[gnome-music] Update Galician translation



commit dfee3bfdf34444eb3f832c6a6aa12955c2e587e8
Author: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>
Date:   Fri Feb 14 21:54:53 2020 +0000

    Update Galician translation

 po/gl.po | 122 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 71 insertions(+), 51 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index a3a0cf19..848b6d61 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-music master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-music/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-11-09 21:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-27 14:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-13 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 22:54+0100\n"
 "Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez gnome org>\n"
 "Language-Team: Galician\n"
 "Language: gl\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:6
@@ -44,12 +44,12 @@ msgstr ""
 "Atope pistas na súa colección local, obteña música desde servidores DLNA ou "
 "tente algo novo cos servizos Jamendo e Magnatune."
 
-#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:52
+#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:67
 msgid "The GNOME Music developers"
 msgstr "Os desenvolvedores de GNOME Music"
 
-#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:3 gnomemusic/application.py:59
-#: gnomemusic/window.py:77
+#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:3 gnomemusic/application.py:56
+#: gnomemusic/window.py:69
 msgid "Music"
 msgstr "Música"
 
@@ -130,6 +130,18 @@ msgstr ""
 "Activa ou desactiva a inhibición da suspensión do sistema ao reproducir "
 "música"
 
+#: data/org.gnome.Music.gschema.xml:48
+msgid "Report music history to Last.fm"
+msgstr "Informar do historial de música a Last.fm"
+
+#: data/org.gnome.Music.gschema.xml:49
+msgid ""
+"Enables or disables sending scrobbles and the “currently playing” info to "
+"Last.fm."
+msgstr ""
+"Activar ou desactivar o envío de «scrobbles» e o «reproducindo actualmente» "
+"a Last.fm."
+
 #: data/ui/AboutDialog.ui.in:9
 msgid "Copyright © 2018 GNOME Music Developers"
 msgstr "Copyright © 2018 Os desenvolvedores de GNOME Music"
@@ -206,15 +218,23 @@ msgstr "Lonxitude da execución"
 msgid "Composer"
 msgstr "Compositor"
 
-#: data/ui/AppMenu.ui:21
+#: data/ui/AppMenu.ui:20
+msgid "Last.fm Account"
+msgstr "Conta de Last.fm"
+
+#: data/ui/AppMenu.ui:39
+msgid "Report Music Listening"
+msgstr "Información da música que se escoita"
+
+#: data/ui/AppMenu.ui:70
 msgid "_Keyboard Shortcuts"
 msgstr "Atallos de _teclado"
 
-#: data/ui/AppMenu.ui:35
+#: data/ui/AppMenu.ui:84
 msgid "_Help"
 msgstr "_Axuda"
 
-#: data/ui/AppMenu.ui:49
+#: data/ui/AppMenu.ui:98
 msgid "_About Music"
 msgstr "_Sobre Música"
 
@@ -345,7 +365,7 @@ msgstr "Desactivar Aleatorio/Repetir"
 msgid "Previous"
 msgstr "Anterior"
 
-#: data/ui/PlayerToolbar.ui:86 gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:159
+#: data/ui/PlayerToolbar.ui:86 gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:147
 msgid "Play"
 msgstr "Reproducir"
 
@@ -378,11 +398,11 @@ msgstr "_Retirar"
 msgid "_Rename…"
 msgstr "_Renomear…"
 
-#: data/ui/PlaylistControls.ui:40
+#: data/ui/PlaylistControls.ui:41
 msgid "Playlist Name"
 msgstr "Nome da lista de reprodución"
 
-#: data/ui/PlaylistControls.ui:74
+#: data/ui/PlaylistControls.ui:75
 msgid "_Done"
 msgstr "_Feito"
 
@@ -410,7 +430,7 @@ msgstr "Engadir á lista de reprodución"
 msgid "_Add"
 msgstr "_Engadir"
 
-#: data/ui/SearchView.ui:44 gnomemusic/views/artistsview.py:59
+#: data/ui/SearchView.ui:44 gnomemusic/views/artistsview.py:51
 msgid "Artists"
 msgstr "Artistas"
 
@@ -418,11 +438,11 @@ msgstr "Artistas"
 msgid "View All"
 msgstr "Ver todo"
 
-#: data/ui/SearchView.ui:97 gnomemusic/views/albumsview.py:63
+#: data/ui/SearchView.ui:97 gnomemusic/views/albumsview.py:60
 msgid "Albums"
 msgstr "Álbumes"
 
-#: data/ui/SearchView.ui:150 gnomemusic/views/songsview.py:57
+#: data/ui/SearchView.ui:150 gnomemusic/views/songsview.py:49
 msgid "Songs"
 msgstr "Cancións"
 
@@ -434,7 +454,7 @@ msgstr "Seleccionar todo"
 msgid "Select None"
 msgstr "Deseleccionar todo"
 
-#: data/ui/SelectionBarMenuButton.ui:31 gnomemusic/widgets/headerbar.py:75
+#: data/ui/SelectionBarMenuButton.ui:31 gnomemusic/widgets/headerbar.py:71
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "Prema nos elementos para seleccionalos"
 
@@ -443,159 +463,159 @@ msgid "_Add to Playlist"
 msgstr "_Engadir á lista de reprodución"
 
 #. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:727
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:741
 msgid "Most Played"
 msgstr "Máis reproducidos"
 
