[gtranslator] Update Brazilian Portuguese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtranslator] Update Brazilian Portuguese translation
- Date: Thu, 13 Feb 2020 13:26:06 +0000 (UTC)
commit 306e5c36ba27be185273aaa56010af55e88aaee5
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date: Thu Feb 13 13:25:52 2020 +0000
Update Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 23 ++++++++++++++---------
1 file changed, 14 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 181fd249..5d6376ff 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# Brazilian Portuguese translation of gtranslator.
-# Copyright (C) 2019 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.
# Francisco Petrucio <fpetrucioL mat ufal br>, 2000-2004.
# João Paulo Gomes Vanzuita <joaopaulo99 terra com br>, 2004.
# Raphael Higino <in memoriam>, 2004.
@@ -10,14 +10,14 @@
# Rodrigo Padula <contato rodrigopadula com>, 2011.
# Gabriel Feitosa Vilar <cogumm gmail com>, 2010, 2011.
# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2013.
-# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2013-2019.
+# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2013-2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtranslator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtranslator/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-06 08:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-29 02:20-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-20 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-13 10:23-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Carregar do Damned Lies"
msgid "Open…"
msgstr "Abrir…"
-#: src/gtr-dl-teams.ui:128 src/gtr-notebook.ui:570 src/gtr-projects.ui:91
+#: src/gtr-dl-teams.ui:128 src/gtr-notebook.ui:571 src/gtr-projects.ui:91
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu principal"
@@ -704,19 +704,24 @@ msgstr "Próxima mensagem sem tradução (<Alt><Page Down>)"
msgid "Toggle fuzzy state (<Ctrl>+u)"
msgstr "Alterna estado aproximado (<Ctrl>+u)"
-#: src/gtr-notebook.ui:546
+#: src/gtr-notebook.ui:537
+#| msgid "Order messages by"
+msgid "Sort messages by"
+msgstr "Ordenar mensagens por"
+
+#: src/gtr-notebook.ui:547
msgid "Order by menu"
msgstr "Ordenar por menu"
-#: src/gtr-notebook.ui:586
+#: src/gtr-notebook.ui:587
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
-#: src/gtr-notebook.ui:590
+#: src/gtr-notebook.ui:591
msgid "Save the current file (<Ctrl>s)"
msgstr "Salva o arquivo atual (<Ctrl>s)"
-#: src/gtr-notebook.ui:605
+#: src/gtr-notebook.ui:606
msgid "Save as (<Ctrl><Shift>s)"
msgstr "Salva como (<Ctrl><Shift>s)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]