[evince] Update British English translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evince] Update British English translation
- Date: Sat, 8 Feb 2020 13:42:32 +0000 (UTC)
commit 49cc7405cbe0c8428b32f5390ba997f4bc7a69c9
Author: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>
Date: Sat Feb 8 13:42:18 2020 +0000
Update British English translation
po/en_GB.po | 1660 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 874 insertions(+), 786 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 881584f4..5f407c38 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -4,49 +4,47 @@
# David Lodge <dave cirt net>, 2005, 2009.
# Philip Withnall <philip tecnocode co uk>, 2009–2010.
# Chris Leonard <cjl laptop org>, 2012.
-# Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2018.
+# Zander Brown <zbrown gnome org>, 2019.
+# Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>, 2010-2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evince\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/evince/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-11 03:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-05 12:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-05 02:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-08 13:40+0000\n"
"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>\n"
-"Language-Team: British English <en li org>\n"
+"Language-Team: English - United Kingdom <en li org>\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.34.0\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:163
-#: ../backend/comics/comics-document.c:187
-#| msgid "File corrupted"
+#: backend/comics/comics-document.c:163 backend/comics/comics-document.c:187
msgid "File is corrupted"
msgstr "File is corrupted"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:228
+#: backend/comics/comics-document.c:228
msgid "Archive is encrypted"
msgstr "Archive is encrypted"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:233
-#| msgid "No files in archive"
+#: backend/comics/comics-document.c:233
msgid "No supported images in archive"
msgstr "No supported images in archive"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:238
+#: backend/comics/comics-document.c:238
msgid "No files in archive"
msgstr "No files in archive"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:276
+#: backend/comics/comics-document.c:276
#, c-format
msgid "Not a comic book MIME type: %s"
msgstr "Not a comic book MIME type: %s"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:283
+#: backend/comics/comics-document.c:283
msgid ""
"libarchive lacks support for this comic book’s compression, please contact "
"your distributor"
@@ -54,25 +52,24 @@ msgstr ""
"libarchive lacks support for this comic book’s compression, please contact "
"your distributor"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:323
-#| msgid "Cannot find file in the ZIP archive"
+#: backend/comics/comics-document.c:323
msgid "Can not get local path for archive"
msgstr "Can not get local path for archive"
-#: ../backend/comics/comicsdocument.evince-backend.in.in.h:1
-#: ../backend/comics/evince-comicsdocument.metainfo.xml.in.in.h:1
+#: backend/comics/comicsdocument.evince-backend.desktop.in.in:4
+#: backend/comics/evince-comicsdocument.metainfo.xml.in.in:5
msgid "Comic Books"
msgstr "Comic Books"
-#: ../backend/comics/evince-comicsdocument.metainfo.xml.in.in.h:2
+#: backend/comics/evince-comicsdocument.metainfo.xml.in.in:6
msgid "Adds support for reading comic books"
msgstr "Adds support for reading comic books"
-#: ../backend/djvu/djvu-document.c:179
+#: backend/djvu/djvu-document.c:179
msgid "DjVu document has incorrect format"
msgstr "DjVu document has incorrect format"
-#: ../backend/djvu/djvu-document.c:266
+#: backend/djvu/djvu-document.c:266
msgid ""
"The document is composed of several files. One or more of these files cannot "
"be accessed."
@@ -80,75 +77,84 @@ msgstr ""
"The document is composed of several files. One or more of these files cannot "
"be accessed."
-#: ../backend/djvu/djvudocument.evince-backend.in.in.h:1
-#: ../backend/djvu/evince-djvudocument.metainfo.xml.in.in.h:1
+#: backend/djvu/djvudocument.evince-backend.desktop.in.in:4
+#: backend/djvu/evince-djvudocument.metainfo.xml.in.in:5
msgid "DjVu Documents"
msgstr "DjVu Documents"
-#: ../backend/djvu/evince-djvudocument.metainfo.xml.in.in.h:2
+#: backend/djvu/evince-djvudocument.metainfo.xml.in.in:6
msgid "Adds support for reading DjVu documents"
msgstr "Adds support for reading DjVu documents"
-#: ../backend/dvi/dvi-document.c:110
+#: backend/dvi/dvi-document.c:110
msgid "DVI document has incorrect format"
msgstr "DVI document has incorrect format"
-#: ../backend/dvi/dvidocument.evince-backend.in.in.h:1
-#: ../backend/dvi/evince-dvidocument.metainfo.xml.in.in.h:1
+#: backend/dvi/dvidocument.evince-backend.desktop.in.in:4
+#: backend/dvi/evince-dvidocument.metainfo.xml.in.in:5
msgid "DVI Documents"
msgstr "DVI Documents"
-#: ../backend/dvi/evince-dvidocument.metainfo.xml.in.in.h:2
+#: backend/dvi/evince-dvidocument.metainfo.xml.in.in:6
msgid "Adds support for reading DVI documents"
msgstr "Adds support for reading DVI documents"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:927
+#: backend/pdf/evince-pdfdocument.metainfo.xml.in.in:5
+#: backend/pdf/pdfdocument.evince-backend.desktop.in.in:5
+msgid "PDF Documents"
+msgstr "PDF Documents"
+
+#: backend/pdf/evince-pdfdocument.metainfo.xml.in.in:6
+msgid "Adds support for reading PDF Documents"
+msgstr "Adds support for reading PDF Documents"
+
+#: backend/pdf/ev-poppler.cc:917
msgid "This work is in the Public Domain"
msgstr "This work is in the Public Domain"
#. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1189 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1195
+#: backend/pdf/ev-poppler.cc:1184 backend/pdf/ev-poppler.cc:1190
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
#. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1192 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1195
+#: backend/pdf/ev-poppler.cc:1187 backend/pdf/ev-poppler.cc:1190
msgid "No"
msgstr "No"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1326
+#: backend/pdf/ev-poppler.cc:1321
msgid "Type 1"
msgstr "Type 1"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1328
+#: backend/pdf/ev-poppler.cc:1323
msgid "Type 1C"
msgstr "Type 1C"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1330
+#: backend/pdf/ev-poppler.cc:1325
msgid "Type 3"
msgstr "Type 3"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1332
+#: backend/pdf/ev-poppler.cc:1327
msgid "TrueType"
msgstr "TrueType"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1334
+#: backend/pdf/ev-poppler.cc:1329
msgid "Type 1 (CID)"
msgstr "Type 1 (CID)"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1336
+#: backend/pdf/ev-poppler.cc:1331
msgid "Type 1C (CID)"
msgstr "Type 1C (CID)"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1338
+#: backend/pdf/ev-poppler.cc:1333
msgid "TrueType (CID)"
msgstr "TrueType (CID)"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1340
+#: backend/pdf/ev-poppler.cc:1335
msgid "Unknown font type"
msgstr "Unknown font type"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1384
+#: backend/pdf/ev-poppler.cc:1379
msgid ""
"This document contains non-embedded fonts that are not from the PDF Standard "
"14 fonts. If the substitute fonts selected by fontconfig are not the same as "
@@ -158,11 +164,11 @@ msgstr ""
"14 fonts. If the substitute fonts selected by fontconfig are not the same as "
"the fonts used to create the PDF, the rendering may not be correct."
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1389
+#: backend/pdf/ev-poppler.cc:1384
msgid "All fonts are either standard or embedded."
msgstr "All fonts are either standard or embedded."
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1419
+#: backend/pdf/ev-poppler.cc:1414
msgid "No name"
msgstr "No name"
@@ -176,20 +182,20 @@ msgstr "No name"
#. Author: None
#. Keywords: None
#.
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1428 ../libview/ev-print-operation.c:1975
-#: ../properties/ev-properties-view.c:231
+#: backend/pdf/ev-poppler.cc:1423 libview/ev-print-operation.c:1975
+#: properties/ev-properties-view.c:231
msgid "None"
msgstr "None"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1436
+#: backend/pdf/ev-poppler.cc:1431
msgid "Embedded subset"
msgstr "Embedded subset"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1438
+#: backend/pdf/ev-poppler.cc:1433
msgid "Embedded"
msgstr "Embedded"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1440
+#: backend/pdf/ev-poppler.cc:1435
msgid "Not embedded"
msgstr "Not embedded"
@@ -198,7 +204,7 @@ msgstr "Not embedded"
#. * type. Example:
#. * "Type 1 (One of the Standard 14 Fonts)"
#.
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1447
+#: backend/pdf/ev-poppler.cc:1442
msgid " (One of the Standard 14 Fonts)"
msgstr " (One of the Standard 14 Fonts)"
@@ -207,7 +213,7 @@ msgstr " (One of the Standard 14 Fonts)"
#. * type. Example:
#. * "TrueType (Not one of the Standard 14 Fonts)"
#.
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1454
+#: backend/pdf/ev-poppler.cc:1449
msgid " (Not one of the Standard 14 Fonts)"
msgstr " (Not one of the Standard 14 Fonts)"
@@ -221,7 +227,7 @@ msgstr " (Not one of the Standard 14 Fonts)"
#. * Substituting with TeXGyreTermes-Regular
#. * (/usr/share/textmf/.../texgyretermes-regular.otf)
#.
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1473
+#: backend/pdf/ev-poppler.cc:1468
#, c-format
msgid ""
"%s%s\n"
@@ -245,7 +251,7 @@ msgstr ""
#. * Encoding: Custom
#. * Embedded subset
#.
