78
+#, fuzzy
+#| msgctxt "undo-type"
+#| msgid "Transform Items"
+msgid "Transform mode"
+msgstr "Käännä kohteet"
+
+#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:85
+#, fuzzy
+#| msgid "Cage transform"
+msgid "Unified interaction"
+msgstr "Häkkikääntö"
+
+#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:86
+msgid "Combine all interaction modes"
+msgstr ""
+
+#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:93
+msgid "Constrain transformation to a single axis"
+msgstr ""
+
+#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:100
+#, fuzzy
+#| msgid "Transform Path"
+msgid "Transform along the Z axis"
+msgstr "Käännä polku"
+
+#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:107
+msgid "Transform in the local frame of reference"
+msgstr ""
+
+#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:197
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Anti erase (%s)"
+msgid "Constrain axis (%s)"
+msgstr "Käänteinen pyyhkiminen (%s)"
+
+#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:206
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s (%s)"
+msgid "Z axis (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:215
+#, c-format
+msgid "Local frame (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:115
+#| msgid "2D Transform"
+msgid "3D Transform"
+msgstr "3D-muunnos"
+
+#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:116
+#, fuzzy
+#| msgid "Shear Tool: Shear the layer, selection or path"
+msgid ""
+"3D Transform Tool: Apply a 3D transformation to the layer, selection or path"
+msgstr "Viistotustyökalu: Viistota tasoa, valintaa tai polkua"
+
+#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:117
+msgid "_3D Transform"
+msgstr "_3D-muunnos"
+
+#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:140
+msgctxt "undo-type"
+msgid "3D Transform"
+msgstr "3D-muunnos"
+
+#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:141
+#, fuzzy
+#| msgid "Transformation"
+msgid "3D transformation"
+msgstr "Käännös"
+
+#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:237
+msgid "Camera"
+msgstr ""
+
+#. vanishing-point frame
+#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:245
+msgid "Vanishing Point"
+msgstr ""
+
+#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:395
+#| msgid "_X:"
+msgid "_Z:"
+msgstr "_Z:"
+
+#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:438
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:442
+msgid "Rotation axis order"
+msgstr ""
+
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:93
msgid "Direction of transformation"
msgstr "Muunnoksen suunta"
-#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:101 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:120
+#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:101 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:121
msgid "Interpolation method"
msgstr "Interpolaatiomenetelmä"
-#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:109
-msgid "How to clip"
-msgstr "Miten leikataan"
-
-#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:229
+#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:232
msgid "Transform:"
msgstr "Muunnos:"
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:70
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:109
+#, fuzzy
+#| msgctxt "undo-type"
+#| msgid "Transform"
+msgid "Transform"
+msgstr "Kääntö"
+
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:110
msgid "Transforming"
msgstr "Käännetään"
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:325
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:429
+#, fuzzy
+#| msgid "Transformation"
+msgid "Confirm Transformation"
+msgstr "Käännös"
+
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:449
+#, fuzzy
+#| msgid "Transformation Matrix"
+msgid "Transformation creates a very large item."
+msgstr "Muunnosmatriisi"
+
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:454
+#, c-format
+msgid ""
+"Applying the transformation will result in an item that is over %g times "
+"larger than the image."
+msgstr ""
+
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:462
+#, fuzzy
+#| msgid "Transformation Matrix"
+msgid "Transformation creates a very large image."
+msgstr "Muunnosmatriisi"
+
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:467
+#, c-format
+msgid "Applying the transformation will enlarge the image by a factor of %g."
+msgstr ""
+
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:681
msgid "There is no layer to transform."
msgstr "Ei muunnettavaa tasoa."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:332
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:690
#, fuzzy
#| msgid "The active layer's pixels are locked."
msgid "The active layer's position and size are locked."
msgstr "Aktiivisen tason pikselit on lukittu."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:345
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:704
#, fuzzy
#| msgid "The given file extension does not match the chosen file type."
msgid "The selection does not intersect with the layer."
msgstr "Annettu tiedoston pääteosa ei vastaa valittua tiedostotyyppiä."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:352
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:711
#, fuzzy
#| msgid "There is no selection to stroke."
msgid "There is no selection to transform."
msgstr "Ei piirrettävää valintaa."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:365
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:726
msgid "There is no path to transform."
msgstr "Ei muunnettavaa polkua."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:370
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733
msgid "The active path's strokes are locked."
msgstr "Aktiivisen polun piirrot on lukittu."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:374
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:737
#, fuzzy
#| msgid "The active path is locked."
msgid "The active path has no strokes."
msgstr "Aktiivinen polku on lukittu"
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:439
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:811
msgid "The current transform is invalid"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:84
+#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:87
#, fuzzy
#| msgid "Cage Transform"
msgid "Unified Transform"
msgstr "Häkkikääntö"
-#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:85
+#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:88
#, fuzzy
#| msgid "Shear Tool: Shear the layer, selection or path"
msgid "Unified Transform Tool: Transform the layer, selection or path"
msgstr "Viistotustyökalu: Viistota tasoa, valintaa tai polkua"
-#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:87
+#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90
#, fuzzy
#| msgid "_Cage Transform"
msgid "_Unified Transform"
msgstr "_Häkkikääntö"
-#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:109
-#, fuzzy
-#| msgid "Cage transform"
-msgid "Unified transform"
-msgstr "Häkkikääntö"
-
-#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:120
+#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:112
#, fuzzy
#| msgid "Cage Transform"
msgctxt "undo-type"
msgid "Unified Transform"
msgstr "Häkkikääntö"
+#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:113
+#, fuzzy
+#| msgid "Cage transform"
+msgid "Unified transform"
+msgstr "Häkkikääntö"
+
#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:181
#, c-format
msgid ""
@@ -25495,88 +26628,97 @@ msgstr "Ei tasoa tai kanavaa josta voisi leikata."
msgid "There is no active layer or channel to stroke to"
msgstr "Ei aktiivista tasoa tai kanavaa, jolle piirtää"
-#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:83 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:84
-#, fuzzy
-#| msgid "Edge Behavior"
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:84 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:85
msgid "Behavior"
-msgstr "Reunan käyttäytyminen"
+msgstr "Toiminta"
-#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:92
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:93
msgid "Effect Size"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:99
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:100
#, fuzzy
#| msgid "Hardness"
msgid "Effect Hardness"
msgstr "Kovuus"
-#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:105
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:106
msgid "Strength"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:106
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:107
msgid "Effect Strength"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:113
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:114
#, fuzzy
#| msgid "Stroke Selection"
msgid "Stroke Spacing"
msgstr "Piirrä valinta"
-#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:127 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:329
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:128 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:345
msgid "Abyss policy"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:128
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:129
msgid "Out-of-bounds sampling behavior"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:135
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:136
msgid "High quality preview"
-msgstr ""
+msgstr "Korkealaatuinen esikatselu"
-#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:136
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:137
#, fuzzy
#| msgid "Use an alternate user gimprc file"
msgid "Use an accurate but slower preview"
msgstr "Käytä vaihtoehtoista gimprc-tiedostoa"
-#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:142
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:143
+#, fuzzy
+#| msgctxt "documents-action"
+#| msgid "Recreate preview"
+msgid "Real-time preview"
+msgstr "Luo esikatselukuva uudelleen"
+
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:144
+msgid "Render preview in real time (slower)"
+msgstr ""
+
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:150
msgid "During motion"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:143
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:151
msgid "Apply effect during motion"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:149
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:157
#, fuzzy
#| msgid "Vertical"
msgid "Periodically"
msgstr "Pysty"
-#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:150
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:158
msgid "Apply effect periodically"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:156
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:164
#, fuzzy
#| msgctxt "dynamics-output-type"
#| msgid "Rate"
msgid "Rate"
msgstr "Määrä"
-#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:157
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:165
msgid "Periodic stroke rate"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:163
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:171
msgid "Frames"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:164
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:172
#, fuzzy
#| msgctxt "guides-type"
#| msgid "Number of lines"
@@ -25584,128 +26726,182 @@ msgid "Number of animation frames"
msgstr "Linjojen määrä"
#. the stroke frame
-#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:339
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:359
#, fuzzy
#| msgid "Add Stroke"
msgid "Stroke"
msgstr "Lisää piirto"
#. the animation frame
-#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:361
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:383
#, fuzzy
#| msgctxt "plug-in-action"
#| msgid "An_imation"
msgid "Animate"
msgstr "An_imaatio"
-#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:375
+#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:397
#, fuzzy
#| msgctxt "plug-in-action"
#| msgid "An_imation"
msgid "Create Animation"
msgstr "An_imaatio"
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:155
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:175
#, fuzzy
#| msgid "Cage Transform"
msgid "Warp Transform"
msgstr "Häkkikääntö"
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:156
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:176
msgid "Warp Transform: Deform with different tools"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:157
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:177
#, fuzzy
#| msgid "_Cage Transform"
msgid "_Warp Transform"
msgstr "_Häkkikääntö"
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:484 ../app/tools/gimpwarptool.c:496
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:598 ../app/tools/gimpwarptool.c:610
msgid "Warp Tool Stroke"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:618
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:769
#, fuzzy
#| msgid "Cannot paint on layer groups."
msgid "Cannot warp layer groups."
msgstr "Tasoryhmille ei voi maalata"
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:652
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:806
#, fuzzy
#| msgid "No filter selected"
msgid "No stroke events selected."
msgstr "Ei valittua suodatinta"
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:863
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:828
+msgid "No warp to erase."
+msgstr ""
+
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:832
+msgid "No warp to smooth."
+msgstr ""
+
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1056
#, fuzzy
#| msgid "Cage transform"
msgid "Warp transform"
msgstr "Häkkikääntö"
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1076
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1393
msgid "Please add some warp strokes first."
