[gnome-music] Update Turkish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-music] Update Turkish translation
- Date: Mon, 10 Feb 2020 18:47:49 +0000 (UTC)
commit 8e8ec525487c57e4c7a45b516b22dfde885ee0c4
Author: Sabri Ünal <libreajans gmail com>
Date: Mon Feb 10 18:47:32 2020 +0000
Update Turkish translation
po/tr.po | 183 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 100 insertions(+), 83 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 16f19d36..94ab00e3 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -15,16 +15,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-music master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-music/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-06 17:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-27 23:30+0300\n"
-"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 11:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-04 20:18+0300\n"
+"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans gmail com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk gnome org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1433363480.000000\n"
#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:6
@@ -52,12 +52,12 @@ msgstr ""
"Yerel derleminizdeki parçaları bulun, DLNA sunucularından müzik alın veya "
"Jamendo ve Magnatune hizmetleriyle yeni şeyler deneyin."
-#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:52
+#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:67
msgid "The GNOME Music developers"
msgstr "GNOME Müzik Geliştiricileri"
-#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:3 gnomemusic/application.py:59
-#: gnomemusic/window.py:77
+#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:3 gnomemusic/application.py:56
+#: gnomemusic/window.py:69
msgid "Music"
msgstr "Müzik"
@@ -137,6 +137,18 @@ msgstr ""
"Müzik çalarken sistemin askıya alınmasını önlemeyi etkinleştir veya devre "
"dışı bırak"
+#: data/org.gnome.Music.gschema.xml:48
+msgid "Report music history to Last.fm"
+msgstr "Müzik geçmişini Last.fm’e bildir"
+
+#: data/org.gnome.Music.gschema.xml:49
+msgid ""
+"Enables or disables sending scrobbles and the “currently playing” info to "
+"Last.fm."
+msgstr ""
+"Last.fm’e skroplamaları ve “şu anda çalan” bilgilerini göndermeyi etkinleştirir "
+"veya devre dışı bırakır."
+
#: data/ui/AboutDialog.ui.in:9
msgid "Copyright © 2018 GNOME Music Developers"
msgstr "Copyright © 2018 GNOME Müzik Geliştiricileri"
@@ -208,40 +220,48 @@ msgstr "Yayımlandı"
msgid "Running Length"
msgstr "Uzunluk"
-#: data/ui/AlbumWidget.ui:166 gnomemusic/widgets/searchbar.py:70
+#: data/ui/AlbumWidget.ui:166
msgid "Composer"
msgstr "Besteci"
-#: data/ui/AppMenu.ui:21
+#: data/ui/AppMenu.ui:20
+msgid "Last.fm Account"
+msgstr "Last.fm Hesabı"
+
+#: data/ui/AppMenu.ui:39
+msgid "Report Music Listening"
+msgstr "Müzik Dinlemeyi Bildir"
+
+#: data/ui/AppMenu.ui:70
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "_Klavye Kısayolları"
-#: data/ui/AppMenu.ui:35
+#: data/ui/AppMenu.ui:84
msgid "_Help"
msgstr "_Yardım"
-#: data/ui/AppMenu.ui:49
+#: data/ui/AppMenu.ui:98
msgid "_About Music"
msgstr "Müzik _Hakkında"
-#: data/ui/HeaderBar.ui:13
+#: data/ui/HeaderBar.ui:16
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
-#: data/ui/HeaderBar.ui:36 data/ui/SearchHeaderBar.ui:13
+#: data/ui/HeaderBar.ui:39 data/ui/SearchHeaderBar.ui:16
msgid "Select"
msgstr "Seç"
-#: data/ui/HeaderBar.ui:58 data/ui/PlaylistDialog.ui:244
-#: data/ui/SearchHeaderBar.ui:35
+#: data/ui/HeaderBar.ui:61 data/ui/PlaylistDialog.ui:244
+#: data/ui/SearchHeaderBar.ui:38
msgid "_Cancel"
msgstr "_Vazgeç"
-#: data/ui/HeaderBar.ui:77 data/ui/SearchHeaderBar.ui:54
+#: data/ui/HeaderBar.ui:80 data/ui/SearchHeaderBar.ui:57
msgid "Search"
msgstr "Ara"
-#: data/ui/HeaderBar.ui:100
+#: data/ui/HeaderBar.ui:103
