[damned-lies] Update Friulian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Update Friulian translation
- Date: Thu, 31 Dec 2020 09:35:33 +0000 (UTC)
commit dcca3da96bf440b0a3c5b34fd968ba78716fcacc
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date: Thu Dec 31 09:35:31 2020 +0000
Update Friulian translation
po/fur.po | 143 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 71 insertions(+), 72 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 369fde9d..dffc3ff5 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-18 12:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-19 05:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-10 17:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-31 10:33+0100\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
"Language-Team: Friulian <f t public gmail com>\n"
"Language: fur\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#: common/views.py:35
msgid "translator-credits"
@@ -1429,14 +1429,6 @@ msgstr ""
#: database-content.py:469
msgid ""
-"GCompris is now translated by the KDE translation teams. See http://gcompris."
-"net/wiki/Developer's_corner#Translation for more details."
-msgstr ""
-"GCompris cumò al è tradot dai grups di traduzion KDE. Viôt http://gcompris."
-"net/wiki/Developer's_corner#Translation par vê plui detais."
-
-#: database-content.py:470
-msgid ""
"glom is a user-friendly database application.<br>\n"
"Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
"example files that can be translated."
@@ -1445,7 +1437,7 @@ msgstr ""
"Sore i messaçs de interface utent e de documentazion, si à ancje i files di "
"esempli adizionâi che a puedin jessi tradots."
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:471
msgid ""
"Refer to the <a href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-getting-started-"
"docs/raw/master/README\">README</a> file for additional information on how "
@@ -1455,7 +1447,7 @@ msgstr ""
"href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-getting-started-docs/raw/master/"
"README\">README</a>."
-#: database-content.py:473
+#: database-content.py:472
msgid ""
"Note that some strings visible in the gnome-tweaks interface are coming from "
"the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
@@ -1465,7 +1457,7 @@ msgstr ""
"dal modul <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
"schemas</a>."
-#: database-content.py:474
+#: database-content.py:473
msgid ""
"To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
"<a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects"
@@ -1476,7 +1468,7 @@ msgstr ""
"GnomeVideoEffects/Effects\">https://wiki.gnome.org/Projects/"
"GnomeVideoEffects/Effects</a>."
-#: database-content.py:475
+#: database-content.py:474
msgid ""
"Useful information on localization of the Gnumeric analysis tools can be "
"found in the <a href =\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnumeric/raw/master/"
@@ -1492,7 +1484,7 @@ msgstr ""
"translators\">po-functions/README.translators</a> al à utilis informazions "
"su la localizazion des funzions di Gnumeric."
-#: database-content.py:476
+#: database-content.py:475
msgid ""
"This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
"interface that show those strings."
@@ -1500,27 +1492,27 @@ msgstr ""
"Pal moment al è un modul di basse prioritât di traduzion, viodût che no son "
"interfacis utent che a mostrin chês stringhis."
-#: database-content.py:477
+#: database-content.py:476
msgid "“Bad” GStreamer plugins and helper libraries."
msgstr "Plugin GStreamer “Bad” e librariis ausiliaris."
-#: database-content.py:478
+#: database-content.py:477
msgid "“Base” GStreamer plugins and helper libraries."
msgstr "Plugin GStreamer “Base” e librariis ausiliaris."
-#: database-content.py:479
+#: database-content.py:478
msgid "“Good” GStreamer plugins."
msgstr "Plugin GStreamer “Good”."
-#: database-content.py:480
+#: database-content.py:479
msgid "“Ugly” GStreamer plugins."
msgstr "Plugin GStreamer “Ugly”."
-#: database-content.py:481
+#: database-content.py:480
msgid "GStreamer open-source multimedia framework core library."
msgstr "Librarie cûr dal framework multimediâl di codiç viert GStreamer."
-#: database-content.py:482
+#: database-content.py:481
msgid ""
"Please note that GTK has both po and po-properties UI domains. If you add a "
"new language in either domain, you have to commit both files in Git even if "
@@ -1532,7 +1524,7 @@ msgstr ""
"files in Git ancje se un di lôr al à 0 traduzions. In câs contrari la "
"compilazion di GTK si fermarà in /po-properties."
-#: database-content.py:483
+#: database-content.py:482
msgid ""
"malcontent implements support for restricting the type of content accessible "
"to non-administrator accounts on a Linux system. To submit your translation, "
@@ -1549,7 +1541,7 @@ msgstr ""
"basics/add-merge-request.html\">cree une richieste di union (merge request)</"
"a>."
-#: database-content.py:484
+#: database-content.py:483
msgid ""
"Unified high-level API for communicating with mobile broadband modems. To "
"submit your translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/mobile-"
@@ -1559,7 +1551,7 @@ msgstr ""
"Par inviâ lis traduzions, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/mobile-"
"broadband/ModemManager/merge_requests\">cree une richieste di union</a>."