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1090 ../app/tools/gimpwarptool.c:1127
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1407 ../app/tools/gimpwarptool.c:1444
#, c-format
msgid "Rendering Frame %d"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1105 ../app/tools/gimpwarptool.c:1135
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1422 ../app/tools/gimpwarptool.c:1452
#, c-format
msgid "Frame %d"
msgstr ""
-#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1144
+#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1461
msgid "Frame"
msgstr ""
#: ../app/tools/tools-enums.c:25
+#, fuzzy
+#| msgid "Fill whole selection"
+msgctxt "bucket-fill-area"
+msgid "Fill whole selection"
+msgstr "Täytä koko valinta"
+
+#: ../app/tools/tools-enums.c:26
+#, fuzzy
+#| msgid "Fill similar colors"
+msgctxt "bucket-fill-area"
+msgid "Fill similar colors"
+msgstr "Täytä samanväriset alueet"
+
+#: ../app/tools/tools-enums.c:27
+#, fuzzy
+#| msgid "Fill whole selection"
+msgctxt "bucket-fill-area"
+msgid "Fill by line art detection"
+msgstr "Täytä koko valinta"
+
+#: ../app/tools/tools-enums.c:57
+msgctxt "line-art-source"
+msgid "All visible layers"
+msgstr "Kaikki näkyvät tasot"
+
+#: ../app/tools/tools-enums.c:58
+msgctxt "line-art-source"
+msgid "Active layer"
+msgstr "Aktiivinen taso"
+
+#: ../app/tools/tools-enums.c:59
+msgctxt "line-art-source"
+msgid "Layer below the active one"
+msgstr "Taso aktiivisena olevan tason alla"
+
+#: ../app/tools/tools-enums.c:60
+msgctxt "line-art-source"
+msgid "Layer above the active one"
+msgstr "Taso aktiivisena olevan tason yllä"
+
+#: ../app/tools/tools-enums.c:89
msgctxt "rect-select-mode"
msgid "Free select"
msgstr "Vapaa valinta"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:26
+#: ../app/tools/tools-enums.c:90
msgctxt "rect-select-mode"
msgid "Fixed size"
msgstr "Kiinteä koko"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:27
+#: ../app/tools/tools-enums.c:91
msgctxt "rect-select-mode"
msgid "Fixed aspect ratio"
msgstr "Kiinteä kuvasuhde"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:56
+#: ../app/tools/tools-enums.c:121
msgctxt "transform-type"
msgid "Layer"
msgstr "Taso"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:57
+#: ../app/tools/tools-enums.c:122
msgctxt "transform-type"
msgid "Selection"
msgstr "Valinta"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:58
+#: ../app/tools/tools-enums.c:123
msgctxt "transform-type"
msgid "Path"
msgstr "Polku"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:151
+#: ../app/tools/tools-enums.c:124
+msgctxt "transform-type"
+msgid "Image"
+msgstr "Kuva"
+
+#: ../app/tools/tools-enums.c:217
#, fuzzy
#| msgid "Mark foreground"
msgctxt "matting-draw-mode"
msgid "Draw foreground"
msgstr "Merkitse edusta"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:152
+#: ../app/tools/tools-enums.c:218
#, fuzzy
#| msgid "Mark background"
msgctxt "matting-draw-mode"
msgid "Draw background"
msgstr "Merkitse tausta"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:153
+#: ../app/tools/tools-enums.c:219
#, fuzzy
#| msgctxt "orientation-type"
#| msgid "Unknown"
@@ -25713,14 +26909,58 @@ msgctxt "matting-draw-mode"
msgid "Draw unknown"
msgstr "Tuntematon"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:186
+#: ../app/tools/tools-enums.c:247
+msgctxt "matting-preview-mode"
+msgid "Color"
+msgstr "Väri"
+
+#: ../app/tools/tools-enums.c:248
+msgctxt "matting-preview-mode"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Harmaasävy"
+
+#: ../app/tools/tools-enums.c:277
+#, fuzzy
+#| msgid "Fade length"
+msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode"
+msgid "Focal length"
+msgstr "Häivytyksen pituus"
+
+#: ../app/tools/tools-enums.c:278
+msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode"
+msgid "Field of view (relative to image)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is an abbreviated version of "Field of view (relative to image)".
+#. Keep it short.
+#: ../app/tools/tools-enums.c:281
+#, fuzzy
+#| msgctxt "undo-type"
+#| msgid "Flip image"
+msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode"
+msgid "FOV (image)"
+msgstr "Peilaa kuva"
+
+#: ../app/tools/tools-enums.c:282
+msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode"
+msgid "Field of view (relative to item)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is an abbreviated version of "Field of view (relative to item)".
+#. Keep it short.
+#: ../app/tools/tools-enums.c:285
+msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode"
+msgid "FOV (item)"
+msgstr ""
+
+#: ../app/tools/tools-enums.c:318
#, fuzzy
#| msgid "Lock pixels"
msgctxt "warp-behavior"
msgid "Move pixels"
msgstr "Lukitse pikselit"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:187
+#: ../app/tools/tools-enums.c:319
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Grow Channel"
@@ -25728,7 +26968,7 @@ msgctxt "warp-behavior"
msgid "Grow area"
msgstr "Suurenna kanavaa"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:188
+#: ../app/tools/tools-enums.c:320
#, fuzzy
#| msgctxt "view-action"
#| msgid "Shrink _Wrap"
@@ -25736,7 +26976,7 @@ msgctxt "warp-behavior"
msgid "Shrink area"
msgstr "Pienennä ikkuna"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:189
+#: ../app/tools/tools-enums.c:321
#, fuzzy
#| msgctxt "gradient-editor-coloring"
#| msgid "HSV (clockwise _hue)"
@@ -25744,7 +26984,7 @@ msgctxt "warp-behavior"
msgid "Swirl clockwise"
msgstr "HSV (sävy _myötäpäivään)"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:190
+#: ../app/tools/tools-enums.c:322
#, fuzzy
#| msgctxt "gradient-editor-coloring"
#| msgid "HSV (_counter-clockwise hue)"
@@ -25752,56 +26992,56 @@ msgctxt "warp-behavior"
msgid "Swirl counter-clockwise"
msgstr "HSV (sävy _vastapäivään)"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:191
+#: ../app/tools/tools-enums.c:323
#, fuzzy
#| msgid "Eraser"
msgctxt "warp-behavior"
msgid "Erase warping"
msgstr "Pyyhekumi"
-#: ../app/tools/tools-enums.c:192
+#: ../app/tools/tools-enums.c:324
#, fuzzy
#| msgid "Smoothing:"
msgctxt "warp-behavior"
msgid "Smooth warping"
msgstr "Pehmennys:"
-#: ../app/vectors/gimpvectors.c:224
+#: ../app/vectors/gimpvectors.c:228
msgctxt "undo-type"
msgid "Rename Path"
msgstr "Nimeä polku"
-#: ../app/vectors/gimpvectors.c:225
+#: ../app/vectors/gimpvectors.c:229
msgctxt "undo-type"
msgid "Move Path"
msgstr "Siirrä polkua"
-#: ../app/vectors/gimpvectors.c:226
+#: ../app/vectors/gimpvectors.c:230
msgctxt "undo-type"
msgid "Scale Path"
msgstr "Skaalaa polkua"
-#: ../app/vectors/gimpvectors.c:227
+#: ../app/vectors/gimpvectors.c:231
msgctxt "undo-type"
msgid "Resize Path"
msgstr "Muunna polun kokoa"
-#: ../app/vectors/gimpvectors.c:228
+#: ../app/vectors/gimpvectors.c:232
msgctxt "undo-type"
msgid "Flip Path"
msgstr "Peilaa polku"
-#: ../app/vectors/gimpvectors.c:229
+#: ../app/vectors/gimpvectors.c:233
msgctxt "undo-type"
msgid "Rotate Path"
msgstr "Kierrä polkua"
-#: ../app/vectors/gimpvectors.c:230
+#: ../app/vectors/gimpvectors.c:234
msgctxt "undo-type"
msgid "Transform Path"
msgstr "Käännä polku"
-#: ../app/vectors/gimpvectors.c:231
+#: ../app/vectors/gimpvectors.c:235
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Flip Path"
@@ -25809,89 +27049,89 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Fill Path"
msgstr "Peilaa polku"
-#: ../app/vectors/gimpvectors.c:232
+#: ../app/vectors/gimpvectors.c:236
msgctxt "undo-type"
msgid "Stroke Path"
msgstr "Piirrä polku"
-#: ../app/vectors/gimpvectors.c:233
+#: ../app/vectors/gimpvectors.c:237
msgctxt "undo-type"
msgid "Path to Selection"
msgstr "Polku valinnaksi"
-#: ../app/vectors/gimpvectors.c:234
+#: ../app/vectors/gimpvectors.c:238
msgctxt "undo-type"
msgid "Reorder Path"
msgstr "Järjestä polku uudelleen"
-#: ../app/vectors/gimpvectors.c:235
+#: ../app/vectors/gimpvectors.c:239
msgctxt "undo-type"
msgid "Raise Path"
msgstr "Nosta polku"
-#: ../app/vectors/gimpvectors.c:236
+#: ../app/vectors/gimpvectors.c:240
msgctxt "undo-type"
msgid "Raise Path to Top"
msgstr "Nosta polku ylimmäksi"
-#: ../app/vectors/gimpvectors.c:237
+#: ../app/vectors/gimpvectors.c:241
msgctxt "undo-type"
msgid "Lower Path"
msgstr "Laske polku"
-#: ../app/vectors/gimpvectors.c:238
+#: ../app/vectors/gimpvectors.c:242
msgctxt "undo-type"
msgid "Lower Path to Bottom"
msgstr "Laske polku alimmaiseksi"
-#: ../app/vectors/gimpvectors.c:239
+#: ../app/vectors/gimpvectors.c:243
msgid "Path cannot be raised higher."
msgstr "Polkua ei voi nostaa enempää."
