[gnome-music] Update Turkish translation



commit 8e8ec525487c57e4c7a45b516b22dfde885ee0c4
Author: Sabri Ünal <libreajans gmail com>
Date:   Mon Feb 10 18:47:32 2020 +0000

    Update Turkish translation

 po/tr.po | 183 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 100 insertions(+), 83 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 16f19d36..94ab00e3 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -15,16 +15,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-music master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-music/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-08-06 17:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-27 23:30+0300\n"
-"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-04 11:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-04 20:18+0300\n"
+"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans gmail com>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnome-turk gnome org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1433363480.000000\n"
 
 #: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:6
@@ -52,12 +52,12 @@ msgstr ""
 "Yerel derleminizdeki parçaları bulun, DLNA sunucularından müzik alın veya "
 "Jamendo ve Magnatune hizmetleriyle yeni şeyler deneyin."
 
-#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:52
+#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:67
 msgid "The GNOME Music developers"
 msgstr "GNOME Müzik Geliştiricileri"
 
-#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:3 gnomemusic/application.py:59
-#: gnomemusic/window.py:77
+#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:3 gnomemusic/application.py:56
+#: gnomemusic/window.py:69
 msgid "Music"
 msgstr "Müzik"
 
@@ -137,6 +137,18 @@ msgstr ""
 "Müzik çalarken sistemin askıya alınmasını önlemeyi etkinleştir veya devre "
 "dışı bırak"
 
+#: data/org.gnome.Music.gschema.xml:48
+msgid "Report music history to Last.fm"
+msgstr "Müzik geçmişini Last.fm’e bildir"
+
+#: data/org.gnome.Music.gschema.xml:49
+msgid ""
+"Enables or disables sending scrobbles and the “currently playing” info to "
+"Last.fm."
+msgstr ""
+"Last.fm’e skroplamaları ve “şu anda çalan” bilgilerini göndermeyi etkinleştirir "
+"veya devre dışı bırakır."
+
 #: data/ui/AboutDialog.ui.in:9
 msgid "Copyright © 2018 GNOME Music Developers"
 msgstr "Copyright © 2018 GNOME Müzik Geliştiricileri"
@@ -208,40 +220,48 @@ msgstr "Yayımlandı"
 msgid "Running Length"
 msgstr "Uzunluk"
 
-#: data/ui/AlbumWidget.ui:166 gnomemusic/widgets/searchbar.py:70
+#: data/ui/AlbumWidget.ui:166
 msgid "Composer"
 msgstr "Besteci"
 
-#: data/ui/AppMenu.ui:21
+#: data/ui/AppMenu.ui:20
+msgid "Last.fm Account"
+msgstr "Last.fm Hesabı"
+
+#: data/ui/AppMenu.ui:39
+msgid "Report Music Listening"
+msgstr "Müzik Dinlemeyi Bildir"
+
+#: data/ui/AppMenu.ui:70
 msgid "_Keyboard Shortcuts"
 msgstr "_Klavye Kısayolları"
 
-#: data/ui/AppMenu.ui:35
+#: data/ui/AppMenu.ui:84
 msgid "_Help"
 msgstr "_Yardım"
 
-#: data/ui/AppMenu.ui:49
+#: data/ui/AppMenu.ui:98
 msgid "_About Music"
 msgstr "Müzik _Hakkında"
 
-#: data/ui/HeaderBar.ui:13
+#: data/ui/HeaderBar.ui:16
 msgid "Menu"
 msgstr "Menü"
 
-#: data/ui/HeaderBar.ui:36 data/ui/SearchHeaderBar.ui:13
+#: data/ui/HeaderBar.ui:39 data/ui/SearchHeaderBar.ui:16
 msgid "Select"
 msgstr "Seç"
 
-#: data/ui/HeaderBar.ui:58 data/ui/PlaylistDialog.ui:244
-#: data/ui/SearchHeaderBar.ui:35
+#: data/ui/HeaderBar.ui:61 data/ui/PlaylistDialog.ui:244
+#: data/ui/SearchHeaderBar.ui:38
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Vazgeç"
 
-#: data/ui/HeaderBar.ui:77 data/ui/SearchHeaderBar.ui:54
+#: data/ui/HeaderBar.ui:80 data/ui/SearchHeaderBar.ui:57
 msgid "Search"
 msgstr "Ara"
 
-#: data/ui/HeaderBar.ui:100
+#: data/ui/HeaderBar.ui:103
 msgid "Back"
 msgstr "Geri"
 
@@ -351,7 +371,7 @@ msgstr "Karıştırma/Yineleme Kapalı"
 msgid "Previous"
 msgstr "Önceki"
 