msgid "Back"
msgstr "Geri"
@@ -351,7 +371,7 @@ msgstr "Karıştırma/Yineleme Kapalı"
msgid "Previous"
msgstr "Önceki"
-#: data/ui/PlayerToolbar.ui:86 gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:153
+#: data/ui/PlayerToolbar.ui:86 gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:147
msgid "Play"
msgstr "Çal"
@@ -384,11 +404,11 @@ msgstr "_Sil"
msgid "_Rename…"
msgstr "_Yeniden Adlandır…"
-#: data/ui/PlaylistControls.ui:40
+#: data/ui/PlaylistControls.ui:41
msgid "Playlist Name"
msgstr "Çalma Listesi Adı"
-#: data/ui/PlaylistControls.ui:74
+#: data/ui/PlaylistControls.ui:75
msgid "_Done"
msgstr "_Bitti"
@@ -416,19 +436,19 @@ msgstr "Çalma Listesine Ekle"
msgid "_Add"
msgstr "_Ekle"
-#: data/ui/SearchView.ui:44 gnomemusic/views/artistsview.py:59
+#: data/ui/SearchView.ui:44 gnomemusic/views/artistsview.py:51
msgid "Artists"
msgstr "Sanatçılar"
-#: data/ui/SearchView.ui:54 data/ui/SearchView.ui:104
+#: data/ui/SearchView.ui:54 data/ui/SearchView.ui:107
msgid "View All"
msgstr "Tümünü Görüntüle"
-#: data/ui/SearchView.ui:94 gnomemusic/views/albumsview.py:61
+#: data/ui/SearchView.ui:97 gnomemusic/views/albumsview.py:60
msgid "Albums"
msgstr "Albümler"
-#: data/ui/SearchView.ui:144 gnomemusic/views/songsview.py:57
+#: data/ui/SearchView.ui:150 gnomemusic/views/songsview.py:49
msgid "Songs"
msgstr "Şarkılar"
@@ -440,7 +460,7 @@ msgstr "Tümünü Seç"
msgid "Select None"
msgstr "Hiçbirini Seçme"
-#: data/ui/SelectionBarMenuButton.ui:31 gnomemusic/widgets/headerbar.py:75
+#: data/ui/SelectionBarMenuButton.ui:31 gnomemusic/widgets/headerbar.py:71
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Seçmek için ögelere tıklayın"
@@ -449,181 +469,178 @@ msgid "_Add to Playlist"
msgstr "Çalma Listesine _Ekle"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:673
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:742
msgid "Most Played"
msgstr "En Çok Çalınanlar"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:707
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:779
msgid "Never Played"
msgstr "Hiç Çalınmayanlar"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:740
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:815
msgid "Recently Played"
msgstr "Son Çalınanlar"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:784
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:861
msgid "Recently Added"
msgstr "Yeni Eklenenler"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:827
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:906
msgid "Favorite Songs"
msgstr "En Sevdiğiniz Şarkılar"
-#: gnomemusic/gstplayer.py:403
+#: gnomemusic/gstplayer.py:374
msgid "Unable to play the file"
msgstr "Dosya çalınamıyor"
-#: gnomemusic/gstplayer.py:409
+#: gnomemusic/gstplayer.py:380
msgid "_Find in {}"
msgstr "{} içinde _bul"
#. TRANSLATORS: separator for two codecs
-#: gnomemusic/gstplayer.py:420
+#: gnomemusic/gstplayer.py:390
msgid " and "
msgstr " ve "
#. TRANSLATORS: separator for a list of codecs
-#: gnomemusic/gstplayer.py:423
+#: gnomemusic/gstplayer.py:393
msgid ", "
msgstr ", "
-#: gnomemusic/gstplayer.py:425
+#: gnomemusic/gstplayer.py:395
msgid "{} is required to play the file, but is not installed."
msgid_plural "{} are required to play the file, but are not installed."
msgstr[0] "Dosyayı çalmak için {} gerekiyor ancak kurulu değil."
-#: gnomemusic/inhibitsuspend.py:72
+#: gnomemusic/inhibitsuspend.py:63
msgid "Playing music"
msgstr "Çalan müzik"
-#: gnomemusic/utils.py:62
+#: gnomemusic/utils.py:64
msgid "Unknown album"
msgstr "Bilinmeyen albüm"
-#: gnomemusic/utils.py:83
+#: gnomemusic/utils.py:85
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Bilinmeyen Sanatçı"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:79
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:67
+msgid "Your XDG Music directory is not set."