-#: ../app/vectors/gimpvectors.c:240
+#: ../app/vectors/gimpvectors.c:244
msgid "Path cannot be lowered more."
msgstr "Polkua ei voi laskea enempää."
-#: ../app/vectors/gimpvectors.c:455
+#: ../app/vectors/gimpvectors.c:459
msgid "Move Path"
msgstr "Siirrä polkua"
-#: ../app/vectors/gimpvectors.c:555
+#: ../app/vectors/gimpvectors.c:559
msgid "Flip Path"
msgstr "Peilaa polku"
-#: ../app/vectors/gimpvectors.c:587
+#: ../app/vectors/gimpvectors.c:590
msgid "Rotate Path"
msgstr "Kierrä polkua"
-#: ../app/vectors/gimpvectors.c:617
+#: ../app/vectors/gimpvectors.c:620
msgid "Transform Path"
msgstr "Käännä polku"
-#: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:87
-#, fuzzy, c-format
+#: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:89
+#, c-format
#| msgid "Opening '%s' failed: %s"
msgid "Writing SVG file '%s' failed: %s"
-msgstr "Tiedoston '%s' avaaminen epäonnistui: %s"
+msgstr "SVG-tiedoston '%s' kirjoittaminen epäonnistui: %s"
-#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:331
+#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:344
msgid "Import Paths"
msgstr "Tuo polkuja"
-#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:342
+#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:355
msgid "Imported Path"
msgstr "Tuotu polku"
-#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:373
+#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:386
#, c-format
msgid "No paths found in '%s'"
msgstr "'%s' ei sisällä polkuja"
-#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:377
+#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:390
msgid "No paths found in the buffer"
msgstr "Leikkeessä ei ole polkuja"
-#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:387
+#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:400
#, c-format
msgid "Failed to import paths from '%s': %s"
msgstr "Polun tuonti tiedostosta %s epäonnistui: %s"
@@ -25900,13 +27140,13 @@ msgstr "Polun tuonti tiedostosta %s epäonnistui: %s"
msgid "_Search:"
msgstr "_Etsi:"
-#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:968
+#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:975
#, c-format
msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:332
-#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:342
+#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:344
msgid "Action"
msgstr "Toiminto"
@@ -25918,46 +27158,45 @@ msgstr "Pikavalinnat"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
-#: ../app/widgets/gimpactionview.c:627 ../app/widgets/gimpactionview.c:868
+#: ../app/widgets/gimpactionview.c:626 ../app/widgets/gimpactionview.c:867
msgid "Changing shortcut failed."
msgstr "Pikavalinnan muuttaminen epäonnistui."
-#: ../app/widgets/gimpactionview.c:664
+#: ../app/widgets/gimpactionview.c:663
msgid "Conflicting Shortcuts"
msgstr "Päällekkäiset pikavalinnat"
-#: ../app/widgets/gimpactionview.c:670
+#: ../app/widgets/gimpactionview.c:669
#, fuzzy
#| msgid "_Reassign shortcut"
msgid "_Reassign Shortcut"
msgstr "Määrää pikavalinta uudelleen"
-#: ../app/widgets/gimpactionview.c:686
+#: ../app/widgets/gimpactionview.c:685
#, c-format
msgid "Shortcut \"%s\" is already taken by \"%s\" from the \"%s\" group."
msgstr "Pikavalinta \"%s\" on käytössä toiminnolle: \"%s\" ryhmässä: \"%s\"."
-#: ../app/widgets/gimpactionview.c:690
+#: ../app/widgets/gimpactionview.c:689
#, c-format
msgid "Reassigning the shortcut will cause it to be removed from \"%s\"."
msgstr "Pikavalinnan uudelleenasettaminen poistaa sen \"%s\":stä."
-#: ../app/widgets/gimpactionview.c:785
+#: ../app/widgets/gimpactionview.c:784
msgid "Invalid shortcut."
msgstr "Virheellinen pikavalinta."
-#: ../app/widgets/gimpactionview.c:792 ../app/widgets/gimpactionview.c:896
-#, fuzzy
+#: ../app/widgets/gimpactionview.c:791 ../app/widgets/gimpactionview.c:895
#| msgid "Path cannot be lowered more."
msgid "F1 cannot be remapped."
-msgstr "Polkua ei voi laskea enempää."
+msgstr "F1:tä ei voi määrittää uudelleen."
-#: ../app/widgets/gimpactionview.c:800
+#: ../app/widgets/gimpactionview.c:799
#, c-format
msgid "Alt+%d is used to switch to display %d and cannot be remapped."
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpactionview.c:904
+#: ../app/widgets/gimpactionview.c:903
msgid "Removing shortcut failed."
msgstr "Pikavalinnat poisto epäonnistui."
@@ -25970,16 +27209,16 @@ msgid "Spikes"
msgstr "Piikit"
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:216
-#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:85
+#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:86
msgid "Percentage of width of brush"
msgstr "Prosenttia siveltimen leveydestä"
#: ../app/widgets/gimpbufferview.c:189 ../app/widgets/gimpbufferview.c:290
-#: ../app/widgets/gimpeditor.c:759
+#: ../app/widgets/gimpeditor.c:758
msgid "(None)"
msgstr "(Ei mikään)"
-#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:419
+#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:421
msgid "Clipboard"
msgstr "Leikepöytä"
@@ -26018,23 +27257,21 @@ msgid "No filter selected"
msgstr "Ei valittua suodatinta"
#. TRANSLATORS: X for the X coordinate.
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:201
-#, fuzzy
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:218
#| msgid "_X:"
msgctxt "Coordinates"
msgid "X:"
-msgstr "_X:"
+msgstr "X:"
#. TRANSLATORS: Y for the Y coordinate.
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:215
-#, fuzzy
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:232
#| msgid "_Y:"
msgctxt "Coordinates"
msgid "Y:"
-msgstr "_Y:"
+msgstr "Y:"
#. TRANSLATORS: n/a for Not Available.
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:674 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:676
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:691 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:693
#, fuzzy
#| msgid "n/a"
msgctxt "Coordinates"
@@ -26042,44 +27279,43 @@ msgid "n/a"
msgstr "n/a"
#. TRANSLATORS: V for Value (grayscale)
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:749
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:766
msgctxt "Grayscale"
msgid "V:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: A for Alpha (color transparency)
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:753 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:766
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:802 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:844
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:872 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:904
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:938
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:770 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:783
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:819 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:861
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:889 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:921
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:953 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:985
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1019
msgctxt "Alpha channel"
msgid "A:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: R for Red (RGB)
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:758 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:794
-#, fuzzy
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:811
#| msgid "Red:"
msgctxt "RGB"
msgid "R:"
-msgstr "Punainen:"
+msgstr "R:"
#. TRANSLATORS: G for Green (RGB)
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:760 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:796
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:813
msgctxt "RGB"
msgid "G:"
-msgstr ""
+msgstr "G:"
#. TRANSLATORS: B for Blue (RGB)
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:762 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:798
-#, fuzzy
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:815
#| msgid "Box:"
msgctxt "RGB"
msgid "B:"
-msgstr "Laatikko:"
+msgstr "B:"
#. TRANSLATORS: Index of the color in the palette.
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:771
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:788
#, fuzzy
#| msgid "Index:"
msgctxt "Indexed color"
@@ -26087,7 +27323,7 @@ msgid "Index:"
msgstr "Indeksi:"
#. TRANSLATORS: Hex for Hexadecimal (representation of a color)
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:805
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822
#, fuzzy
#| msgid "Hex:"
msgctxt "Color representation"
@@ -26095,113 +27331,171 @@ msgid "Hex:"
msgstr "Hex:"
#. TRANSLATORS: H for Hue (HSV color space)
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:836
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:853
msgctxt "HSV color space"
msgid "H:"
-msgstr ""
+msgstr "H:"
#. TRANSLATORS: S for Saturation (HSV color space)
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:838
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:855
msgctxt "HSV color space"
msgid "S:"
-msgstr ""
+msgstr "S:"
#. TRANSLATORS: V for Value (HSV color space)
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:840
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:857
msgctxt "HSV color space"
msgid "V:"
-msgstr ""
+msgstr "V:"
#. TRANSLATORS: L for Lightness (LCH color space)
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:864
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:881
msgctxt "LCH color space"
msgid "L*:"
-msgstr ""
+msgstr "L*:"
#. TRANSLATORS: C for Chroma (LCH color space)
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:866
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:883
msgctxt "LCH color space"
msgid "C*:"
-msgstr ""
+msgstr "C*:"
#. TRANSLATORS: H for Hue angle (LCH color space)
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:868
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:885
msgctxt "LCH color space"
msgid "h°:"
-msgstr ""
+msgstr "h°:"
#. TRANSLATORS: L* for Lightness (Lab color space)
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:896
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:913
msgctxt "Lab color space"
msgid "L*:"
-msgstr ""
+msgstr "L*:"
#. TRANSLATORS: a* color channel in Lab color space
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:898
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:915
msgctxt "Lab color space"
msgid "a*:"
-msgstr ""
+msgstr "a*:"
#. TRANSLATORS: b* color channel in Lab color space
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:900
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:917
msgctxt "Lab color space"
msgid "b*:"
-msgstr ""
+msgstr "b*:"
+
+#. TRANSLATORS: x from xyY color space
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:945
+#| msgid "Box:"
+msgctxt "xyY color space"
+msgid "x:"
+msgstr "x:"
+
+#. TRANSLATORS: y from xyY color space
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:947
+msgctxt "xyY color space"
+msgid "y:"
+msgstr "y:"
+
+#. TRANSLATORS: Y from xyY color space
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:949
+#| msgid "Y:"
+msgctxt "xyY color space"
+msgid "Y:"
+msgstr "Y:"
+
+#. TRANSLATORS: Y from Yu'v' color space
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:977
+#| msgid "Y:"
+msgctxt "Yu'v' color space"
+msgid "Y:"
+msgstr "Y:"
+
+#. TRANSLATORS: u' from Yu'v' color space
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:979
+msgctxt "Yu'v' color space"
+msgid "u':"
+msgstr "u':"
+
+#. TRANSLATORS: v' from Yu'v' color space
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:981
+msgctxt "Yu'v' color space"
+msgid "v':"
+msgstr "v':"
#. TRANSLATORS: C for Cyan (CMYK)
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:928
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1009
msgctxt "CMYK"
msgid "C:"
-msgstr ""
+msgstr "C:"
#. TRANSLATORS: M for Magenta (CMYK)
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:930
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1011
msgctxt "CMYK"
msgid "M:"
-msgstr ""
+msgstr "M:"
#. TRANSLATORS: Y for Yellow (CMYK)
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:932
-#, fuzzy
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1013
#| msgid "_Y:"
msgctxt "CMYK"
msgid "Y:"
-msgstr "_Y:"
+msgstr "Y:"
#. TRANSLATORS: K for Key/black (CMYK)
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:934
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1015
msgctxt "CMYK"
msgid "K:"
-msgstr ""
+msgstr "K:"
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:996
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1077
#, fuzzy
#| msgid "n/a"
msgctxt "Color value"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:211
+#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:212
msgid "Color index:"
msgstr "Väri-indeksi:"
-#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:220
+#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:221
msgid "HTML notation:"
msgstr "HTML-merkintä:"
-#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:400
+#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:401
#, c-format
msgid "Edit colormap entry #%d"
msgstr "Muokkaa värikartan kohtaa #%d"
-#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:407
+#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:408
msgid "Edit Colormap Entry"
msgstr "Muokkaa värikartan kohtaa"
-#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:549
+#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:557
msgid "Only indexed images have a colormap."