-#: data/ui/PlayerToolbar.ui:86 gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:153
+#: data/ui/PlayerToolbar.ui:86 gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:147
 msgid "Play"
 msgstr "Çal"
 
@@ -384,11 +404,11 @@ msgstr "_Sil"
 msgid "_Rename…"
 msgstr "_Yeniden Adlandır…"
 
-#: data/ui/PlaylistControls.ui:40
+#: data/ui/PlaylistControls.ui:41
 msgid "Playlist Name"
 msgstr "Çalma Listesi Adı"
 
-#: data/ui/PlaylistControls.ui:74
+#: data/ui/PlaylistControls.ui:75
 msgid "_Done"
 msgstr "_Bitti"
 
@@ -416,19 +436,19 @@ msgstr "Çalma Listesine Ekle"
 msgid "_Add"
 msgstr "_Ekle"
 
-#: data/ui/SearchView.ui:44 gnomemusic/views/artistsview.py:59
+#: data/ui/SearchView.ui:44 gnomemusic/views/artistsview.py:51
 msgid "Artists"
 msgstr "Sanatçılar"
 
-#: data/ui/SearchView.ui:54 data/ui/SearchView.ui:104
+#: data/ui/SearchView.ui:54 data/ui/SearchView.ui:107
 msgid "View All"
 msgstr "Tümünü Görüntüle"
 
-#: data/ui/SearchView.ui:94 gnomemusic/views/albumsview.py:61
+#: data/ui/SearchView.ui:97 gnomemusic/views/albumsview.py:60
 msgid "Albums"
 msgstr "Albümler"
 
-#: data/ui/SearchView.ui:144 gnomemusic/views/songsview.py:57
+#: data/ui/SearchView.ui:150 gnomemusic/views/songsview.py:49
 msgid "Songs"
 msgstr "Şarkılar"
 
@@ -440,7 +460,7 @@ msgstr "Tümünü Seç"
 msgid "Select None"
 msgstr "Hiçbirini Seçme"
 
-#: data/ui/SelectionBarMenuButton.ui:31 gnomemusic/widgets/headerbar.py:75
+#: data/ui/SelectionBarMenuButton.ui:31 gnomemusic/widgets/headerbar.py:71
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "Seçmek için ögelere tıklayın"
 
@@ -449,181 +469,178 @@ msgid "_Add to Playlist"
 msgstr "Çalma Listesine _Ekle"
 
 #. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:673
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:742
 msgid "Most Played"
 msgstr "En Çok Çalınanlar"
 
 #. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:707
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:779
 msgid "Never Played"
 msgstr "Hiç Çalınmayanlar"
 
 #. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:740
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:815
 msgid "Recently Played"
 msgstr "Son Çalınanlar"
 
 #. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:784
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:861
 msgid "Recently Added"
 msgstr "Yeni Eklenenler"
 
 #. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:827
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:906
 msgid "Favorite Songs"
 msgstr "En Sevdiğiniz Şarkılar"
 
-#: gnomemusic/gstplayer.py:403
+#: gnomemusic/gstplayer.py:374
 msgid "Unable to play the file"
 msgstr "Dosya çalınamıyor"
 
-#: gnomemusic/gstplayer.py:409
+#: gnomemusic/gstplayer.py:380
 msgid "_Find in {}"
 msgstr "{} içinde _bul"
 
 #. TRANSLATORS: separator for two codecs
-#: gnomemusic/gstplayer.py:420
+#: gnomemusic/gstplayer.py:390
 msgid " and "
 msgstr " ve "
 
 #. TRANSLATORS: separator for a list of codecs
-#: gnomemusic/gstplayer.py:423
+#: gnomemusic/gstplayer.py:393
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: gnomemusic/gstplayer.py:425
+#: gnomemusic/gstplayer.py:395
 msgid "{} is required to play the file, but is not installed."
 msgid_plural "{} are required to play the file, but are not installed."
 msgstr[0] "Dosyayı çalmak için {} gerekiyor ancak kurulu değil."
 
