[brasero] Update Brazilian Portuguese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [brasero] Update Brazilian Portuguese translation
- Date: Mon, 17 Feb 2020 12:33:39 +0000 (UTC)
commit 80b73c77c72eccd70415902ccccdebf699255d00
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date: Mon Feb 17 12:33:27 2020 +0000
Update Brazilian Portuguese translation
help/pt_BR/pt_BR.po | 55 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 29 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/help/pt_BR/pt_BR.po b/help/pt_BR/pt_BR.po
index d33b1bee..27c89aee 100644
--- a/help/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/help/pt_BR/pt_BR.po
@@ -1,29 +1,29 @@
# Brazilian Portuguese translation for brasero help.
-# Copyright (C) 2014 brasero's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2020 brasero's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the brasero package.
# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2013.
-# Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>, 2013, 2014.
+# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2013-2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: brasero help master\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-15 03:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-15 01:02-0300\n"
-"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-11 15:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-17 09:31-0300\n"
+"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.32.0\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2013\n"
-"Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>, 2013, 2014."
+"Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2013-2020"
#. (itstool) path: info/desc
#: C/create-cover.page:7
@@ -152,39 +152,24 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/title
#: C/index.page:6
-#| msgid "Brasero Help"
msgid "<_:media-1/> Brasero Help"
msgstr "<_:media-1/> Ajuda do Brasero"
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:9
+#: C/index.page:12
msgid "Create a new project"
msgstr "Criando um novo projeto"
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:13
+#: C/index.page:16
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Resolução de problemas"
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:17
+#: C/index.page:20
msgid "Other tools"
msgstr "Outras ferramentas"
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/introduction.page:36
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/brasero-main-window.png' "
-"md5='11e5cc148d7c8c8dc0c63e68b2f611f3'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/brasero-main-window.png' "
-"md5='11e5cc148d7c8c8dc0c63e68b2f611f3'"
-
#. (itstool) path: info/desc
#: C/introduction.page:7
msgid "Introduction to the <app>Brasero</app> disc burning application."
@@ -252,6 +237,24 @@ msgstr "Verificar a integridade de discos e imagens de discos"
msgid "The <gui>Brasero</gui> main window"
msgstr "A janela principal do <gui>Brasero</gui>"
+#. (itstool) path: figure/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/introduction.page:36
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/brasero-main-window.png' "
+#| "md5='11e5cc148d7c8c8dc0c63e68b2f611f3'"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/brasero-main-window.png' "
+"md5='cd9679619426233b5f58a69e6f34398b'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/brasero-main-window.png' "
+"md5='5026af2c0f9bad49424b8c68c4047ff5'"
+
#. (itstool) path: info/desc
#: C/prob-cd.page:9
msgid "My MP3s will not play in a DVD or CD player."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]