msgstr "Vain indeksoiduilla kuvilla on värikartta."
+#: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:102
+msgctxt "compression"
+msgid "None"
+msgstr "Ei mitään"
+
+#: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:114
+msgctxt "compression"
+msgid "Best performance"
+msgstr "Paras suorituskyky"
+
+#: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:120
+msgctxt "compression"
+msgid "Balanced"
+msgstr "Tasapainoinen"
+
+#: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:126
+msgctxt "compression"
+msgid "Best compression"
+msgstr "Paras pakkaus"
+
#: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:333
msgid "Smaller Previews"
msgstr "Pienempi esikatselu"
@@ -26210,69 +27504,69 @@ msgstr "Pienempi esikatselu"
msgid "Larger Previews"
msgstr "Suurempi esikatselu"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:199
+#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:200
msgid "_Dump events from this controller"
msgstr "_Näytä tämän ohjaimen tapahtumat"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:204
+#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:205
msgid "_Enable this controller"
msgstr "Ota tämä ohjain _käyttöön"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:225
+#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:226
msgid "Name:"
msgstr "Nimi:"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:231
+#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:232
msgid "State:"
msgstr "Tila:"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:336
+#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:338
msgid "Event"
msgstr "Tapahtuma"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:361
+#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:363
msgid "_Grab event"
msgstr "Nappaustapahtuma"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:370
+#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:372
msgid "Select the next event arriving from the controller"
msgstr "Valitse seuraava ohjaimelta tuleva tapahtuma"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:374
+#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:376
#, fuzzy
#| msgctxt "gradients-action"
#| msgid "Edit gradient"
msgid "_Edit event"
msgstr "Muokkaa liukuväriä"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:382
+#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:384
#, fuzzy
#| msgid "_Grab event"
msgid "_Clear event"
msgstr "Nappaustapahtuma"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:521
+#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:523
#, c-format
msgid "Remove the action assigned to '%s'"
msgstr "Poista toiminto, joka on määritelty '%s' "
-#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:526
+#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:528
#, c-format
msgid "Assign an action to '%s'"
msgstr "Määritä toiminto '%s'"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:647
+#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:649
#, c-format
msgid "Select Action for Event '%s'"
msgstr "Valitse toiminto tapahtumalle '%s'"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:652
+#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:654
msgid "Select Controller Event Action"
msgstr "Valitse ohjaimen toiminto"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerinfo.c:112
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Käytössä"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerinfo.c:119
#, fuzzy
@@ -26551,289 +27845,297 @@ msgstr "Hiiren rulla"
msgid "Mouse Wheel Events"
msgstr "Hiiren rullan liike"
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:54
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:55
#, fuzzy
#| msgctxt "brushes-action"
#| msgid "Copy Brush _Location"
msgid "Copy Bug Information"
msgstr "Kopioi siveltimen _sijainti"
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:55
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:56
msgid "Open Bug Tracker"
-msgstr ""
+msgstr "Avaa bugiseuranta"
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:132
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:454
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:185
+msgid "See bug details"
+msgstr "Näytä bugin tiedot"
+
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:204
+msgid "Go to _Download page"
+msgstr "Siirry _lataussivulle"
+
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:215
+msgid "You are running an unsupported version!"
+msgstr "Käytössäsi oleva versio ei ole tuettu!"
+
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:238
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:584
msgid ""
"To help us improve GIMP, you can report the bug with these simple steps:"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:134
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:456
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:240
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:586
#, fuzzy
#| msgctxt "brushes-action"
#| msgid "Copy brush file location to clipboard"
msgid "Copy the bug information to the clipboard by clicking: "
msgstr "Kopioi sivellintiedoston sijainti leikepöydälle"
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:136
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:458
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:242
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:588
msgid "Open our bug tracker in the browser by clicking: "
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:138
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:460
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:244
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590
msgid "Create a login if you don't have one yet."
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:139
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:461
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:245
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:591
#, fuzzy
#| msgctxt "edit-action"
#| msgid "Paste the content of a named buffer"
msgid "Paste the clipboard text in a new bug report."
msgstr "Liitä nimetyn puskurin sisältö"
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:140
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:462
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:246
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592
msgid ""
"Add relevant information in English in the bug report explaining what you "
"were doing when this error occurred."
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:142
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:248
msgid ""
"This error may have left GIMP in an inconsistent state. It is advised to "
"save your work and restart GIMP."
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:153
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:253
msgid ""
"You can also close the dialog directly but reporting bugs is the best way to "
"make your software awesome."
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:228
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:358
msgid "The operating system is out of memory or resources."
-msgstr ""
+msgstr "Käyttöjärjestelmän muisti tai resurssit ovat lopussa."
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:231
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:361
msgid "The specified file was not found."
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:234
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:364
#, fuzzy
#| msgid "The active path is locked."
msgid "The specified path was not found."
msgstr "Aktiivinen polku on lukittu"
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:237
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:367
msgid ""
"The .exe file is invalid (non-Microsoft Win32 .exe or error in .exe image)."
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:240
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:370
msgid "The operating system denied access to the specified file."
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:243
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:373
msgid "The file name association is incomplete or invalid."
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:246
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:376
msgid "DDE transaction busy"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:249
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:379
#, fuzzy
#| msgid "User installation failed!"
msgid "The DDE transaction failed."
msgstr "Käyttäjän asennus epäonnistui!"
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:252
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:382
msgid "The DDE transaction timed out."
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:255
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:385
msgid "The specified DLL was not found."
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:258
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:388
msgid "There is no application associated with the given file name extension."
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:261
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:391
msgid "There was not enough memory to complete the operation."
-msgstr ""
+msgstr "Muisti ei riittänyt tämän toimenpiteen suorittamiseksi."
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:264
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:394
msgid "A sharing violation occurred."
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:267
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:397
msgid "Unknown Microsoft Windows error."
-msgstr ""
+msgstr "Tuntematon Microsoft Windows -virhe."
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:270
-#, fuzzy, c-format
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:400
+#, c-format
#| msgid "Failed to import paths from '%s': %s"
msgid "Failed to open '%s': %s"
-msgstr "Polun tuonti tiedostosta %s epäonnistui: %s"
+msgstr "Ei voitu avata '%s': %s"
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:420
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:550
#, c-format
msgid "GIMP crashed with a fatal error: %s"
msgstr ""
#. First error. Let's just display it.
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:427
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:557
#, c-format
msgid "GIMP encountered an error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "GIMP kohtasi virheen: %s"
#. Let's not display all errors. They will be in the bug report
#. * part anyway.
#.
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:435
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:565
#, c-format
msgid "GIMP encountered several critical errors!"
-msgstr ""
+msgstr "GIMP kohtasi useita kriittisiä virheitä!"
-#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:487
+#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:617
msgid "_Restart GIMP"
-msgstr ""
+msgstr "_Käynnistä GIMP uudelleen"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:451 ../app/widgets/gimpdashboard.c:503
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:463 ../app/widgets/gimpdashboard.c:515
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Occupied"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:452
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:464
#, fuzzy
#| msgid "Tile cache _size:"
msgid "Tile cache occupied size"
msgstr "Kuvavälimuistin koko:"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:461
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:473
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Maximum"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:462
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:474
msgid "Maximal tile cache occupied size"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:471 ../app/widgets/gimpdashboard.c:523
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:483 ../app/widgets/gimpdashboard.c:535
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Limit"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:472
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:484
#, fuzzy
#| msgid "Tile cache _size:"
msgid "Tile cache size limit"
msgstr "Kuvavälimuistin koko:"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:480 ../app/widgets/gimpdashboard.c:606
-#, fuzzy
-#| msgid "Image Properties"
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:492 ../app/widgets/gimpdashboard.c:618
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Compression"
-msgstr "Kuvan ominaisuudet"
+msgstr "Pakkaus"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:481
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:493
msgid "Tile cache compression ratio"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:490
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:502
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Hit/Miss"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:491
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:503
#, fuzzy
#| msgid "Tile cache _size:"
msgid "Tile cache hit/miss ratio"
msgstr "Kuvavälimuistin koko:"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:504
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:516
#, fuzzy
#| msgid "Tile cache _size:"
msgid "Swap file occupied size"
msgstr "Kuvavälimuistin koko:"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:513 ../app/widgets/gimpdashboard.c:670
-#, fuzzy
-#| msgid "Size"
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:525 ../app/widgets/gimpdashboard.c:682
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Size"
msgstr "Koko"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:514
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:526
#, fuzzy
#| msgid "Show image size"
msgid "Swap file size"
msgstr "Näytä kuvan koko"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:524
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:536
msgid "Swap file size limit"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:531
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:543
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Queued"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:532
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:544
msgid "Size of data queued for writing to the swap"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:541
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:553
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Queue stalls"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:542
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:554
msgid ""
"Number of times the writing to the swap has been stalled, due to a full queue"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:551
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:563
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Queue full"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:552
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:564
msgid "Whether the swap queue is full"
msgstr ""
#. Translators: this is the past participle form of "read",
#. * as in "total amount of data read from the swap".