-#: gnomemusic/inhibitsuspend.py:72
+#: gnomemusic/inhibitsuspend.py:63
 msgid "Playing music"
 msgstr "Çalan müzik"
 
-#: gnomemusic/utils.py:62
+#: gnomemusic/utils.py:64
 msgid "Unknown album"
 msgstr "Bilinmeyen albüm"
 
-#: gnomemusic/utils.py:83
+#: gnomemusic/utils.py:85
 msgid "Unknown Artist"
 msgstr "Bilinmeyen Sanatçı"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:79
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:67
+msgid "Your XDG Music directory is not set."
+msgstr "XDG Müzik dizini ayarlanmadı."
+
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:74
 msgid "Music folder"
 msgstr "Müzik klasörü"
 
 #. TRANSLATORS: This is a label to display a link to open user's music
 #. folder. {} will be replaced with the translated text 'Music folder'
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:83
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:78
 msgid "The contents of your {} will appear here."
 msgstr "{} içeriğiniz burada görünecek."
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:119
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:113
 msgid "Hey DJ"
 msgstr "Hey DJ"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:129 gnomemusic/views/emptyview.py:135
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:122 gnomemusic/views/emptyview.py:127
 msgid "No music found"
 msgstr "Hiç müzik bulunamadı"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:137
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:129
 msgid "Try a different search"
 msgstr "Başka bir arama deneyin"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:143
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:134
 msgid "GNOME Music could not connect to Tracker"
 msgstr "GNOME Müzik, Trackerʼa bağlanamadı"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:146
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:137
 msgid "Your music files cannot be indexed without Tracker running"
 msgstr "Müzik dosyalarınız Tracker çalışmadan dizinlenemez"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:154
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:144
 msgid "Your system Tracker version seems outdated"
 msgstr "Sisteminizin Tracker sürümü eski görünüyor"
 
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:157
-msgid "Music needs Tracker version 2.2.0 or higher"
-msgstr "Müzik, Tracker sürüm 2.2.0 veya üstünü gerektirmektedir"
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:147
+msgid "Music needs Tracker version 2.3.0 or higher"
+msgstr "Müzik, Tracker sürüm 2.3.0 veya üstünü gerektirmektedir"
 
-#: gnomemusic/views/playlistsview.py:58
+#: gnomemusic/views/playlistsview.py:53
 msgid "Playlists"
 msgstr "Çalma listeleri"
 
-#: gnomemusic/views/searchview.py:363
+#: gnomemusic/views/searchview.py:358
 msgid "Artists Results"
 msgstr "Sanatçı Sonuçları"
 
-#: gnomemusic/views/searchview.py:377
+#: gnomemusic/views/searchview.py:372
 msgid "Albums Results"
 msgstr "Albüm Sonuçları"
 
-#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:147
+#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:165
 msgid "{} minute"
 msgid_plural "{} minutes"
 msgstr[0] "{} dakika"
 
-#: gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:82
+#: gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:74
 msgid "Disc {}"
 msgstr "Disk {}"
 
-#: gnomemusic/widgets/headerbar.py:72
+#: gnomemusic/widgets/headerbar.py:68
 msgid "Selected {} item"
 msgid_plural "Selected {} items"
 msgstr[0] "{} öge seçildi"
 
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:168
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:153
 msgid "Loading"
 msgstr "Yükleniyor"
 
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:241
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:220
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Geri Al"
 
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:256
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:235
 msgid "Playlist {} removed"
 msgstr "{} çalma listesi kaldırıldı"
 
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:260
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:239
 msgid "{} removed from {}"
 msgstr "{}, {}ʼden silindi"
 
-#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:150
+#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:144
 msgid "Pause"
 msgstr "Duraklat"
 
-#: gnomemusic/widgets/playlistcontrols.py:83
+#: gnomemusic/widgets/playlistcontrols.py:129
 msgid "{} Song"
 msgid_plural "{} Songs"
 msgstr[0] "{} Şarkı"
 
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:67 gnomemusic/widgets/searchbar.py:116
-msgid "All"
-msgstr "Tümü"
+#~ msgid "All"
+#~ msgstr "Tümü"
 
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:68
-msgid "Artist"
-msgstr "Sanatçı"
+#~ msgid "Artist"
+#~ msgstr "Sanatçı"
 
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:69
-msgid "Album"
-msgstr "Albüm"
+#~ msgid "Album"
+#~ msgstr "Albüm"
 
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:71
-msgid "Track Title"
-msgstr "Parça Adı"
+#~ msgid "Track Title"
+#~ msgstr "Parça Adı"
 
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:117
-msgid "Local"
-msgstr "Yerel"
+#~ msgid "Local"
+#~ msgstr "Yerel"
 
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:286
-msgid "Sources"
-msgstr "Kaynaklar"
+#~ msgid "Sources"
+#~ msgstr "Kaynaklar"
 
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:297
-msgid "Match"
-msgstr "Eşleştir"
+#~ msgid "Match"
+#~ msgstr "Eşleştir"
 
 #~ msgid "@icon@"
 #~ msgstr "@icon@"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]