-#: database-content.py:485
+#: database-content.py:484
msgid ""
"Network connection manager and user applications. To submit your "
"translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/NetworkManager/"
@@ -1569,11 +1561,11 @@ msgstr ""
"href=\"https://gitlab.freedesktop.org/NetworkManager/NetworkManager/"
"merge_requests\">cree une richieste di union</a>."
-#: database-content.py:486
+#: database-content.py:485
msgid "PKCS#11 cryptography framework for multiple consumers."
msgstr "Framework di cifradure PKCS#11 par multiplis utents."
-#: database-content.py:487
+#: database-content.py:486
msgid ""
"System designed to make installing and updating software on your computer "
"easier."
@@ -1581,7 +1573,7 @@ msgstr ""
"Sisteme progjetât par rindi la instalazion e l'inzornament dal software plui "
"facil."
-#: database-content.py:488
+#: database-content.py:487
msgid ""
"Plymouth provides the graphical boot-splash and offline-updates status "
"splash on most distributions."
@@ -1589,7 +1581,7 @@ msgstr ""
"Plymouth al furnìs su la plui part des distribuzions la videade grafiche di "
"inviament e la videade di stât dai inzornaments-fûr rêt."
-#: database-content.py:489
+#: database-content.py:488
msgid ""
"Toolkit for defining and handling authorizations. To submit your "
"translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/polkit/polkit/"
@@ -1599,7 +1591,7 @@ msgstr ""
"tô traduzion, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/polkit/polkit/"
"merge_requests\">cree une richieste di union</a>."
-#: database-content.py:490
+#: database-content.py:489
msgid ""
"PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
"your sound applications."
@@ -1607,7 +1599,7 @@ msgstr ""
"PulseAudio al è un sisteme sonôr pai sistemis operatîfs POSIX, che al "
"significhe che al è un proxy pes aplicazions sonoris."
-#: database-content.py:491
+#: database-content.py:490
msgid ""
"D-Bus system service that manages discovery and enrollment in realms/domains "
"like Active Directory or IPA."
@@ -1615,15 +1607,15 @@ msgstr ""
"Servizi di sisteme D-Bus che al gjestìs la scuvierte e la iscrizion in "
"dominis/reams come Active Directory o IPA."
-#: database-content.py:492
+#: database-content.py:491
msgid "Shared MIME information specification."
msgstr "Specifiche des informazions MIME condividudis."
-#: database-content.py:493
+#: database-content.py:492
msgid "System and session manager."
msgstr "Gjestôr di session e di sisteme."
-#: database-content.py:494
+#: database-content.py:493
msgid ""
"Daemon, tools and libraries to access and manipulate disks and storage "
"devices."
@@ -1631,7 +1623,7 @@ msgstr ""
"Demoni, struments e librariis par acedi e gjestî discs e dispositîfs di "
"archiviazion."
-#: database-content.py:495
+#: database-content.py:494
msgid ""
"Translations should be submitted as <a href=\"https://bugs.webkit.org/"
"enter_bug.cgi?product=WebKit&component=WebKitGTK\">bug reports</a>. Please "
@@ -1643,7 +1635,7 @@ msgstr ""
"di erôr</a>. Visiti di selezionâ “WebKitGTK” come component, cussì che la "
"segnalazion no ledi pierdude."
-#: database-content.py:496
+#: database-content.py:495
msgid ""
"Desktop integration portal. To submit your translation, <a href=\"https://"
"github.com/flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1652,7 +1644,7 @@ msgstr ""
"\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\">cree une “pull "
"request”</a>."
-#: database-content.py:497
+#: database-content.py:496
msgid ""
"GTK implementation of xdg-desktop-portal. To submit your translation, <a "
"href=\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\">create a "
@@ -1662,7 +1654,7 @@ msgstr ""
"\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\">cree un “pull "
"request”</a>."
-#: database-content.py:498
+#: database-content.py:497
msgid ""
"Tool to help manage “well known” user directories like the desktop folder "
"and the music folder."
@@ -1670,10 +1662,14 @@ msgstr ""
"Strument par judâ a gjestî lis cartelis utent “notis” come la cartele "
"scritori e la cartele de musiche."
-#: database-content.py:499
+#: database-content.py:498
msgid "Database of keyboard configuration data."
msgstr "Base di dâts dai dâts di configurazion de tastiere."