#.
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:563
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:575
#, fuzzy
#| msgid "Ready"
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Read"
msgstr "Valmis"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:564
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:576
msgid "Total amount of data read from the swap"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:573
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:585
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Read throughput"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:574
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:586
msgid "The rate at which data is read from the swap"
msgstr ""
#. Translators: this is the past participle form of "write",
#. * as in "total amount of data written to the swap".
#.
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:586
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:598
#, fuzzy
#| msgctxt "dynamics-output-type"
#| msgid "Jitter"
@@ -26841,28 +28143,28 @@ msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Written"
msgstr "Värinä"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:587
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:599
msgid "Total amount of data written to the swap"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:596
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:608
#, fuzzy
#| msgid "Strikethrough"
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Write throughput"
msgstr "Yliviivattu"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:597
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:609
msgid "The rate at which data is written to the swap"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:607
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:619
#, fuzzy
#| msgid "Image Properties"
msgid "Swap compression ratio"
msgstr "Kuvan ominaisuudet"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:620
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:632
#, fuzzy
#| msgctxt "message-severity"
#| msgid "Message"
@@ -26870,11 +28172,12 @@ msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Usage"
msgstr "Viesti"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:621
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:633
msgid "Total CPU usage"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:629 ../app/widgets/gimpdashboard.c:638
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:641 ../app/widgets/gimpdashboard.c:650
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:712
#, fuzzy
#| msgctxt "align-reference-type"
#| msgid "Active path"
@@ -26882,98 +28185,146 @@ msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Active"
msgstr "Aktiivinen polku"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:630
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:642
#, fuzzy
#| msgid "Set layer or path as active"
msgid "Whether the CPU is active"
msgstr "Aseta tason tai polku aktiiviseksi"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:639
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:651
msgid "Total amount of time the CPU has been active"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:652
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:664
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Used"
-msgstr ""
+msgstr "Käytetty"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:653
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:665
msgid "Amount of memory used by the process"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:661
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:673
#, fuzzy
#| msgid "Available Filters"
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Available"
msgstr "Olevat suodattimet"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:662
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:674
msgid "Amount of available physical memory"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:671
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:683
msgid "Physical memory size"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:682
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:694
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Mipmapped"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:683
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:695
msgid "Total size of processed mipmapped data"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:691
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:703
+#, fuzzy
+#| msgctxt "vector-mode"
+#| msgid "Design"
+msgctxt "dashboard-variable"
+msgid "Assigned"
+msgstr "Suunnittele"
+
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:704
+msgid "Number of assigned worker threads"
+msgstr ""
+
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:713
+#, fuzzy
+#| msgctxt "guides-type"
+#| msgid "Number of lines"
+msgid "Number of active worker threads"
+msgstr "Linjojen määrä"
+
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:721
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Async"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:692
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:722
msgid "Number of ongoing asynchronous operations"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:704
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:730
+msgctxt "dashboard-variable"
+msgid "Tile"
+msgstr ""
+
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:731
+#, fuzzy
+#| msgid "Size in memory:"
+msgid "Total size of tile memory"
+msgstr "Koko muistissa:"
+
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:740
+msgctxt "dashboard-variable"
+msgid "Scratch"
+msgstr ""
+
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:741
+msgid "Total size of scratch memory"
+msgstr ""
+
+#. Translators: "TempBuf" is a technical term referring to an internal
+#. * GIMP data structure. It's probably OK to leave it untranslated.
+#.
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:752
+msgctxt "dashboard-variable"
+msgid "TempBuf"
+msgstr ""
+
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:753
+msgid "Total size of temporary buffers"
+msgstr ""
+
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:765
msgctxt "dashboard-group"
msgid "Cache"
msgstr "Välimuisti"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:705
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:766
msgid "In-memory tile cache"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:741
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:802
msgctxt "dashboard-group"
msgid "Swap"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:742
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:803
msgid "On-disk tile swap"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:806
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:867
msgctxt "dashboard-group"
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:807
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:868
msgid "CPU usage"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:842
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:903
msgctxt "dashboard-group"
msgid "Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Muisti"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:843
-#, fuzzy
-#| msgctxt "message-severity"
-#| msgid "Message"
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:904
msgid "Memory usage"
-msgstr "Viesti"
+msgstr "Muistin käyttö"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:851
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:912
#, fuzzy
#| msgctxt "dashboard-group"
#| msgid "Cache"
@@ -26981,47 +28332,42 @@ msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Cache"
msgstr "Välimuisti"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:881
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:946
msgctxt "dashboard-group"
msgid "Misc"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:882
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:947
#, fuzzy
#| msgid "Discard Text Information"
msgid "Miscellaneous information"
msgstr "Hylkää tekstitieto"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:1063
-#, fuzzy
-#| msgctxt "undo-type"
-#| msgid "Select All"
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:1140
msgid "Select fields"
-msgstr "Valitse kaikki"
+msgstr "Valitse kentät"
#. Tranlators: "N/A" is an abbreviation for "not available"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3151
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3274
msgctxt "dashboard-value"
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3160 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4027
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3283 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4181
msgctxt "dashboard-value"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Kyllä"
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3161 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4028
-#, fuzzy
-#| msgid "None"
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3284 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4182
msgctxt "dashboard-value"
msgid "No"
-msgstr "Ei mikään"
+msgstr "Ei"
#. Translators: This string reports the rate of change of a measured
#. * value. The "%g" is replaced by a certain quantity, and the "/s"
#. * is an abbreviation for "per second".
#.
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3245
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3368
#, c-format
msgid "%g/s"
msgstr ""
@@ -27032,16 +28378,16 @@ msgstr ""
#. * abbreviation for "per second" (so the full string would read
#. * "10 bytes/s", that is, "10 bytes per second".
#.
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4017
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4171
#, c-format
msgid "%s/s"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4095
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4249
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4318
+#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4577
msgid "Resolving symbol information..."
msgstr ""
@@ -27050,20 +28396,20 @@ msgstr ""
msgid "%s (read only)"
msgstr "%s (vain luku)"
-#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:167
+#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:164
msgid "Delete the selected device"
msgstr "Poista valittu laite"
-#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:506
+#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:503
msgid "Delete Device Settings"
msgstr "Poista valitut laiteasetukset"
-#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:527
+#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:524
#, c-format
msgid "Delete \"%s\"?"
msgstr "Poistetaanko \"%s\"?"
-#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:530
+#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:527
msgid ""
"You are about to delete this device's stored settings.\n"
"The next time this device is plugged, default settings will be used."
@@ -27077,17 +28423,17 @@ msgstr ""
msgid "Pressure curve"
msgstr "Paine"
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:141
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:140
#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:161
#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:70
msgid "Pressure"
msgstr "Paine"
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:142
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:141
msgid "X tilt"
msgstr "X kallistus"
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:143
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:142
msgid "Y tilt"
msgstr "Y kallistus"
@@ -27095,7 +28441,7 @@ msgstr "Y kallistus"
#. * Some pens use the same axis for their rotation feature.
#. * See bug 791455.
#.
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:148
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:147
#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:165
#, fuzzy
#| msgid "Rotating"
@@ -27104,33 +28450,33 @@ msgstr "Kierretään"
#. the axes
#. The axes of an input device
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:199
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:196
msgid "Axes"
msgstr "Akselit"
#. the keys
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:273
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:270
msgid "Keys"
msgstr "Näppäimet"
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:369
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:584
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:366
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:581
#, c-format
msgid "none"
msgstr "ei mitään"
#. e.g. "Pressure Curve" for mapping input device axes
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:418
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:415
#, c-format
msgid "%s Curve"
msgstr "Käyrä %s"
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:477
-#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:211
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:474
+#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:206
msgid "_Reset Curve"
msgstr "_Palauta käyrä"
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:490
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:487
#, c-format
msgid "The axis '%s' has no curve"
msgstr "Akselilla ”%s” ei ole käyrää"
@@ -27192,16 +28538,16 @@ msgctxt "dock"
msgid " | "
msgstr " | "
-#: ../app/widgets/gimpdockbook.c:303
+#: ../app/widgets/gimpdockbook.c:313
msgid "Configure this tab"
msgstr "Määritä tämä välilehti"
#. Auto button
-#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:387
+#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:383
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:398
+#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:394
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled the dialog automatically follows the image you are working "
@@ -27210,14 +28556,21 @@ msgid ""
"When enabled, the dialog automatically follows the image you are working on."
msgstr "Kun käytössä, ikkuna seuraa automaattisesti käsiteltävää kuvaa."
-#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:121
+#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:122
msgid "Lock pixels"
msgstr "Lukitse pikselit"
-#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:123
+#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:124
msgid "Lock position and size"
msgstr ""
+#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:189
+#, fuzzy
+#| msgctxt "select-action"
+#| msgid "Create a floating selection"
+msgid "Cannot select item while a floating selection is active."