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1491
+#: backend/pdf/ev-poppler.cc:1486
#, c-format
msgid ""
"%s%s\n"
@@ -256,165 +262,143 @@ msgstr ""
"Encoding: %s\n"
"%s"
-#: ../backend/pdf/evince-pdfdocument.metainfo.xml.in.in.h:1
-#: ../backend/pdf/pdfdocument.evince-backend.in.in.h:1
-msgid "PDF Documents"
-msgstr "PDF Documents"
+#: backend/ps/evince-psdocument.metainfo.xml.in.in:5
+#: backend/ps/psdocument.evince-backend.desktop.in.in:5
+msgid "PostScript Documents"
+msgstr "PostScript Documents"
-#: ../backend/pdf/evince-pdfdocument.metainfo.xml.in.in.h:2
-msgid "Adds support for reading PDF Documents"
-msgstr "Adds support for reading PDF Documents"
+#: backend/ps/evince-psdocument.metainfo.xml.in.in:6
+msgid "Adds support for reading PostScript documents"
+msgstr "Adds support for reading PostScript documents"
-#: ../backend/ps/ev-spectre.c:98
+#: backend/ps/ev-spectre.c:98
#, c-format
msgid "Failed to load document “%s”"
msgstr "Failed to load document “%s”"
-#: ../backend/ps/ev-spectre.c:131
+#: backend/ps/ev-spectre.c:131
#, c-format
msgid "Failed to save document “%s”"
msgstr "Failed to save document “%s”"
-#: ../backend/ps/evince-psdocument.metainfo.xml.in.in.h:1
-#: ../backend/ps/psdocument.evince-backend.in.in.h:1
-msgid "PostScript Documents"
-msgstr "PostScript Documents"
-
-#: ../backend/ps/evince-psdocument.metainfo.xml.in.in.h:2
-msgid "Adds support for reading PostScript documents"
-msgstr "Adds support for reading PostScript documents"
-
-#: ../backend/tiff/tiff-document.c:123
-msgid "Invalid document"
-msgstr "Invalid document"
-
-#: ../backend/tiff/evince-tiffdocument.metainfo.xml.in.in.h:1
-#: ../backend/tiff/tiffdocument.evince-backend.in.in.h:1
+#: backend/tiff/evince-tiffdocument.metainfo.xml.in.in:5
+#: backend/tiff/tiffdocument.evince-backend.desktop.in.in:4
msgid "TIFF Documents"
msgstr "TIFF Documents"
-#: ../backend/tiff/evince-tiffdocument.metainfo.xml.in.in.h:2
+#: backend/tiff/evince-tiffdocument.metainfo.xml.in.in:6
msgid "Adds support for reading TIFF documents"
msgstr "Adds support for reading TIFF documents"
-#: ../backend/xps/evince-xpsdocument.metainfo.xml.in.in.h:1
-#: ../backend/xps/xpsdocument.evince-backend.in.in.h:1
+#: backend/tiff/tiff-document.c:123
+msgid "Invalid document"
+msgstr "Invalid document"
+
+#: backend/xps/evince-xpsdocument.metainfo.xml.in.in:5
+#: backend/xps/xpsdocument.evince-backend.desktop.in.in:5
msgid "XPS Documents"
msgstr "XPS Documents"
-#: ../backend/xps/evince-xpsdocument.metainfo.xml.in.in.h:2
+#: backend/xps/evince-xpsdocument.metainfo.xml.in.in:6
msgid "Adds support for reading XPS documents"
msgstr "Adds support for reading XPS documents"
-#: ../browser-plugin/EvBrowserPluginToolbar.cpp:288
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:317 ../shell/evince-menus.ui.h:19
+#: browser-plugin/EvBrowserPluginToolbar.cpp:288 shell/evince-menus.ui:127
msgid "Fit Pa_ge"
msgstr "Fit Pa_ge"
-#: ../browser-plugin/EvBrowserPluginToolbar.cpp:297
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:320 ../shell/evince-menus.ui.h:20
+#: browser-plugin/EvBrowserPluginToolbar.cpp:297 shell/evince-menus.ui:132
msgid "Fit _Width"
msgstr "Fit _Width"
-#: ../browser-plugin/EvBrowserPluginToolbar.cpp:306
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:21
+#: browser-plugin/EvBrowserPluginToolbar.cpp:306 shell/evince-menus.ui:137
msgid "_Automatic"
msgstr "_Automatic"
#. Navigation buttons
-#: ../browser-plugin/EvBrowserPluginToolbar.cpp:331
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:271
+#: browser-plugin/EvBrowserPluginToolbar.cpp:331
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Go to the previous page"
-#: ../browser-plugin/EvBrowserPluginToolbar.cpp:335
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:274
+#: browser-plugin/EvBrowserPluginToolbar.cpp:335
msgid "Go to the next page"
msgstr "Go to the next page"
#. Search.
-#: ../browser-plugin/EvBrowserPluginToolbar.cpp:362 ../shell/ev-toolbar.c:165
+#: browser-plugin/EvBrowserPluginToolbar.cpp:362 shell/ev-toolbar.c:172
msgid "Find a word or phrase in the document"
msgstr "Find a word or phrase in the document"
-#: ../browser-plugin/EvBrowserPluginToolbar.cpp:381
+#: browser-plugin/EvBrowserPluginToolbar.cpp:381
msgid "Show the entire document"
msgstr "Show the entire document"
-#: ../browser-plugin/EvBrowserPluginToolbar.cpp:389
+#: browser-plugin/EvBrowserPluginToolbar.cpp:389
msgid "Show two pages at once"
msgstr "Show two pages at once"
-#: ../browser-plugin/EvBrowserPluginToolbar.cpp:411
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:277
+#: browser-plugin/EvBrowserPluginToolbar.cpp:411 previewer/previewer.ui:34
msgid "Enlarge the document"
msgstr "Enlarge the document"
-#: ../browser-plugin/EvBrowserPluginToolbar.cpp:415
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:280
+#: browser-plugin/EvBrowserPluginToolbar.cpp:415 previewer/previewer.ui:42
msgid "Shrink the document"
msgstr "Shrink the document"
-#: ../browser-plugin/EvBrowserPluginToolbar.cpp:437
+#: browser-plugin/EvBrowserPluginToolbar.cpp:437
msgid "Download document"
msgstr "Download document"
-#: ../browser-plugin/EvBrowserPluginToolbar.cpp:450
+#: browser-plugin/EvBrowserPluginToolbar.cpp:450
msgid "Print document"
msgstr "Print document"
#. Manually set name and icon
-#: ../data/org.gnome.Evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-application.c:992
-#: ../shell/ev-window-title.c:133 ../shell/main.c:298
+#: data/org.gnome.Evince.desktop.in.in:3 shell/ev-window.c:4070
+#: shell/ev-window-title.c:133 shell/main.c:298
msgid "Document Viewer"
msgstr "Document Viewer"
-#: ../data/org.gnome.Evince.desktop.in.in.h:2
+#: data/org.gnome.Evince.desktop.in.in:4
msgid "View multi-page documents"
msgstr "View multi-page documents"
-#: ../data/org.gnome.Evince.desktop.in.in.h:3
-#| msgid "pdf;ps;postscript;dvi;xps;djvu;tiff;document;presentation;"
-msgid "pdf;ps;postscript;dvi;xps;djvu;tiff;document;presentation;viewer;"
-msgstr "pdf;ps;postscript;dvi;xps;djvu;tiff;document;presentation;viewer;"
-
-#: ../data/org.gnome.Evince-previewer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Print Preview"
-msgstr "Print Preview"
-
-#: ../data/org.gnome.Evince-previewer.desktop.in.in.h:2
-msgid "Preview before printing"
-msgstr "Preview before printing"
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
+#: data/org.gnome.Evince.desktop.in.in:6
+msgid ""
+"pdf;ps;postscript;dvi;xps;djvu;tiff;document;presentation;viewer;evince;"
+msgstr ""
+"pdf;ps;postscript;dvi;xps;djvu;tiff;document;presentation;viewer;evince;"
-#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:1
+#: data/org.gnome.Evince.gschema.xml:14
msgid "Override document restrictions"
msgstr "Override document restrictions"
-#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:2
+#: data/org.gnome.Evince.gschema.xml:15
msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print."
msgstr "Override document restrictions, like restriction to copy or to print."
-#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:3
+#: data/org.gnome.Evince.gschema.xml:19
msgid "Automatically reload the document"
msgstr "Automatically reload the document"
-#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:4
+#: data/org.gnome.Evince.gschema.xml:20
msgid "The document is automatically reloaded on file change."
msgstr "The document is automatically reloaded on file change."
-#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:5
+#: data/org.gnome.Evince.gschema.xml:24
msgid "The URI of the directory last used to open or save a document"
msgstr "The URI of the directory last used to open or save a document"
-#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:6
+#: data/org.gnome.Evince.gschema.xml:28
msgid "The URI of the directory last used to save a picture"
msgstr "The URI of the directory last used to save a picture"
-#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:7
+#: data/org.gnome.Evince.gschema.xml:32
msgid "Page cache size in MiB"
msgstr "Page cache size in MiB"
-#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:8
+#: data/org.gnome.Evince.gschema.xml:33
msgid ""
"The maximum size that will be used to cache rendered pages, limits maximum "
"zoom level."
@@ -422,7 +406,7 @@ msgstr ""
"The maximum size that will be used to cache rendered pages, limits maximum "
"zoom level."
-#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:9
+#: data/org.gnome.Evince.gschema.xml:37
msgid ""
"Show a dialog to confirm that the user wants to activate the caret "
"navigation."
@@ -430,183 +414,175 @@ msgstr ""
"Show a dialogue to confirm that the user wants to activate the caret "
"navigation."
-#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:10
+#: data/org.gnome.Evince.gschema.xml:41
msgid "Allow links to change the zoom level."
msgstr "Allow links to change the zoom level."