+msgstr "XDG Müzik dizini ayarlanmadı."
+
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:74
msgid "Music folder"
msgstr "Müzik klasörü"
#. TRANSLATORS: This is a label to display a link to open user's music
#. folder. {} will be replaced with the translated text 'Music folder'
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:83
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:78
msgid "The contents of your {} will appear here."
msgstr "{} içeriğiniz burada görünecek."
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:119
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:113
msgid "Hey DJ"
msgstr "Hey DJ"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:129 gnomemusic/views/emptyview.py:135
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:122 gnomemusic/views/emptyview.py:127
msgid "No music found"
msgstr "Hiç müzik bulunamadı"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:137
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:129
msgid "Try a different search"
msgstr "Başka bir arama deneyin"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:143
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:134
msgid "GNOME Music could not connect to Tracker"
msgstr "GNOME Müzik, Trackerʼa bağlanamadı"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:146
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:137
msgid "Your music files cannot be indexed without Tracker running"
msgstr "Müzik dosyalarınız Tracker çalışmadan dizinlenemez"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:154
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:144
msgid "Your system Tracker version seems outdated"
msgstr "Sisteminizin Tracker sürümü eski görünüyor"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:157
-msgid "Music needs Tracker version 2.2.0 or higher"
-msgstr "Müzik, Tracker sürüm 2.2.0 veya üstünü gerektirmektedir"
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:147
+msgid "Music needs Tracker version 2.3.0 or higher"
+msgstr "Müzik, Tracker sürüm 2.3.0 veya üstünü gerektirmektedir"
-#: gnomemusic/views/playlistsview.py:58
+#: gnomemusic/views/playlistsview.py:53
msgid "Playlists"
msgstr "Çalma listeleri"
-#: gnomemusic/views/searchview.py:363
+#: gnomemusic/views/searchview.py:358
msgid "Artists Results"
msgstr "Sanatçı Sonuçları"
-#: gnomemusic/views/searchview.py:377
+#: gnomemusic/views/searchview.py:372
msgid "Albums Results"
msgstr "Albüm Sonuçları"
-#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:147
+#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:165
msgid "{} minute"
msgid_plural "{} minutes"
msgstr[0] "{} dakika"
-#: gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:82
+#: gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:74
msgid "Disc {}"
msgstr "Disk {}"
-#: gnomemusic/widgets/headerbar.py:72
+#: gnomemusic/widgets/headerbar.py:68
msgid "Selected {} item"
msgid_plural "Selected {} items"
msgstr[0] "{} öge seçildi"
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:168
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:153
msgid "Loading"
msgstr "Yükleniyor"
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:241
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:220
msgid "_Undo"
msgstr "_Geri Al"
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:256
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:235
msgid "Playlist {} removed"
msgstr "{} çalma listesi kaldırıldı"
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:260
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:239
msgid "{} removed from {}"
msgstr "{}, {}ʼden silindi"
-#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:150
+#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:144
msgid "Pause"
msgstr "Duraklat"
-#: gnomemusic/widgets/playlistcontrols.py:83
+#: gnomemusic/widgets/playlistcontrols.py:129
msgid "{} Song"
msgid_plural "{} Songs"
msgstr[0] "{} Şarkı"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:67 gnomemusic/widgets/searchbar.py:116
-msgid "All"
-msgstr "Tümü"
+#~ msgid "All"
+#~ msgstr "Tümü"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:68
-msgid "Artist"
-msgstr "Sanatçı"
+#~ msgid "Artist"
+#~ msgstr "Sanatçı"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:69
-msgid "Album"
-msgstr "Albüm"
+#~ msgid "Album"
+#~ msgstr "Albüm"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:71
-msgid "Track Title"
-msgstr "Parça Adı"
+#~ msgid "Track Title"
+#~ msgstr "Parça Adı"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:117
-msgid "Local"
-msgstr "Yerel"
+#~ msgid "Local"
+#~ msgstr "Yerel"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:286
-msgid "Sources"
-msgstr "Kaynaklar"
+#~ msgid "Sources"
+#~ msgstr "Kaynaklar"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:297
-msgid "Match"
-msgstr "Eşleştir"
+#~ msgid "Match"
+#~ msgstr "Eşleştir"
#~ msgid "@icon@"
#~ msgstr "@icon@"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]