+msgstr "Muodosta kelluva valinta"
+
#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:162
#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:71
msgid "Velocity"
@@ -27238,7 +28591,7 @@ msgid "Mapping matrix"
msgstr "Relaatiomatriisi"
#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:315
-#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:149
+#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:146
msgid "Icon:"
msgstr "Kuvake:"
@@ -27263,19 +28616,19 @@ msgstr "Ilmoitukset ohjataan virhesyötteeseen."
msgid "%s Message"
msgstr "%s ilmoitus"
-#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:69
+#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:71
msgid "Export Image"
msgstr "Vie kuva"
-#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:72
+#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:74
msgid "_Export"
msgstr "_Vie"
-#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:74 ../app/widgets/gimpsavedialog.c:145
+#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:76 ../app/widgets/gimpsavedialog.c:144
msgid "By Extension"
msgstr "Päätteestä"
-#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:80
+#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:82
msgid "All export images"
msgstr "Kaikki vietävät kuvat"
@@ -27283,17 +28636,19 @@ msgstr "Kaikki vietävät kuvat"
msgid "_Help"
msgstr "O_hje"
-#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:783
-#, fuzzy
-#| msgid "All files"
-msgid "Show All Files"
-msgstr "Kaikki tiedostot"
+#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:769
+msgid "Show _All Files"
+msgstr "Kaikki _kaikki tiedostot"
-#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:816
+#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:802
#, c-format
msgid "Select File _Type (%s)"
msgstr "Valitse tiedoston _tyyppi (%s)"
+#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:804
+msgid "Select File _Type"
+msgstr "Valitse tiedoston _tyyppi"
+
#: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:200
msgid "File Type"
msgstr "Tiedoston tyyppi"
@@ -27434,7 +28789,7 @@ msgstr "Ohjeselain puuttuu"
#: ../app/widgets/gimphelp.c:372
msgid "The GIMP help browser is not available."
-msgstr "GIMP-ohjeselainta ei ole saatavilla"
+msgstr "GIMP-ohjeselain ei ole saatavilla."
#: ../app/widgets/gimphelp.c:373
msgid ""
@@ -27453,15 +28808,8 @@ msgid "Could not start the GIMP help browser plug-in."
msgstr "GIMPin ohjeselainta ei voitu käynnistää."
#: ../app/widgets/gimphelp.c:422
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your "
-#| "installation. You may instead use the web browser for reading the help "
-#| "pages."
msgid "You may instead use the web browser for reading the help pages."
-msgstr ""
-"GIMP-ohjeselaimen liitännäinen näyttää puuttuvat asennuksestasi. Voit lukea "
-"ohjesivuja myös WWW-selaimellasi."
+msgstr "Voit sen sijaan lukea ohjesivuja myös verkkoselaimella."
#: ../app/widgets/gimphelp.c:448
msgid "Use _Web Browser"
@@ -27472,34 +28820,24 @@ msgid "GIMP user manual is missing"
msgstr "GIMP-ohjekirja puuttuu"
#: ../app/widgets/gimphelp.c:809
-#, fuzzy
-#| msgid "The GIMP user manual is not installed on your computer."
msgid "The GIMP user manual is not installed in your language."
-msgstr "GIMP-ohjekirjaa ei ole asennettu tietokoneelle."
+msgstr "GIMP-ohjekirjaa ei ole asennettu kielelläsi."
#: ../app/widgets/gimphelp.c:820
-#, fuzzy
-#| msgid "System Language"
msgid "Read Selected _Language"
-msgstr "Järjestelmän kieli"
+msgstr "Lue _valitulla kielellä"
#: ../app/widgets/gimphelp.c:824
-#, fuzzy
#| msgid "Available Filters"
msgid "Available manuals..."
-msgstr "Olevat suodattimet"
+msgstr "Saatavilla olevat ohjekirjat..."
#: ../app/widgets/gimphelp.c:836
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "You may either install the additional help package or change your "
-#| "preferences to use the online version."
msgid ""
"You may either select a manual in another language or read the online "
"version."
msgstr ""
-"Voit joko asentaa ylimääräisen ohjepaketin tai asetuksia muuttamalla lukea "
-"verkkoversiota."
+"Voit joko valita ohjekirjan toisella kielellä tai lukea verkkoversion.."
#: ../app/widgets/gimphelp.c:842
msgid ""
@@ -27510,8 +28848,6 @@ msgstr ""
"verkkoversiota."
#: ../app/widgets/gimphelp.c:847
-#, fuzzy
-#| msgid "_Read Online"
msgid "Read _Online"
msgstr "_Lue verkossa"
@@ -27553,50 +28889,70 @@ msgstr ""
msgid "Show values in perceptual space"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:245
+#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:241
msgid "From File..."
msgstr "Tiedostosta..."
-#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:254
+#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:250
#, fuzzy
#| msgctxt "edit-action"
#| msgid "_Copy Named..."
msgid "From Named Icons..."
msgstr "_Kopioi nimellä..."
-#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:263
+#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:259
msgid "Copy Icon to Clipboard"
msgstr "Kopioi kuvake leikepöydälle"
-#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:272
+#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:268
msgid "Paste Icon from Clipboard"
msgstr "Liitä kuvake leikepöydältä"
-#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:484
+#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:480
msgid "Load Icon Image"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:126
+#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:123
#, fuzzy
#| msgid "The horizontal image resolution."
msgid "Guess icon size from resolution"
msgstr "Kuvan vaakatarkkuus."
-#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:127
+#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:124
msgid "Use icon size from the theme"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:128
+#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:125
#, fuzzy
#| msgctxt "canvas-padding-mode"
#| msgid "Custom color"
msgid "Custom icon size"
msgstr "Oma väri"
+#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:273
+msgctxt "icon-size"
+msgid "Small"
+msgstr "Pieni"
+
+#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:286
+msgctxt "icon-size"
+msgid "Medium"
+msgstr "Keskikoko"
+
+#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:299
+msgctxt "icon-size"
+msgid "Large"
+msgstr "Suuri"
+
+#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:312
+msgctxt "icon-size"
+msgid "Huge"
+msgstr "Valtava"
+
#. Button
#: ../app/widgets/gimpimagecommenteditor.c:107
-msgid "Use default comment"
-msgstr "Käytä oletuskommenttia"
+msgid "Use _default comment"
+msgstr "Käytä _oletuskommenttia"
#: ../app/widgets/gimpimagecommenteditor.c:109
msgid ""
@@ -27667,7 +29023,7 @@ msgid "Number of paths:"
msgstr "Polkujen määrä:"
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:452
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:349
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:350
#, c-format
msgid "pixels/%s"
msgstr "pikseliä/%s"
@@ -27681,7 +29037,7 @@ msgstr "%g×%g %s"
msgid "colors"
msgstr "väriä"
-#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:757
+#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:755
msgid "Lock:"
msgstr "Lukitse:"
@@ -27689,25 +29045,25 @@ msgstr "Lukitse:"
msgid "System Language"
msgstr "Järjestelmän kieli"
-#: ../app/widgets/gimplayermodebox.c:158
+#: ../app/widgets/gimplayermodebox.c:153
#, fuzzy
#| msgctxt "windows-action"
#| msgid "Switch to the previous image"
msgid "Switch to another group of modes"
msgstr "Vaihda edelliseen kuvaan"
-#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:315
+#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:312
msgid "Lock alpha channel"
msgstr "Lukitse alfakanava"
-#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:395
+#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:393
#, fuzzy, c-format
msgid "Message repeated once."
msgid_plural "Message repeated %d times."
msgstr[0] "Ilmoitus toistui kerran."
msgstr[1] "Ilmoitus toistui kerran."
-#: ../app/widgets/gimpopendialog.c:71
+#: ../app/widgets/gimpopendialog.c:89
msgid "Automatically Detected"
msgstr "Automaattisesti tunnistettu"
@@ -27716,7 +29072,7 @@ msgid "Detach dialog from canvas"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:250
-#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:774
+#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:781
msgid "Undefined"
msgstr "Määrittelemätön"
@@ -27734,12 +29090,22 @@ msgstr "Muokkaa paletin väriä"
msgid "Edit Color Palette Entry"
msgstr "Muokkaa väripaletin kohtaa"
-#: ../app/widgets/gimppanedbox.c:59
-msgid "You can drop dockable dialogs here"
-msgstr "Voi pudottaa telakoitavat ikkunat tähän"
+#: ../app/widgets/gimppdbdialog.c:282
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Unable to run %s callback. The corresponding plug-in may have crashed."
+msgid "The corresponding plug-in may have crashed."
+msgstr "Ei voitu suorittaa kutsua %s. Vastaava liitännäinen on voinut kaatua."
+
+#: ../app/widgets/gimppdbdialog.c:286
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to run %s callback.\n"
+"%s"
+msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:206
-#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:423
+#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:203
+#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:420
#, fuzzy
#| msgid "Select an operation from the list above"
msgid "Select an image in the left pane"
@@ -27763,30 +29129,37 @@ msgid ""
"sample points"
msgstr "Näytä kuvan kuvan värinäytteiden pisteet"
-#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:151
+#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:150
msgid "All XCF images"
msgstr "Kaikki XCF-kuvat"
-#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:265
+#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:262
#, c-format
msgid ""
-"The image uses features from %s, disabling compression won't make the XCF "
-"file readable by older GIMP versions."
+"Keep compression disabled to make the XCF file readable by %s and later."
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:275
-#, c-format
+#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:326
+msgid "Save this _XCF file with better but slower compression"
+msgstr "Tallenna tämä _XCF-tiedosto paremmalla mutta hitaammalla pakkauksella"
+
+#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:328
msgid ""
-"Keep compression disabled to make the XCF file readable by %s and later."