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:310 ../libdocument/ev-attachment.c:331
+#: data/org.gnome.Evince-previewer.desktop.in.in:3
+msgid "Print Preview"
+msgstr "Print Preview"
+
+#: data/org.gnome.Evince-previewer.desktop.in.in:4
+msgid "Preview before printing"
+msgstr "Preview before printing"
+
+#: libdocument/ev-attachment.c:330 libdocument/ev-attachment.c:351
#, c-format
-#| msgid "Couldn't save attachment “%s”: %s"
msgid "Couldn’t save attachment “%s”: %s"
msgstr "Couldn’t save attachment “%s”: %s"
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:379
+#: libdocument/ev-attachment.c:400
#, c-format
-#| msgid "Couldn't open attachment “%s”: %s"
msgid "Couldn’t open attachment “%s”: %s"
msgstr "Couldn’t open attachment “%s”: %s"
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:414
+#: libdocument/ev-attachment.c:438
#, c-format
-#| msgid "Couldn't open attachment “%s”"
msgid "Couldn’t open attachment “%s”"
msgstr "Couldn’t open attachment “%s”"
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:101
+#: libdocument/ev-document-factory.c:105
#, c-format
msgid "File type %s (%s) is not supported"
msgstr "File type %s (%s) is not supported"
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:369
-#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:492 ../libdocument/ev-file-helpers.c:538
-#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:557
+#: libdocument/ev-document-factory.c:373 libdocument/ev-file-helpers.c:413
+#: libdocument/ev-file-helpers.c:459 libdocument/ev-file-helpers.c:478
msgid "Unknown MIME Type"
msgstr "Unknown MIME Type"
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:578
+#: libdocument/ev-document-factory.c:582
msgid "All Documents"
msgstr "All Documents"
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:605 ../shell/ev-utils.c:309
+#: libdocument/ev-document-factory.c:609 shell/ev-utils.c:283
msgid "All Files"
msgstr "All Files"
-#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:147
+#: libdocument/ev-file-helpers.c:153
#, c-format
msgid "Failed to create a temporary file: %s"
msgstr "Failed to create a temporary file: %s"
-#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:309
+#: libdocument/ev-file-helpers.c:230
#, c-format
msgid "Failed to create a temporary directory: %s"
msgstr "Failed to create a temporary directory: %s"
-#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:85 ../libmisc/ev-page-action-widget.c:124
+#: libmisc/ev-page-action-widget.c:86 libmisc/ev-page-action-widget.c:125
#, c-format
msgid "(%d of %d)"
msgstr "(%d of %d)"
-#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:87 ../libmisc/ev-page-action-widget.c:128
+#: libmisc/ev-page-action-widget.c:88 libmisc/ev-page-action-widget.c:129
#, c-format
msgid "of %d"
msgstr "of %d"
-#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:186 ../shell/ev-history.c:426
-#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:310 ../shell/ev-window.c:933
-#: ../shell/ev-window.c:4817
+#: libmisc/ev-page-action-widget.c:187 shell/ev-history.c:447
+#: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:311 shell/ev-window.c:945
+#: shell/ev-window.c:5123
#, c-format
msgid "Page %s"
msgstr "Page %s"
-#: ../libmisc/ev-search-box.c:110
+#: libmisc/ev-search-box.c:112
msgid "Not found, click to change search options"
msgstr "Not found, click to change search options"
-#: ../libmisc/ev-search-box.c:184 ../libmisc/ev-search-box.c:240
+#: libmisc/ev-search-box.c:186 libmisc/ev-search-box.c:242
msgid "Search options"
msgstr "Search options"
-#: ../libmisc/ev-search-box.c:314
+#: libmisc/ev-search-box.c:318
msgid "_Whole Words Only"
msgstr "_Whole Words Only"
-#: ../libmisc/ev-search-box.c:327
+#: libmisc/ev-search-box.c:331
msgid "C_ase Sensitive"
msgstr "C_ase Sensitive"
-#: ../libmisc/ev-search-box.c:594
+#: libmisc/ev-search-box.c:600
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "Find previous occurrence of the search string"
-#: ../libmisc/ev-search-box.c:600
+#: libmisc/ev-search-box.c:606
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "Find next occurrence of the search string"
-#: ../libview/ev-jobs.c:649
+#: libview/ev-jobs.c:649
#, c-format
msgid "Failed to render page %d"
msgstr "Failed to render page %d"
-#: ../libview/ev-jobs.c:901
+#: libview/ev-jobs.c:901
#, c-format
msgid "Failed to create thumbnail for page %d"
msgstr "Failed to create thumbnail for page %d"
-#: ../libview/ev-jobs.c:2033
+#: libview/ev-jobs.c:2033
#, c-format
msgid "Failed to print page %d: %s"
msgstr "Failed to print page %d: %s"
#. Initial state
-#: ../libview/ev-print-operation.c:350
+#: libview/ev-print-operation.c:350
msgid "Preparing preview…"
msgstr "Preparing preview…"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:352 ../libview/ev-print-operation.c:362
+#: libview/ev-print-operation.c:352 libview/ev-print-operation.c:362
msgid "Finishing…"
msgstr "Finishing…"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:354
+#: libview/ev-print-operation.c:354
#, c-format
msgid "Generating preview: page %d of %d"
msgstr "Generating preview: page %d of %d"
#. Initial state
-#: ../libview/ev-print-operation.c:360
+#: libview/ev-print-operation.c:360
msgid "Preparing to print…"
msgstr "Preparing to print…"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:364
+#: libview/ev-print-operation.c:364
#, c-format
msgid "Printing page %d of %d…"
msgstr "Printing page %d of %d…"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1214
+#: libview/ev-print-operation.c:1214
msgid "Requested format is not supported by this printer."
msgstr "Requested format is not supported by this printer."
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1277
+#: libview/ev-print-operation.c:1277
msgid "Invalid page selection"
msgstr "Invalid page selection"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1278
+#: libview/ev-print-operation.c:1278
msgid "Warning"
msgstr "Warning"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1280
+#: libview/ev-print-operation.c:1280
msgid "Your print range selection does not include any pages"
msgstr "Your print range selection does not include any pages"
#. translators: Title of the print dialog
-#. translators: Print document currently shown in the Print Preview window
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1358 ../previewer/ev-previewer-window.c:284
+#: libview/ev-print-operation.c:1358
msgid "Print"
msgstr "Print"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1969
+#: libview/ev-print-operation.c:1969
msgid "Page Scaling:"
msgstr "Page Scaling:"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1976
+#: libview/ev-print-operation.c:1976
msgid "Shrink to Printable Area"
msgstr "Shrink to Printable Area"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1977
+#: libview/ev-print-operation.c:1977
msgid "Fit to Printable Area"
msgstr "Fit to Printable Area"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1980
-#| msgid ""
-#| "Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of "
-#| "the following:\n"
-#| "\n"
-#| "• \"None\": No page scaling is performed.\n"
-#| "\n"
-#| "• \"Shrink to Printable Area\": Document pages larger than the printable "
-#| "area are reduced to fit the printable area of the printer page.\n"
-#| "\n"
-#| "• \"Fit to Printable Area\": Document pages are enlarged or reduced as "
-#| "required to fit the printable area of the printer page.\n"
+#: libview/ev-print-operation.c:1980
msgid ""
"Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of "
"the following:\n"
@@ -630,11 +606,11 @@ msgstr ""
"• “Fit to Printable Area”: Document pages are enlarged or reduced as "
"required to fit the printable area of the printer page.\n"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1992
+#: libview/ev-print-operation.c:1992
msgid "Auto Rotate and Center"
msgstr "Auto Rotate and Centre"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1995
+#: libview/ev-print-operation.c:1995
msgid ""
"Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each "
"document page. Document pages will be centered within the printer page."
@@ -642,11 +618,11 @@ msgstr ""
"Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each "
"document page. Document pages will be centred within the printer page."
-#: ../libview/ev-print-operation.c:2000
+#: libview/ev-print-operation.c:2000
msgid "Select page size using document page size"
msgstr "Select page size using document page size"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:2002
+#: libview/ev-print-operation.c:2002
msgid ""
"When enabled, each page will be printed on the same size paper as the "
"document page."
@@ -654,199 +630,229 @@ msgstr ""
"When enabled, each page will be printed on the same size paper as the "
"document page."
-#: ../libview/ev-print-operation.c:2102
+#: libview/ev-print-operation.c:2102
msgid "Page Handling"
msgstr "Page Handling"
-#: ../libview/ev-view-accessible.c:43
+#: libview/ev-view-accessible.c:43
msgid "Scroll Up"
msgstr "Scroll Up"
-#: ../libview/ev-view-accessible.c:44
+#: libview/ev-view-accessible.c:44
msgid "Scroll Down"
msgstr "Scroll Down"
-#: ../libview/ev-view-accessible.c:50
+#: libview/ev-view-accessible.c:50
msgid "Scroll View Up"
msgstr "Scroll View Up"
-#: ../libview/ev-view-accessible.c:51
+#: libview/ev-view-accessible.c:51
msgid "Scroll View Down"
msgstr "Scroll View Down"
-#: ../libview/ev-view-accessible.c:129
+#: libview/ev-view-accessible.c:132
msgid "Document View"
msgstr "Document View"
-#: ../libview/ev-view.c:2042
+#: libview/ev-view.c:2074
msgid "Go to first page"
msgstr "Go to first page"
-#: ../libview/ev-view.c:2044
+#: libview/ev-view.c:2076
msgid "Go to previous page"
msgstr "Go to previous page"
-#: ../libview/ev-view.c:2046
+#: libview/ev-view.c:2078
msgid "Go to next page"
msgstr "Go to next page"
-#: ../libview/ev-view.c:2048
+#: libview/ev-view.c:2080
msgid "Go to last page"
msgstr "Go to last page"
-#: ../libview/ev-view.c:2050
+#: libview/ev-view.c:2082
msgid "Go to page"
msgstr "Go to page"
-#: ../libview/ev-view.c:2052
+#: libview/ev-view.c:2084
msgid "Find"
msgstr "Find"
-#: ../libview/ev-view.c:2080
+#: libview/ev-view.c:2112
#, c-format
msgid "Go to page %s"
msgstr "Go to page %s"
-#: ../libview/ev-view.c:2086
+#: libview/ev-view.c:2118
#, c-format
msgid "Go to %s on file “%s”"
msgstr "Go to %s on file “%s”"
-#: ../libview/ev-view.c:2089
+#: libview/ev-view.c:2121
#, c-format
msgid "Go to file “%s”"
msgstr "Go to file “%s”"
-#: ../libview/ev-view.c:2097
+#: libview/ev-view.c:2129
#, c-format
msgid "Launch %s"
msgstr "Launch %s"
-#: ../libview/ev-view-presentation.c:752
+#: libview/ev-view-presentation.c:753
msgid "Jump to page:"
msgstr "Jump to page:"
-#: ../libview/ev-view-presentation.c:1055
-#| msgid "End of presentation. Click to exit."
+#: libview/ev-view-presentation.c:1047
msgid "End of presentation. Press Esc or click to exit."
msgstr "End of presentation. Press Esc or click to exit."
-#: ../previewer/ev-previewer.c:45
+#: org.gnome.Evince.appdata.xml.in:23 shell/ev-window.c:4065
+msgid "Evince"
+msgstr "Evince"
+
+#: org.gnome.Evince.appdata.xml.in:24
+msgid "Document viewer for popular document formats"
+msgstr "Document viewer for popular document formats"
+
+#: org.gnome.Evince.appdata.xml.in:26
+msgid ""
+"A document viewer for the GNOME desktop. You can view, search or annotate "
+"documents in many different formats."
+msgstr ""
+"A document viewer for the GNOME desktop. You can view, search or annotate "
+"documents in many different formats."
+
+#: org.gnome.Evince.appdata.xml.in:27
+msgid ""
+"Evince supports documents in: PDF, PS, EPS, XPS, DjVu, TIFF, DVI (with "
+"SyncTeX), and Comic Books archives (CBR, CBT, CBZ, CB7)."
+msgstr ""
+"Evince supports documents in: PDF, PS, EPS, XPS, DjVu, TIFF, DVI (with "
+"SyncTeX), and Comic Books archives (CBR, CBT, CBZ, CB7)."