 #. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:764
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:778
 msgid "Never Played"
 msgstr "Nunca reproducidos"
 
 #. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:800
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:814
 msgid "Recently Played"
 msgstr "Reproducidos recentemente"
 
 #. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:846
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:860
 msgid "Recently Added"
 msgstr "Engadidos recentemente"
 
 #. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:891
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:905
 msgid "Favorite Songs"
 msgstr "Cancións favoritas"
 
-#: gnomemusic/gstplayer.py:403
+#: gnomemusic/gstplayer.py:374
 msgid "Unable to play the file"
 msgstr "Non foi posíbel reproducir o ficheiro"
 
-#: gnomemusic/gstplayer.py:409
+#: gnomemusic/gstplayer.py:380
 msgid "_Find in {}"
 msgstr "_Buscar en {}"
 
 #. TRANSLATORS: separator for two codecs
-#: gnomemusic/gstplayer.py:420
+#: gnomemusic/gstplayer.py:390
 msgid " and "
 msgstr " e "
 
 #. TRANSLATORS: separator for a list of codecs
-#: gnomemusic/gstplayer.py:423
+#: gnomemusic/gstplayer.py:393
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: gnomemusic/gstplayer.py:425
+#: gnomemusic/gstplayer.py:395
 msgid "{} is required to play the file, but is not installed."
 msgid_plural "{} are required to play the file, but are not installed."
 msgstr[0] "{} requírese para reproducir o ficheiro, pero non está instalado."
 msgstr[1] ""
 "{} requírense para reproducir o ficheiro, pero non están instalados."
 
-#: gnomemusic/inhibitsuspend.py:72
+#: gnomemusic/inhibitsuspend.py:63
 msgid "Playing music"
 msgstr "Reproducindo música"
 
-#: gnomemusic/utils.py:62
+#: gnomemusic/utils.py:64
 msgid "Unknown album"
 msgstr "Álbum descoñecido"
 
-#: gnomemusic/utils.py:83
+#: gnomemusic/utils.py:85
 msgid "Unknown Artist"
 msgstr "Artista descoñecido"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:73
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:67
 msgid "Your XDG Music directory is not set."
 msgstr "O seu cartafol «Música» de XDG non está estabelecido."
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:80
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:74
 msgid "Music folder"
 msgstr "Cartafol de música"
 
 #. TRANSLATORS: This is a label to display a link to open user's music
 #. folder. {} will be replaced with the translated text 'Music folder'
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:84
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:78
 msgid "The contents of your {} will appear here."
 msgstr "Os contidos de {} aparecerán aquí."
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:120
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:113
 msgid "Hey DJ"
 msgstr "Hola DJ"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:130 gnomemusic/views/emptyview.py:136
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:122 gnomemusic/views/emptyview.py:127
 msgid "No music found"
 msgstr "Non se atopou música"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:138
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:129
 msgid "Try a different search"
 msgstr "Probe unha busca diferente"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:144
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:134
 msgid "GNOME Music could not connect to Tracker"
 msgstr "Música de GNOME non puido conectarse a Tracker"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:147
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:137
 msgid "Your music files cannot be indexed without Tracker running"
 msgstr ""
 "Os seus ficheiros de música non poden indexarse sen ter Tracker executándose"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:155
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:144
 msgid "Your system Tracker version seems outdated"
 msgstr "A versión de Tracker do seu sistema semella desfasada"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:158
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:147
 msgid "Music needs Tracker version 2.3.0 or higher"
 msgstr "Música precisa Tracker versión 2.3.0 ou superior"
 
-#: gnomemusic/views/playlistsview.py:58
+#: gnomemusic/views/playlistsview.py:53
 msgid "Playlists"
 msgstr "Listas de reprodución"
 
-#: gnomemusic/views/searchview.py:366
+#: gnomemusic/views/searchview.py:373
 msgid "Artists Results"
 msgstr "Resultados de artistas"
 
-#: gnomemusic/views/searchview.py:380
+#: gnomemusic/views/searchview.py:388
 msgid "Albums Results"
 msgstr "Resultados de álbumes"
 
-#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:145
+#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:165
 msgid "{} minute"
 msgid_plural "{} minutes"
 msgstr[0] "{} minuto"
 msgstr[1] "{} minutos"
 
-#: gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:82
+#: gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:74
 msgid "Disc {}"
 msgstr "Disco {}"
 
-#: gnomemusic/widgets/headerbar.py:72
+#: gnomemusic/widgets/headerbar.py:68
 msgid "Selected {} item"
 msgid_plural "Selected {} items"
 msgstr[0] "Elemento {} seleccionado"
 msgstr[1] "Elementos {} seleccionados"
 
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:168
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:153
 msgid "Loading"
 msgstr "Cargando"
 
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:241
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:220
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Desfacer"
 
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:256
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:235
 msgid "Playlist {} removed"
 msgstr "Elminouse a lista de reprodución {}"
 
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:260
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:239
 msgid "{} removed from {}"
 msgstr "{} eliminado de {}"
 
-#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:156
+#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:144
 msgid "Pause"
 msgstr "Pausar"
 
-#: gnomemusic/widgets/playlistcontrols.py:83
+#: gnomemusic/widgets/playlistcontrols.py:129
 msgid "{} Song"
 msgid_plural "{} Songs"
 msgstr[0] "{} canción"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]