+"On edge cases, better compression algorithms might still end up on bigger "
+"file size; manual check recommended"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:287
-msgid "Metadata won't be visible in GIMP older than version 2.10."
+#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:398
+#, c-format
+msgid ""
+"The image uses features from %s and won't be readable by older GIMP versions."
msgstr ""
+"Tämä kuva käyttää %s -ominaisuuksia eikä ole luettavissa vanhemmilla GIMP-"
+"versioilla."
-#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:344
-msgid "Save this XCF file with better but slower compression"
-msgstr ""
+#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:407
+msgid "Metadata won't be visible in GIMP older than version 2.10."
+msgstr "Metatiedot eivät näy kuin GIMP:in versiolla 2.10 ja sitä uudemmilla."
#: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:250
#, c-format
@@ -27803,64 +29176,64 @@ msgstr ""
msgid "Invalid UTF-8"
msgstr "Epäkelpo UTF-8 -merkkijono"
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:304
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:300
msgid "Pick a preset from the list"
msgstr "Valitse esiasetukset luettelosta"
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:328
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:324
msgid "Save the current settings as named preset"
msgstr "Tallenna nykyiset asetukset nimetyiksi esiasetuksiksi"
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:346
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:342
msgid "Manage presets"
msgstr "Hallitse esiasetuksia"
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:360
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:356
msgid "_Import Current Settings from File..."
msgstr "_Tuo nykyiset asetukset tiedostosta..."
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:366
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:362
msgid "_Export Current Settings to File..."
msgstr "_Vie nykyiset asetukset tiedostoon..."
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:373
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:369
msgid "_Manage Saved Presets..."
-msgstr "Hallitse tallennettuja esiasetuksia"
+msgstr "_Hallitse tallennettuja esiasetuksia..."
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:613
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:605
msgid "Save Settings as Named Preset"
msgstr "Tallenna asetukset nimetyiksi esiasetuksiksi"
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:616
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:608
msgid "Enter a name for the preset"
msgstr "Anna nimi esiasetuksille"
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:617
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:609
msgid "Saved Settings"
msgstr "Tallennetut asetukset"
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:658
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:650
msgid "Manage Saved Presets"
msgstr "Hallitse tallennettuja esiasetuksia"
-#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:195
+#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:192
msgid "Import presets from a file"
msgstr "Tuo esiasetukset tiedostosta"
-#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:204
+#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:201
msgid "Export the selected presets to a file"
msgstr "Vie valitut esiasetukset tiedostoon"
-#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:213
+#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:210
msgid "Delete the selected preset"
msgstr "Poista valitut esiasetukset"
-#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:458
+#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:455
#, c-format
msgid "%d × %d ppi"
msgstr "%d×%d ppi"
-#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:460
+#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:457
#, c-format
msgid "%d ppi"
msgstr "%d ppi"
@@ -27905,61 +29278,61 @@ msgstr "syötä tunnisteet"
#. * IMPORTANT: use only one of Unicode terminal punctuation chars.
#. * http://unicode.org/review/pr-23.html
#.
-#: ../app/widgets/gimptagentry.c:1750
+#: ../app/widgets/gimptagentry.c:1756
msgid ","
msgstr ","
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:219
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:220
#, c-format
msgid "%p"
msgstr "%p"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:294
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:295
msgid "_Advanced Options"
msgstr "_Lisäasetukset"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:407
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:408
msgid "Color _space:"
msgstr "Väri_avaruus:"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:415
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:425
msgid "_Precision:"
msgstr "_Tarkkuus:"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:427
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:441
msgid "_Gamma:"
-msgstr "_Gamma"
+msgstr "_Gamma:"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:432
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:446
msgid "Color _manage this image"
msgstr "Hallitse tä_män kuvan värejä"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:441
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:455
msgid "Choose A Color Profile"
msgstr "Valitse väriprofiili"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:445
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:459
msgid "Co_lor profile:"
-msgstr "Väriprofii_li"
+msgstr "Väriprofii_li:"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:462
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:476
msgid "Comme_nt:"
msgstr "Kommentti:"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:577
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:591
msgid "_Name:"
msgstr "Nimi:"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:583
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:597
msgid "_Icon:"
msgstr "Kuvake:"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:802
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:834
#, c-format
msgid "%d × %d ppi, %s"
msgstr "%dx%d ppi, %s"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:804
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:836
#, c-format
msgid "%d ppi, %s"
msgstr "%d ppi, %s"
@@ -27985,7 +29358,7 @@ msgstr "Jäsennysvirhe: Kuviotiedosto '%s' näyttää katkenneen."
msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'."
msgstr "Virheellisiä UTF-8 merkkejä tiedostossa '%s'."
-#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1778
+#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1780
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Reverting to '%s' failed:\n"
@@ -28074,26 +29447,38 @@ msgstr "Esikatselukuva %d / %d"
msgid "Creating preview..."
msgstr "Luodaan esikatselua..."
-#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:91
-msgid ""
-"Foreground & background colors.\n"
-"The black and white squares reset colors.\n"
-"The arrows swap colors.\n"
-"Click to open the color selection dialog."
-msgstr ""
-"Edusta- ja taustavärit.\n"
-"Musta ja valkoinen neliö asettavat oletusvärit.\n"
-"Nuolet vaihtavat värit keskenään.\n"
-"Avaa värinvalintaikkuna napsauttamalla."
-
-#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:214
+#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:220
msgid "Change Foreground Color"
msgstr "Vaihda edustaväriä"
-#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:219
+#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:225
msgid "Change Background Color"
msgstr "Vaihda taustaväriä"
+#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:288
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The active brush.\n"
+#| "Click to open the Brush Dialog."
+msgid ""
+"The active foreground color.\n"
+"Click to open the color selection dialog."
+msgstr ""
+"Käytössä oleva sivellin.\n"
+"Avaa sivellinikkuna napsauttamalla."
+
+#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:293
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The active brush.\n"
+#| "Click to open the Brush Dialog."
+msgid ""
+"The active background color.\n"
+"Click to open the color selection dialog."
+msgstr ""
+"Käytössä oleva sivellin.\n"
+"Avaa sivellinikkuna napsauttamalla."
+
#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:119
#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:124
msgid ""
@@ -28131,52 +29516,65 @@ msgstr ""
"Käytössä oleva liukuväri.\n"
"Avaa liukuväri-ikkuna napsauttamalla."
-#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:295
+#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:243
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new toolbox"
+msgid "Create a new tool group"
+msgstr "Luo uusi työkalupalkki"
+
+#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:250
msgid "Raise this tool"
msgstr "Nosta työkalu"
-#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:296
+#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:251
msgid "Raise this tool to the top"
msgstr "Nosta työkalu ylimmäiseksi"
-#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:303
+#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:258
msgid "Lower this tool"
msgstr "Laske työkalu"
-#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:304
+#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:259
msgid "Lower this tool to the bottom"
msgstr "Laske työkalu alimmaiseksi"
-#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:311
+#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:266
+#, fuzzy
+#| msgctxt "tool-presets-action"
+#| msgid "Delete this tool preset"
+msgid "Delete this tool"
+msgstr "Poista työkalun esiasetus"
+
+#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:273
msgid "Reset tool order and visibility"
msgstr "Nollaa työkalun järjestys ja näkyvyys"
-#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:203
+#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:200
msgid "Save Tool Preset..."
msgstr "Tallenna työkaluesiasetus..."
-#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:212
+#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:209
msgid "Restore Tool Preset..."
msgstr "Palauta työkaluesiasetus..."
-#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:221
+#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:218
msgid "Delete Tool Preset..."
msgstr "Poista työkaluesiasetus..."
-#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:298
+#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:295
#, c-format
msgid "%s Preset"
msgstr "%s Esiasetus"
-#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:778
+#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:847
msgid "Your GIMP installation is incomplete:"
msgstr "GIMP-asennuksesi on keskeneräinen:"
-#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:780
+#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:849
msgid "Please make sure the menu XML files are correctly installed."
msgstr "Varmista että valikoiden XML-tiedostot on asennettu oikein."
-#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:786
+#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:855
#, c-format
msgid "There was an error parsing the menu definition from %s: %s"
msgstr "Ilmeni virhe jäsennettäessä valikkoa %s: %s"
@@ -28190,10 +29588,8 @@ msgid "Lock path strokes"
msgstr "Lukitse polun piirrot"
#: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:114
-#, fuzzy
-#| msgid "Lock path strokes"
msgid "Lock path position"
-msgstr "Lukitse polun piirrot"
+msgstr "Lukitse polun sijainti"
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:94
msgid "Open the brush selection dialog"
@@ -28245,24 +29641,24 @@ msgstr "%s (kokeile %s, %s)"
msgid "%s (try %s, %s, %s)"
msgstr "%s (kokeile %s, %s, %s)"
-#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1753
-#, fuzzy, c-format
+#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1795
+#, c-format
#| msgid "Direction (%s)"
msgid "Built-in grayscale (%s)"
-msgstr "Suunta (%s)"
+msgstr "Sisäänrakennettu harmaasävy (%s)"
-#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1760
-#, fuzzy, c-format
+#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1802
+#, c-format
#| msgid "Direction (%s)"
msgid "Built-in RGB (%s)"
-msgstr "Suunta (%s)"
+msgstr "Sisäänrakennettu RGB (%s)"
-#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1777
+#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1819
#, c-format
msgid "Preferred grayscale (%s)"
msgstr ""
-#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1784
+#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1826
#, c-format
msgid "Preferred RGB (%s)"
msgstr ""
@@ -28283,7 +29679,6 @@ msgid "Plain"
msgstr ""
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:53
-#, fuzzy
#| msgctxt "color-frame-mode"
#| msgid "HSV"
msgctxt "circle-background"
@@ -28381,7 +29776,7 @@ msgstr "Määrittelemätön"
msgid "GIMP XCF image"
msgstr "GIMP XCF-kuva"
-#: ../app/xcf/xcf.c:272 ../app/xcf/xcf.c:360
+#: ../app/xcf/xcf.c:272 ../app/xcf/xcf.c:361
msgid "Memory Stream"
msgstr ""
@@ -28393,56 +29788,56 @@ msgstr "Avataan \"%s\""
#: ../app/xcf/xcf.c:325
#, c-format
msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered"
-msgstr "XCF-virhe: havaittua XCF-tiedostoversiota %d ei tueta."