+
+#: org.gnome.Evince.appdata.xml.in:35
+msgid "A clear, simple UI"
+msgstr "A clear, simple UI"
+
+#: org.gnome.Evince.appdata.xml.in:39
+msgid "Advanced highlighting and annotation"
+msgstr "Advanced highlighting and annotation"
+
+#: previewer/ev-previewer.c:45
msgid "Delete the temporary file"
msgstr "Delete the temporary file"
-#: ../previewer/ev-previewer.c:46
+#: previewer/ev-previewer.c:46
msgid "File specifying print settings"
msgstr "File specifying print settings"
-#: ../previewer/ev-previewer.c:46
+#: previewer/ev-previewer.c:46
msgid "FILE"
msgstr "FILE"
-#: ../previewer/ev-previewer.c:176 ../previewer/ev-previewer.c:210
+#: previewer/ev-previewer.c:188 previewer/ev-previewer.c:222
msgid "GNOME Document Previewer"
msgstr "GNOME Document Previewer"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3381
+#: previewer/ev-previewer-toolbar.c:112 shell/ev-toolbar.c:217
+msgid "Select page or search in the index"
+msgstr "Select page or search in the index"
+
+#: previewer/ev-previewer-toolbar.c:114 shell/ev-toolbar.c:218
+msgid "Select page"
+msgstr "Select page"
+
+#: previewer/ev-previewer-window.c:79 shell/ev-window.c:3520
msgid "Failed to print document"
msgstr "Failed to print document"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:223
+#: previewer/ev-previewer-window.c:220
#, c-format
-#| msgid "The selected printer '%s' could not be found"
msgid "The selected printer “%s” could not be found"
msgstr "The selected printer “%s” could not be found"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:270 ../shell/evince-menus.ui.h:26
-msgid "_Previous Page"
-msgstr "_Previous Page"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:273 ../shell/evince-menus.ui.h:27
-msgid "_Next Page"
-msgstr "_Next Page"
+#: previewer/previewer.ui:7
+msgid "_Print"
+msgstr "_Print"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285
+#: previewer/previewer.ui:10
msgid "Print this document"
msgstr "Print this document"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:318
-msgid "Make the current document fill the window"
-msgstr "Make the current document fill the window"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:321
-msgid "Make the current document fill the window width"
-msgstr "Make the current document fill the window width"
+#: previewer/previewer.ui:20 shell/evince-menus.ui:254
+msgid "Previous Page"
+msgstr "Previous Page"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:552
-msgid "Page"
-msgstr "Page"
+#: previewer/previewer.ui:27 shell/evince-menus.ui:258
+msgid "Next Page"
+msgstr "Next Page"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:553
-msgid "Select Page"
-msgstr "Select Page"
+#: previewer/previewer.ui:49
+msgid "Reset zoom and make the page fit in the window"
+msgstr "Reset zoom and make the page fit in the window"
-#: ../properties/ev-properties-main.c:117
+#: properties/ev-properties-main.c:116
msgid "Document"
msgstr "Document"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:61
+#: properties/ev-properties-view.c:61
msgid "Title:"
msgstr "Title:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:62
+#: properties/ev-properties-view.c:62
msgid "Location:"
msgstr "Location:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:63
+#: properties/ev-properties-view.c:63
msgid "Subject:"
msgstr "Subject:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:64
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:171
+#: properties/ev-properties-view.c:64
+#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:171
msgid "Author:"
msgstr "Author:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:65
+#: properties/ev-properties-view.c:65
msgid "Keywords:"
msgstr "Keywords:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:66
+#: properties/ev-properties-view.c:66
msgid "Producer:"
msgstr "Producer:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:67
+#: properties/ev-properties-view.c:67
msgid "Creator:"
msgstr "Creator:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:68
+#: properties/ev-properties-view.c:68
msgid "Created:"
msgstr "Created:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:69
+#: properties/ev-properties-view.c:69
msgid "Modified:"
msgstr "Modified:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:70
+#: properties/ev-properties-view.c:70
msgid "Number of Pages:"
msgstr "Number of Pages:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:71
+#: properties/ev-properties-view.c:71
msgid "Optimized:"
msgstr "Optimised:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:72
+#: properties/ev-properties-view.c:72
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:73
+#: properties/ev-properties-view.c:73
msgid "Security:"
msgstr "Security:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:74
+#: properties/ev-properties-view.c:74
msgid "Paper Size:"
msgstr "Paper Size:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:75
+#: properties/ev-properties-view.c:75
msgid "Size:"
msgstr "Size:"
@@ -856,172 +862,330 @@ msgstr "Size:"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: ../properties/ev-properties-view.c:268
+#: properties/ev-properties-view.c:268
msgid "default:mm"
msgstr "default:mm"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:312
+#: properties/ev-properties-view.c:312
#, c-format
msgid "%.0f × %.0f mm"
msgstr "%.0f × %.0f mm"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:316
+#: properties/ev-properties-view.c:316
#, c-format
msgid "%.2f × %.2f inch"
msgstr "%.2f × %.2f inch"
#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
-#: ../properties/ev-properties-view.c:340
+#: properties/ev-properties-view.c:340
#, c-format
msgid "%s, Portrait (%s)"
msgstr "%s, Portrait (%s)"
#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
-#: ../properties/ev-properties-view.c:347
+#: properties/ev-properties-view.c:347
#, c-format
msgid "%s, Landscape (%s)"
msgstr "%s, Landscape (%s)"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:97
+#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:97
msgid "Icon:"
msgstr "Icon:"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:103
+#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:103
msgid "Note"
msgstr "Note"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:104
+#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:104
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:105
+#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:105
msgid "Key"
msgstr "Key"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:106
+#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:106
msgid "Help"
msgstr "Help"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:107
+#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:107
msgid "New Paragraph"
msgstr "New Paragraph"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:108
+#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:108
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraph"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:109
+#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:109
msgid "Insert"
msgstr "Insert"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:110
+#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:110
msgid "Cross"
msgstr "Cross"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:111
+#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:111
msgid "Circle"
msgstr "Circle"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:112
+#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:112
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:123
+#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:123
msgid "Markup type:"
msgstr "Markup type:"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:129
+#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:129
msgid "Highlight"
msgstr "Highlight"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:130
+#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:130
msgid "Strike out"
msgstr "Strike out"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:131
+#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:131
msgid "Underline"
msgstr "Underline"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:132
+#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:132
msgid "Squiggly"
msgstr "Squiggly"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:152
+#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:152
msgid "Annotation Properties"
msgstr "Annotation Properties"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:182
+#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:156
+msgid "_Close"
+msgstr "_Close"
+
+#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:157
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Apply"
+
+#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:182
msgid "Color:"
msgstr "Colour:"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:192
+#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:192
msgid "Opacity:"
msgstr "Opacity:"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:204
+#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:204
msgid "Initial window state:"
msgstr "Initial window state:"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:210
+#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:210
msgid "Open"
msgstr "Open"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:211
+#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:211
msgid "Close"
msgstr "Close"
#. Translators: an annotation that looks like a "sticky note"
-#: ../shell/ev-annotations-toolbar.c:131
-#| msgid "Note"
+#: shell/ev-annotations-toolbar.c:133
msgid "Note text"
msgstr "Note text"
-#: ../shell/ev-annotations-toolbar.c:133
+#: shell/ev-annotations-toolbar.c:135
msgid "Add text annotation"
msgstr "Add text annotation"
-#: ../shell/ev-annotations-toolbar.c:138
-#| msgid "Highlight"
+#: shell/ev-annotations-toolbar.c:140
msgid "Highlight text"
msgstr "Highlight text"
-#: ../shell/ev-annotations-toolbar.c:140
+#: shell/ev-annotations-toolbar.c:142
msgid "Add highlight annotation"
msgstr "Add highlight annotation"
-#: ../shell/ev-application.c:987 ../org.gnome.Evince.appdata.xml.in.h:1
-msgid "Evince"
-msgstr "Evince"
+#: shell/evince-menus.ui:25 shell/ev-sidebar-links.c:340
+msgid "Print…"
+msgstr "Print…"
-#: ../shell/ev-application.c:989
-#| msgid "© 1996–2014 The Evince authors"
-msgid "© 1996–2017 The Evince authors"
-msgstr "© 1996–2017 The Evince authors"
+#: shell/evince-menus.ui:30
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Fullscreen"
-#: ../shell/ev-application.c:995
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"David Lodge <dave cirt net>\n"
-"James Ogley <james usr-local-bin org>\n"
-"Philip Withnall <philip tecnocode co uk>\n"
-"Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>\n"
-"Chris Leonard <cjl laptop org>\n"
-"David King <amigadave amigadave com>"
+#: shell/evince-menus.ui:35
+msgid "Send To…"
+msgstr "Send To…"
+
+#: shell/evince-menus.ui:42
+msgid "New _Window"
+msgstr "New _Window"
+
+#: shell/evince-menus.ui:48
+msgid "Open a C_opy"
+msgstr "Open a C_opy"
+
+#: shell/evince-menus.ui:52 shell/evince-menus.ui:240
+msgid "Open Containing _Folder"
+msgstr "Open Containing _Folder"
+
+#: shell/evince-menus.ui:58
+msgid "_Save As…"
+msgstr "_Save As…"
+
+#: shell/evince-menus.ui:64
+msgid "Present as _Slideshow"
+msgstr "Present as _Slideshow"
+
+#: shell/evince-menus.ui:70
+msgid "_Continuous"
+msgstr "_Continuous"
+
+#: shell/evince-menus.ui:74
+msgid "_Dual"
+msgstr "_Dual"
+
+#: shell/evince-menus.ui:78
+msgid "_Odd Pages Left"
+msgstr "_Odd pages left"
+
+#: shell/evince-menus.ui:82
+#| msgid "Recent Documents"
+msgid "Right to Left Document"
+msgstr "Right to Left Document"
+
+#: shell/evince-menus.ui:88
+msgid "Ro_tate ⤵"
+msgstr "Ro_tate ⤵"
+
+#: shell/evince-menus.ui:94
+msgid "Ni_ght Mode"
+msgstr "Ni_ght Mode"
+
+#: shell/evince-menus.ui:100
+msgid "Prop_erties"
+msgstr "Prop_erties"
+
+#: shell/evince-menus.ui:106
+msgid "Save Current Settings as Defa_ult"
+msgstr "Save Current Settings as Defa_ult"
+
+#: shell/evince-menus.ui:110
+msgid "_Keyboard Shortcuts"
+msgstr "_Keyboard Shortcuts"
+
+#: shell/evince-menus.ui:114
+msgid "_Help"
+msgstr "_Help"
+
+#: shell/evince-menus.ui:118
+msgid "_About Document Viewer"
+msgstr "_About Document Viewer"
+
+#: shell/evince-menus.ui:149
+msgid "_Open Link"
+msgstr "_Open Link"
+
+#: shell/evince-menus.ui:154
+msgid "_Copy Link Address"
+msgstr "_Copy Link Address"
+
+#: shell/evince-menus.ui:159
+msgid "_Go To"
+msgstr "_Go To"
+
+#: shell/evince-menus.ui:164
+msgid "Open in New _Window"
+msgstr "Open in New _Window"
+
+#: shell/evince-menus.ui:171
+msgid "_Previous Page"
+msgstr "_Previous Page"
+
+#: shell/evince-menus.ui:175
+msgid "_Next Page"
+msgstr "_Next Page"
+
+#: shell/evince-menus.ui:179 shell/ev-window.c:3819
+msgid "_Reload"
+msgstr "_Reload"
+
+#: shell/evince-menus.ui:183
+msgid "Auto_scroll"
+msgstr "Auto_scroll"
+
+#: shell/evince-menus.ui:189
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Copy"
+
+#: shell/evince-menus.ui:193
+msgid "Select _All"
+msgstr "Select _All"
+
+#: shell/evince-menus.ui:199
+msgid "_Save Image As…"
+msgstr "_Save Image As…"
+
+#: shell/evince-menus.ui:204
+msgid "Copy _Image"
+msgstr "Copy _Image"
+
+#: shell/evince-menus.ui:211 shell/evince-menus.ui:282
+#: shell/evince-menus.ui:305
+msgid "_Open Attachment"
+msgstr "_Open Attachment"
+
+#: shell/evince-menus.ui:216 shell/evince-menus.ui:286
+#: shell/evince-menus.ui:310
+msgid "_Save Attachment As…"
+msgstr "_Save Attachment As…"
+
+#: shell/evince-menus.ui:223 shell/evince-menus.ui:295
+msgid "Annotation Properties…"
+msgstr "Annotation Properties…"
+
+#: shell/evince-menus.ui:228 shell/evince-menus.ui:300
+msgid "Remove Annotation"
+msgstr "Remove Annotation"
+
+#: shell/evince-menus.ui:235
+msgid "Highlight Selected Text"
+msgstr "Highlight Selected Text"
+
+#: shell/evince-menus.ui:248
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigation"
+
+#: shell/evince-menus.ui:250
+msgid "First Page"
+msgstr "First Page"
+
+#: shell/evince-menus.ui:262
+msgid "Last Page"
+msgstr "Last Page"
+
+#: shell/evince-menus.ui:267
+msgid "History"
+msgstr "History"
+
+#: shell/evince-menus.ui:269
+msgid "Back"
+msgstr "Back"
+
+#: shell/evince-menus.ui:273
+msgid "Forward"
+msgstr "Forward"
-#: ../shell/ev-keyring.c:86
+#: shell/ev-keyring.c:86
#, c-format
msgid "Password for document %s"
msgstr "Password for document %s"
#. Create tree view
-#: ../shell/ev-loading-message.c:50 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:137
-#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:268
+#: shell/ev-loading-message.c:50 shell/ev-sidebar-annotations.c:137
+#: shell/ev-sidebar-layers.c:123 shell/ev-sidebar-links.c:265
msgid "Loading…"
msgstr "Loading…"
-#: ../shell/ev-password-view.c:142
+#: shell/ev-password-view.c:131
msgid ""
"This document is locked and can only be read by entering the correct "
"password."
