[quadrapassel/gnome-3-34] Update German translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [quadrapassel/gnome-3-34] Update German translation
- Date: Sun, 9 Feb 2020 00:58:16 +0000 (UTC)
commit 3a12456e880a9c05fb431d60ca658488e6bcf13f
Author: Christian Kirbach <Christian Kirbach gmail com>
Date: Sun Feb 9 00:58:04 2020 +0000
Update German translation
po/de.po | 22 ++++++++++++----------
1 file changed, 12 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 67ba528..e5a1f28 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -23,16 +23,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quadrapassel master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/quadrapassel/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-01 18:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-28 21:57+0100\n"
-"Last-Translator: Tim Sabsch <tim sabsch com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-26 12:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-09 01:57+0100\n"
+"Last-Translator: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
#: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:5
msgid "Image to use for drawing blocks"
@@ -230,21 +230,20 @@ msgstr ""
"Blöcken beginnen. Oder Sie lassen zu, dass anstelle von zufälligen Blöcken "
"besonders schwierige Blöcke herunterfallen."
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/org.gnome.Quadrapassel.desktop.in:6
-msgid "org.gnome.Quadrapassel"
-msgstr "org.gnome.Quadrapassel"
+#: data/org.gnome.Quadrapassel.appdata.xml.in:33
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "Das GNOME-Projekt"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.Quadrapassel.desktop.in:12
msgid "tetris;"
msgstr "Tetris;Spiel;Blöcke;"
-#: src/game-view.vala:346
+#: src/game-view.vala:335
msgid "Paused"
msgstr "Pausiert"
-#: src/game-view.vala:348
+#: src/game-view.vala:337
msgid "Game Over"
msgstr "Spiel vorbei"
@@ -404,6 +403,9 @@ msgstr "_OK"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
+#~ msgid "org.gnome.Quadrapassel"
+#~ msgstr "org.gnome.Quadrapassel"
+
#~| msgid "Quadrapassel"
#~ msgid "quadrapassel"
#~ msgstr "quadrapassel"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]