+msgstr "XCF-virhe: havaittua XCF-tiedostoversiota %d ei tueta"
-#: ../app/xcf/xcf.c:383
+#: ../app/xcf/xcf.c:384
#, c-format
msgid "Saving '%s'"
msgstr "Tallennetaan \"%s\""
-#: ../app/xcf/xcf.c:390
-#, fuzzy, c-format
+#: ../app/xcf/xcf.c:392
+#, c-format
#| msgid "Close %s"
msgid "Closing '%s'"
-msgstr "Sulje %s"
+msgstr "Suljetaan '%s'"
-#: ../app/xcf/xcf.c:397
+#: ../app/xcf/xcf.c:410
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Error writing '%s': %s"
msgid "Error writing '%s': "
msgstr "Virhe kirjoitettaessa \"%s\": %s"
-#: ../app/xcf/xcf.c:491
+#: ../app/xcf/xcf.c:504
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Error reading '%s': %s"
msgid "Error creating '%s': "
msgstr "Virhe luettaessa \"%s\": %s"
-#: ../app/xcf/xcf-load.c:228
+#: ../app/xcf/xcf-load.c:240
msgid "Invalid image mode and precision combination."
msgstr ""
-#: ../app/xcf/xcf-load.c:353
+#: ../app/xcf/xcf-load.c:365
#, c-format
msgid ""
"Corrupt 'exif-data' parasite discovered.\n"
"Exif data could not be migrated: %s"
msgstr ""
-#: ../app/xcf/xcf-load.c:390
+#: ../app/xcf/xcf-load.c:402
msgid ""
"Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
"XMP data could not be migrated."
msgstr ""
-#: ../app/xcf/xcf-load.c:410
+#: ../app/xcf/xcf-load.c:422
#, c-format
msgid ""
"Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
"XMP data could not be migrated: %s"
msgstr ""
-#: ../app/xcf/xcf-load.c:597
+#: ../app/xcf/xcf-load.c:660
msgid ""
"This XCF file is corrupt! I have loaded as much of it as I can, but it is "
"incomplete."
@@ -28450,7 +29845,7 @@ msgstr ""
"XCF-tiedosto on vioittunut! Siitä on ladattu niin paljon kuin voitiin, mutta "
"se ei ole kokonainen."
-#: ../app/xcf/xcf-load.c:608
+#: ../app/xcf/xcf-load.c:671
msgid ""
"This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data "
"from it."
@@ -28458,7 +29853,7 @@ msgstr ""
"Tämä XCF-tiedosto on vioittunut! Siitä ei voitu lukea edes osittaista "
"kuvatietoa."
-#: ../app/xcf/xcf-load.c:700
+#: ../app/xcf/xcf-load.c:763
msgid ""
"XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
"did not save indexed colormaps correctly.\n"
@@ -28479,10 +29874,8 @@ msgid "Could not seek in XCF file: "
msgstr "XCF-tiedoston hakuvirhe: %s"
#: ../app/xcf/xcf-write.c:50
-#, fuzzy
-#| msgid "Error writing XCF: %s"
msgid "Error writing XCF: "
-msgstr "XCF-tiedoston kirjoitusvirhe: %s"
+msgstr "XCF-tiedoston kirjoitusvirhe: "
#: ../app/xcf/xcf-write.c:199
#, c-format
@@ -28494,7 +29887,7 @@ msgstr ""
msgid "Error writing XCF: unsupported BPC when writing pixel: %d"
msgstr ""
-#: ../app-tools/gimp-debug-tool.c:78
+#: ../app-tools/gimp-debug-tool.c:87
msgid "GIMP Crash Debug"
msgstr ""
@@ -28507,6 +29900,107 @@ msgstr "Pyöreä"
msgid "fuzzy"
msgstr "sumea"
+#~ msgctxt "dialogs-action"
+#~ msgid "Paint Dynamics"
+#~ msgstr "Piirron dynamiikka"
+
+#~ msgctxt "dialogs-action"
+#~ msgid "Palette Editor"
+#~ msgstr "Paletin muokkain"
+
+#~ msgctxt "dialogs-action"
+#~ msgid "Tool presets"
+#~ msgstr "Työkalun esiasetukset"
+
+#~ msgctxt "edit-action"
+#~ msgid "_Fade..."
+#~ msgstr "_Häivytä..."
+
+#~ msgctxt "edit-action"
+#~ msgid "Modify paint mode and opacity of the last pixel manipulation"
+#~ msgstr "Muokkaa viimeisimmän pikselimuokkauksen maalaustilaa ja peittokykyä"
+
+#~ msgid "_Fade %s..."
+#~ msgstr "_Häivytä %s..."
+
+#~ msgid "_Fade..."
+#~ msgstr "_Häivytä..."
+
+#~ msgctxt "view-action"
+#~ msgid "Sn_ap to Guides"
+#~ msgstr "T_artu apulinjoihin"
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "drawable-action"
+#~| msgid "Flip _Horizontally"
+#~ msgctxt "view-action"
+#~ msgid "Flip Horizontally"
+#~ msgstr "Peilaa _vaakasuunnassa"
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "drawable-action"
+#~| msgid "Flip _Vertically"
+#~ msgctxt "view-action"
+#~ msgid "Flip Vertically"
+#~ msgstr "Peilaa _pystysuunnassa"
+
+#~ msgid "No batch interpreter specified, using the default '%s'.\n"
+#~ msgstr "Polkutulkkia ei määritelty, käytetään oletusta '%s'.\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Fatal parse error in brush file '%s': Unsupported brush depth %d\n"
+#~| "GIMP brushes must be GRAY or RGBA."
+#~ msgid ""
+#~ "Fatal parse error in brush file:\n"
+#~ "Unsupported brush depth %d\n"
+#~ "GIMP brushes must be GRAY or RGBA.\n"
+#~ "This might be an obsolete GIMP brush file, try loading it as image and "
+#~ "save it again."
+#~ msgstr ""
+#~ "Virhe sivellintiedostossa '%s': Tuntematon siveltimen syvyys %d\n"
+#~ "GIMPin siveltimet pitää olla HARMAA tai RGBA."
+
+#~| msgctxt "image-convert-action"
+#~| msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
+#~ msgid "Convert the image to the RGB working space?"
+#~ msgstr "Muunnetaanko kuva RGB-työtilaan?"
+
+#~ msgid "Fade %s"
+#~ msgstr "Häivytä %s..."
+
+#~ msgid "_Fade"
+#~ msgstr "_Häivytä"
+
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Ominaisuudet"
+
+#~ msgid "_Offset"
+#~ msgstr "_Siirtymä"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Feather selection by"
+#~ msgid "The selection is empty."
+#~ msgstr "Pehmennä valinta arvolla"
+
+#~ msgctxt "undo-desc"
+#~ msgid "Flip"
+#~ msgstr "Peilaa"
+
+#~ msgid "You can drop dockable dialogs here"
+#~ msgstr "Voi pudottaa telakoitavat ikkunat tähän"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Foreground & background colors.\n"
+#~ "The black and white squares reset colors.\n"
+#~ "The arrows swap colors.\n"
+#~ "Click to open the color selection dialog."
+#~ msgstr ""
+#~ "Edusta- ja taustavärit.\n"
+#~ "Musta ja valkoinen neliö asettavat oletusvärit.\n"
+#~ "Nuolet vaihtavat värit keskenään.\n"
+#~ "Avaa värinvalintaikkuna napsauttamalla."
+
#, fuzzy
#~| msgctxt "layer-mode-effects"
#~| msgid "Value"
@@ -28867,9 +30361,6 @@ msgstr "sumea"
#~ msgid "Export Brightness-Contrast settings"
#~ msgstr "Vie kirkkaus- ja kontrastiasetukset"
-#~ msgid "Color Balance"
-#~ msgstr "Väritasapaino"
-
#~ msgid "Adjust Color Balance"
#~ msgstr "Säädä väritasapainoa"
@@ -28930,15 +30421,9 @@ msgstr "sumea"
#~ msgid "Desaturate only operates on RGB layers."
#~ msgstr "Värien poisto onnistuu vain RGB-väritasoilla."
-#~ msgid "Affect:"
-#~ msgstr "Vaikutus:"
-
#~ msgid "Flip Type (%s)"
#~ msgstr "Peilaustyyppi (%s)"
-#~ msgid "Transformation Matrix"
-#~ msgstr "Muunnosmatriisi"
-
#~ msgid "Adjust Hue / Lightness / Saturation"
#~ msgstr "Säädä sävyä / valoisuutta / värikylläisyyttä"
@@ -29021,9 +30506,6 @@ msgstr "sumea"
#~ msgid "Yellow:"
#~ msgstr "Keltainen:"
-#~ msgid "Black:"
-#~ msgstr "Musta:"
-
#~ msgid "Channel:"
#~ msgstr "Kanava:"
@@ -29112,10 +30594,6 @@ msgstr "sumea"
#~ msgid "Use custom palette"
#~ msgstr "Käytä omaa palettia"
-#~ msgctxt "fill-type"
-#~ msgid "White"
-#~ msgstr "Valkoinen"
-
#~ msgctxt "fill-type"
#~ msgid "Transparency"
#~ msgstr "Läpinäkyvä"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]