@@ -1029,349 +1193,343 @@ msgstr ""
"This document is locked and can only be read by entering the correct "
"password."
-#: ../shell/ev-password-view.c:151 ../shell/ev-password-view.c:261
+#: shell/ev-password-view.c:142
msgid "_Unlock Document"
msgstr "_Unlock Document"
-#: ../shell/ev-password-view.c:253
-msgid "Enter password"
-msgstr "Enter password"
-
-#: ../shell/ev-password-view.c:291
+#: shell/ev-password-view.c:238
#, c-format
msgid ""
"The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened."
msgstr ""
"The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened."
-#: ../shell/ev-password-view.c:294
+#: shell/ev-password-view.c:245
msgid "Password required"
msgstr "Password required"
-#: ../shell/ev-password-view.c:330
+#: shell/ev-password-view.c:252 shell/ev-sidebar-attachments.c:493
+#: shell/ev-window.c:2770 shell/ev-window.c:3070 shell/ev-window.c:3943
+#: shell/ev-window.c:6934 shell/ev-window.c:7161
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Cancel"
+
+#: shell/ev-password-view.c:253
+msgid "_Unlock"
+msgstr "_Unlock"
+
+#: shell/ev-password-view.c:265
msgid "_Password:"
msgstr "_Password:"
-#: ../shell/ev-password-view.c:361
+#: shell/ev-password-view.c:300
msgid "Forget password _immediately"
msgstr "Forget password _immediately"
-#: ../shell/ev-password-view.c:373
+#: shell/ev-password-view.c:312
msgid "Remember password until you _log out"
msgstr "Remember password until you _log out"
-#: ../shell/ev-password-view.c:385
+#: shell/ev-password-view.c:324
msgid "Remember _forever"
msgstr "Remember _forever"
-#: ../shell/ev-properties-dialog.c:63
+#: shell/ev-properties-dialog.c:63
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
-#: ../shell/ev-properties-dialog.c:85
+#: shell/ev-properties-dialog.c:85
msgid "General"
msgstr "General"
-#: ../shell/ev-properties-dialog.c:95
+#: shell/ev-properties-dialog.c:95
msgid "Fonts"
msgstr "Fonts"
-#: ../shell/ev-properties-dialog.c:108
+#: shell/ev-properties-dialog.c:108
msgid "Document License"
msgstr "Document Licence"
-#: ../shell/ev-properties-fonts.c:142
+#: shell/ev-properties-fonts.c:142
msgid "Font"
msgstr "Font"
-#: ../shell/ev-properties-fonts.c:169
+#: shell/ev-properties-fonts.c:169
#, c-format
msgid "Gathering font information… %3d%%"
msgstr "Gathering font information… %3d%%"
-#: ../shell/ev-properties-license.c:149
+#: shell/ev-properties-license.c:146
msgid "Usage terms"
msgstr "Usage terms"
-#: ../shell/ev-properties-license.c:161
+#: shell/ev-properties-license.c:158
msgid "Text License"
msgstr "Text Licence"
-#: ../shell/ev-properties-license.c:172
+#: shell/ev-properties-license.c:169
msgid "Further Information"
msgstr "Further Information"
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:358
+#: shell/ev-sidebar-annotations.c:360
msgid "Document contains no annotations"
msgstr "Document contains no annotations"
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:394
+#: shell/ev-sidebar-annotations.c:399
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Page %d"
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:657 ../shell/ev-window.c:7148
+#: shell/ev-sidebar-annotations.c:651 shell/ev-window.c:7566
msgid "Annotations"
msgstr "Annotations"
-#: ../shell/ev-sidebar-attachments.c:490
+#: shell/ev-sidebar-attachments.c:485
#, c-format
msgid "A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?"
-#: ../shell/ev-sidebar-attachments.c:494
+#: shell/ev-sidebar-attachments.c:489
#, c-format
msgid "The file “%s” already exists. Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
"The file “%s” already exists. Replacing it will overwrite its contents."
-#: ../shell/ev-sidebar-attachments.c:499
+#: shell/ev-sidebar-attachments.c:494
msgid "_Replace"
msgstr "_Replace"
-#: ../shell/ev-sidebar-attachments.c:901 ../shell/ev-window.c:7172
+#: shell/ev-sidebar-attachments.c:899 shell/ev-window.c:7590
msgid "Attachments"
msgstr "Attachments"
-#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:150
+#: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:151
msgid "_Open Bookmark"
msgstr "_Open Bookmark"
-#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:152
+#: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:153
msgid "_Rename Bookmark"
msgstr "_Rename Bookmark"
-#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:154
+#: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:155
msgid "_Remove Bookmark"
msgstr "_Remove Bookmark"
-#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:472 ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:473
-#| msgid "_Add Bookmark"
+#: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:472 shell/ev-sidebar-bookmarks.c:473
msgid "Add bookmark"
msgstr "Add bookmark"
-#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:481 ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:482
-#| msgid "_Remove Bookmark"
+#: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:481 shell/ev-sidebar-bookmarks.c:482
msgid "Remove bookmark"
msgstr "Remove bookmark"
-#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:598 ../shell/ev-window.c:7156
+#: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:596 shell/ev-window.c:7574
msgid "Bookmarks"
msgstr "Bookmarks"
-#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:444 ../shell/ev-window.c:7184
+#: shell/ev-sidebar-layers.c:444 shell/ev-window.c:7602
msgid "Layers"
msgstr "Layers"
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:344 ../shell/evince-menus.ui.h:4
-msgid "Print…"
-msgstr "Print…"
-
#. Translators: This is the title for the sidebar pane that
#. * shows the Outline or Table of Contents of the document.
-#. * Use a short text, otherwise it can make Evince unusable in
-#. * your language. The sidebar cannot be shrinked smaller than
-#. * the longest title in there.
#.
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:751 ../shell/ev-window.c:7136
+#: shell/ev-sidebar-links.c:1023 shell/ev-window.c:7554
msgid "Outline"
msgstr "Outline"
-#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:1135 ../shell/ev-window.c:7119
+#: shell/ev-sidebar-thumbnails.c:1038 shell/ev-window.c:7537
msgid "Thumbnails"
msgstr "Thumbnails"
-#: ../shell/ev-toolbar.c:168
-#| msgid "View the properties of this document"
+#: shell/ev-toolbar.c:178
msgid "Search not available for this document"
msgstr "Search not available for this document"
-#: ../shell/ev-toolbar.c:187
-#| msgid "_Open…"
+#: shell/ev-toolbar.c:202
msgid "Open…"
msgstr "Open…"
-#: ../shell/ev-toolbar.c:188
+#: shell/ev-toolbar.c:203
msgid "Open an existing document"
msgstr "Open an existing document"
-#: ../shell/ev-toolbar.c:195
-#| msgid "Side _Pane"
+#: shell/ev-toolbar.c:210
msgid "Side pane"
msgstr "Side pane"
-#: ../shell/ev-toolbar.c:202
-msgid "Select page or search in the index"
-msgstr "Select page or search in the index"
-
-#: ../shell/ev-toolbar.c:203
-msgid "Select page"
-msgstr "Select page"
-
-#: ../shell/ev-toolbar.c:211
+#: shell/ev-toolbar.c:226
msgid "Annotate the document"
msgstr "Annotate the document"
-#: ../shell/ev-toolbar.c:219 ../shell/ev-toolbar.c:220
+#: shell/ev-toolbar.c:227
+#| msgid "Annotate the document"
+msgid "Annotate document"
+msgstr "Annotate document"
+
+#: shell/ev-toolbar.c:235 shell/ev-toolbar.c:236
msgid "File options"
msgstr "File options"
-#: ../shell/ev-toolbar.c:239
+#: shell/ev-toolbar.c:255
msgid "Select or set the zoom level of the document"
msgstr "Select or set the zoom level of the document"
-#: ../shell/ev-toolbar.c:240
+#: shell/ev-toolbar.c:256
msgid "Set zoom level"
msgstr "Set zoom level"
-#: ../shell/ev-utils.c:305
+#: shell/ev-utils.c:279
msgid "Supported Image Files"
msgstr "Supported Image Files"
-#: ../shell/ev-window.c:1582
+#: shell/ev-window.c:1656
msgid "The document contains no pages"
msgstr "The document contains no pages"
-#: ../shell/ev-window.c:1585
+#: shell/ev-window.c:1659
msgid "The document contains only empty pages"
msgstr "The document contains only empty pages"
-#: ../shell/ev-window.c:1801 ../shell/ev-window.c:1967
+#: shell/ev-window.c:1887 shell/ev-window.c:2069
#, c-format
msgid "Unable to open document “%s”."
msgstr "Unable to open document “%s”."