+#: database-content.py:499
+msgid "GNOME 40 (development)"
+msgstr "GNOME 40 (disvilup)"
+
#: database-content.py:500
msgid "GNOME 3.38 (stable)"
msgstr "GNOME 3.38 (stabile)"
@@ -1715,106 +1711,102 @@ msgid "GNOME 3.20 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.20 (vecje stabile)"
#: database-content.py:510
-msgid "GNOME 3.18 (old stable)"
-msgstr "GNOME 3.18 (vecje stabile)"
-
-#: database-content.py:511
msgid "Obsolete GNOME Applications"
msgstr "Aplicazions GNOME sorpassadis"
-#: database-content.py:512
+#: database-content.py:511
msgid "GNOME Infrastructure"
msgstr "Infrastruture GNOME"
-#: database-content.py:513
+#: database-content.py:512
msgid "GIMP and Friends"
msgstr "GIMP e Amîs"
-#: database-content.py:514
+#: database-content.py:513
msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
msgstr "Aplicazions adizionâls GNOME (stabile)"
-#: database-content.py:515
+#: database-content.py:514
msgid "Extra GNOME Applications"
msgstr "Aplicazions adizionâls GNOME"
-#: database-content.py:516
+#: database-content.py:515
msgid "Librem 5 - Purism"
msgstr "Librem 5 - Purism"
-#: database-content.py:517
+#: database-content.py:516
msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
msgstr "freedesktop.org (no-GNOME)"
-#: database-content.py:518
+#: database-content.py:517
msgid "Accessibility"
msgstr "Acessibilitât"
-#: database-content.py:519
+#: database-content.py:518
msgid "Administration Tools"
msgstr "Struments di aministrazion"
-#: database-content.py:520
+#: database-content.py:519
msgid "Apps"
msgstr "Aplicazions"
-#: database-content.py:521
+#: database-content.py:520
msgid "Backends"
msgstr "Backends"
-#: database-content.py:522
+#: database-content.py:521
msgid "Core"
msgstr "Cûr"
-#: database-content.py:523
+#: database-content.py:522
msgid "Core Libraries"
msgstr "Librariis Cûr"
-#: database-content.py:524
+#: database-content.py:523
msgid "Default"
msgstr "Predefinît"
-#: database-content.py:525
+#: database-content.py:524
msgid "Development Branches"
msgstr "Rams di svilup"
-#: database-content.py:526
+#: database-content.py:525
msgid "Development Tools"
msgstr "Struments di svilup"
-#: database-content.py:527
+#: database-content.py:526
msgid "Extra Libraries"
msgstr "Librariis adizionâls"
-#: database-content.py:528
+#: database-content.py:527
msgid "Games"
msgstr "Zûcs"
-#: database-content.py:529
+#: database-content.py:528
msgid "GNOME Desktop"
msgstr "Scritori GNOME"
-#: database-content.py:530
+#: database-content.py:529
msgid "GNOME Developer Platform"
msgstr "Plateforme di svilup GNOME"
-#: database-content.py:531
+#: database-content.py:530
msgid "Legacy Desktop"
msgstr "Scritori vecje maniere"
-#: database-content.py:532
+#: database-content.py:531
msgid "New Module Proposals"
msgstr "Gnûfs modui proponûts"
-#: database-content.py:533
+#: database-content.py:532
msgid "Office Apps"
msgstr "Aplicazions di ufizi"
-#: database-content.py:534
+#: database-content.py:533
msgid "Stable Branches"
msgstr "Rams stabii"
-#: database-content.py:535
+#: database-content.py:534
msgid "Utils"
msgstr "Utilitâts"
@@ -2376,8 +2368,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Maldetis Bausiis al è Software Libar, il so codiç sorzint al è disponibil "
"sot de <a href=\"%(gpl)s\">Licence GNU GPL</a>. O sês i benvignûts a "
-"partecipâ al so miorament, in particolâr <a href=\"%(bug)s\">segnalant erôrs "
-"e propuestis di funzionalitâts</a>."
+"partecipâ pal so miorament, in particolâr <a href=\"%(bug)s\">segnalant "
+"erôrs e propuestis di funzionalitâts</a>."
#: templates/about.html:15
#, python-format
@@ -3851,6 +3843,16 @@ msgstr ""
msgid "Build failed (%(program)s): %(err)s"
msgstr "Costruzion falide (%(program)s): %(err)s"
+#~ msgid ""
+#~ "GCompris is now translated by the KDE translation teams. See http://"
+#~ "gcompris.net/wiki/Developer's_corner#Translation for more details."
+#~ msgstr ""
+#~ "GCompris cumò al è tradot dai grups di traduzion KDE. Viôt http://"
+#~ "gcompris.net/wiki/Developer's_corner#Translation par vê plui detais."
+
+#~ msgid "GNOME 3.18 (old stable)"
+#~ msgstr "GNOME 3.18 (vecje stabile)"
+
#~ msgid ""
#~ "This library provides objects and helper methods to help reading and "
#~ "writing AppStream metadata."
@@ -3869,9 +3871,6 @@ msgstr "Costruzion falide (%(program)s): %(err)s"
#~ "traduzion, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/"
#~ "merge_requests\">cree une richieste di union</a>."
-#~ msgid "GNOME 3.38 (development)"
-#~ msgstr "GNOME 3.38 (disvilup)"
-
#~ msgid "Kurdish Sorani"
#~ msgstr "Curd Sorani"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]