[gnome-todo] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Černius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-todo] Updated Lithuanian translation
- Date: Sun, 2 Feb 2020 17:35:02 +0000 (UTC)
commit ada5a97f0573e55117e56c67c072b77f97930675
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date: Sun Feb 2 19:34:47 2020 +0200
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 73 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 38 insertions(+), 35 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 3e4be14..451351a 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Lithuanian translation for gnome-todo.
# Copyright (C) 2015 gnome-todo's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-todo package.
-# Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>, 2015-2019.
+# Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>, 2015-2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-todo master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-todo/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-30 00:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-08 22:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-27 12:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-02 19:34+0200\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.34.0\n"
#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:7
#: data/org.gnome.Todo.desktop.in.in:3 src/gtd-application.c:139
-#: src/gtd-window.c:845 src/gtd-window.c:876 src/main.c:35
+#: src/gtd-window.c:774 src/gtd-window.c:805 src/main.c:35
msgid "To Do"
msgstr "Darbai"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgid "The current list selector. Can be “grid” or “list”."
msgstr "Esamas sąrašo parinkiklis. Gali būti „grid“ arba „list“."
#: plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:112
-#: plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:112
+#: plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:113
#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:103
#: src/task-list-view/gtd-edit-pane.c:110
msgid "No date set"
@@ -152,27 +152,27 @@ msgid "Yesterday"
msgstr "Vakar"
#: plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:133
-#: plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:124
+#: plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:125
#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:124
#: plugins/score/score/__init__.py:101
-#: plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:154
-#: plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:258
+#: plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:148
+#: plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:264
#: src/task-list-view/gtd-task-row.c:138
msgid "Today"
msgstr "Šiandien"
#: plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:137
-#: plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:128
+#: plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:129
#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:128
#: src/task-list-view/gtd-task-row.c:142
msgid "Tomorrow"
msgstr "Rytoj"
-#: plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:297
+#: plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:331
msgid "All"
msgstr "Visos"
-#: plugins/background/gtd-plugin-background.c:150
+#: plugins/background/gtd-plugin-background.c:360
#, c-format
msgid "%1$s and one more task"
msgid_plural "%1$s and %2$d other tasks"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr[0] "%1$s ir dar %2$d užduotis"
msgstr[1] "%1$s ir dar %2$d užduotys"
msgstr[2] "%1$s ir dar %2$d užduočių"
-#: plugins/background/gtd-plugin-background.c:254
+#: plugins/background/gtd-plugin-background.c:464
#, c-format
msgid "You have %d task for today"
msgid_plural "You have %d tasks for today"
@@ -224,27 +224,27 @@ msgstr "Paleidžiant Darbus rodyti pradžios pranešimą"
msgid "Error loading GNOME Online Accounts"
msgstr "Klaida įkeliant GNOME internetines paskyras"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:140
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:172
msgid "Failed to connect to task list"
msgstr "Nepavyko prisijungti prie užduočių sąrašo šaltinio"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:305
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:320
msgid "An error occurred while creating a task"
msgstr "Kilo klaida kuriant užduotį"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:350
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:365
msgid "An error occurred while modifying a task"
msgstr "Kilo klaida keičiant užduotį"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:371
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:386
msgid "An error occurred while removing a task"
msgstr "Kilo klaida šalinant užduotį"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:389
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:404
msgid "An error occurred while creating a task list"
msgstr "Kilo klaida kuriant užduočių sąrašą"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:411 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:434
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:426 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:449
msgid "An error occurred while modifying a task list"
msgstr "Kilo klaida keičiant užduočių sąrašą"
@@ -256,17 +256,17 @@ msgstr "Šiame kompiuteryje"
msgid "Local"
msgstr "Vietinė"
-#: plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:459 plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:486
-#: plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:510
+#: plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:499 plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:526
+#: plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:550
msgid "Error fetching tasks from list"
msgstr "Klaida gaunant užduotis iš sąrašo"
-#: plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:120
-#: plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:145
+#: plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:121
+#: plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:139
msgid "Overdue"
msgstr "Vėluoja"
-#: plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:345
+#: plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:357
msgid "Next 7 Days"
msgstr "Kitos 7 dienos"
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Prisijunkite prie internetinių paskyrų savo užduotims pasiekti"
msgid "To Do Setup"
msgstr "Darbų nustatymas"
-#: src/gtd-initial-setup-window.ui:56 src/gtd-window.ui:96
+#: src/gtd-initial-setup-window.ui:56 src/gtd-window.ui:95
#: src/provider/gtd-provider-popover.ui:40
msgid "_Cancel"
msgstr "_Atsisakyti"
@@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "Klaida įkeliant plėtinį"
msgid "Error unloading extension"
msgstr "Klaida iškeliant plėtinį"
-#: src/gtd-plugin-dialog.ui:59 src/gtd-window.ui:138
+#: src/gtd-plugin-dialog.ui:59 src/gtd-window.ui:143
msgid "Extensions"
msgstr "Plėtiniai"
@@ -465,7 +465,6 @@ msgid "Unarchive"
msgstr "Išarchyvuoti"
#: src/gtd-task-list-panel.c:199 src/gtd-task-list-panel.ui:41
-#: src/sidebar/gtd-sidebar.ui:51
msgid "Archive"
msgstr "Archyvuoti"
@@ -478,7 +477,7 @@ msgstr "Pervadinti"
msgid "Delete"
msgstr "Ištrinti"
-#: src/gtd-window.c:115
+#: src/gtd-window.c:110
msgid ""
"This is a development build of To Do. You may experience errors, wrong "
"behaviors, and data loss."
@@ -486,20 +485,19 @@ msgstr ""
"Tai yra kuriama Darbų versija. Gali kilti klaidų, neteisingo veikimo ar "
"duomenų praradimų."
-#: src/gtd-window.c:517
+#: src/gtd-window.c:463
msgid "Details"
msgstr "Detali informacija"
-#: src/gtd-window.c:840
+#: src/gtd-window.c:769
msgid "Click a task list to select"
msgstr "Spauskite ant užduoties jai pažymėti"
-#: src/gtd-window.ui:51
-#| msgid "_New List"
+#: src/gtd-window.ui:50
msgid "New List"
msgstr "Naujas sąrašas"
-#: src/gtd-window.ui:144
+#: src/gtd-window.ui:149
msgid "_About To Do"
msgstr "_Apie darbus"
@@ -560,8 +558,13 @@ msgstr "Atšaukti"
msgid "Loading…"
msgstr "Įkeliama…"
-#: src/sidebar/gtd-sidebar.ui:102
-#| msgid "Name of the list"
+#. Translators: 'archived' as in 'archived task lists'
+#: src/sidebar/gtd-sidebar.ui:52
+#| msgid "Archive"
+msgid "Archived"
+msgstr "Archyvas"
+
+#: src/sidebar/gtd-sidebar.ui:103
msgid "No archived lists"
msgstr "Nėra archyvuotų sąrašų"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]