-#: ../shell/ev-window.c:1931
+#: shell/ev-window.c:2034
#, c-format
msgid "Loading document from “%s”"
msgstr "Loading document from “%s”"
-#: ../shell/ev-window.c:2084 ../shell/ev-window.c:2441
+#: shell/ev-window.c:2039 shell/ev-window.c:2504 shell/ev-window.c:2861
+#: shell/ev-window.c:3584 shell/ev-window.c:3832
+msgid "C_ancel"
+msgstr "C_ancel"
+
+#: shell/ev-window.c:2189 shell/ev-window.c:2555
#, c-format
msgid "Downloading document (%d%%)"
msgstr "Downloading document (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2116
+#: shell/ev-window.c:2222
msgid "Failed to load remote file."
msgstr "Failed to load remote file."
-#: ../shell/ev-window.c:2385
+#: shell/ev-window.c:2500
#, c-format
msgid "Reloading document from %s"
msgstr "Reloading document from %s"
-#: ../shell/ev-window.c:2417
+#: shell/ev-window.c:2530
msgid "Failed to reload document."
msgstr "Failed to reload document."
-#: ../shell/ev-window.c:2649
+#: shell/ev-window.c:2767
msgid "Open Document"
msgstr "Open Document"
-#: ../shell/ev-window.c:2724
+#: shell/ev-window.c:2772
+msgid "_Open"
+msgstr "_Open"
+
+#: shell/ev-window.c:2847
#, c-format
msgid "Saving document to %s"
msgstr "Saving document to %s"
-#: ../shell/ev-window.c:2727
+#: shell/ev-window.c:2850
#, c-format
msgid "Saving attachment to %s"
msgstr "Saving attachment to %s"
-#: ../shell/ev-window.c:2730
+#: shell/ev-window.c:2853
#, c-format
msgid "Saving image to %s"
msgstr "Saving image to %s"
-#: ../shell/ev-window.c:2774 ../shell/ev-window.c:2874
+#: shell/ev-window.c:2895 shell/ev-window.c:3010
#, c-format
msgid "The file could not be saved as “%s”."
msgstr "The file could not be saved as “%s”."
-#: ../shell/ev-window.c:2805
+#: shell/ev-window.c:2927
#, c-format
msgid "Uploading document (%d%%)"
msgstr "Uploading document (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2809
+#: shell/ev-window.c:2931
#, c-format
msgid "Uploading attachment (%d%%)"
msgstr "Uploading attachment (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2813
+#: shell/ev-window.c:2935
#, c-format
msgid "Uploading image (%d%%)"
msgstr "Uploading image (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2926
-#| msgid "_Save Image As…"
+#: shell/ev-window.c:3068
msgid "Save As…"
msgstr "Save As…"
-#: ../shell/ev-window.c:3020
+#: shell/ev-window.c:3071 shell/ev-window.c:6936 shell/ev-window.c:7163
+msgid "_Save"
+msgstr "_Save"
+
+#: shell/ev-window.c:3159
msgid "Could not send current document"
msgstr "Could not send current document"
-#: ../shell/ev-window.c:3325
+#: shell/ev-window.c:3471
#, c-format
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
msgstr[0] "%d pending job in queue"
msgstr[1] "%d pending jobs in queue"
-#: ../shell/ev-window.c:3438
+#: shell/ev-window.c:3580
#, c-format
msgid "Printing job “%s”"
msgstr "Printing job “%s”"
-#: ../shell/ev-window.c:3648
-#| msgid ""
-#| "Document contains form fields that have been filled out. If you don't "
-#| "save a copy, changes will be permanently lost."
+#: shell/ev-window.c:3798
msgid "Document contains form fields that have been filled out. "
msgstr "Document contains form fields that have been filled out. "
-#: ../shell/ev-window.c:3651
-#| msgid "Document contains no annotations"
+#: shell/ev-window.c:3801
msgid "Document contains new or modified annotations. "
msgstr "Document contains new or modified annotations. "
-#: ../shell/ev-window.c:3663
+#: shell/ev-window.c:3813
#, c-format
-#| msgid "Failed to load document “%s”"
msgid "Reload document “%s”?"
msgstr "Reload document “%s”?"
-#: ../shell/ev-window.c:3665
+#: shell/ev-window.c:3815
msgid "If you reload the document, changes will be permanently lost."
msgstr "If you reload the document, changes will be permanently lost."
-#: ../shell/ev-window.c:3669
-#| msgid "_Reload"
-msgid "Reload"
-msgstr "Reload"
+#: shell/ev-window.c:3817
+msgid "_No"
+msgstr "_No"
-#: ../shell/ev-window.c:3676
+#: shell/ev-window.c:3826
#, c-format
msgid "Save a copy of document “%s” before closing?"
msgstr "Save a copy of document “%s” before closing?"
-#: ../shell/ev-window.c:3678
-#| msgid ""
-#| "Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, "
-#| "changes will be permanently lost."
+#: shell/ev-window.c:3828
msgid "If you don’t save a copy, changes will be permanently lost."
msgstr "If you don’t save a copy, changes will be permanently lost."
-#: ../shell/ev-window.c:3680
+#: shell/ev-window.c:3830
msgid "Close _without Saving"
msgstr "Close _without Saving"
-#: ../shell/ev-window.c:3684
+#: shell/ev-window.c:3834
msgid "Save a _Copy"
msgstr "Save a _Copy"
-#: ../shell/ev-window.c:3768
+#: shell/ev-window.c:3916
#, c-format
msgid "Wait until print job “%s” finishes before closing?"
msgstr "Wait until print job “%s” finishes before closing?"
@@ -1379,7 +1537,7 @@ msgstr "Wait until print job “%s” finishes before closing?"
#. TRANS: the singular form is not really used as n_print_jobs > 1
#. but some languages distinguish between different plurals forms,
#. so the ngettext is needed.
-#: ../shell/ev-window.c:3774
+#: shell/ev-window.c:3922
#, c-format
msgid "There is %d print job active. Wait until print finishes before closing?"
msgid_plural ""
@@ -1389,35 +1547,50 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
-#: ../shell/ev-window.c:3789
+#: shell/ev-window.c:3937
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
msgstr "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
-#: ../shell/ev-window.c:3793
+#: shell/ev-window.c:3941
msgid "Cancel _print and Close"
msgstr "Cancel _print and Close"
-#: ../shell/ev-window.c:3797
+#: shell/ev-window.c:3945
msgid "Close _after Printing"
msgstr "Close _after Printing"
-#: ../shell/ev-window.c:4350
+#: shell/ev-window.c:4067
+msgid "© 1996–2017 The Evince authors"
+msgstr "© 1996–2017 The Evince authors"
+
+#: shell/ev-window.c:4073
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"David Lodge <dave cirt net>\n"
+"James Ogley <james usr-local-bin org>\n"
+"Philip Withnall <philip tecnocode co uk>\n"
+"Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>\n"
+"Chris Leonard <cjl laptop org>\n"
+"David King <amigadave amigadave com>\n"
+"Zander Brown <zbrown gnome org>"
+
+#: shell/ev-window.c:4635
msgid "Running in presentation mode"
msgstr "Running in presentation mode"
-#: ../shell/ev-window.c:5276
+#: shell/ev-window.c:5634
msgid "The attachment could not be saved."
msgstr "The attachment could not be saved."
-#: ../shell/ev-window.c:5582
+#: shell/ev-window.c:5956
msgid "Enable caret navigation?"
msgstr "Enable caret navigation?"
-#: ../shell/ev-window.c:5584
+#: shell/ev-window.c:5957
msgid "_Enable"
msgstr "_Enable"
-#: ../shell/ev-window.c:5587
+#: shell/ev-window.c:5960
msgid ""
"Pressing F7 turns the caret navigation on or off. This feature places a "
"moveable cursor in text pages, allowing you to move around and select text "
@@ -1427,596 +1600,520 @@ msgstr ""
"moveable cursor in text pages, allowing you to move around and select text "
"with your keyboard. Do you want to enable the caret navigation?"
-#: ../shell/ev-window.c:5592
-#| msgid "Don't show this message again"
+#: shell/ev-window.c:5965
msgid "Don’t show this message again"
msgstr "Don’t show this message again"
-#: ../shell/ev-window.c:6164 ../shell/ev-window.c:6180
+#: shell/ev-window.c:6563 shell/ev-window.c:6579
msgid "Unable to launch external application."
msgstr "Unable to launch external application."
-#: ../shell/ev-window.c:6241
+#: shell/ev-window.c:6641
msgid "Unable to open external link"
msgstr "Unable to open external link"
-#: ../shell/ev-window.c:6454
-#| msgid "Couldn't find appropriate format to save image"
+#: shell/ev-window.c:6863
msgid "Couldn’t find appropriate format to save image"
msgstr "Couldn’t find appropriate format to save image"
-#: ../shell/ev-window.c:6486
+#: shell/ev-window.c:6895
msgid "The image could not be saved."
msgstr "The image could not be saved."
