[gnome-characters] Update Turkish translation



commit 0bb834e75cbbf5b4b7b455f3b2175620fd3e3864
Author: Sabri Ünal <libreajans gmail com>
Date:   Wed Feb 5 21:33:35 2020 +0000

    Update Turkish translation

 po/tr.po | 52 +++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 file changed, 27 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index bd0ee9e..7bf497a 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome characters master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-characters/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-29 12:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-02 01:23+0200\n"
-"Last-Translator: sabri Ünal <yakushabb gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-02 14:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-05 18:39+0300\n"
+"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans gmail com>\n"
 "Language-Team: Türkçe <gnome-turk gnome org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -61,9 +61,9 @@ msgstr "Yazı tipine göre süz"
 
 #: data/menu.ui:54
 msgid "About Characters"
-msgstr "Characters Hakkında"
+msgstr "Karakterler Hakkında"
 
-#: data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in:4 src/window.js:191
+#: data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in:4 src/window.js:195
 msgid "GNOME Characters"
 msgstr "GNOME Karakterler"
 
@@ -97,11 +97,6 @@ msgstr "Karakterler"
 msgid "Utility application to find and insert unusual characters"
 msgstr "Alışılmadık karakterleri bulmak ve eklemek için yardımcı uygulama"
 
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/org.gnome.Characters.desktop.in:7
-msgid "@appid@"
-msgstr "@appid@"
-
 #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
 #: data/org.gnome.Characters.desktop.in:13
 msgid "characters;unicode;punctuation;math;letters;emoji;emoticon;"
@@ -125,7 +120,7 @@ msgstr "Azami son karakterler"
 msgid "Emojis"
 msgstr "Emojiler"
 
-#: src/categoryList.js:38 src/categoryList.js:378
+#: src/categoryList.js:38 src/categoryList.js:386
 msgid "Letters & Symbols"
 msgstr "Harfler ve Simgeler"
 
@@ -195,7 +190,7 @@ msgid "%s Category List Row"
 msgstr "%s Kategori Listesi Satırı"
 
 #. FIXME: Can't use GtkContainer.child_get_property.
-#: src/categoryList.js:366 src/window.js:362
+#: src/categoryList.js:374 src/window.js:366
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Son Kullanılan"
 
@@ -226,7 +221,11 @@ msgstr "Karakterler Uygulaması"
 msgid "Characters Application started"
 msgstr "Karakterler Uygulaması başladı"
 
-#: src/main.js:92
+#: src/main.js:93
+msgid "Characters Application activate"
+msgstr "Karakterler Uygulaması etkin"
+
+#: src/main.js:97
 msgid "Characters Application exiting"
 msgstr "Karakterler Uygulamasından çıkılıyor"
 
@@ -234,50 +233,53 @@ msgstr "Karakterler Uygulamasından çıkılıyor"
 msgid "None"
 msgstr "Hiçbiri"
 
-#: src/searchProvider.js:93
+#: src/searchProvider.js:94
 msgid "Unknown character name"
 msgstr "Bilinmeyen karakter adı"
 
-#: src/searchProvider.js:96
+#: src/searchProvider.js:97
 #, javascript-format
 msgid "U+%s, %s: %s"
 msgstr "U+%s, %s: %s"
 
+#. FIXME: Can't use GtkContainer.child_get_property.
+#: src/window.js:159 src/window.js:372
+msgid "Search Result"
+msgstr "Arama Sonucu"
+
 #. TRANSLATORS: put your names here, one name per line.
-#: src/window.js:190
+#: src/window.js:194
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Simge Sezgin <simgeszgn gmail com>\n"
 "Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>"
 
-#: src/window.js:192
+#: src/window.js:196
 msgid "Character Map"
 msgstr "Karakter Haritası"
 
-#: src/window.js:212
+#: src/window.js:216
 #, javascript-format
 msgid "%s (%s only)"
 msgstr "%s (yalnızca %s)"
 
-#: src/window.js:339
+#: src/window.js:343
 #, javascript-format
 msgid "%s Character List"
 msgstr "%s Karakter Listesi"
 
 #. TRANSLATORS: %s will be either 'emojis' or 'letters'
-#: src/window.js:347
+#: src/window.js:351
 #, javascript-format
 msgid "Recently Used %s Character List"
 msgstr "Son Kullanılan %s Karakter Listesi"
 
-#: src/window.js:366
+#: src/window.js:370
 msgid "Search Result Character List"
 msgstr "Karakter Listesi Arama Sonucu"
 
-#. FIXME: Can't use GtkContainer.child_get_property.
-#: src/window.js:368
-msgid "Search Result"
-msgstr "Arama Sonucu"
+#~ msgid "@appid@"
+#~ msgstr "@appid@"
 
 #~ msgid "About"
 #~ msgstr "Hakkında"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]