-#: ../shell/ev-window.c:6521
+#: shell/ev-window.c:6931
msgid "Save Image"
msgstr "Save Image"
-#: ../shell/ev-window.c:6680
+#: shell/ev-window.c:7090
msgid "Unable to open attachment"
msgstr "Unable to open attachment"
-#: ../shell/ev-window.c:6746
+#: shell/ev-window.c:7158
msgid "Save Attachment"
msgstr "Save Attachment"
-#: ../shell/ev-window-title.c:107
+#: shell/ev-window-title.c:107
msgid "Recent Documents"
msgstr "Recent Documents"
-#: ../shell/ev-window-title.c:151 ../shell/ev-window-title.c:153
-#: ../shell/ev-window-title.c:158
+#: shell/ev-window-title.c:151 shell/ev-window-title.c:153
+#: shell/ev-window-title.c:158
msgid "Password Required"
msgstr "Password Required"
-#: ../shell/ev-zoom-action.c:48
+#: shell/ev-zoom-action.c:49
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#: ../shell/ev-zoom-action.c:49
+#: shell/ev-zoom-action.c:50
msgid "70%"
msgstr "70%"
-#: ../shell/ev-zoom-action.c:50
+#: shell/ev-zoom-action.c:51
msgid "85%"
msgstr "85%"
-#: ../shell/ev-zoom-action.c:51
+#: shell/ev-zoom-action.c:52
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: ../shell/ev-zoom-action.c:52
+#: shell/ev-zoom-action.c:53
msgid "125%"
msgstr "125%"
-#: ../shell/ev-zoom-action.c:53
+#: shell/ev-zoom-action.c:54
msgid "150%"
msgstr "150%"
-#: ../shell/ev-zoom-action.c:54
+#: shell/ev-zoom-action.c:55
msgid "175%"
msgstr "175%"
-#: ../shell/ev-zoom-action.c:55
+#: shell/ev-zoom-action.c:56
msgid "200%"
msgstr "200%"
-#: ../shell/ev-zoom-action.c:56
+#: shell/ev-zoom-action.c:57
msgid "300%"
msgstr "300%"
-#: ../shell/ev-zoom-action.c:57
+#: shell/ev-zoom-action.c:58
msgid "400%"
msgstr "400%"
-#: ../shell/ev-zoom-action.c:58
+#: shell/ev-zoom-action.c:59
msgid "800%"
msgstr "800%"
-#: ../shell/ev-zoom-action.c:59
+#: shell/ev-zoom-action.c:60
msgid "1600%"
msgstr "1600%"
-#: ../shell/ev-zoom-action.c:60
+#: shell/ev-zoom-action.c:61
msgid "3200%"
msgstr "3200%"
-#: ../shell/ev-zoom-action.c:61
+#: shell/ev-zoom-action.c:62
msgid "6400%"
msgstr "6400%"
-#: ../shell/main.c:63 ../shell/main.c:269
-msgid "GNOME Document Viewer"
-msgstr "GNOME Document Viewer"
+#: shell/help-overlay.ui:13
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Opening, closing, saving and printing"
+msgstr "Opening, closing, saving and printing"
-#: ../shell/main.c:71
-msgid "The page label of the document to display."
-msgstr "The page label of the document to display."
+#: shell/help-overlay.ui:17
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Open a document"
+msgstr "Open a document"
-#: ../shell/main.c:71
-msgid "PAGE"
-msgstr "PAGE"
+#: shell/help-overlay.ui:24
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Open a copy of the current document"
+msgstr "Open a copy of the current document"
-#: ../shell/main.c:72
-msgid "The page number of the document to display."
-msgstr "The page number of the document to display."
-
-#: ../shell/main.c:72
-msgid "NUMBER"
-msgstr "NUMBER"
-
-#: ../shell/main.c:73
-msgid "Named destination to display."
-msgstr "Named destination to display."
-
-#: ../shell/main.c:73
-msgid "DEST"
-msgstr "DEST"
-
-#: ../shell/main.c:74
-msgid "Run evince in fullscreen mode"
-msgstr "Run evince in fullscreen mode"
-
-#: ../shell/main.c:75
-msgid "Run evince in presentation mode"
-msgstr "Run evince in presentation mode"
-
-#: ../shell/main.c:76
-msgid "Run evince as a previewer"
-msgstr "Run evince as a previewer"
-
-#: ../shell/main.c:77
-msgid "The word or phrase to find in the document"
-msgstr "The word or phrase to find in the document"
-
-#: ../shell/main.c:77
-msgid "STRING"
-msgstr "STRING"
-
-#: ../shell/main.c:81
-msgid "[FILE…]"
-msgstr "[FILE…]"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:1
-msgid "_Keyboard Shortcuts"
-msgstr "_Keyboard Shortcuts"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:2
-msgid "_Help"
-msgstr "_Help"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_About"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:5
-#| msgid "_Fullscreen"
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "Fullscreen"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:6
-#| msgid "Send _To…"
-msgid "Send To…"
-msgstr "Send To…"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:7
-#| msgid "_New Window"
-msgid "New _Window"
-msgstr "New _Window"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:8
-#| msgid "Op_en a Copy"
-msgid "Open a C_opy"
-msgstr "Open a C_opy"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:9
-msgid "Open Containing _Folder"
-msgstr "Open Containing _Folder"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:10
-#| msgid "_Save Image As…"
-msgid "_Save As…"
-msgstr "_Save As…"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:11
-#| msgid "Impress Slides"
-msgid "Present as _Slideshow"
-msgstr "Present as _Slideshow"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:12
-msgid "_Continuous"
-msgstr "_Continuous"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:13
-msgid "_Dual"
-msgstr "_Dual"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:14
-msgid "_Odd Pages Left"
-msgstr "_Odd pages left"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:15
-#| msgid "Rotate _Left"
-msgid "Ro_tate ⤵"
-msgstr "Ro_tate ⤵"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:16
-msgid "Ni_ght Mode"
-msgstr "Ni_ght Mode"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:17
-#| msgid "P_roperties…"
-msgid "Prop_erties…"
-msgstr "Prop_erties…"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:18
-#| msgid "Save Current Settings as _Default"
-msgid "Save Current Settings as Defa_ult"
-msgstr "Save Current Settings as Defa_ult"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:22
-msgid "_Open Link"
-msgstr "_Open Link"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:23
-msgid "_Copy Link Address"
-msgstr "_Copy Link Address"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:24
-msgid "_Go To"
-msgstr "_Go To"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:25
-msgid "Open in New _Window"
-msgstr "Open in New _Window"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:28
-msgid "_Reload"
-msgstr "_Reload"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:29
-msgid "Auto_scroll"
-msgstr "Auto_scroll"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:30
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Copy"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:31
-msgid "Select _All"
-msgstr "Select _All"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:32
-msgid "_Save Image As…"
-msgstr "_Save Image As…"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:33
-msgid "Copy _Image"
-msgstr "Copy _Image"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:34
-msgid "_Open Attachment"
-msgstr "_Open Attachment"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:35
-msgid "_Save Attachment As…"
-msgstr "_Save Attachment As…"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:36
-msgid "Annotation Properties…"
-msgstr "Annotation Properties…"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:37
-msgid "Remove Annotation"
-msgstr "Remove Annotation"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:38
-#| msgctxt "shortcut window"
-#| msgid "Copy highlighted text"
-msgid "Highlight Selected Text"
-msgstr "Highlight Selected Text"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:39
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigation"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:40
-msgid "First Page"
-msgstr "First Page"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:41
-msgid "Previous Page"
-msgstr "Previous Page"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:42
-msgid "Next Page"
-msgstr "Next Page"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:43
-msgid "Last Page"
-msgstr "Last Page"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:44
-msgid "History"
-msgstr "History"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:45
-msgid "Back"
-msgstr "Back"
-
-#: ../shell/evince-menus.ui.h:46
-msgid "Forward"
-msgstr "Forward"
-
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:1
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Opening, closing, saving and printing"
-msgstr "Opening, closing, saving and printing"
-
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:2
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Open a document"
-msgstr "Open a document"
-
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:3
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Open a copy of the current document"
-msgstr "Open a copy of the current document"
-
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:4
+#: shell/help-overlay.ui:31
msgctxt "shortcut window"
msgid "Save a copy of the current document"
msgstr "Save a copy of the current document"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:5
+#: shell/help-overlay.ui:38
msgctxt "shortcut window"
msgid "Print the current document"
msgstr "Print the current document"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:6
+#: shell/help-overlay.ui:45
msgctxt "shortcut window"
msgid "Close the current document window"
msgstr "Close the current document window"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:7
+#: shell/help-overlay.ui:52
msgctxt "shortcut window"
msgid "Reload the document"
msgstr "Reload the document"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:8
-#| msgid "_New Window"
+#: shell/help-overlay.ui:61
msgctxt "shortcut window"
msgid "Window"
msgstr "Window"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:9
-#| msgid "Leave Fullscreen"
+#: shell/help-overlay.ui:65
msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Toggle fullscreen"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:10
-#| msgid "Running in presentation mode"
+#: shell/help-overlay.ui:72
msgctxt "shortcut window"
msgid "Enter presentation mode"
msgstr "Enter presentation mode"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:11
+#: shell/help-overlay.ui:79
msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle sidebar"
msgstr "Toggle sidebar"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:12
-#| msgid "Enable caret navigation?"
+#: shell/help-overlay.ui:86
msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle caret navigation"
msgstr "Toggle caret navigation"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:13
+#: shell/help-overlay.ui:95
msgctxt "shortcut window"
msgid "Selecting and copying text"
msgstr "Selecting and copying text"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:14
+#: shell/help-overlay.ui:99
msgctxt "shortcut window"
msgid "Copy highlighted text"
msgstr "Copy highlighted text"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:15
+#: shell/help-overlay.ui:106
msgctxt "shortcut window"
msgid "Select all the text in a document"
msgstr "Select all the text in a document"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:16
+#: shell/help-overlay.ui:115
msgctxt "shortcut window"
msgid "Rotating and zooming"
msgstr "Rotating and zooming"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:17
+#: shell/help-overlay.ui:119
msgctxt "shortcut window"
msgid "Rotate the page 90 degrees counter-clockwise"
msgstr "Rotate the page 90 degrees anticlockwise"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:18
+#: shell/help-overlay.ui:126
msgctxt "shortcut window"
msgid "Rotate the page 90 degrees clockwise"
msgstr "Rotate the page 90 degrees clockwise"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:19
+#: shell/help-overlay.ui:133 shell/help-overlay.ui:442
msgctxt "shortcut window"
msgid "Zoom in"
msgstr "Zoom in"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:20
+#: shell/help-overlay.ui:140 shell/help-overlay.ui:449
msgctxt "shortcut window"
msgid "Zoom out"
msgstr "Zoom out"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:21
+#: shell/help-overlay.ui:147
msgctxt "shortcut window"
msgid "Zoom 1∶1"
msgstr "Zoom 1∶1"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:22
-#| msgid "Fit Page"
+#: shell/help-overlay.ui:154
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Zoom in (alternative)"
+msgstr "Zoom in (alternative)"
+
+#: shell/help-overlay.ui:161
msgctxt "shortcut window"
msgid "Fit page"
msgstr "Fit page"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:23
-#| msgid "Fit Width"
+#: shell/help-overlay.ui:168
msgctxt "shortcut window"
msgid "Fit width"
msgstr "Fit width"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:24
-#| msgid "_Automatic"
+#: shell/help-overlay.ui:175
msgctxt "shortcut window"
msgid "Automatic zoom"
msgstr "Automatic zoom"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:25
+#: shell/help-overlay.ui:184
msgctxt "shortcut window"
msgid "Moving around the document"
msgstr "Moving around the document"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:26
+#: shell/help-overlay.ui:188 shell/help-overlay.ui:195
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move around a page"
msgstr "Move around a page"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:27
+#: shell/help-overlay.ui:202
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move up/down a page several lines at a time"
msgstr "Move up/down a page several lines at a time"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:28
-#| msgid "Go to previous page"
+#: shell/help-overlay.ui:209 shell/help-overlay.ui:463
msgctxt "shortcut window"
-msgid "Go to previous/next page"
-msgstr "Go to previous/next page"
+msgid "Go to previous page"
+msgstr "Go to previous page"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:29
-#| msgid "Go to previous page"
+#: shell/help-overlay.ui:216 shell/help-overlay.ui:456
msgctxt "shortcut window"
-msgid "Go to previous/next page visited"
-msgstr "Go to previous/next page visited"
+msgid "Go to next page"
+msgstr "Go to next page"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:30
+#: shell/help-overlay.ui:223
msgctxt "shortcut window"
msgid "Go to page number"
msgstr "Go to page number"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:31
+#: shell/help-overlay.ui:230
+#| msgid "Go to previous page"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Go to previous page (fast)"
+msgstr "Go to previous page (fast)"
+
+#: shell/help-overlay.ui:237
+#| msgid "Go to next page"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Go to next page (fast)"
+msgstr "Go to next page (fast)"
+
+#: shell/help-overlay.ui:244
+#| msgctxt "shortcut window"
+#| msgid "Go to previous/next page visited"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Go to previous page visited"
+msgstr "Go to previous page visited"
+
+#: shell/help-overlay.ui:251
+#| msgctxt "shortcut window"
+#| msgid "Go to previous/next page visited"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Go to next page visited"
+msgstr "Go to next page visited"
+
+#: shell/help-overlay.ui:258
msgctxt "shortcut window"
msgid "Go to the beginning/end of a page"
msgstr "Go to the beginning/end of a page"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:32
+#: shell/help-overlay.ui:265
msgctxt "shortcut window"
msgid "Go to the beginning of the document"
msgstr "Go to the beginning of the document"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:33
+#: shell/help-overlay.ui:272
msgctxt "shortcut window"
msgid "Go to the end of the document"
msgstr "Go to the end of the document"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:34
+#: shell/help-overlay.ui:281
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Document view and handling"
+msgstr "Document view and handling"
+
+#: shell/help-overlay.ui:285
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Add bookmark"
+msgstr "Add bookmark"
+
+#: shell/help-overlay.ui:292
+#| msgid "Remove bookmark"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Remove bookmark"
+msgstr "Remove bookmark"
+
+#: shell/help-overlay.ui:299
+#| msgctxt "shortcut window"
+#| msgid "Toggle sidebar"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Toggle night mode"
+msgstr "Toggle night mode"
+
+#: shell/help-overlay.ui:306
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Toggle continuous scrolling"
+msgstr "Toggle continuous scrolling"
+
+#: shell/help-overlay.ui:313
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Toggle dual page"
+msgstr "Toggle dual page"
+
+#: shell/help-overlay.ui:320
+#| msgid "Document View"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Document properties"
+msgstr "Document properties"
+
+#: shell/help-overlay.ui:327
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Add a post-it like note"
+msgstr "Add a post-it like note"
+
+#: shell/help-overlay.ui:334
+#| msgid "Highlight text"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Highlight text"
+msgstr "Highlight text"
+
+#: shell/help-overlay.ui:343
msgctxt "shortcut window"
msgid "Finding text"
msgstr "Finding text"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:35
+#: shell/help-overlay.ui:347
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show the search bar"
msgstr "Show the search bar"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:36
+#: shell/help-overlay.ui:354
msgctxt "shortcut window"
msgid "Go to the next search result"
msgstr "Go to the next search result"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:37
+#: shell/help-overlay.ui:361
msgctxt "shortcut window"
msgid "Go to the previous search result"
msgstr "Go to the previous search result"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:38
-#| msgid "Document View"
+#: shell/help-overlay.ui:370
+#| msgid "General"
msgctxt "shortcut window"
-msgid "Document view and handling"
-msgstr "Document view and handling"
+msgid "General"
+msgstr "General"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:39
-#| msgid "_Add Bookmark"
+#: shell/help-overlay.ui:374
msgctxt "shortcut window"
-msgid "Add bookmark"
-msgstr "Add bookmark"
+msgid "Show help"
+msgstr "Show help"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:40
-#| msgid "_Inverted Colors"
+#: shell/help-overlay.ui:381
+#| msgid "Show sidebar by default"
msgctxt "shortcut window"
-msgid "Toggle inverted colors"
-msgstr "Toggle inverted colours"
+msgid "Show primary menu"
+msgstr "Show primary menu"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:41
+#: shell/help-overlay.ui:388
+#| msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgctxt "shortcut window"
-msgid "Toggle continuous scrolling"
-msgstr "Toggle continuous scrolling"
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr "Keyboard shortcuts"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:42
+#: shell/help-overlay.ui:395
+#| msgid "Close this window"
msgctxt "shortcut window"
-msgid "Toggle dual page"
-msgstr "Toggle dual page"
+msgid "Close window"
+msgstr "Close window"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:43
+#: shell/help-overlay.ui:402
msgctxt "shortcut window"
-msgid "Touchpad gestures"
-msgstr "Touchpad gestures"
+msgid "Quit"
+msgstr "Quit"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:44
+#: shell/help-overlay.ui:409
+#| msgid "Save Current Settings as Defa_ult"
msgctxt "shortcut window"
-msgid "Go to next page"
-msgstr "Go to next page"
+msgid "Save current settings as default"
+msgstr "Save current settings as default"
-#: ../shell/help-overlay.ui.h:45
+#: shell/help-overlay.ui:418
+#| msgctxt "shortcut window"
+#| msgid "Enter presentation mode"
msgctxt "shortcut window"
-msgid "Go to previous page"
-msgstr "Go to previous page"
+msgid "Presentation mode"
+msgstr "Presentation mode"
-#: ../org.gnome.Evince.appdata.xml.in.h:2
-msgid "Document viewer for popular document formats"
-msgstr "Document viewer for popular document formats"
+#: shell/help-overlay.ui:422
+#| msgctxt "shortcut window"
+#| msgid "Toggle fullscreen"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Toggle black screen"
+msgstr "Toggle black screen"
-#: ../org.gnome.Evince.appdata.xml.in.h:3
-msgid ""
-"A document viewer for the GNOME desktop. You can view, search or annotate "
-"documents in many different formats."
-msgstr ""
-"A document viewer for the GNOME desktop. You can view, search or annotate "
-"documents in many different formats."
+#: shell/help-overlay.ui:429
+#| msgctxt "shortcut window"
+#| msgid "Toggle fullscreen"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Toggle white screen"
+msgstr "Toggle white screen"
-#: ../org.gnome.Evince.appdata.xml.in.h:4
-#| msgid ""
-#| "It supports the following document formats: PDF, PS, EPS, XPS, DjVu, "
-#| "TIFF, DVI (with SyncTeX), and Comic Books archives (CBR, CBT, CBZ, CB7)."
-msgid ""
-"Evince supports documents in: PDF, PS, EPS, XPS, DjVu, TIFF, DVI (with "
-"SyncTeX), and Comic Books archives (CBR, CBT, CBZ, CB7)."
-msgstr ""
-"Evince supports documents in: PDF, PS, EPS, XPS, DjVu, TIFF, DVI (with "
-"SyncTeX), and Comic Books archives (CBR, CBT, CBZ, CB7)."
+#: shell/help-overlay.ui:438
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Touchpad gestures"
+msgstr "Touchpad gestures"
-#: ../org.gnome.Evince.appdata.xml.in.h:5
-msgid "A clear, simple UI"
-msgstr "A clear, simple UI"
+#: shell/main.c:63 shell/main.c:269
+msgid "GNOME Document Viewer"
+msgstr "GNOME Document Viewer"
-#: ../org.gnome.Evince.appdata.xml.in.h:6
-#| msgid "Add highlight annotation"
-msgid "Advanced highlighting and annotation"
-msgstr "Advanced highlighting and annotation"
+#: shell/main.c:71
+msgid "The page label of the document to display."
+msgstr "The page label of the document to display."
+
+#: shell/main.c:71
+msgid "PAGE"
+msgstr "PAGE"
+
+#: shell/main.c:72
+msgid "The page number of the document to display."
+msgstr "The page number of the document to display."
+
+#: shell/main.c:72
+msgid "NUMBER"
+msgstr "NUMBER"
+
+#: shell/main.c:73
+msgid "Named destination to display."
+msgstr "Named destination to display."
+
+#: shell/main.c:73
+msgid "DEST"
+msgstr "DEST"
+
+#: shell/main.c:74
+msgid "Run evince in fullscreen mode"
+msgstr "Run evince in fullscreen mode"
+
+#: shell/main.c:75
+msgid "Run evince in presentation mode"
+msgstr "Run evince in presentation mode"
+
+#: shell/main.c:76
+msgid "Run evince as a previewer"
+msgstr "Run evince as a previewer"
+
+#: shell/main.c:77
+msgid "The word or phrase to find in the document"
+msgstr "The word or phrase to find in the document"
+
+#: shell/main.c:77
+msgid "STRING"
+msgstr "STRING"
+
+#: shell/main.c:81
+msgid "[FILE…]"
+msgstr "[FILE…]"
+
+#~ msgctxt "shortcut window"
+#~ msgid "Go to previous/next page"
+#~ msgstr "Go to previous/next page"
+
+#~ msgctxt "shortcut window"
+#~ msgid "Toggle inverted colors"
+#~ msgstr "Toggle inverted colours"
+
+#~ msgid "Make the current document fill the window"
+#~ msgstr "Make the current document fill the window"
+
+#~ msgid "Make the current document fill the window width"
+#~ msgstr "Make the current document fill the window width"
+
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "Page"
+
+#~ msgid "Select Page"
+#~ msgstr "Select Page"
+
+#~ msgid "Enter password"
+#~ msgstr "Enter password"
+
+#~| msgid "_Reload"
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Reload"
+
+#~ msgid "_About"
+#~ msgstr "_About"
+
+#~| msgid "P_roperties…"
+#~ msgid "Prop_erties…"
+#~ msgstr "Prop_erties…"
#~ msgid ""
#~ "Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s"
@@ -2122,9 +2219,6 @@ msgstr "Advanced highlighting and annotation"
#~ msgid "_Print…"
#~ msgstr "_Print…"
-#~ msgid "_Close"
-#~ msgstr "_Close"
-
#~ msgid "This is a document viewer for the GNOME desktop."
#~ msgstr "This is a document viewer for the GNOME desktop."
@@ -2664,9 +2758,6 @@ msgstr "Advanced highlighting and annotation"
#~ msgid "Default sidebar size"
#~ msgstr "Default sidebar size"
-#~ msgid "Show sidebar by default"
-#~ msgstr "Show sidebar by default"
-
#~ msgid "Show statusbar by default"
#~ msgstr "Show statusbar by default"
@@ -2745,9 +2836,6 @@ msgstr "Advanced highlighting and annotation"
#~ msgid "Save the current document with a new filename"
#~ msgstr "Save the current document with a new filename"
-#~ msgid "Close this window"
-#~ msgstr "Close this window"
-
#~ msgid "Copy text from the document"
#~ msgstr "Copy text from the document"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]